Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.


ArribaJornada III

 

Sale DON JUAN, como a escuras.

 
DON JUAN
Nada me sucede bien;
¿qué roca habrá que contraste
tanta avenida de penas,
tantos golpes de pesares?
Del aposento en que estaba 5
por testigo de mis males,
imposibles de sufrirlos,
ya posibles de vengarme;
celoso y desesperado,
salir pretendo a la calle 10
a esperar a aquel galán
tan feliz que coronarse
pudo de tantos favores,
de dichas que son tan grandes.
Echeme por la ventana, 15
porque allí no me estorbasen
—61v→
la venganza de mis celos,
presumiendo que era fácil,
ganando desde el tejado
de la puerta los umbrales, 20
y saltando dél a un patio,
donde la ventana sale,
perdí el tino y di a otra casa;
pero parece que abren
una puerta y entra gente, 25
y con las luces que traen
percibo mejor las señas:
¡hay suceso semejante!
¡Vive Dios, que esta es la casa
de doña Ana, si tomase 30
hoy puerto en el mismo golfo
esta derrotada nave!
Ella es, ¿qué he de hacer, cielos?
Que no es bien que aquí me halle,
y presuma que he venido 35
cobardemente a quejarme
de mis celos, sin vengarlos,
¡hay confusión más notable!,
¿qué haré? ¿Que no me está bien
ya ni el irme ni el quedarme? 40
 

(Escóndese y salen DOÑA ANA y DOÑA LUCÍA con luz.)

 
DOÑA ANA
Quítame este manto; gracias
a mi fortuna inconstante
que me ha dado, ¡ay infelice!
Un solo punto un instante
de tiempo para llorar, 45
de lugar para quejarme.
Y así, ya que estoy a solas,
sean tormentas, sean mares
mis lágrimas y mis quejas
entre la tierra y el aire. 50
DOÑA LUCÍA
Señora, si dese modo
tan justos extremos haces,
triunfará de amor la muerte,
consuelo tus penas hallen,
que para todo hay consuelo. 55
Que si don Juan, por guardarle
a don Pedro aquel decoro
que debió a sus amistades,
se arrojó por la ventana,
y en su seguimiento parten 60
don Pedro, Arceo y Pernía,
porque los dos no se maten.
DOÑA ANA
Y cuando se medie, ¡ay triste!
Mi temor, ¿para adelante
puede ya dejar de ser 65
lo que fue? ¿Pueden borrarse
de la memoria los celos,
en que yo no tuve parte?
DON JUAN
De cuanto yo desde aquí
puedo a las dos escucharles, 70
nada entiendo y solo entiendo,
que temo que me declaren
mis congojas, mis desdichas,
mis recelos, mis pesares,
porque no es posible, no, 75
que un celoso sufra y calle.
DOÑA LUCÍA
Acuérdate, por tu vida,
porque en la cama descanses.
DOÑA ANA
No hay descanso para mí,
fuera de que he de esperarle 80
a don Pedro, que le dije
que con lo que le pasase
en alcance de don Juan,
pues todos van a buscarle,
viniese a avisarme y ya 85
parece que llaman, abre.
 

(Salen DON PEDRO, ARCEO y PERNÍA.)

 
DOÑA ANA
Señor don Pedro, ¿qué hay?
DON PEDRO
Que todo ha salido en balde.
DOÑA ANA
¿Cómo?
DON PEDRO
No habemos hallado
a don Juan y es bien notable 90
suceso, porque de aquella
ventana que al patio cae,
para salir al portal
hay una puerta y la llave
está echada de manera 95
que ha sido imposible hallarle,
—62→
cuando ni en mi casa está,
ni salir pudo a la calle.
ARCEO
No le hemos buscado bien,
si va a decir las verdades, 100
porque a un celoso, señora,
lo ha de buscar el que hallarle
quisiere ahogado en los pozos,
o ahorcado por los desvanes.
PERNÍA
Ya le he dicho que se meta 105
en juntar sus consonantes,
y no hable palabra donde
yo estoy.
ARCEO
Quínola pasante,
también yo le tengo dicho,
que de dar lanzadas trate, 110
y sacar no para el toro,
para el lacayo el alfanje,
y no más.
DOÑA LUCÍA
Entre dos ruines
sea mi mano el montante.
DON PEDRO
No es posible hallarle en fin. 115
DOÑA ANA
Son mis penas, no os espante,
y bien dicen que son mías,
pues ellas disponer saben
tantas falsas apariencias,
que me culpen y le agravien. 120
Plegue a Dios, señor don Pedro,
que él me destruya y me falte,
si aquel hombre vi en mi vida,
sino hoy, que pudo entrarse
aquí tras de una mujer, 125
a quien siguió desde el parque,
y viome a mí; mas ¿por qué
lo digo ¡ay Dios! si escucharme
no puede don Juan y doy
satisfaciones al aire? 130
DON PEDRO
Quedad, señora, con Dios,
que por si vuelve a buscarme
a mi casa, vuelvo a ella;
¿qué mandáis?
DOÑA ANA
No es bien que os mande,
que os ruegue sí, que volváis 135
a la mañana a contarme
lo que hubiere sucedido.
DON PEDRO
Quedad con Dios.

