- CXXXVII - |
La insurrección del agua
|
| Una fuente de un valle en Santa Elena | | | | ve
correr Napoleón, | | | | cierto día de invierno en
que la pena | | | | le atrofia el corazón. | | |
|
| -«Como
yo -murmuró- que impenitente | | | | caeré
en el ataúd, | | | | aspirando a ser mar vive esta fuente | | | | en
perpetua inquietud».- | | |
|
| Y una pobre
aguadora que le oía, | | | | contestó
a Napoleón: | | | | -El agua con su eterna rebeldía | | | | huye
de la opresión. | | |
|
| ¿Cómo,
señor, el agua de las fuentes | | | | tranquila
podrá estar, | | | | si la arrastran, en tierra las pendientes, | | | | los
vientos en el mar?»-. | | |
|
| Sintiendo
un frío que le llega al alma, | | | | dice
el héroe: -«Es verdad: | | | | buscando el agua en su nivel
la calma, | | | | busca
la libertad. | | |
|
| La insurrección
del agua de esta fuente | | | | no
se podrá calmar | | | | hasta que halle cabida suficiente | | | | en
la extensión del mar. | | |
|
| Con
los diques que alzó mi tiranía | | | | he
faltado al deber, | | | | y trajo, en vez del orden, la anarquía | | | | mi
omnímodo poder. | | |
|
| ¡Sí!
¡si! Pese a mi nombre, no es la historia | | | | una
vieja locuaz, | | | | cuando dice que el mundo, antes que gloria, | | | | pide
a los dioses paz».- | | |
|
| Y terminó
diciendo: -«En el planeta | | | | la
loca humanidad, | | | | como esa agua que corre, estará quieta | | | | cuando
esté en libertad».- | | |
|
| ¡Y al
pensar que ha llevado el desconcierto | | | | al
mundo su poder, | | | | con la cara más lívida que
un muerto | | | | mira
el agua correr!... | | |
|
- CXXXVIII - |
La fe de las mujeres
|
|
Cierto monte por su altura | | | | no dejaba
ver el mar | | | | desde la casa del cura | | | | de
un lugar. | | |
|
| Para ampliar el horizonte, | | | | con un cuento baladí | | | | transportó el cura aquel
monte. | | | | -¿Cómo?
-Así: | | |
|
| -«A las que una piedra
-dijo- | | | | lleven de aquel monte, Dios | | | | les dará a algunas
un hijo, | | | | y
a otras dos».- | | |
|
| Hubo mujer diligente | | | | que se llevó de una vez, | | | | no una piedra solamente, | | | | sino diez. | | |
|
| Con fe rubias y morenas | | | | fueron
al monte a buscar | | | | más hijos-piedras que arenas | | | | tiene
el mar. | | |
|
| Despojando grano a grano | | | | las niñas el monte aquel, | | | | lo pusieron como el llano | | | | a un nivel. | | |
|
| Perdió así el monte
su altura, | | | | y al fin vino a resultar | | | | que desde casa del
cura | | | | se
vio el mar. | | |
|
| ¡Como cree con las
entrañas | | | | toda mujer, cuando cree, | | | | transporta hasta
las montañas | | | | con
la fe! | | |
|
- CXL - |
La copa del rey de Thulé
|
|
¿Me quieres? -le preguntó | | | | un galán a una doncella. | | | | El era muy pobre, y ella | | | | le contestó airada: -¡No!- | | | | Quedó
él lleno de pesar | | | | sobre una roca sentado, | | | | y al verse
tan despreciado | | | | se echó de cabeza al mar. | | |
|
| Llegó al fondo, y al morir, | | | | tentando
un cáliz, lo asió, | | | | pensó en Dios...
nadó... subió | | | | y dijo: -¡Quiero vivir!- | | | | Cuando
hizo a la orilla pie | | | | vio el cáliz de oro, en que
había | | | | un letrero que decía: | | | | Copa del rey
de Tulhé. | | |
|
| Sobre la roca
después | | | | se hablaron él y ella así: | | | | -Soy rico; ¿me quieres? -Sí. | | | | -Dame un beso... -Y
dos y tres... | | | | Mas cuando le fue a besar, | | | | viendo él la codicia de ella, | | | | rechazando a la doncella | | | | la echó de cabeza al mar. | | |
|
- CXLI - |
¡Si una pudiera hablar!
|
| ¿Te acuerdas, madre mía? Apasionada | | | | le
iba a hablar de mi amor, | | | | cuando ahogaste mi voz con tu mirada | | | | en
nombre del pudor. | | |
|
| Alcé los
ojos apelando al cielo... | | | | me
volviste a mirar, | | | | y obediente otra vez mordí el pañuelo | | | | para
poder callar. | | |
|
| Te escribo, protestando,
madre mía, | | | | que
en pláticas de amor, | | | | si es muy malo pecar, la hipocresía | | | | es
mil veces peor. | | |
|
| ¡El dolo y la mentira
son las cosas | | | | que
convirtiendo van | | | | la sangre femenil, de agua de rosas | | | | en
lava de volcán! | | |
|
| Nunca encauza
a la fuerza el albedrío, | | | | como
el cielo no dé | | | | gran temple a la razón, gran
lecho al río, | | | | y
al corazón gran fe. | | |
|
| Aunque
es, con un amor incontrastable, | | | | imposible
luchar, | | | | aún sería la vida soportable | | | | ¡si
una pudiera hablar! | | |
|
| Y en vano es
resistir: cuando se adora, | | | | a
pesar del pudor | | | | nace, brilla, se extiende y nos devora | | | |
la
llama del amor. | | |
|
| ¡Callar y sucumbir!
