Resultados de búsqueda (5)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Tesis
- Título:
-
Contacto lingüístico entre el español y el quechua: un enfoque cognitivo-pragmático de las transferencias morfosintácticas en el español andino peruano / Gladys Merma Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Merma Molina, Gladys
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
- Materias:
-
Español (Lengua) Perú | Lingüística | Sociolingüística | Quechua (Lengua) | Aimara (Lengua)
- Fragmentos
'teatro peruano' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
quechua: un enfoque cognitivo-pragmático
de las transferencias morfosintácticas en el
español andino peruano
-
quechua: un enfoque cognitivopragmático de las transferencias morfosintácticas en el español andino
peruano
-
EL PRONOMBRE ÁTONO DE TERCERA PERSONA EN EL
ESPAÑOL ANDINO PERUANO
1.
-
OMISIÓN DE CLÍTICOS PREVERBALES EN EL ESPAÑOL ANDINO
PERUANO
4.2.
-
REDUNDANCIA DE CLÍTICOS PREVERBALES EN EL ESPAÑOL
ANDINO PERUANO
4.3.
-
LOS EVIDENCIALES EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO: EL
REPORTATIVO
1.
-
IMPLICACIONES PRAGMÁTICAS DEL REPORTATIVO EN EL
ESPAÑOL ANDINO PERUANO
3. CONCLUSIONES
V.
-
EL GERUNDIO EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO
1.
-
LA DISTRIBUCIÓN DE LA INFORMACIÓN EN EL ESPAÑOL
ANDINO PERUANO
1.
-
EL ORDEN DE PALABRAS EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO.
-
La singularidad del contacto hispano-quechua peruano básicamente radica en dos aspectos.
-
Esta observación también
es válida para la situación social del español andino peruano.
-
EL PRONOMBRE ÁTONO DE TERCERA PERSONA EN EL
ESPAÑOL ANDINO PERUANO
1.
-
Sin embargo, en
el español andino peruano también se emplea para el plural.
-
LOS EVIDENCIALES EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO: EL
REPORTATIVO
1.
-
EL GERUNDIO EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO
1.
-
LA DISTRIBUCIÓN DE LA INFORMACIÓN EN EL ESPAÑOL
ANDINO PERUANO
1.
-
; Dificilillo está el
caso; Faltan tres; Me apasiona el teatro” (Seco, 1930:146).
-
EL ORDEN DE PALABRAS EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO.
-
BENVENUTO, P. (1936): El Lenguaje Peruano. T. 1. Lima: Instituto de Estudios Peruanos.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Tesis
- Título:
-
Las adaptaciones de obras del teatro español en el cine y el influjo de éste en los dramaturgos / Juan de Mata Moncho Aguirre - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Mata Moncho Aguirre, Juan de
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Historia y crítica del cine español
Visitar sitio web
- Materias:
-
Teatro español Tesis doctorales | Cine España -- Tesis doctorales
- Fragmentos
'teatro peruano' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
TEATRO DEL SIGLO DE ORO
Entre algunos de los rasgos más acusados del teatro nacional del
Siglo de Oro
-
, El teatro en el Siglo XIX, Madrid, Taurus, 1989, David T.Gies, El teatro en
la España del siglo XIX
-
Teatro en España, II.
-
Teatro Decimonónico.
-
en el teatro
156
.
-
TEATRO DEL SIGLO XX.
-
Teatro Finisecular.
II. Teatro anterior a 1936.
III. Autores del Exilio.
IV. Teatro de Postguerra.
-
Ultimas generaciones de teatro español.
5. I. TEATRO FINISECULAR.
-
Para su teatro,
Véanse Francisco García Pavón, Teatro Social en España, Madrid, Taurus, 1962, pp.8789
-
y teatro, contenidos de forma
esencial en sus artículos “El cine y el teatro”, “La situación teatral”
-
copla
497
Con respecto a este ocasional colaborador, conviene destacar en la faceta periodística
del peruano
-
Director desde 1931 del Teatro Ambulante o Teatro del Pueblo,
inició con éxito su teatro, con dos piezas
-
, Asociación de Autores de Teatro, 1996; e Ignacio
Bonnín Valls, El Teatro Español desde 1940 a 1980,
-
TEATRO DE HUMOR.