 (Vase.) 

DOÑA ANA
Él os guarde.
Lucía, cierra esas puertas
y entra después a acostarme, 140
que he de madrugar mañana,
porque he de salir al parque
a hacer una diligencia.
¡Oh si a este vivo cadáver
hoy ese lecho de pluma, 145
sepulcro fuera de jaspe!
DON JUAN
¿Al parque mañana? ¡Ay cielos!
No estos desengaños basten,
vuelvan atrás mis desdichas,
pues pasa el riesgo adelante. 150
ARCEO
De todos estos enredos,
de todos estos debates,
vós tenéis, doña Lucía,
la culpa, pues vós contastes
a vuestra ama que en mi casa 155
estaba don Juan.
DOÑA LUCÍA
De tales
sucesos, quien me lo dijo
a mí tiene mayor parte.
Que ya sabe quien me cuenta
a mí el suceso que sabe, 160
que es decirme que lo diga,
el decirme que lo calle.
ARCEO
Eres tan dueña, que puedes
servir desde aquí adelante
de molde de vaciar dueñas. 165
DOÑA LUCÍA
Tú escudero vergonzante.
ARCEO
Eres dueña.
DOÑA LUCÍA
Eres un loco.
ARCEO
Eres dueña.
DOÑA LUCÍA
Tú bergante.
ARCEO
Eres dueña.
DOÑA LUCÍA
Tú un bufón.
ARCEO
Eres dueña.
DOÑA LUCÍA
Tú un infame.
170
ARCEO
Eres dueña.
DOÑA LUCÍA
Tú un sucio.
ARCEO
Ítem más, dueña y no trates
de desquitarte, porque
no has de poder desquitarte.
DOÑA LUCÍA
¿Cómo no? Eres...
ARCEO
Di, di.
175
DOÑA LUCÍA
Mal poeta.
ARCEO
¡Tate, tate!;
¿poeta dijiste? Adiós, dueña,
—62v→
que ya quedamos iguales.
DOÑA LUCÍA
¿Desta manera te vas?
ARCEO
Pues ¿qué quieres?
DOÑA LUCÍA
Que te aguardes
180
aquí, mientras que mi ama
acaba de desnudarse,
y volveré a hablar contigo
un rato.

 (Vase.) 

ARCEO
Aquí espero: Madres,
las que a los hijos paristes 185
para nocturnos amantes
de viejas, mirad en mí
las desdichas a que nacen.
Esperando una estantigua
estoy, confuso y cobarde, 190
aquí donde mis suspiros
pueblan estas soledades.
 

(Sale DON JUAN.)

 
DON JUAN
Ahora, desconfïanzas,
es tiempo de aconsejarme,
si esto que pasa por mí 195
son mentiras o verdades.
El recatarme me importa
de doña Ana ella no sabe,
que la escucho y en suspiros,
que mal pronunciadas salen 200
desde el corazón al labio,
me ha dado ciertas señales
de que mi desdicha llora,
de que siente mis pesares.
Estos crïados no pueden 205
engañarse ni engañarme,
puesto que Arceo a Lucía
la contó, como ocultarme
pude en casa de don Pedro,
y ella a doña Ana, bastante 210
desengaño de que fue
entonces ella a buscarme.
Mas, ¡ay de mí!, si es esto
como dicen señales tales,
¿don Hipólito a qué efeto 215
dijo que a él iba a buscarle?,
¿o qué mujer es aquesta?,
y en fin, ¿para qué ir al parque
mañana quiere doña Ana?,
¿para que a mí no me falte 220
cuidado? Pues, ¡vive Dios!,
que tengo de averiguarle:
si aquí estoy será imposible
que disimule y que calle,
y imposible si me ven, 225
de que la ida del parque
averigüe; luego irme
será lo más importante.
Este crïado a Lucía
espera, mientras no sale, 230
no está cerrada la puerta,
salir pretendo a la calle,
por seguirla donde fuere:
que me prendan o me maten,
todo, todo importa menos, 235
que no que me desengañe.
ARCEO
Ya siento pasos, Lucía,
seas bien venida, dame
los brazos; barbada vienes,
¿quién es?
DON JUAN
Callad, que no es nadie.
240
ARCEO
¿Cómo no es nadie? Yo soy
tan cortés y tan galante,
que antes creeré que sois muchos;
¡ay, ay!
DON JUAN
¡Vive Dios, que os mate
si no calláis!
DOÑA ANA