¡Cuántas mujeres, | | | | sintiéndose
abrasar, | | | | cumpliendo lo que llaman sus deberes, | | | | se
mueren por no hablar! | | |
|
| Gangrenando
el fastidio hasta sus huesos, | | | | ¿qué
fue de él? Que, cual yo, | | | | con la fiebre del hambre
de dar besos, | | | | sufrió
mucho, y murió. | | |
|
| Y yo muero
también; con él unida | | | | gozaré
la embriaguez | | | | de un amor que callé toda mi vida | | | |
por
no hablar una vez. | | |
|
| ¿Quién
no anhela morir con la experiencia | | | | de
que, si es bueno amar, | | | | un martirio sin gloria es la existencia | | | | por
no poder hablar? | | |
|
| He visto otras
hermosas criaturas, | | | | pero
a su imagen fiel, | | | | en lo hondo de sus ojos no hallé
honduras | | | | como
en los ojos de él. | | |
|
| Aún
quema la raíz de mi cabello | | | | su
imagen celestial, | | | | y le llevo al morir colgado al cuello | | | | lo
mismo que un dogal. | | |
|
| ¡Adiós!
Como una tromba de alegría | | | | voy
de su amor en pos... | | | | Espejo de mi alma, madre mía | | | | ¡adiós!
¡adiós! ¡adiós! | | |
|
- CXLII - |
La santa realidad
|
|
¡Inés! tú no comprendes todavía | | | | el
ser de muchas cosas. | | | | ¿Cómo quieres tener en tu alquería, | | | | si matas los gusanos, mariposas? | | |
|
| Cultivando
lechugas Diocleciano, | | | | ya
decía en Salerno | | | | que no halla mariposas en verano | | | | el que mata gusanos en invierno. | | |
|
| ¿Por
qué hacer a lo real tan cruda guerra, | | | | cuando
dan sin medida | | | | almas al cielo y flores a la tierra | | | | las
santas impurezas de la vida? | | |
|
| Mientras
ven con desprecio tus miradas | | | | las
larvas de un pantano, | | | | el que es sabio, sus perlas más
preciadas | | | | pesca en el mar del lozadal humano. | | |
|
| Tu
amor a lo ideal jamás tolera | | | | los
insectos, por viles. | | | | ¡Qué error! ¡Sería estéril,
si no fuera | | | | el mundo un hervidero de reptiles! | | |
|
| El
despreciar lo real por lo soñado, | | | | es
una gran quimera; | | | | en toda evolución de lo creado | | | | la materia al bajar sube a su esfera. | | |
|
| Por
gracia de las leyes naturales | | | | se
elevan hasta el cielo | | | | cuando logran tener los ideales | | | | la
dicha de arrastrarse por el suelo. | | |
|
| Tú
dejarás las larvas en sus nidos | | | | cuando
llegue ese día | | | | en que venga a abrasarte los sentidos | | | | el demonio del sol del mediodía. | | |
|
| Vale
poco lo real, pero no creas | | | | que
vale más tampoco | | | | el hombre que, aferrado a las ideas, | | | | estudia para sabio y llega a loco. | | |
|
| Tú
adorarás lo real cuando, instruida | | | | en
el ser de las cosas, | | | | acabes por saber que en esta vida | | | |
no puede haber sin larvas mariposas. | | |
|
| ¡Piensa
que Dios, con su divina mano | | | | bendijo
lo sensible, | | | | el día que, encarnándose en lo
humano, | | | | lo visible amasó con lo invisible! | | |
|
- CXLIII - |
La cruzada de Pachín
|
|
Como cruzado, a Judea | | | | fue de escudero
Pachín | | | | con el abad de la aldea | | | | de
Serín. | | |
|
| Para hacer un relicario | | | | juró traer a su amor | | | | un pedazo del sudario | | | | del
Señor. | | |
|
| Pero Pachín
¿no sabría | | | | que, si Dios bajó a morir, | | | | volvió
al cielo al tercer día | | | | a
subir? | | |
|
| Y si la tumba sagrada | | | | no
encerró a Cristo jamás, | | | | ¿qué halló
en ella? -¡Polvo y nada, | | | | nada
más! | | |
|
| -«Por un sepulcro vacío»- | | | | Pachín se atrevió a decir, | | | | -¡cuánto
hombre viene, Dios mío, | | | | a
morir!». | | |
|
| Y, sin lograr los tesoros | | | | que, al ir, pensaba traer, | | | | le vapulearon los moros | | | | al
volver. | | |
|
| Perdió la fe en
tal jornada... | | | | y se condenó por fin. | | | | Así
acabó la cruzada | | | | de
Pachín. | | |
|
- CXLIV - |
El origen del mal
|
- I - |
| Sabrá todo el que estudie esta
dolora, | | | | si
ya no lo sabía, | | | | que el diablo antiguamente, como
ahora | | | | era un bribón de la mayor cuantía. | | |
|
| Y sabrá con escándalo la
gente, | | | | con
qué vil artificio | | | | pudo el diablo probar que es solamente, | | | | prolongación de la virtud, el vicio. | | |
|
|
- II - |