-
“El teatro de la oposición”, en El Teatro
desde 1936, op.cit., pp.221-226.
-
ADRADOS, F.R., Del teatro griego al teatro de hoy, Madrid, Alianza, 1999.
-
Nostre Teatro (Valencia).
-
El Teatro (Madrid).
El Teatro Moderno (Madrid).
2º.
-
Teatro Cuadernos para el Diálogo (Edicusa, Madrid).
Teatro Selecto (Ed.Cisne, Barcelona).
-
, antítesis de teatro filmado”, Teatro,
núm.6-7, 1994-95, pp.249-257.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Con Alonso Zamora Vicente : (Actas del Congreso Internacional "La Lengua, la Academia, lo Popular, los Clásicos, los Contemporáneos...") / presentación José Carlos Rovira; edición Carmen Alemany... [et. al.] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Congreso Internacional "La Lengua, la Academia, lo Popular, los Clásicos, los Contemporáneos" (2002. Alicante)
- Portal:
-
Alonso Zamora Vicente
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Zamora Vicente, Alonso -- Homenajes
- Fondo:
-
110
títulos asociados
- Fragmentos
'teatro peruano' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
publicados allí, pero abierta para recoger el pulso de
la mentalidad contemporánea y, también, Mercurio Peruano
-
muerte del médico y ensayista Juan Rof Carballo (10 de octubre de 1994), fue ocupada por «el
novelista peruano
-
la revista Cuadernos hispanoamericanos9, es otra prueba destaca
da de ese interés por la obra del peruano
-
valorar
la rotundidad de las claridades vallejianas, a pesar de la complejidad de la escritura del peruano
-
española está en
la base de su trabajo profesional, encaminado a hacer palpitante y próximo el anhelo del
peruano
-
de entonces», «El teatro en el siglo XIX (1845-1900), en Historia del teatro en España, José
Ma Diez
-
), El Teatro (1884), El Boletín de los Teatros (1885), El Teatro Moderno (1891).
-
HUERTA CALVO, JAVIER, «Aproximación al teatro carnavalesco», en Cuadernos de teatro
clásico, 1999, n°
-
peruano no alcanza las cotas de otras escenas latinoamericanas,
no voy a decir que no sea cierto, bien
-
peruano.
-
La
nómina de grupos aumenta notablemente: Histrión Teatro de Arte, Homero, Teatro de Grillos,
Club de
-
Entrevista al dramaturgo peruano César de María», en
http://www.andes.miss...u/andes/cronicas/mig_demaria.html
-
comunes a todos ellos, se trata de un grito desesperado
que es un fiel reflejo del acontecer social peruano
-
El teatro de Valle Inclán es un teatro de la energía y de la subversión que me recuerda mucho
el «teatro
-
El teatro de Valle manifiesta evidentemente que, ante todo, el teatro es
«arte de la paradoja» (A.
-
El teatro español y el teatro isabelino: 1580-1680, Londres, Tamesis, 1993, págs. 45-61; la cita, en
-
popular, los clásicos...»; este título me sugirió la necesidad de recordar
al infatigable intelectual peruano
-
1998, pág. 147.