 (Dentro.) 

¿Qué ruido
245
es aquel?
 

(Sale DOÑA LUCÍA y topa con DON JUAN.)

 
DOÑA LUCÍA
Eres notable;
¡es posible que tu miedo
tan grandes estruendos hace,
que des voces! Sal de presto,
para que aquí no te hallen; 250
vente tras mí.
DON JUAN
Vamos, cielo
hasta que me desengañe
he de callar, que esta es
—63→
propria condición de amantes.
 

(Al entrar se topa DON JUAN con ARCEO.)

 
ARCEO
Otro diablo, ¡vive Dios!, 255
que tienen aquestos lances
cosas de la dama duende.
 

(Sale DOÑA ANA medio desnuda con luz.)

 
DOÑA ANA
Hola, ¿no responde nadie?
Mas, ¡ay de mí!
ARCEO
Yo me embozo,
por ver si puedo excusarme 260
de que me conozcan.
DOÑA LUCÍA
Ya
no hay peligro que me espante,
pues ya está en la calle Arceo;
¿mas no es el que está delante?
¿Quién era, si el está aquí, 265
el que yo puse en la calle?
ARCEO
Aquí muero.
DOÑA ANA
Caballero,
que recatado el semblante,
la noble clausura rompes
destos sagrados umbrales, 270
si necesidad acaso
te ha obligado a extremos tales,
de mis joyas y vestidos
francas te daré las llaves;
ceba tu hidrópica sed 275
en sus telas y diamantes;
pero si más codicioso
de honor que de hacienda haces
estos extremos, te ruego,
¡estoy muerta!, que no trates 280
con tal desprecio ¡ay de mí!,
el honor, ¡estoy cobarde!,
de una mujer infelice,
sujeta a desdichas tales.
Porque si osado a mi afrenta 285
a aqueste cuarto llegases,
¡vive Dios!, que antes que intentes
hablarme palabra, que antes
que ofenda al dueño que adoro,
yo con mis manos te mate. 290
Porque si lágrimas solas
no enternecen un diamante,
rompiéndome el pecho yo,
le sabré labrar con sangre.
ARCEO
No labraréis, si yo puedo, 295
que fuera mucho desaire
ser pelícana una dama
y ser labradora un ángel.
Grandes casos de fortuna
a vuestra casa me traen, 300
no hacer mella en vuestras joyas
ni a vuestra opinión ultraje.
Y porque os aseguréis
de mi término galante,
segura quedáis de mí; 305
a Dios, señora, que os guarde.

 (Vase.) 

DOÑA LUCÍA
¡Qué miro!
DOÑA ANA
¿Fuese ya?
DOÑA LUCÍA
Sí.
DOÑA ANA
Echa a esa puerta la llave:
y pues ya la blanca aurora,
venciendo las sombras sale, 310
no me quiero desnudar;
¡ay don Juan, si esto mirases,
quien de que era culpa mía
pudiera desengañarte!
 

(Vanse y salen INÉS y DOÑA CLARA de corto, como primero.)