|
Le dijo Dios a un ángel cierto día | | | | en
viejo castellano: | | | | -«Bajarás al Edén de parte
mía | | | | a animar con mi aliento el barro humano». | | |
|
| Y bajó. Y las virtudes cardinales | | | | trajo
de la alta esfera, | | | | para nervios de Adán, por ser
iguales | | | | a un haz de filamentos de palmera. | | |
|
|
- III - |
|
Una tarde que el ángel contra un
pino | | | | se
durmió dulcemente, | | | | el demonio llegó por un
camino | | | | que es cauce en Julio y en Abril torrente. | | |
|
| Y como es un traidor, diestro en su oficio, | | | | probó
el diablo con maña | | | | que va entrañando en la
virtud el vicio, | | | | como se halla el castaño en la castaña. | | |
|
| Y estirando, a medida de su gusto, | | | | las
fibras vegetales, | | | | pasó de un justo medio a un cabo
injusto | | | | a todas las virtudes cardinales. | | |
|
| Y
resultó pecado la belleza; | | | | el
poder, tiranía; | | | | un horror a la especie, la pureza; | | | | y el grande amor a Dios, idolatría. | | |
|
| La
esperanza extendida, hace que el hombre, | | | | aspirando
a la gloria, | | | | se lance a la ambición, porque le nombre | | | | sol de primera magnitud la historia. | | |
|
| Y
ayer perseguidor, y hoy perseguido, | | | | con
el fuego y el hierro, | | | | va el hombre con su gloria haciendo
un ruido | | | | como el que hace la res con el cencerro. | | |
|
| Y hasta es la caridad una estulticia, | | | | y
no existe conciencia, | | | | si la ley que hace Dios con gran justicia | | | | la aplica la bondad con gran clemencia. | | |
|
| Y
¿qué es la fe agrandada? Un buen deseo | | | | llevado
al desvarío; | | | | hay creyente, más tonto que un
ateo, | | | | que es, más bien que un fanático, un
impío. | | |
|
| Y lo justo, Señor,
¿qué es de lo justo, | | | | si
con mayor pericia, | | | | después del juez, con fallo más
augusto | | | | la equidad ajusticia a la justicia? | | |
|
|
- IV - |
| Ya veis que mató el diablo en lo
futuro | | | | lo
bueno y verdadero, | | | | como el que sorbe un huevo está
seguro | | | | que se come un presunto gallinero. | | |
|
|
- V - |
| Duerme
el ángel, y el diablo, que celebra | | | | su
dejadez tranquila, | | | | huye escurriendo el cuerpo de culebra, | | | | reptil en tierra y en el agua anguila. | | |
|
|
- VI - |
| Tocando
el polvo, un hálito del cielo | | | | pasó
como un conjuro, | | | | y Adán, y Eva después, surgen
del suelo | | | | vestidos con sus trajes de aire puro. | | |
|
|
Sin linde el vicio y la virtud, absortos | | | | ven
con hondas miradas, | | | | que siendo las virtudes vicios cortos, | | | | los vicios son virtudes alargadas. | | |
|
|
- VII - |
| Después
que de Adán y Eva recibieron | | | | esta
herencia tan triste, | | | | por el mundo sus hijos se esparcieron | | | | buscando una ventura que no existe. | | |
|
| Y
unas veces gimiendo, otras llorando, | | | | las
pobres criaturas | | | | en cenizas de muertos van cavando | | | | para
otros nuevos muertos sepulturas. | | |
|
| ¡Paciencia,
hijos de Adán! ¡Ya un gran cristiano | | | | en
vuestro honor decía | | | | que, al marchar por el mundo
el ser humano, | | | | si el demonio le mueve, Dios le guía! | | |
|
|
- CXLV - |
El vacío del alma
|
| Aunque, buscando impresiones | | | | cruza
la tierra y el mar, | | | | nunca se llena el vacío | | | | del
alma de Soledad. | | | | De la vida que maldice | | | | sintiendo el terrible
afán, | | | | joven, rica, sana y bella, | | | | desolada viene
y va | | | | desde la ciudad al campo, | | | | desde el campo a la ciudad, | | | | y nunca aquel gran vacío | | | | llegan a terraplenar | | | | ni
la historia ni la ciencia, | | | | ni lo real ni lo ideal, | | | | por
más que con el estudio | | | | le llegaron a prestar | | | | la
religión sus misterios, | | | | el tiempo su eternidad. | | |
|
- II -
| | Y al fin a la niña ilusa | | | | la
hubiera muerto el pesar, | | | | si no fuera porque un día, | | | | por obra providencial, | | | | llenó el inmenso vacío | | | | del alma de Soledad | | | | el perfume de una rosa | | | | que la regaló
un galán. | | |
|
- CXLVII - |
La sal del diablo
|
| I | | | |
Al salir del Edén los dos impíos, | | | | el