9 Ventura García Calderón acusa la emulación y la superficialidad del romanticismo peruano
-
como propuesta literaria original del Perú: «en realidad, ningún otro pueblo menos
romántico que el peruano
-
Considerando, com
prendiendo», que nos ponía delante a un poeta que necesitábamos en ese tiempo, el peruano
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Tesis
- Título:
-
Guido Rodríguez Alcalá, en el contexto de la narrativa histórica paraguaya / Mar Langa Pizarro - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Langa Pizarro, Mar
- Portales:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
| Portal Nacional Paraguay
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura Paraguaya
Visitar sitio web
- Materia:
-
Narrativa paraguaya Historia y crítica -- Tesis doctorales
- Mat. aut.:
-
Rodríguez Alcalá, Guido (1946-) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'teatro peruano' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
la primera obra teatral estrenada en la etapa independiente de Paraguay, y sirvió
para inaugurar el Teatro
-
Ese mismo año se crea la Muestra Paraguaya de Teatro, que
será el más relevante polo de agrupamiento
-
Soslayó la poesía, la novela, el teatro “por considerarlos superfluos o simplemente inoperantes en
la
-
Además, La Argentina testimonia la existencia de teatro colonial, ya que incluye una
farsa política;
-
Sin embargo, del teatro de la época
sólo se conserva el Drama de Adán, recogido por Manuel Gondra.
-
Tuvimos así algunos bellos poemas, algún cuento logrado,
una que otra obra de teatro, y pocas, muy pocas
-
Tradiciones del hogar (1921,
1928), pertenecientes al género de las “tradiciones”, divulgado por el peruano
-
Storni (“El arte
del teatro”, 40), Silvio A.
-
Además, se ocupó del teatro, a través de artículos como los de Ramiro
González (60) y Gabriel F.
-
Resumen de las conferencias dadas últimamente
por el doctor Manuel Domínguez en el Teatro Nacional”,
-
Su drama poético
sobre la independencia paraguaya, Aquel 1811, obtuvo el Premio Municipal de Teatro 1961
-
En 1991, Yo el Supremo fue adaptada por Gloria Muñoz, y representada en el Teatro
Municipal de Asunción
-
Ganó varios premios de novela,
cuento y teatro.
-
AA. , Teatro breve del Paraguay; nº 7 (abril 1981): Mario Halley Mora, Los hombres de Celina;
nº 8 (mayo
-
Prepara una obra de teatro (que transcurre en un ascensor),
otra novela (que refleja la lucha por la
-
Cuando busca los antecedentes del subgénero, encuentra tres: el teatro isabelino,
fundamentalmente el
-
1
Una de las primeras manifestaciones narrativas del continente fue La endiablada, un breve relato peruano
-
atribuya su autoría
a López, en una nota a pie de página, Héctor Decoud aclara que López lo encargó al peruano
-
Cinco visiones, Universidad de
Eichstätt, 1998, pp. 7-15.
_________,“Teatro, política y afines”, Abc
-
VV.AA, Teatro rioplatense 1886-1930, Caracas, Ayacucho, 1986.
VV.AA, Rubén Bareiro Saguier.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Tesis
- Título:
-
Aproximación teórica a la crítica de la traducción poética. "Le Cimetière marin" de Paul Valéry / Paola Masseau - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Masseau, Paola
- Portal:
-
Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives
Visitar sitio web
- Materia:
-
Traducción e interpretación
- Mat. aut.:
-
Valéry, Paul (1871-1945) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'teatro peruano' en la obra
: (12
coincidencias encontradas)
-
-
ejemplo, en 1885, asiste con su padre y su
hermano a unas clases en la universidad y va con frecuencia al teatro
-
A lo largo de ese año escribe dos pequeñas obras de teatro: Le Rêve de Morgan y Les
Esclaves.
-
Valéry asiste a la inauguración del teatro de los Champs-Elysées y en
verano pasa por Sète y le escribe
-
Se dedicó a traducir obras
de teatro de autores griegos. Hacia 240 a.
-
escenas :
interjecciones, alusiones o expresiones coloquiales que se encuentran, por ejemplo, en
obras de teatro
-
C.) tradujo obras de teatro
246
Teoría y práctica de la traducción poética.
griegas y a Homero.