 
INÉS
¿Al parque vuelves?
DOÑA CLARA
Rendida,
315
sin ley, razón ni sentido,
donde la vida he perdido,
vuelvo Inés a hallar la vida.
INÉS
Bastante está lo sentido,
y si yo no me he engañado, 320
toda la gloria ha parado
en que has, señora advertido
de ayer el raro suceso.
DOÑA CLARA
¿De qué sirviera negar
con la lengua mi pesar 325
si con llanto lo confieso?
Vana de que hallarse había
don Hipólito burlado,
le llamé y su desenfado
—63v→
burló de la industria mía. 330
Que aunque es verdad que me dio
satisfaciones, que allí
por mi respeto creí,
Inés, por mi gusto no.
Pues que me pudo negar, 335
que fue donde otra mujer
le llamaba y mi placer
se convirtió en mi pesar.
Yo misma ¡ay de mí! encendí
el fuego en que triste peno, 340
yo conficioné el veneno
que yo misma me bebí.
Yo misma desperté, yo,
la fiera que me ha deshecho,
yo crié dentro del pecho 345
el áspid que me mordió.
Arda, gima, pene y muera,
quien sopló, conficionó,
alimentó, despertó,
veneno, ardor, áspid, fiera. 350
INÉS
Bien en tantos pareceres,
hoy dirán cuantos te ven,
que solo queremos bien
tratadas mal las mujeres.
¿Para qué habemos venido 355
al parque con tan crüel
pena?
DOÑA CLARA
A ver si viene a él
don Hipólito.
INÉS
Él ha sido
por cierto, muy lindo ensayo.
DOÑA CLARA
Si hoy doy tregua a mis temores, 360
yo os coronaré con flores
mañanas de abril y mayo.
 

(Vanse y salen DON HIPÓLITO y DON LUIS.)

 
DON HIPÓLITO
En efeto hasta su casa
a doña Clara seguí
como visteis, y la di 365
del engaño que me pasa
satisfaciones, diciendo
¿qué ofensa era ir a ver,
llamado de una mujer,
lo que mandaba? Y haciendo 370
extremos de enamorado,
que supe fingir muy bien;
porque ya no hay, don Luis, quien
no haga el papel estudiado,
la dejé desenojada, 375
atenta a mi desengaño;
y al fin con su mismo daño,
vino ella a ser la engañada,
pues mis extremos creyó,
siendo así, don Luis, verdad 380
que vida, alma y voluntad
la doña Ana me robó.
Porque una vez persuadido
de que me llamaba a mí,
y hallarla después allí, 385
me empeñó y haber creído
que ella fue quien me llamó.
DON LUIS
Vós tenéis lindo despejo.
DON HIPÓLITO
¿Fuera más cuerdo consejo
darme por vencido?
DON LUIS
No.
390
Mas a haberme sucedido
a mí lo que a vós con ellas,
jamás yo volviera a vellas
de turbado y de corrido.
DON HIPÓLITO
Fuera linda necedad; 395
puntualidades tenéis
tan necias, que parecéis
caballero de ciudad.
Mira si aquesta fortuna
a corrella te acomodas, 400
querer por tu gusto a todas,
por tu pesar a ninguna.
 

(Salen DOÑA ANA vestida como DOÑA CLARA y DOÑA LUCÍA.)

 
DOÑA LUCÍA
Ya estás en el parque, ya
decirme, señora, puedes,
¿con qué intento deste modo 405
a su hermoso sitio vienes?
DOÑA ANA
Si has de verlo, ¿para qué
que ahora te lo diga quieres?
Que es retórica excusada
decir las cosas dos veces, 410
—64→
4y más cuando están tan cerca
de suceder, que presente
está el que vengo buscando.
DOÑA LUCÍA
El hombre, señora es este
de los engaños de ayer, 415
si mis ojos no me mienten.
DOÑA ANA
Por él lo digo, pues solo
he salido a hablarle y verle,
donde por la obligación,
que a ser caballero tiene, 420
desengañe mi opinión,
pues los que son más corteses
caballeros, siempre amparan
el honor de las mujeres.
DOÑA LUCÍA
¿Para aquesto de tu casa 425
al parque, señora, vienes,
donde es una culpa más,
si aquí acertaran a verte?
DOÑA ANA
Don Juan está retraído
donde quiera que estuviere, 430
y solo este sitio, donde
hay tal concurso de gente,
no se atreverá a venir;
y así más seguramente
es donde le puedo hablar. 435
DOÑA LUCÍA
Plega Dios que no lo yerres.
DOÑA ANA
Tápate y llega a llamalle;
di que una mujer pretende
hablarle, que se retire
del amigo con quien viene. 440
DOÑA LUCÍA
Caballero una tapada
a solas hablaros quiere,
que es la que miráis, seguidnos.
DON HIPÓLITO
Doña Clara es, claramente
lo dice el traje otra vez 445
al engaño de ayer vuelve,
mas hoy no lo ha de lograr.
Notable, ¡vive Dios!, eres,
pues que tan mal te aseguras
de quien te estima y no ofende. 450
Si buscáis satisfaciones
mayores de las que tienes,
no he menester que me sigas,
pues en el alma está siempre.
DOÑA ANA
Por otra me habéis tenido, 455
en vuestras voces se infiere,
y quiero desengañaros
desde luego; ¿conoceisme?
DON HIPÓLITO
Otra vez me preguntaste,
en otra ocasión más fuerte 460
eso mismo y respondí
que sí y que no y me parece
pues siempre es una la duda,
dar una respuesta siempre.
Si os conozco, pues que os miro, 465
no os conozco, porque suelen
los bienes pasarse a males,
y hoy al revés me sucede.
DOÑA ANA
Seguidme hacia la Florida,
porque hablaros me conviene 470
donde estéis solo y decidle
a ese amigo que se quede.
 

