Resultados de búsqueda (2)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Tesis
- Título:
-
Acerca de los aspectos traductológicos de la fraseología española / Larissa Timofeeva - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Timofeeva, Larissa, 1974-
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Lengua
Visitar sitio web
- Materias:
-
Español (Lengua) Fraseología -- Tesis doctorales | Ruso (Lengua) Fraseología -- Tesis doctorales
- Fragmentos
'realismo mágico' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
en Buenos
Aires por cuestiones de censura franquista, supuso un giro hacia una
nueva concepción de realismo
-
protagonistas – el
pueblo de Macondo y la familia Buendía – van construyendo su historia
en la que lo mágico
-
en Buenos
Aires por cuestiones de censura franquista, supuso un giro hacia una
nueva concepción de realismo
-
protagonistas – el
pueblo de Macondo y la familia Buendía – van construyendo su historia
en la que lo mágico
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Tesis
- Título:
-
Estudio contrastivo de los campos metafóricos en alemán y español. Una aportación a la semántica cognitiva / Sabine Geck Scheld - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Geck Scheld, Sabine
- Portal:
-
Lengua
Visitar sitio web
- Materias:
-
Español (Lengua) Fraseología -- Tesis doctorales | Metáfora Tesis doctorales | Semántica Tesis doctorales | Alemán (Lengua) Fraseología -- Tesis doctorales
- Fragmentos
'realismo mágico' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
prototípicos.
1.2.6 Experiencialismo y embodiment
El
llamado
(Erfahrungsrealismus23)
experiencialismo
o
realismo
-
):
ESTAR INTERESADO ES ESTAR HECHIZADO
jn. in (seinen) Bann ziehen (“atraer a alguien en su círculo mágico
-
conseguir el amor de la persona amada
estar herido → estar enamorado
una fuerza física → el amor
un ser mágico
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Tesis 2 [Eliminar filtro]
- Español (Lengua) 2 [Eliminar filtro]
- Alemán (Lengua) 1
- Metáfora 1
- Ruso (Lengua) 1
- Semántica 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Tesis
- Título:
- Acerca de los aspectos traductológicos de la fraseología española / Larissa Timofeeva - Registro bibliográfico
- Autor:
- Timofeeva, Larissa, 1974-
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Lengua Visitar sitio web
- Materias:
- Español (Lengua) Fraseología -- Tesis doctorales | Ruso (Lengua) Fraseología -- Tesis doctorales
- Fragmentos 'realismo mágico' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- en Buenos Aires por cuestiones de censura franquista, supuso un giro hacia una nueva concepción de realismo
- protagonistas – el pueblo de Macondo y la familia Buendía – van construyendo su historia en la que lo mágico
- en Buenos Aires por cuestiones de censura franquista, supuso un giro hacia una nueva concepción de realismo
- protagonistas – el pueblo de Macondo y la familia Buendía – van construyendo su historia en la que lo mágico
- Formatos:
-
Resultado número:2 Tesis
- Título:
- Estudio contrastivo de los campos metafóricos en alemán y español. Una aportación a la semántica cognitiva / Sabine Geck Scheld - Registro bibliográfico
- Autor:
- Geck Scheld, Sabine
- Portal:
- Lengua Visitar sitio web
- Materias:
- Español (Lengua) Fraseología -- Tesis doctorales | Metáfora Tesis doctorales | Semántica Tesis doctorales | Alemán (Lengua) Fraseología -- Tesis doctorales
- Fragmentos 'realismo mágico' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- prototípicos. 1.2.6 Experiencialismo y embodiment El llamado (Erfahrungsrealismus23) experiencialismo o realismo
- ): ESTAR INTERESADO ES ESTAR HECHIZADO jn. in (seinen) Bann ziehen (“atraer a alguien en su círculo mágico
- conseguir el amor de la persona amada estar herido → estar enamorado una fuerza física → el amor un ser mágico
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Tesis 2 [Eliminar filtro]
- Español (Lengua) 2 [Eliminar filtro]
- Alemán (Lengua) 1
- Metáfora 1
- Ruso (Lengua) 1
- Semántica 1