-
estéticas como, por ejemplo, en El amor, el
genio y la liberación de Sor Juana (1929) o Problemas del Teatro
-
conocidas obras publicadas son: Biblia
medieval (1927), Poetas y prosistas españoles (1943), Imágenes del Teatro
-
escritor y sobre todo poeta: Revistas, antologías y
periódicos llevan algo de mí, hojas ya amarillas… Teatro
-
En 2000, se publicó La luna en el agua, teatro y cuento
japoneses, que tradujo en colaboración con su
-
comienzan en 1948 y concluyen en 1968), Memoria de
los días insólitas (1948), La doncella de agua (teatro
-
Amusco, en 1975, la del
peruano J. Sologuren también en 1975, la de P. L.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Tesis
- Título:
- Contacto lingüístico entre el español y el quechua: un enfoque cognitivo-pragmático de las transferencias morfosintácticas en el español andino peruano / Gladys Merma Molina - Registro bibliográfico
- Autor:
- Merma Molina, Gladys
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web
- Materias:
- Español (Lengua) Perú | Lingüística | Sociolingüística | Quechua (Lengua) | Aimara (Lengua)
- Fragmentos 'teatro peruano' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- quechua: un enfoque cognitivo-pragmático de las transferencias morfosintácticas en el español andino peruano
- quechua: un enfoque cognitivopragmático de las transferencias morfosintácticas en el español andino peruano
- EL PRONOMBRE ÁTONO DE TERCERA PERSONA EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO 1.
- OMISIÓN DE CLÍTICOS PREVERBALES EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO 4.2.
- REDUNDANCIA DE CLÍTICOS PREVERBALES EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO 4.3.
- LOS EVIDENCIALES EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO: EL REPORTATIVO 1.
- IMPLICACIONES PRAGMÁTICAS DEL REPORTATIVO EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO 3. CONCLUSIONES V.
- EL GERUNDIO EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO 1.
- LA DISTRIBUCIÓN DE LA INFORMACIÓN EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO 1.
- EL ORDEN DE PALABRAS EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO.
- La singularidad del contacto hispano-quechua peruano básicamente radica en dos aspectos.
- Esta observación también es válida para la situación social del español andino peruano.
- EL PRONOMBRE ÁTONO DE TERCERA PERSONA EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO 1.
- Sin embargo, en el español andino peruano también se emplea para el plural.
- LOS EVIDENCIALES EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO: EL REPORTATIVO 1.
- EL GERUNDIO EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO 1.
- LA DISTRIBUCIÓN DE LA INFORMACIÓN EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO 1.
- ; Dificilillo está el caso; Faltan tres; Me apasiona el teatro” (Seco, 1930:146).
- EL ORDEN DE PALABRAS EN EL ESPAÑOL ANDINO PERUANO.
- BENVENUTO, P. (1936): El Lenguaje Peruano. T. 1. Lima: Instituto de Estudios Peruanos.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Tesis
- Título:
- Las adaptaciones de obras del teatro español en el cine y el influjo de éste en los dramaturgos / Juan de Mata Moncho Aguirre - Registro bibliográfico
- Autor:
- Mata Moncho Aguirre, Juan de
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Historia y crítica del cine español Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro español Tesis doctorales | Cine España -- Tesis doctorales
- Fragmentos 'teatro peruano' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- TEATRO DEL SIGLO DE ORO Entre algunos de los rasgos más acusados del teatro nacional del Siglo de Oro
- , El teatro en el Siglo XIX, Madrid, Taurus, 1989, David T.Gies, El teatro en la España del siglo XIX
- Teatro en España, II.
- Teatro Decimonónico.
- en el teatro 156 .
- TEATRO DEL SIGLO XX.
- Teatro Finisecular. II. Teatro anterior a 1936. III. Autores del Exilio. IV. Teatro de Postguerra.
- Ultimas generaciones de teatro español. 5. I. TEATRO FINISECULAR.
- Para su teatro, Véanse Francisco García Pavón, Teatro Social en España, Madrid, Taurus, 1962, pp.8789
- y teatro, contenidos de forma esencial en sus artículos “El cine y el teatro”, “La situación teatral”
- copla 497 Con respecto a este ocasional colaborador, conviene destacar en la faceta periodística del peruano
- Director desde 1931 del Teatro Ambulante o Teatro del Pueblo, inició con éxito su teatro, con dos piezas
- , Asociación de Autores de Teatro, 1996; e Ignacio Bonnín Valls, El Teatro Español desde 1940 a 1980,
- TEATRO DE HUMOR.