(Vanse.)

 
DON HIPÓLITO
Don Luis, de nueva ventura
podéis darme parabienes:
doña Ana es esta tapada, 475
agora no puede hacerme
engaño, que yo la he visto
con mis ojos claramente.
¿Veis cómo fue la de ayer
esta misma?, ¿veis si vuelve 480
a buscarme? Aquí os quedad,
y murmurad si os parece,
el haber dicho que tengo
buena estrella con mujeres.
 

(Salen DOÑA CLARA y INÉS.)

 
INÉS
Don Hipólito está aquí. 485
DOÑA CLARA
Pues no andemos más, detente.
DON HIPÓLITO
Ya os sigo, guïad, señora
doña Ana, donde quisiereis,
que yendo con vós, hermosa
deidad destos campos verdes, 490
cualquiera sitio será
la Florida, que le deben
a vuestros ojos de fuego,
—64v→
5 y a vuestras plantas de nieve
púrpura y verdor las flores, 495
cristal y aljófar las fuentes.
DOÑA CLARA
Doña Ana dijo: ¡ay de mí!,
mas ¡qué nuevo engaño es este!
Mas no tarde en discurrillo
quien averiguallo puede; 500
la Florida es el lugar
citado y a él me conviene
llevarle; venid.
DON HIPÓLITO
Fortuna,
¡oh cuánto mi amor te debe!,
pues seguro de los celos 505
de doña Clara, me ofreces
a doña Ana; triunfo hermoso
de tu gran deidad es este.
 

(Vanse todos y sale DON JUAN.)

 
DON JUAN
Hacia esta parte bajó
doña Ana, que entre la gente 510
que venía la perdí
de vista; pero no puede
esconderse y es verdad,
pues cuando a mí me mintiesen
tantas señas, me dijera 515
verdad mi infelice suerte.
Con don Hipólito va
hablando, ya no hay que espere,
muera de cólera y rabia,
quien de amor y celos muere. 520
DON LUIS
¡Válgame el cielo, qué miro!
Don Juan de Guzmán es este;
¿señor don Juan de Guzmán?
DON JUAN
¿Quién llama? ¡Quién vio más fuerte
confusión! Este es don Luis. 525
DON LUIS
Donde quiera que yo viere
a quien a mi sangre agravia,
y a quien mi opinión ofende,
primero que con la lengua,
sin ceremonias corteses, 530
le saludo con la espada,
voz de honor más elocuente;
sacad la vuestra, porque
con más opinión me vengue.
DON JUAN
Yo no he rehusado en mi vida, 535
con la mía responderle
a quien me habla con la suya,
y si matarme os conviene,
daos priesa, que si os tardáis,
os podrá quitar la suerte 540
otra herida y no es capaz
una vida de dos muertes.
DON LUIS
No os respondo, porque ya
hablar el acero debe.
DON JUAN
Con doña Ana entró en la huerta 545
don Hipólito, ¡oh aleve
pena!, ¿quién creerá que allí
me agravian y aquí se venguen?
DON LUIS
Desguarneciose la espada.
DON JUAN
Daros pudiera la muerte; 550
pero porque echéis de ver,
como mi valor procede,
y como debí de darla
a vuestro primo igualmente,
pues el que fuera una vez 555
traidor, lo fuera dos veces;
porque ser uno cobarde
no es defeto que se pierde,
id por espada que aquí
os espero.
DON LUIS
¡Trance fuerte!
560
pues quien me agravia me obliga,
pues me halaga quien me ofende;
mas yo sé qué debo hacer,
esperad, que brevemente
volveré.
DON JUAN
Ya veis el riesgo
565
a que estoy si aquí me viesen,
y por quitarme del paso,
que ya lo veis que ya es este,
dentro estoy de la Florida.
DON LUIS
Antes de un instante breve 570
a ella volveré a buscaros.

 (Vase.) 

DON JUAN
¿Qué haré en penas tan crüeles
que un inconveniente es
sombra de otro inconveniente?
Cuando sigo un daño, otro 575
en mi seguimiento viene,
—65→
uno busco y otro hallo,
y en todos no sé qué hacerme,
que soy en un caso mismo
persona que hace y padece. 580
Si a don Hipólito sigo,
falto a don Luis neciamente,
si espero a don Lüis, falto
a mis celos; mas ¿qué teme
mi valor, no es morir todo? 585
Máteme el que antes pudiere;
don Hipólito o don Luis,
pues cosa justa parece,
si me busca el que yo ofendo,
que busque yo al que me ofende. 590
 

(Vase y salen DOÑA CLARA y DON HIPÓLITO.)

 
DON HIPÓLITO
En aqueste hermoso margen,
en este florido albergue,
que la hermosa primavera
a tanto estudio guarnece,
podéis decirme, señora 595
doña Ana, a lo que esto os mueve,
pues ya sabéis que he de estar
a vuestro servicio siempre
y no esa grosera nube
tan bellos rayos afrente; 600
amanezca vuestro sol,
pues ya el del cielo amanece.
DOÑA CLARA
Yo haré lo que me mandáis,
que a conceptos tan corteses,
que a discursos tan galantes, 605
hace mal quien no obedece.

 (Descúbrese.) 

DON HIPÓLITO
¡Doña Clara es, vive Dios!
DOÑA CLARA
¿Qué os admira?, ¿qué os suspende?
Yo soy, proseguid, que va
el discursillo excelente. 610
DON HIPÓLITO
Ni me suspendo ni admiro,
sino solo de que pienses
que no te había conocido,
y sabido que tú eres;
pero quíseme vengar 615
de que salgas desta suerte
de casa, trocando el nombre.
DOÑA CLARA
¡Oh qué anciano chiste es ese!
DON HIPÓLITO
¡Vive Dios, que cuando dije
a don Luis que no viniese 620
tras mí, le dije quien eras!
Venga él, y si no dijere
que es verdad, castiga entonces
mis culpas con tus desdenes;
yo voy por él y dirá. 625
DOÑA CLARA
Todo cuanto tú quisieres;
no le llames.
DON HIPÓLITO
Pues ¿por qué?
DOÑA CLARA
Porque es el Muñoz que miente
mas que vós del refrancillo.
DON HIPÓLITO
No, no; mejor es que entre 630
a desengañarte: y no es
sino que yo busco este
desahogo, con que pueda
admirarme y suspenderme
de que de una mano a otra 635
así una mujer se trueque.
 

(Vase y sale DON JUAN.)

 
DON JUAN
De toda la Florida,
la esfera de matices guarnecida,
celoso he discurrido,
y hallar en ella, ¡ay cielos!, no he podido 640
mis celos: ¿cuándo, ¡cielos!,
se hicieron de rogar tanto los celos,
que se esconden buscados?
Mas huyen, porque están ya declarados.
¿No es aquella doña Ana? 645
—65v→
Vano es mi enojo y mi venganza vana,
pues sola la he topado:
¿quién creerá que es tan necio mi cuidado,
que me pesa de vella,
no estando don Hipólito con ella? 650
Volverme quiero; pero ¿cómo, ¡cielos!,
podré, que son mis rémoras mis celos?
Fiera enemiga mía,
falsa sirena y enemiga harpía,
esfinge mentirosa, 655
áspid de nieve y rosa,
¿dónde está aquel amante,
que tan firme te adora, tan constante?
Porque me vengue en él de ti mi acero,
y no en ti de mi lengua.
DOÑA CLARA
Caballero,
660
vós venís engañado
con tanta pena y tanto desenfado,
pues ocasión no ha habido,
para que a mí tan necio y atrevido
me habléis, sin conocerme, con desprecio. 665
DON JUAN
Decís bien, atrevido anduve y necio,
por otra dama os tuve,
que como a luna y sol guarda una nube:
con embozos de sol hallé una luna;
perdonad mi señora, 670
que no hablaba con vós.
 

(Sale DOÑA ANA.)

 
DOÑA ANA
Yo puedo ahora
serviros de testigo,
pues no hablaba con vós, sino conmigo.
DOÑA CLARA
Pues si con vós hablaba,
hable con vós, que aquí mi enojo acaba. 675
 

(Vanse.)

 
DOÑA ANA
Mucho me huelgo, don Juan,
de que hayáis llegado a tiempo,
que os desengañen y engañen
a vós vuestros ojos mesmos.
Porque si vós padecéis 680
a un mismo instante estos yerros,
ya es fuerza que lo creáis,
como quien pasa por ellos.
Pues pensar que lo que vós
creéis, no puede otro creello, 685
es hacer más advertido
al otro y a vós más necio,
y no hay ninguno que quiera
tan mal a su entendimiento.
DON JUAN
¡Oh qué necio desengaño, 690
doña Ana! Pues cuando veo,
que es verdad que me engañaron
mis ojos, también advierto,
que el desengaño me ofende,
pues tú le traes a este puesto. 695
Luego, ¿engaño y desengaño
todo ha sido engaño? Luego,
—66→
¿no te puedes excusar
del agravio de mis celos?
Pues hoy, como del engaño, 700
del desengaño me ofendo,
pues el engaño era agravio,
y el desengaño es desprecio.
DOÑA ANA
En haber venido aquí,
ni te engaño ni te ofendo, 705
pues por ti solo he venido.
DON JUAN
¿Pues pudiste tú saberlo?
DOÑA ANA
No, mas pude adivinarlo
desta manera viniendo
por hacer que te buscara 710
don Hipólito.
DON JUAN
¿A qué efeto?
DOÑA ANA
A efeto de que te diese
la satisfación él mesmo.
DON JUAN
¡Oh qué necia prevención!
Porque cuando da muy necio 715
el que fue segundo amante
al que fue amante primero,
de celos satisfaciones,
es cuando le da más celos.
DOÑA ANA
No hagas graduación de amores 720
pues no soy mujer que puedo
tener primero y segundo.
DON JUAN
Calla, calla, que me acuerdo
de una noche: mas aquí,
más que yo, dice el silencio. 725
DOÑA ANA
Pluguiera Dios las disculpas,
que yo desa noche tengo,
pudiera significarte,
pero puedo, si no puedo,
con decir que soy quien soy. 730
DON JUAN
Ojalá bastara eso.
DOÑA ANA
Sí bastara, si me amaras.
DON JUAN
Porque te amo no te creo.
DOÑA ANA
Pues ves aquí que en mi casa,
anoche un hombre encubierto 735
estaba, que allí se entró.
DON JUAN
Di.
DOÑA ANA
De la justicia huyendo,
y en efeto, enternecido
a mi llanto o a su esfuerzo,
se fue y si le vieras tú 740
salir de mi casa, es cierto
que pagara yo la pena
de la culpa que no tengo.
DON JUAN
No hiciera, cuando aquel hombre
fuera un hombre como Arceo, 745
que es el que anoche en tu casa,
escondido y encubierto,
le tuvo doña Lucía.
DOÑA LUCÍA
Por Dios, que me ven el juego.
DOÑA ANA
¿Qué dices?
DOÑA LUCÍA
Lo que es verdad.
750
DOÑA ANA
¡Hay tan grande atrevimiento!
DON JUAN
Pero siendo un hombre noble
el que entonces quedó muerto,
y abriendo con llave, ¿no
entraba? Pero no quiero 755
pronunciallo, por no ser
víbora yo de mi aliento.
Quédate a Dios, que te guarde,
doña Ana, para otro dueño,
que son muchos desengaños 760
para un hombre que va huyendo;
por esperar a don Luis,
solo me voy y me quedo.

 (Vase.) 

DOÑA ANA
Tente, espera, escucha, aguarda,
¿quién diría mis secretos? 765
 

(Sale DON HIPÓLITO y atrás DOÑA CLARA.)

 
DON HIPÓLITO
No pude hallar a don Luis
en todo el parque.
DOÑA CLARA
Yo vuelvo
tras don Hipólito, a ver
en que paran sus enredos.
DOÑA LUCÍA
¡Qué hubiese tan mala lengua! 770
DON HIPÓLITO
Pero, ¡vive Dios!, que es cierto
Clara, que te conocí
desde el instante primero.
DOÑA ANA
No hicisteis, porque si hubierais
conocídome, sospecho 775
que no os debiera mi honor,
don Hipólito, estos riesgos;
advertid que habláis conmigo.
DON HIPÓLITO
¿Qué tramoya es esta, cielos?
  —66v→  
DOÑA CLARA
No hablabais sino conmigo 780
como vós dijisteis, puedo
decir yo, que yo también
quien hable conmigo tengo.
DON HIPÓLITO
¡Vive Dios, que me han cogido
por hombre las dos en medio! 785
DOÑA ANA
Pues aunque vós me imitéis
a mí, imitaros no puedo
yo a vós, que no he de dejaros
sin averiguar primero
un engaño con los dos. 790
DOÑA LUCÍA
¡Qué haya en el mundo parleros!
DON HIPÓLITO
Pues ¿qué esperáis?
DOÑA ANA
Un testigo
que ha de oírlo y ha de verlo,
y él viene ya, que esta sola
piedad al cielo le debo. 795
 

(Salen DON PEDRO, ARCEO y DON JUAN.)

 
DON PEDRO
No habéis de ir desa suerte,
ya que en el parque os encuentro,
después que toda la noche
os busqué.
DON JUAN
Mirad que tengo
que hacer, que me va el honor. 800
DON PEDRO
Oíd a doña Ana primero.
ARCEO
¿Qué hay Lucía?
DOÑA LUCÍA
Parlerías,
ya todo se sabe, Arceo.
DOÑA ANA
Gracias a Dios que llegáis,
don Juan, una vez a tiempo 805
que mi verdad me ha informado;
decid, doña Clara, ¿es cierto
que ayer fuistes a mi casa,
de don Hipólito huyendo,
y que él creyó que yo fui 810
la tapada?
DOÑA CLARA
Sí, y queriendo
cortesanamente hacerle
una burla, escribí luego
un papel en vuestro nombre,
y en la casa de don Pedro 815
le fui a ver, donde pasó
lo que proseguirá él mesmo.
DOÑA ANA
Con esto, don Juan, he dado
los desengaños que puedo,
el cielo en los otros hable, 820
pues solo los sabe el cielo.
 

(Sale DON LUIS.)

 
[DON LUIS]
Señor don Juan de Guzmán.
DON PEDRO
Peor se va poniendo esto.
ARCEO
Por Dios, que le ha conocido
don Luis, el primo del muerto. 825
DON HIPÓLITO
Este es don Juan de Guzmán,
el no conocerle siento,
para haber en vuestra ausencia
hecho.
DON LUIS
Esperad, teneos,
que este duelo ha de vencer 830
la hidalguía y no el acero.
DON JUAN
Pudiérades esperar
a verme solo en el puesto.
DON LUIS
Importa que haya testigos
para lo que hacer intento. 835
A que fuese por espada,
que se me quebró riñendo
con vós me disteis lugar,
si tardo disculpa tengo,
pues por haberos escrito 840
este papel, me detengo:
de la causa en que soy parte;
este es el apartamiento.
Que si deudor de una vida
erais mío, noble y cuerdo 845
me la disteis, contra vós
derecho ninguno tengo.
Y si entonces no lo hice,
fue porque allí no teniendo
espada, no presumierais 850
que os daba el perdón de miedo,
y así os la entrego, don Juan,
cuando en la cinta la tengo.
DON JUAN
No solo me dais la vida,
sino el honor, y pues viendo 855
estáis la dama, que fue
la ocasión deste suceso,
ella os pague con los brazos
lo que con alma no puedo.
DOÑA ANA
Pues con vuestras amistades 860
todos las nuestras hacemos.
  —67→  
DOÑA CLARA
No hacemos, porque si ya
no tengo quien me dé celos,
no tengo a quien quiera bien.
DON HIPÓLITO
Pues ¿hay más de no quereros? 865
DOÑA ANA
Arceo y doña Lucía
se casen luego al momento.
ARCEO
Mas que nace el Antecristo
de Lucías y de Arceos.
DON JUAN
Mañanas de abril y mayo 870
dan fin, perdonad sus yerros.