Resultados de búsqueda (1)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Obras completas / de D. José de Espronceda; edición, prólogo y notas de Jorge Campos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Espronceda, José de, 1808-1842
- Portales:
-
José de Espronceda
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Atlas, 1954
- Materia:
-
Poesía española Siglo 19º
- Mat. aut.:
-
Espronceda, José de (1808-1842) -- Biografía
- Fragmentos
'realismo mágico' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Esta mezcla de lirismo y realismo es r a r a en la poesía francesa e
inglesa».
-
En los cantos publicados se desciende a una intervención del realismo, próximo a lo costumbrista, e incluso
-
Y al primer triunfo del amor primero
Que embalsamó en aromas el Edén,
Luciste acaso, mágico lucero,
Protector
-
enamora,
&nbrj
le mira, extática le adora.
palee
Es su paso incierto y tardo,
Inquietas son sus miradas,
Mágico
-
Y solo y llevando consigo en su pecho,
Compañero eterno su dolor cruel,
El mágico encanto del alma deshecho
-
Mágico embeleso,
Cántico ideal,
Que en los aire* vaga
Y en sonoras ráfagas
Aumentado va :
Sublime y oscuro
-
Voz de amargo placer, voz dolorosa,
Incomprensible mágico portento,
Voz que recuerda al alma conmovida
-
Voz de amargo placer, voz dolorosa,
Incomprensible mágico portento,
Voz que recuerda al alma conmovida
-
Dichoso el que suspira
Y oye de vuestra boca regalada,
Siquiera una dulcísima mentira
En vuestro aliento mágico
-
La luz, las gentes en conjunto viene,
Todo a herirla, cual juego luminoso
De prodigioso mágico que alzara
-
nervios esparcido siente;
Más su vista le da dulce contento,
Respira en ella un codicioso ambiente
Que mágico
-
rosas respirando
i El encantado aroma de la vida.
' El alma allí, con movimiento blando
En el columpio mágico
-
Vuelve de tu mágico delirio, Clara.
-
h e se
c o n f u n d í a : el a u r a s u s u r r a b a en su cabellera t e n d i d a , y todo era mágico
-
— d i j o volviéndose hacia di do convencerla de su mágico poder;
Z o r a i d a , que h a b í a observado
-
Es menester qnem a r a este h o m b r e : es j u d í o y mágico.
-
h e b r e o m u y rico y q u e es mágico.
-
—, y por las barbas de mi padre que
no las traigo todas conmigo, que el tal
embajador de Lucifer es mágico
-
H u b i é r a s e dicho al verlas q u e algún prodigioso mágico h a b í a encantado aquellas mujeres,
-
habíamos de ver realizadas tantas y t a n tornasoladas esperanzas a poco
q u e hiciera o dijera nuestro mágico
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Poesía española 1 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Obras completas / de D. José de Espronceda; edición, prólogo y notas de Jorge Campos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Espronceda, José de, 1808-1842
- Portales:
- José de Espronceda Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Atlas, 1954
- Materia:
- Poesía española Siglo 19º
- Mat. aut.:
- Espronceda, José de (1808-1842) -- Biografía
- Fragmentos 'realismo mágico' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Esta mezcla de lirismo y realismo es r a r a en la poesía francesa e inglesa».
- En los cantos publicados se desciende a una intervención del realismo, próximo a lo costumbrista, e incluso
- Y al primer triunfo del amor primero Que embalsamó en aromas el Edén, Luciste acaso, mágico lucero, Protector
- enamora, &nbrj le mira, extática le adora. palee Es su paso incierto y tardo, Inquietas son sus miradas, Mágico
- Y solo y llevando consigo en su pecho, Compañero eterno su dolor cruel, El mágico encanto del alma deshecho
- Mágico embeleso, Cántico ideal, Que en los aire* vaga Y en sonoras ráfagas Aumentado va : Sublime y oscuro
- Voz de amargo placer, voz dolorosa, Incomprensible mágico portento, Voz que recuerda al alma conmovida
- Voz de amargo placer, voz dolorosa, Incomprensible mágico portento, Voz que recuerda al alma conmovida
- Dichoso el que suspira Y oye de vuestra boca regalada, Siquiera una dulcísima mentira En vuestro aliento mágico
- La luz, las gentes en conjunto viene, Todo a herirla, cual juego luminoso De prodigioso mágico que alzara
- nervios esparcido siente; Más su vista le da dulce contento, Respira en ella un codicioso ambiente Que mágico
- rosas respirando i El encantado aroma de la vida. ' El alma allí, con movimiento blando En el columpio mágico
- Vuelve de tu mágico delirio, Clara.
- h e se c o n f u n d í a : el a u r a s u s u r r a b a en su cabellera t e n d i d a , y todo era mágico
- — d i j o volviéndose hacia di do convencerla de su mágico poder; Z o r a i d a , que h a b í a observado
- Es menester qnem a r a este h o m b r e : es j u d í o y mágico.
- h e b r e o m u y rico y q u e es mágico.
- —, y por las barbas de mi padre que no las traigo todas conmigo, que el tal embajador de Lucifer es mágico
- H u b i é r a s e dicho al verlas q u e algún prodigioso mágico h a b í a encantado aquellas mujeres,
- habíamos de ver realizadas tantas y t a n tornasoladas esperanzas a poco q u e hiciera o dijera nuestro mágico
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Poesía española 1 [Eliminar filtro]