- “El teatro de la oposición”, en El Teatro desde 1936, op.cit., pp.221-226.
- ADRADOS, F.R., Del teatro griego al teatro de hoy, Madrid, Alianza, 1999.
- Nostre Teatro (Valencia).
- El Teatro (Madrid). El Teatro Moderno (Madrid). 2º.
- Teatro Cuadernos para el Diálogo (Edicusa, Madrid). Teatro Selecto (Ed.Cisne, Barcelona).
- , antítesis de teatro filmado”, Teatro, núm.6-7, 1994-95, pp.249-257.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Con Alonso Zamora Vicente : (Actas del Congreso Internacional "La Lengua, la Academia, lo Popular, los Clásicos, los Contemporáneos...") / presentación José Carlos Rovira; edición Carmen Alemany... [et. al.] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Congreso Internacional "La Lengua, la Academia, lo Popular, los Clásicos, los Contemporáneos" (2002. Alicante)
- Portal:
- Alonso Zamora Vicente Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Zamora Vicente, Alonso -- Homenajes
- Fondo:
- 110 títulos asociados
- Fragmentos 'teatro peruano' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- publicados allí, pero abierta para recoger el pulso de la mentalidad contemporánea y, también, Mercurio Peruano
- muerte del médico y ensayista Juan Rof Carballo (10 de octubre de 1994), fue ocupada por «el novelista peruano
- la revista Cuadernos hispanoamericanos9, es otra prueba destaca da de ese interés por la obra del peruano
- valorar la rotundidad de las claridades vallejianas, a pesar de la complejidad de la escritura del peruano
- española está en la base de su trabajo profesional, encaminado a hacer palpitante y próximo el anhelo del peruano
- de entonces», «El teatro en el siglo XIX (1845-1900), en Historia del teatro en España, José Ma Diez
- ), El Teatro (1884), El Boletín de los Teatros (1885), El Teatro Moderno (1891).
- HUERTA CALVO, JAVIER, «Aproximación al teatro carnavalesco», en Cuadernos de teatro clásico, 1999, n°
- peruano no alcanza las cotas de otras escenas latinoamericanas, no voy a decir que no sea cierto, bien
- peruano.
- La nómina de grupos aumenta notablemente: Histrión Teatro de Arte, Homero, Teatro de Grillos, Club de
- Entrevista al dramaturgo peruano César de María», en http://www.andes.miss...u/andes/cronicas/mig_demaria.html
- comunes a todos ellos, se trata de un grito desesperado que es un fiel reflejo del acontecer social peruano
- El teatro de Valle Inclán es un teatro de la energía y de la subversión que me recuerda mucho el «teatro
- El teatro de Valle manifiesta evidentemente que, ante todo, el teatro es «arte de la paradoja» (A.
- El teatro español y el teatro isabelino: 1580-1680, Londres, Tamesis, 1993, págs. 45-61; la cita, en
- popular, los clásicos...»; este título me sugirió la necesidad de recordar al infatigable intelectual peruano
- 1998, pág. 147. 9 Ventura García Calderón acusa la emulación y la superficialidad del romanticismo peruano
- como propuesta literaria original del Perú: «en realidad, ningún otro pueblo menos romántico que el peruano
- Considerando, com prendiendo», que nos ponía delante a un poeta que necesitábamos en ese tiempo, el peruano
- Formatos:
-
Resultado número:4 Tesis
- Título:
- Guido Rodríguez Alcalá, en el contexto de la narrativa histórica paraguaya / Mar Langa Pizarro - Registro bibliográfico
- Autor:
- Langa Pizarro, Mar
- Portales:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web | Portal Nacional Paraguay Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Paraguaya Visitar sitio web
- Materia:
- Narrativa paraguaya Historia y crítica -- Tesis doctorales
- Mat. aut.:
- Rodríguez Alcalá, Guido (1946-) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'teatro peruano' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- la primera obra teatral estrenada en la etapa independiente de Paraguay, y sirvió para inaugurar el Teatro
- Ese mismo año se crea la Muestra Paraguaya de Teatro, que será el más relevante polo de agrupamiento
- Soslayó la poesía, la novela, el teatro “por considerarlos superfluos o simplemente inoperantes en la
- Además, La Argentina testimonia la existencia de teatro colonial, ya que incluye una farsa política;
- Sin embargo, del teatro de la época sólo se conserva el Drama de Adán, recogido por Manuel Gondra.