diablo los miró, | | | | y diciendo gozoso: -Ya son míos | | | | con
desprecio escupió. | | |
|
| La saliva
del diablo fue un fermento | | | | que
vino a dar el ser | | | | a la muerte, a la ira, al sentimiento, | | | | al
dolor y al placer. | | |
|
| Queriéndolos
librar de ese amor ciego | | | | que
aviva la traición, | | | | que pone, ardiendo, a las ideas
fuego | | | | y
abrasa el corazón, | | |
|
| vino
un ángel de Adán a la presencia | | | | y
le dijo: -«Quizás | | | | Dios os vuelva al jardín
de la inocencia»;- | | | | y
Eva exclamó: -«¡Jamás! | | |
|
| La
virtud es luchar. Con los placeres | | | | que
matan de dolor, | | | | sentiré de las cosas y los seres | | | | el
tormentoso amor. | | |
|
| La virtud es luchar,
y ya desdeño | | | | el
no sentido bien | | | | que no saca del límite del sueño | | | | al
alma en el Edén. | | |
|
| Sufriendo,
probarán nuestros amores | | | | del
pecado la sal, | | | | y el gran placer que vive de dolores, | | | | y
el bien que vence al mal. | | |
|
| Lleva
mejor el sufrimiento al cielo | | | | que
la paz del Edén. | | | | El dolor es más santo que
el consuelo, | | | | y
más nuestro también. | | |
|
| ¡A
sufrir! ¡a luchar! ¡a la victoria! | | | | ¡Todo
gran corazón, | | | | con la sal del dolor, que sabe a gloria, | | | | gana
la salvación!». | | |
|
|
- II - |
| Ve el
ángel de deseos saturado | | | | el
humano sentir; | | | | compadece a Adán y Eva, y, humillado, | | | | vuelve
al cielo a subir. | | |
|
|
- CXLVIII - |
El candil de Carlos V
|
| En Yuste, en la pobre cama | | |
| de una
pobre habitación | | |
| alumbrada por la llama | | |
| de un candil,
medio velón, | | |
| soñando está
Carlos Quinto | | |
| que en un duelo personal, | | |
| ve a sus pies,
en sangre tinto, | | |
| al rey francés, su rival. | | |
| Se
incorporó de ira loco, | | |
| mas pasó un viento
sutil | | |
| que movió la luz un poco | | |
| el velón,
medio candil, | | |
| y, tosiendo, con cuidado | | |
| se arropó el emperador, | | |
| por si aquel aire colado | | |
| puede más que su valor; | | |
| y -«¿por
qué el cielo consiente- | | |
| dice el héroe ya febril- | | |
| que mate a todo un valiente | | |
| lo que no apaga un candil?». | | |
- CL - |
Contradicciones
|
- I -
| | Se halla con su amante Rosa | | | | a solas en
un jardín, | | | | y ya su empresa amorosa | | | | iba tocando a
su fin, | | | | cuando ella entre la arboleda | | | | trasluce el grupo encantado | | | | en que, en cisne transformado, | | | | ama Júpiter a Leda; | | | | y encendida
de rubor, | | | | viendo el grupo repugnante, | | | | se alza, rechaza
al amante, | | | | y exclama huyendo: -«¡Qué horror!». | | |
|
- II -
| | Corrida del mal ejemplo, | | | | entra a
rezar en un templo; | | | | mas al ver Rosa el ardor | | | | con que en
el altar mayor | | | | una Virgen de Murillo | | | | besa a un niño
encantador, | | | | volvió en su pecho sencillo | | | | la llama
a arder del amor. | | |
|
- III -
| | ¿Será
una ley natural, | | | | como afirma no sé quién, | | | | que por contraste fatal | | | | lleva un mal ejemplo al bien | | | | y
un ejemplo bueno al mal? | | |
|
- CLIII - |
Amor y vanidad
|
Dedicada a mi ilustre amigo y compañero, el Sr. D. Fermín Hernández Iglesias. |
|
| Al cuello de una humilde golondrina | | | | ató
un cordón Inés; | | | | la dio cien besos, la llamó
«divina», | | | | y
la soltó después. | | |
|
| Voló
la golondrina libremente, | | | | y,
al tiempo que voló, | | | | vio una zarza ondular sobre una
fuente, | | | | y
en ella se posó. | | |
|
| Contemplaba
en el agua que corría | | | | su
collar carmesí, | | | | y, charlando, parece que decía: | | | | «¡Qué
hermosa estoy así!». | | |
|
| Fue
de nuevo a volar la golondrina, | | | | mas
con desdicha tal, | | | | que el cordón, enredado en una
espina, | | | | le
sirvió de dogal. | | |
|
| Cuando
la prenda de su amor ahorcada | | | | ve
a la primera luz, | | | | llora por ella Inés, arrodillada, | | | | con
las manos en cruz. | | |
|
| Si en un rapto
de amor a lo divino | | | | pecó
por presunción, | | | | hoy castiga con creces el destino | | | | su
amor y su ambición. | | |
|
| ¡Oh
sabio rey! ¡De todas tus verdades, | | | | es
la mayor verdad | | | | que el mundo es vanidad de vanidades, | | | | y
todo vanidad! | | |
|
- CLV - |
Las hazanas del fisco
|
A mi buen amigo, el Sr. D. Vicente
Ortí Brull. |
|
- I -
|
|
Al llegar, cualquiera día, | | | | un recaudador cualquiera | | | | a una choza que tenía | | | |
por cortina una palmera, | | | | ve una cabra
en el umbral, | | | | y a una esposa y a un esposo | | | | que hacen ser
al animal | | | | nodriza de un niño hermoso. | | | | Por
contribución y dietas | | | | de improviso al labrador | | | | le
reclama dos pesetas | | | | el brusco recaudador. | | | | Mas
ni mujer ni marido | | | | pueden cumplir con la ley, | | | | porque nunca
han conocido | | | | por sus monedas al rey. | | | | Para
cobrar se utiliza | | | | la cabra el recaudador, | | | | dejando así
sin nodriza | | | | al niño del labrador. | | | | Su
amparo entonces la madre | | | | pide a la Virgen María, | | | | y exclama furioso el padre: | | | | -«¡Cuándo llegará
la mía!». | | |
|
- II -
| | -¿Y el niño?
-De hambre espiró, | | | | la madre murió de pena, | | | | de rabia el padre se ahorcó, | | | | y aquí terminó
la escena. | | |
|
- III -
| | ¡Aunque esta tragedia
espanta, | | | | ved con qué aire indiferente | | | | la alondra
en los cielos canta | | | | y el sol marcha hacia Poniente! | | |
|
- CLVII - |
El mal negocio del diablo
|
- I - |
| Siguiendo con espíritu moderno | | | | del
progreso la ley, | | | | quiso el diablo alhajar su pobre infierno | | | | con
el fausto de un rey. | | |
|
| Harto ya de
sus muchas peticiones, | | | | le
ofreció el cielo dar | | | | de aquello en que más
piensan las pasiones | | | | un
precioso ejemplar. | | |
|
| Creyó
el diablo que ponen sus deseos | | | | con
un ansia sin fin | | | | el ladrón y el pirata en sus saqueos, | | | | el
héroe en su botín; | | |
|
| que,
soñando, el que es rico, en su tesoro, | | | | prescinde
de otro amor; | | | | que sólo piensa en sus coronas de oro | | | | el
que es emperador. | | |
|
|
- II - |
| Y un día,
en vez de perlas y diamantes, | | | | empezó
a recibir | | | | muchas hojas de flor, rizos de amantes, | | | | y
poco oro de Ofir. | | |
|
| Y siguió
recibiendo de ellos y ellas | | | | bagatelas
de amor, | | | | pelos, cartas, retratos... ¡cosas bellas! | | | | mas...
¡cosas sin valor! | | |
|
| Ser, amados y
amar es la divisa | | | | de
los hijos de Adán, | | | | y el amor de Abelardo y Eloísa | | | | es
su sabio Alcorán. | | |
|
- III -
| | Viendo
el diablo de tanta fruslería | | | | el
mísero montón, | | | | su sangre se quedó como
agua fría, | | | | y
dijo: -«¡Maldición! | | |
|
| ¡Si
no hay más que un placer en los placeres, | | | | piensa
el poeta bien! | | | | Son almas hechas carne las mujeres, | | | | y
los hombres también. | | |
|
| ¿Dónde
está en los humanos corazones | | | | la
sublime ambición, | | | | si en el alma, esa tromba de pasiones, | | | | sólo
hay una pasión?». | | |
|
|
- IV - |
| Por
ser el pobre diablo un usurero, | | | | se
engañó al presumir | | | | que consiste tan sólo
en el dinero | | | | todo
humano sentir. | | |
|
| No sabe que es el
único adorado | | | | el
pecado de amor, | | | | y que es el corazón, de ese pecado | | | | único
autor y actor. | | |
|
| El gran negocio,
con su astucia toda, | | | | lo
calculó tan mal | | | | porque el necio creyó que
no está en moda | | | | el
culto a lo ideal. | | |
|
|
- V - |
| Y quemando
furioso de ellas y ellos | | | | los
símbolos de amor, | | | | vio exhalar de las flores y cabellos | | | | ¡humo,
sombras y hedor! | | |
|
| Y así fue
que, aunque siempre aterradora, | | | | la
mansión infernal | | | | era pobre y muy limpia, pero ahora | | | | ¡es
pobre y huele mal! | | |
|
|
- CLVII - |
Botánica aplicada
|
- I - |
| -Te mando ese presente, con la idea | | | | de
que puedas saber | | | | que esa flor, que llamamos la Dionea, | | | |
destruye
por placer. | | |
|
| A un gusano de luz
que esta mañana | | | | en
su cáliz entró, | | | | la simbólica flor americana | | | | cerrándose
lo ahogó. | | |
|
| Cuando entra algún
gusano en su corola | | | | a
paladear la miel, | | | | cerrando ella los pétalos, lo inmola | | | | con
un gozo cruel. | | |
|
| ¡Pobre insecto!
Yo al ver que halló encerrado | | | | verdugo
y tumba allí, | | | | ¡perdona, Inés, pensé
en nuestro pasado, | | | | y
me acordé de ti! | | |
|
|
- II - |
| Inés
le contestó:-¡Qué cándido eres! | | | | ¿Cómo
puedes pensar | | | | que haya en el mundo flores ni mujeres | | | | que
maten por matar? | | |
|
| Hoy, a una abeja
que llegó volando, | | | | la
flor la aprisionó; | | | | mas la abeja, los pétalos
rasgando, | | | | mató
la flor y huyó. | | |
|
| Por lo que
ves, no faltará quien crea | | | | que
ayer verdugo, hoy juez, | | | | cazadora de insectos, la Dionea, | | | | es
cazada a su vez. | | |
|
| Si al mirar al
gusano aprisionado, | | | | pensaste
en mí y en ti, | | | | yo, al ver el cáliz de la flor
rasgado, | | | | ¡pensé,
llorando, en mí! | | |
|
|
- CLXIII - |
Un dogma inédito
|
| No sé si es cuento o no es cuento, | | |
| pues duda el que lo contó | | |
| si esto pasó o
no pasó | | |
| en el Concilio de Trento. | | |
| Un
hombre de gran doctrina | | |
| fue a un Concilio a sostener | | |
| «que
es, por madre, la mujer | | |
| una creación divina. | | |
| Y
que, en honor al Eterno, | | |
| que creó tan nobles seres, | | |
| se exceptuase a las mujeres | | |
| de las penas del infierno». | | |
| Fue el dogma planteado así, | | |
| y
al ponerse a votación, | | |
| los sabios sin excepción, | | |
| fueron diciendo: «Sí, sí». | | |
| -«Muy
bien (dijo el presidente); | | |
| queda este dogma aceptado; | | |
| mas
se dejará archivado | | |
| y oculto perpetuamente. | | |
| ¿Qué
paz, orden ni gobierno | | |
| podría en el mundo haber | | |
|
si supiese la mujer | | |
| que para ella no hay infierno?». | | |
- CLXIV - |
Lo que hacen pensar las cunas
|
|
Después que sobre la losa | | |
| recé con amor ardiente | | |
| por la que, por fin dichosa, | | |
| descansa perpetuamente, | | |
| pude a la salida
ver | | |
| que a una niña, con encanto, | | |
| daba besos la mujer | | |
| del guardián del camposanto. | | |
| Y
estremecido al mirar | | |
| a la pobre criatura, | | |
| a quien faltaba
apurar | | |
| el cáliz de la amargura, | | |
| en
medio de mi tristeza, | | |
| -«casi es más triste -pensaba,- | | |
| mirar la vida que empieza | | |
| que ver la vida que acaba». | | |
|
Por eso al atravesar | | |
| esta vida de dolor, | | |
| si los sepulcros pesar, | | |
| las cunas me dan horror. | | |
- CLXVI - |
La voz de la conciencia
|
| Amó a Andrés la bella
Inés | | |
| con tan ciega idolatría, | | |
| que hasta
a un loro que tenía | | |
| le enseñó a llamar
a Andrés. | | |
| Pasó el tiempo
y se olvidó | | |
| de su Andrés Inés la bella, | | |
| y un Teodoro, infiel como ella, | | |
| a celos la asesinó. | | |
| Y cuando, al morir Inés | | |
| llamó
gimiendo a Teodoro, | | |
| más constante que ella, el loro | | |
| repetía:- ¡Andrés! ¡Andrés! | | |
- CLXVIII - |
El amor no perdona
|
| Murió Julia, maldecida | | |
| por
un hombre a quien vendió, | | |
| y en el punto en que dejó | | |
| el presidio de la vida, | | |
| la dijo Dios:
-«¡Inconstante! | | |
| ve al purgatorio a sufrir | | |
| y reza hasta
conseguir | | |
| que te perdone tu amante». | | |
| -«¡Oh
cuán grande es mi alegría | | |
| -dijo ella- en sufrir
por él! | | |
| ¡Quien no perdona a una infiel, | | |
| es que la
ama todavía!»-. | | |
| Y al Purgatorio
bajó | | |
| contenta, aunque condenada, | | |
| pensando que aún
era amada | | |
| del hombre a quien ofendió. | | |
| Y
cuando al fin, con pesar, | | |
| le dio su amante el perdón, | | |
| se le oprimió el corazón | | |
| hasta romper a llorar. | | |
| Y Julia, ya absuelta, es fama | | |
| que llena
de desconsuelo, | | |
| decía entrando en el cielo: | | |
| «¡Me
perdona!... ¡Ya no me ama!..». | | |
| [.........................................................] | | |
- CLXIX - |
La cantinera
|
- I -
| | Fue Lersundi un general | | | | discreto,
galante y bueno, | | | | en los peligros sereno | | | | y en sus acciones
leal. | | | | Este tipo del honor, | | | | recordando
por su historia | | | | que tanto o más que la gloria | | | | nos
electriza el amor, | | | | en un terrible momento, | | | | mostrando a una cantinera | | | | que por sus hechizos era | | | | alma
de su regimiento, | | | | -«Ea, a morir o a vencer | | | | dijo, a Napoleón copiando.- | | | | Ved que os están
contemplando | | | | los ojos de una mujer».- | | | | Y
haciendo correr la voz | | | | de que una mujer les mira, | | | | hasta
al más tibio le inspira | | | | una arrogancia feroz. | | | | Todos
a luchar se lanzan, | | | | honrando a mujer tan bella, | | | | y al pasar
por cerca de ella | | | | miran, se cuadran y avanzan. | | | | ¡Hermosa
enseña de amor! | | | | Por ella cada soldado | | | | siente el
aire saturado | | | | de un aroma embriagador. | | | | Entre
descargas cerradas, | | | | mirando hacia la bandera, | | | | les manda
la cantinera | | | | hurras, besos y miradas. | | | | Y
aunque parezca locura, | | | | pudo más que los cañones | | | | la rompiente de pasiones | | | | que promovió la hermosura. | | |
|
- II -
| | ¡Gran victoria! Al terminar | | | | aquella función de guerra, | | | | todo era paz en la tierra | | | | y melodía en el mar. | | | | Sólo
al final de la acción | | | | la cantinera lloraba, | | | | porque
murió el que ella amaba | | | | con todo su corazón. | | |
|
- CLXX - |
La fe que hay en el mundo
|
A Josefina Álvarez y
Guijarro. |
|
| Dios dijo a un ángel: -«Bajad | | |
| al mundo, y por vos sabré | | |
| cómo anda aquello
de Fe, | | |
| de Esperanza y Caridad». | | |
| Vio el
ángel en oración | | |
| a una mujer frente a frente, | | |
| y halló tanta fe en su mente, | | |
| y tanta en su corazón, | | |
| que, remontando su vuelo, | | |
| dijo a Dios:
-«En sólo un ser | | |
| sobra allí Fe para hacer | | |
| otro mundo y otro cielo». | | |
| Y Dios, con
su gran bondad, | | |
| alzó su mano divina, | | |
| y en nombre
de Josefina | | |
| bendijo a la humanidad. | | |
- CLXXI - |
El arte de ser feliz
|
A la señora doña Enriqueta
Carrasco. |
|
- I -
| | No acierto, Enriqueta hermosa, | | | |
cómo has llegado a pensar | | | | que yo te puedo enseñar | | | | el arte de ser dichosa. | | | | ¡Ay! Es en vano
que acudas | | | | a mi cátedra a aprender. | | | | Mi saber llega
a saber | | | | que dudo... hasta de mis dudas. | | | | Sólo
al hablar de ilusión | | | | me asalta desde el vacío | | | | una ráfaga de hastío | | | | que hiela mi corazón. | | | | El que duda siempre está | | | | en una
angustia suprema | | | | resolviendo este problema: | | | | «¿Si será?
¿si no será?...». | | |
|
- II -
| | En
cambio, el que no cree en nada, | | | | lleva, exento de ilusión, | | | | dentro de su corazón | | | | la conciencia emparedada. | | | |
Y a ratos, afortunado, | | | | vive en el mundo
sin pena, | | | | comiendo la fruta ajena | | | | con cercado o sin cercado. | | | | Sabe por su buena suerte | | | | el hombre que
es descreído, | | | | que es un bálsamo el olvido | | | | y un gran descanso la muerte. | | | | Por eso
cuando afanada | | | | quieras encontrar reposo, | | | | ten presente que
el dichoso | | | | lo cree todo... o no cree nada. | | |
|
- III -
| |
Y ya que por tu virtud | | | | eres una gran creyente | | | | que sabe llevar de frente | | | | la alegría y la salud, | | | | imita la fe de aquéllas | | | | que, a
través de un santo velo, | | | | jamás advierten que
el cielo | | | | tiene más nubes que estrellas. | | | | Cree
mucho, y obra de modo | | | | que, haciendo santo el dolor, | | | | aceptes
hasta el amor | | | | con retóricas y todo. | | | | Con
fe o sin fe, tú reniega | | | | de mi incertidumbre odiosa, | | | | y si quieres ser dichosa, | | | | no dudes: afirma o niega. | | |
|
- CLXXII - |
Recuerdos inútiles
|
| Tu epitafio grabé: mas vi que
un día | | |
| lo del amor ya el polvo lo borraba, | | |
| la
palabra virtud no se entendía, | | |
| y tu nombre ya el
lodo lo empañaba. | | |
| ¡Dios odia lo superfluo, muerta
mía, | | |
| y en cualquier epitafio que se graba, | | |
| gracias
al polvo, a la humedad y al lodo, | | |
| no suele sobrar algo,
sobra todo! | | |
- CLXXIII - |
Venganzas del tiempo viejo
|
| Fue a presidio Juan Pascual | | |
| por
artes de una mujer, | | |
| y -¡la mataré al volver!- | | |
| dijo
blandiendo un puñal. | | |
| Pero ¿la mató? No hay
tal; | | |
| cuando del puñal armado | | |
| la fue a asesinar,
turbado | | |
| no pudo vengar su queja, | | |
| porque al verla fea y
vieja, | | |
| exclamó: -¡Ya estoy vengado!-. | | |
- CLXXIV - |
San Miguel y el Diablo
|
- I -
| | Despertando en sus vecinas | | | | la más
piadosa ternura, | | | | así les decía el cura | | | | de
San Miguel de Salinas: | | |
|
- II -
| | -La
que a Dios quiera ser fiel, | | | | que ponga con gran cuidado | | | |
sus donativos al lado | | | | del busto de San Miguel. | | | | Pues
cuando el diablo, el dinero, | | | | mira a su lado caer, | | | | se llega
él mismo a creer | | | | tan santo como el primero. | | | | Jamás
olvidéis que Dios | | | | os concede un solo amante, | | | | y que
el diablo os da, inconstante, | | | | ¡más de un novio...
y más de dos!-. | | |
|
- III -
| | ¡Más
de dos!... El día aquel | | | | tan sólo al diablo
se honró, | | | | pues ni un céntimo cayó | | | |
del lado de San Miguel. | | | | Y es que, sin
duda, hay vecinas | | | | que en cuestiones de ternura, | | | | creen más
al diablo que al cura | | | | de San Miguel de Salinas. | | |
|
- CLXXV - |
Cabeza y corazón
|
A Blanca Quiroga y Pardo Bazán. |
|
- I -
| | Un ángel y el demonio, a Eva
un día | | | | contemplan
con amor. | | | | -¿Y qué opináis, decid de esa obra
mía?- | | | | les
preguntó el Señor. | | |
|
- II -
| | Mirando
de Eva la gentil cabeza | | | | dijo
el demonio así: | | | | -¡La mujer! A pesar de su belleza | | | | es
inferior a mí. | | | | ¡Sentir sin comprender!
¡Perpetua ilusa | | | | que
goza en delirar! | | | | ¡Que tiene, sin razón, la ciencia
infusa | | | | del
arte de engañar! | | | | Uniendo la inconstancia
a la hermosura | | | | (el
demonio añadió), | | | | creedme, Señor; vuestra
mejor hechura | | | | vale
menos que yo.- | | |
|
- III -
| | -La mujer
(siguió el ángel) de tal modo | | | | desafía
al dolor, | | | | que, aunque débil su fe, se arriesga a
todo | | | | por
servir al amor. | | | | De la santa piedad hija
querida, | | | | ni
piensa, ni hace el mal, | | | | y, próvida, transmite con
la vida | | | | la
sed de lo ideal. | | | | La mujer es tan buena
(enardecido | | | | el
ángel concluyó), | | | | que, aunque soy en el cielo
un elegido, | | | | ella
es mejor que yo.- | | |
|
- IV -
| | Tú,
dotada de espíritu sublime | | | | y
de gran corazón, | | | | Blanca, entra el ángel y
el demonio, dime: | | | | ¿quién
tiene más razón? | | |
|
- CLXXVI - |
La fuerza de la ilusión
|
| Para templar la aflicción | | |
| de Adán, después de caer, | | |
| un ángel
le dio a beber, | | |
| en forma de agua, ilusión. | | |
| Desde
tan fausta ocasión | | |
| viven en la tierra amantes | | |
| que,
constantes o inconstantes, | | |
| doblemente ilusionados, | | |
| nunca
se creen engañados, | | |
| porque ellos se engañan
antes. | | |
- CLXXVIII - |
La escala de la vida
|
A mi constante amigo, el señor
don Pío Gullón. |
|
| Llenas de gozo o de duelo, | | |
| van:
tras del hijo, la madre; | | |
| detrás de la madre, el padre, | | |
| y en pos del padre, el abuelo. | | |
| Mientras
el niño impaciente | | |
| marcha sobre un pie saltando, | | |
| la madre, en dos pies, va andando | | |
| más bella que
un sol naciente. | | |
| No en dos pies, va el
padre en tres, | | |
| en su bastón apoyado; | | |
| y en sus muletas
clavado, | | |
| va el abuelo en cuatro pies. | | |
- CLXXX - |
El cuarto de hora del diablo
|
|
Las leyes de Dios, Moisés | | |
| dictó desde el Sinaí; | | |
| bendijo al pueblo,
y después | | |
| vio al diablo y le dijo así: | | |
| -«Para
tentar y perder | | |
| a las almas, Satanás, | | |
| sólo
podrás disponer | | |
| de un cuarto de hora, y no más».- | | |
| Y el diablo, de gozo loco, | | |
| dijo: «pues
puede el Eterno, | | |
| aunque un cuarto de hora es poco, | | |
| hacer
más grande el infierno». | | |