- Tuvimos así algunos bellos poemas, algún cuento logrado, una que otra obra de teatro, y pocas, muy pocas
- Tradiciones del hogar (1921, 1928), pertenecientes al género de las “tradiciones”, divulgado por el peruano
- Storni (“El arte del teatro”, 40), Silvio A.
- Además, se ocupó del teatro, a través de artículos como los de Ramiro González (60) y Gabriel F.
- Resumen de las conferencias dadas últimamente por el doctor Manuel Domínguez en el Teatro Nacional”,
- Su drama poético sobre la independencia paraguaya, Aquel 1811, obtuvo el Premio Municipal de Teatro 1961
- En 1991, Yo el Supremo fue adaptada por Gloria Muñoz, y representada en el Teatro Municipal de Asunción
- Ganó varios premios de novela, cuento y teatro.
- AA. , Teatro breve del Paraguay; nº 7 (abril 1981): Mario Halley Mora, Los hombres de Celina; nº 8 (mayo
- Prepara una obra de teatro (que transcurre en un ascensor), otra novela (que refleja la lucha por la
- Cuando busca los antecedentes del subgénero, encuentra tres: el teatro isabelino, fundamentalmente el
- 1 Una de las primeras manifestaciones narrativas del continente fue La endiablada, un breve relato peruano
- atribuya su autoría a López, en una nota a pie de página, Héctor Decoud aclara que López lo encargó al peruano
- Cinco visiones, Universidad de Eichstätt, 1998, pp. 7-15. _________,“Teatro, política y afines”, Abc
- VV.AA, Teatro rioplatense 1886-1930, Caracas, Ayacucho, 1986. VV.AA, Rubén Bareiro Saguier.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Tesis
- Título:
- Aproximación teórica a la crítica de la traducción poética. "Le Cimetière marin" de Paul Valéry / Paola Masseau - Registro bibliográfico
- Autor:
- Masseau, Paola
- Portal:
- Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives Visitar sitio web
- Materia:
- Traducción e interpretación
- Mat. aut.:
- Valéry, Paul (1871-1945) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'teatro peruano' en la obra : (12 coincidencias encontradas)
-
- ejemplo, en 1885, asiste con su padre y su hermano a unas clases en la universidad y va con frecuencia al teatro
- A lo largo de ese año escribe dos pequeñas obras de teatro: Le Rêve de Morgan y Les Esclaves.
- Valéry asiste a la inauguración del teatro de los Champs-Elysées y en verano pasa por Sète y le escribe
- Se dedicó a traducir obras de teatro de autores griegos. Hacia 240 a.
- escenas : interjecciones, alusiones o expresiones coloquiales que se encuentran, por ejemplo, en obras de teatro
- C.) tradujo obras de teatro 246 Teoría y práctica de la traducción poética. griegas y a Homero.
- estéticas como, por ejemplo, en El amor, el genio y la liberación de Sor Juana (1929) o Problemas del Teatro
- conocidas obras publicadas son: Biblia medieval (1927), Poetas y prosistas españoles (1943), Imágenes del Teatro
- escritor y sobre todo poeta: Revistas, antologías y periódicos llevan algo de mí, hojas ya amarillas… Teatro
- En 2000, se publicó La luna en el agua, teatro y cuento japoneses, que tradujo en colaboración con su
- comienzan en 1948 y concluyen en 1968), Memoria de los días insólitas (1948), La doncella de agua (teatro
- Amusco, en 1975, la del peruano J. Sologuren también en 1975, la de P. L.
- Formatos: