Personajes
|
|
DON PANUCIO,
erudito. | |
DOÑA EVARISTA,
su hermana.
| |
DOÑA ISABEL,
hija de doña Evarista. | |
DON
ALBERTO,
hijo de don Panuncio. | |
DON CILINDRO,
maquinista.
| |
DON EPITAFIO,
anticuario. | |
EL BARÓN DE LA VENTOLERA,
de moda. | |
EL LICENCIADO DON ESDRÚJULO,
poeta. | |
LUCAS,
criado anciano de don Panuncio. | |
PERSONAS MUDAS. | |
LOS CRIADOS
DE DON PANUNCIO. | |
Escena I
|
|
LUCAS y DON PANUNCIO
entran por la derecha, trayendo entre los dos una esfera
armilar que conducen con mucho trabajo.
|
DON PANUNCIO |
Lucas, hombre, poco a poco; | | por Dios mira no te caigas,
| | porque me harás un destrozo | | con la esfera.
|
|
|
LUCAS | Muchas
gracias | | por la prevención. Por cierto | 5 |
(Dejan
la esfera en el suelo a un lado.)
| que está muy
bien empleada | | en este armatoste. Al fin, | | según
eso, no importaba | | que yo cayese, ni que | | una pierna
me quebrara, | 10 | como no se malograse | | vuestra extravagante
alhaja. | |
|
|
DON PANUNCIO | ¡Extravagante!, ¿y por qué?
| |
|
|
LUCAS | Porque no sirve de nada;
| | y yo, aunque viejo,
procuro | 15 | ser útil en esta casa. | |
|
|
DON PANUNCIO |
Por esa misma razón, | | conociendo que te faltan
| | ya las fuerzas animales, | | el cuidado te encargaba. | 20 |
|
|
LUCAS | ¡Hola!, ¿y por qué no encargáis | | a
otros criados que traigan | | estos enredos? |
|
|
DON PANUNCIO |
¿No
sabes | | que toda mi confianza | | la tengo en ti, y por lo
mismo | 25 | ninguno logra la entrada | | en mi estudio sino
tú? | | Pero, hombre, es cosa muy rara, | | que al cabo
de tantos años | | de servirme no te haya | 30 | civilizado
mi ciencia, | | ni la de las gentes sabias, | | que para lograr
mi voto | | continuamente me tratan; | | y aun te pones enfadado | 35 | cuando oyes las alabanzas | | que merecen mis estudios,
| | y que publica la fama. | |
|
|
LUCAS | La fama... Sí;
los tunantes, | | que os aplauden cara a cara, | 40 | son la
trompeta del juicio, | | luego que volvéis la espalda;
| | y por sus malditas lenguas | | todo el mundo se prepara,
| | no a escuchar vuestros elogios, | 45 | sino a saber vuestras
faltas. | |
|
|
DON PANUNCIO | Hombre, si tú no lo entiendes;
| | si tú no comprehendes nada | | de lo que dicen;
ni sabes | | lo que son ciencias abstractas; | 50 | ¿por qué
se te ha figurado | | que sus aplausos me ultrajan? | | Ni
era posible cupiese | | entre gentes literatas | | la ingratitud;
¡mis amigos, | 55 | los que disfrutan mi casa, | | mis bienes
y mis talentos, | | que son de más importancia, | |
vulnerarme, adjetivarme, | | y con viperina lanza | 60 | carnívora
encarnizarse | | en mi erudición, y...!
| Vaya;
| | en tomando ese lenguaje | | no os entiendo una palabra.
| | Tiempo perdido. |
|
|
DON PANUNCIO | Es
verdad; | 65 | se me olvidó que te hablaba. | | Ve a
traer el caballete | | de la pintura, y que nada | | quede
en el cuarto del norte. | |
|
|
LUCAS | Pues, señor, aquella
sala, | 70 | ¿para quién es? |
|
|
|
LUCAS | ¡Dios
de mi alma! | | ¿Conque a todas las mujeres | | tendremos aquí
alojadas? | | ¡Qué greguería! |
|
|
DON PANUNCIO |
¡Hombre,
hombre, | 75 | la paciencia se me sacaba. | | Es el sexo femenino
| | que tiene concomitancia | | conmigo. Son mi sobrina,
| | que hoy llegará con mi hermana, | 80 | y mi hijo,
que ha acabado | | sus cursos en Salamanca. | |
|
|
LUCAS | Y se le
lucen por cierto | | muy bien; puesto que le aguarda | | esta
tarde en el teatro | 85 | la comedia celebrada | | que él
compuso, y habéis dado | | a que la representaran.
| | ¡Qué contento será el suyo | | cuando escuche
las palmadas | 90 | y el aplauso general! | | Porque no será
tan mala | | como la que vos hicisteis, | | antes que a estudiar
marchara | | el señorito. |
|
|
DON PANUNCIO | ¿Por
dónde | 95 | sabes tú que yo gastaba | | mi tiempo
en hacer comedias | | entonces? Es bien extraña | |
la noticia. |
|
|
LUCAS | Vuestro
hijo | | me lo contó en confianza; | 100 | ya se ve;
como lo he visto | | nacer..., y de mejor gana
| | no se ha
reído en su vida, | | que leyendo vuestra rara | | composición;
mas la suya... | 105 | Cualquiera cosa apostara | | a que es
muy buena. Tenía | | ingenio, tenía gracia
| | antes de estudiar, y ahora..., | | no es nada las alabanzas | 110 | y los gritos con que todos | | lo celebrarán.
|
|
|
DON PANUNCIO | Tú
calla; | | y cuando llegue, cuidado | | que no le digas palabra.
| |
|
|
|
DON PANUNCIO | No.
| 115 | Quiero le sea más grata | | la gloria con la
sorpresa. | | Vete por el cuadro, marcha; | | y si viniese
mi amigo | | don Epitafio no la hagas | 120 | esperar. |
|
|
LUCAS |
Voy
enterado. | | Y con viperina lanza... | |
|
|
|
(Al irse
repitiendo aparte, como quien estudia.)
|
Escena
II
|
|
DON PANUNCIO. Después D. EPITAFIO y LUCAS.
|
DON PANUNCIO | Este Lucas con su genio | | bondadoso
y su cachaza | | natural tendrá secreto. | 125 | Pero
si por mi desgracia | | no pegase la comedia, | | y dice que
es mía, me aguardan | | mil sátiras, mil insultos,
| | que fulminarán sin tasa | 130 | los envidiosos, dejando
| | mi erudición destrozada. | | Es preciso prevenir
| | a mi hijo. No esperaba | | que llegase el mismo día | 135 | en que se va a ver su fama | | expuesta por mi comedia.
| | Pero cuando tengo tantas | | pruebas del favor constante
| | de mis amigos, es vana; | 140 | mi cobardía; ellos
deben | | darme del triunfo la palma. | | Entonces sabrán
que es mía | | la composición, y ¡cuántas
| | aclamaciones y elogios
| 145 | el diario me prepara! | | Mas si no gusta... |
|
|
|
(DON EPITAFIO sale.)
|
|
DON PANUNCIO | Cuidado...,
esos mapas | | no los piséis. |
|
|
|
DON PANUNCIO | Amigo, toda la casa | 150 | está
revuelta; he tenido | | que desocupar las salas | | interiores,
porque en ellas | | pueda alojarse mi hermana, | | que hoy
llegará con mi hijo | 155 | y mi sobrina. |
|
|
|
DON PANUNCIO | Vuestra
Isabel | | no sabe que está tratada | | su boda, ni
que vos sois | | su futuro. Pero nada | 160 | hay que temer
de una joven | | de su juicio y su crianza:
| | se alegrará,
os amará; | | aunque es muy jovial, es franca, | | y
dice aquello que siente | 165 | sin rodeos. |
|
|
|
|
(LUCAS sale con el caballete.)
|
LUCAS | El caballete. | (Arrimándolo a un lado.) | Señor,
| | ahí han traído una cama | | matrimonial,
que sin duda | | es del tiempo del Rey Vamba. | 170 |
|
|
|
LUCAS | Según
dicen, | | don Epitafio la manda. | |
|
|
|
|
|
|
(Se va.)
|
DON PANUNCIO |
¡Oh!, cuando vos la mandáis | 175 | sin duda será
extremada. | | ¿Es nueva?
| |
|
|
|
DON PANUNCIO |
Qué apostamos
| | a que es cosa de un Monarca. | |
|
|
|
DON PANUNCIO | ¿De
algún Emperador | 180 | romano, o de Cleopatra? | |
|
|
|
|
|
DON PANUNCIO |
Pues
vaya; | | Decidme ¿a quién ha servido? | |
|
|
DON EPITAFIO |
A la reina Doña Urraca. | 185 |
|
|
DON PANUNCIO | No
deja de ser ilustre | | la fecha, aunque no es tan rancia
| | como quisierais. ¡Oh!, cuántos | | anticuarios la
pagaran | | a peso de oro.
|
|
|
|
DON PANUNCIO | Y decidme en confianza; | | ¿qué podréis llevar gastado | | en lámparas,
en medallas, | | en instrumentos, en libros | | antiguos, y
en las estatuas | 195 | de vuestro museo? | |
|
|
|
DON PANUNCIO | ¿Poco?
Pues yo sé que pasa | | de dos millones. |
|
|
|
DON PANUNCIO | Y que vuestra renta alcanza | |
a cuarenta mil ducados. | 200 |
|
|
|
DON PANUNCIO | ¡Qué
bizarra | | expresión! ¡Oh cómo explica | | esa
elocuente palabra | | la dicha de mi sobrina! | | Os quedaréis
a esperarla, | 205 | y comeréis con nosotros.
| | Luego
por esa ventana | | con cuidado observaremos | | cierto cometa,
que pasa | | incógnito para todos, | 210 | menos para
mí. Acabada | | la observación nos iremos | | a ver el precioso drama, | | que ha compuesto mi hijo Alberto.
| | Yo cuento con las palmadas | 215 | vuestras. |
|
|
|
DON PANUNCIO | Pues
ahora | | que graduar sólo falta | | el telescopio.
Ayudadme | |
(Entre los dos arriman el telescopio a la ventana.)
| por favor. |
|
|
DON EPITAFIO | Allá
voy. |
(Dentro una voz. Ruido dentro.)
| Para.
| |
|
|
|
|
(LUCAS sale.)
|
LUCAS | Señor,
| 220 | que ha llegado vuestra hermana
| | con su hija y mi
querido | | don Alberto. ¡Qué gallarda | | presencia
tiene! Ha crecido | | a lo menos media vara. | 225 | ¿No salís
a recibirlos? | |
|
|
DON PANUNCIO | Sí, Lucas. A ver...
| (Mirando el telescopio.) | Ya
falta | | poco. Apretad | (A DON EPITAFIO.) | Oh...,
no tanto. | | (Mirando siempre.) | Así está
bien. |
|
|
LUCAS | ¡Qué
cachaza | | gastáis! Ya no hay para qué, | 230 | pues hasta aquí se adelantan. | |
|
|
Escena III
|
|
DICHOS, DOÑA EVARISTA. DOÑA
ISABEL. DON ALBERTO en traje de camino.
|
DOÑA EVARISTA |
Vaya hermano, que te portas; | | lo mismo que si llegaran
| | aquí gentes del Japón | | te interesamos.
|
|
|
DON PANUNCIO | Hermana,
| 235 | ya sabes cuánto me ocupan | | las ciencias; pero
te engañas | | en pensar, porque he faltado | | a la
etiqueta excusada | | de recibiros, que dejo | 240 | de amaros;
ven, hijo, abraza | | (Lo abraza.) | A tu padre. Estás
bizarro. | |
|
|
DON ALBERTO | Si mi cariño os agrada,
| | y el incesante desvelo | | con que, para haceros grata
| 245 | mi existencia, he procurado | | mi carrera literaria
| | adelantar, he logrado | | todo cuanto deseaba. | |
|
|
DON PANUNCIO |
Y tú, sobrina, a mis brazos | 250 | llega también.
| (La abraza.) | ¡Qué
gallarda | | vuelves! |
|
|
DOÑA ISABEL | Yo
me alegro, tío, | | de agradaros. |
|
|
DON PANUNCIO |
La
muchacha | | (A DOÑA EVARISTA.)
| es preciosa. |
|
|
DOÑA EVARISTA | ¡Oh!,
en tu vida | | has dicho cosa más sabia. | 255 | Tu hijo
Alberto es bello mozo; | | pero te llevo ventaja | | en mi
descendencia. |
|
|
|
DOÑA ISABEL | Hola; conserváis la maña
| | de hablar a la inglesa. |
|
|
DON PANUNCIO | Y
tú | 260 | de ser tan atolondrada. | |
|
|
DOÑA ISABEL |
Pues sería muy gracioso, | | que en mi juventud pensara
| | en soltar de cuando en cuando | | solamente una palabra. | 265 | Como no tengo museo, | | ni tengo entre las medallas
| | del señor don Epitafio | | mi alegría sepultada,
| | digo lo que se me ocurre, | 270 | claro. |
|
|
|
DOÑA ISABEL | Oh Lucas, ya sabes
tú | | que la ciencia que me encanta | | es tu bondad.
|
|
|
LUCAS | Como
a mí | | vuestra franqueza me agrada. | 275 |
|
|
DON ALBERTO |
Lucas; ¿te olvidas de mí? | |
|
|
LUCAS | No, señor;
antes pensaba | | (Abrazándolo.) | que os hubieseis olvidado
| | de cuánto Lucas os ama. | |
|
|
DOÑA EVARISTA |
Panuncio, hace mucho tiempo | 280 | que no he sabido palabra
| | de la actual situación | | política. ¿Cómo
andan | | los Gabinetes? ¿cuál tiene | | en su mano
la balanza | 285 | de la Europa? ¿Qué potencia | | en
su giro al orbe arrastra? | | ¿No tienes los monitores? | |
|
|
|
DOÑA EVARISTA |
¡Qué
insensata | | cabeza! ¡Qué estupidez | 290 | tan imbécil!
¿Y te alabas | | de erudito, sin saber | | el estado en que
se hallan | | las poderosas naciones | | beligerantes? |
|
|
LUCAS |
Ya
escampa, | 295 | (Aparte.) | Y llueven piedras de a puño.
| |
|
|
DOÑA EVARISTA | Lucas, manda que me traigan
| | los papeles extranjeros | | al instante. |
|
|
LUCAS | En
una caja | | con moños que os ha enviado | 300 | la modista,
y que guardada | | tengo allá dentro, haya algunos
| | monitores, que levantan | | y envuelven los perifollos
| | con mucho primor. |
|
|
|
|
|
|
(Se va.)
|
DON PANUNCIO |
Acompañadla,
| | don Epitafio y entretanto | | que yo voy. El contemplarla
| | es preciso; ya sabéis | 310 | lo tratado, y que vos...
|
|
|
|
|
(Se va.)
|
LUCAS | Yo voy a mandar que compren
| | las gacetas que hagan falta. | |
|
|
|
(Se va.)
|
Escena IV
|
|
DON PANUNCIO. DOÑA ISABEL.
DON ALBERTO.
|
DOÑA ISABEL | El tiempo que
hemos estado | | fuera de la corte, nada | 315 | tanto ha sentido
mi madre | | como que no la mandaran | | noticias. |
|
|
DON PANUNCIO |
Sí;
es su manía | | favorita. No la agrada
| | el estudio
de las ciencias, | 320 | como a mí. Pero, hijo, vaya
| | dime, ¿qué has adelantado? | | ¿A qué tienes
dedicada | | tu imaginación? |
|
|
DON ALBERTO | Apenas
| | me atrevo, padre, a fijarla | 325 | (Mirando a ISABEL, para
que conozca que habla por ella.) | según deseo. En
provincia | | pocos objetos me agradan; | | pero a vuestro
lado espero | | distinguirme; vuestra casa | | es el templo
del buen gusto | 330 | (Como antes.) | y el asilo de las gracias.
| |
|
|
DOÑA ISABEL | No se explica mal.
| (A DON PANUNCIO.) |
|
|
DON PANUNCIO | Se
anuncia | | con la mayor elegancia. | | Es el poeta que nace;
| | ya verás como te ensalzas | 335 | (A ALBERTO.) | con
mis luces.
|
|
|
DON ALBERTO | Hoy
empiezo | | A vivir; | (Todo esto mirando a ISABEL, para
que entienda ser por ella por quien lo dice.) | siento
exaltadas | | mis potencias por un fuego | | sobrenatural.
|
|
|
DON PANUNCIO | Me
encantas | | con tu entusiasmo. |
|
|
DOÑA ISABEL |
¿No
veis | 340 | (Con afecto, para que ALBERTO lo entienda.) | Que naturaleza habla | | por su boca? |
|
|
|
DON PANUNCIO | Hijo,
| | tanto mejor. Pero acaba | | de explicarte claramente.
| | ¿Desde cuando, di, te hallas | 345 | penetrado de ese fuego
| | divino? |
|
|
DON ALBERTO | Padre...,
mi amada | | prima sube que hasta verla | | no lo sentí.
La esperanza
| | nació en mi pecho a su vista. | 350 |
|
|
|
DOÑA ISABEL |
¿No
está clara | | la consecuencia? De que | | sus estudios
se acababan, | | puesto que íbamos por él | | mi madre y yo; y que lograba | 355 | con volver a vuestro
lado | | todo cuanto deseaba. | |
|
|
DON PANUNCIO | Eso es otra
cosa; ahora | | lo entiendo. En tu edad temprana | | (A ALBERTO.) | puedes recibir el germen | 360 | de mis instrucciones varias.
| | El orbe espera de ti | | un taumaturgo. No vayas | | a consultar
a ninguno | | en materias literarias, | 365 | ni en artes y
ciencias. Sólo | | hay una persona sabia | | que puede
fertilizarte. | |
|
|
|
|
DOÑA ISABEL | ¿Lo
ignorabas? | | (A ALBERTO.) | Mi tío es el criticastro
| 370 | mayor de toda la España. | |
|
|
|
DOÑA ISABEL | A
veces | | el público no se halla | | de su parecer;
le niega | | las opiniones más claras; | 375 | dice,
perdiendo el respeto | | a su ciencia y a sus canas, | | que
es un estúpido, un tonto... | |
|
|
DON PANUNCIO | Sobrina
¿qué es lo que hablas? | |
|
|
DOÑA ISABEL | Lo
que dicen todos. Yo | 380 | nada pongo de mi casa. | |
|
|
DON PANUNCIO |
Pero es que son unos brutos | | todos. |
|
|
DOÑA ISABEL |
Y
¿quién os negará | | esa verdad? Sí,
señor; | | no conocen las ventajas | 385 | que tenéis
sobre los otros | | animales. Os ultrajan... | | Y qué
¿os habéis enfadado | | (A su tío con caricia.) | por lo que he dicho? |
|
|
DON PANUNCIO | Si
aguardas | | a explicarte... |
|
|
DOÑA ISABEL | Un
poco tarde; | 390 | es verdad. |
|
|
Escena V
|
|
DICHOS y LUCAS.
|
LUCAS | Dice
mi ama | | que a vos (A DON PANUNCIO.) y a la señorita
| | os espera sin tardanza | | en su cuarto. |
|
|
DON PANUNCIO |
Vamos
pronto. | | A mí ya se me olvidaba | 395 | que le habrá
don Epitafio | | dicho cómo está tratada | |
su boda.
|
|
|
|
|
|
DOÑA ISABEL |
¿De
veras? | (Sonriéndose.) | ¡Qué
extraña | | idea! |
|
|
|
DOÑA ISABEL | De
una friolera; de nada. | | Vamos; si ya me figuro | | me he
convertido en estatua | | para adornar el museo | | de don
Epitafio. |
|
|
|
DOÑA ISABEL | Mi
pobre Alberto | | (Aparte.) | Sí que ha puesto mala cara.
| |
|
|
|
(Se va.)
|
DON PANUNCIO | Hijo, si viniese
alguno | | de mis amigos, y te habla
| | de una comedia, cuidado,
| 410 | que no respondas palabra, | | hasta que yo te prevenga
| | sobre el asunto. |
|
|
DON ALBERTO | ¡Qué
ansia! | | (Aparte.) | Voy a disponerlo todo | | con acuerdo
de mi hermana. | 415 |
|
|
|
(Se va.)
|
Escena
VI
|
|
DON ALBERTO. LUCAS.
|
LUCAS | Señorito...,
a la otra puerta. | | Señorito. |
|
|
|
(ALBERTO hace un
extremo de dolor, y le da en la cara.)
|
DON ALBERTO |
¡Oh
qué inhumana | | situación! Oh Lucas mío,
| | mi querido Lucas. |
|
|
LUCAS | Vaya;
| | requebradme bien, después | 420 | que tengo desconcertadas
| | media docena de muelas.
| |
|
|
DON ALBERTO | Yo no sé
lo que me pasa. | | (Paseándose.) |
|
|
|
|
LUCAS | Testigos son mis quijadas. | 425 |
|
|
DON ALBERTO |
Casarse Isabel con otro | | a mi vista..., ver burladas | | mis finezas, mis deseos, | | y sobre todo la ingrata | | celebrar
con alegría | 430 | la noticia que me mata. | |
|
|
LUCAS |
¿Conque estáis enamorado | | de vuestra prima? |
|
|
DON ALBERTO |
Y
con tanta | | vehemencia... |
|
|
LUCAS | Sí,
señor; | | y yo soy el que lo paga. | 435 |
|
|
|
LUCAS | ¡Pobre
muchacho! | | Yo siento vuestra desgracia, | | y no extraño
el mojicón | | que me habéis dado de marca
| | mayor. Pero discurramos. | 440 | Bien sabéis que es
rematada | | doña Evarista en manías; | | que
es política y avara; | | por eso don Epitafio | | la
dio por su parte flaca, | 445 | enseñándola una
lista, | | por no hablar, en donde estaban | | sus riquezas
y sus rentas | | con distinción señaladas.
| | Después, como la señora | 450 | estuvo una
vez en Francia | | en su mocedad, conserva | | de viajar muy
linda gana, | | y ha tratado con el yerno | | futuro pasar
al Asia, | 455 | y visitar las minas | | de la Siria. Yo escuchaba
| | su conversación en tanto | | que las gacetas buscaba.
| |
|
|
DON ALBERTO | ¿Conque consintió mi tía | 460 | en la boda? ¡Oh suerte infausta!
| |
|
|
LUCAS | De manera...
Ya se ve... | | Después que esté efectuada
| | se embarcan en el canal | | y de este modo por agua | 465 | van hasta el Cairo; allí toman | | una berlina tirada
| | por seis camellos los novios, | | para atravesar las playas
| | del desierto; mas la tía | 470 | quiere una litera.
|
|
|
|
LUCAS | Lo
que ellos decían; | | y que estarán convidadas
| | hoy a comer todas estas | | sabandijas literarias, | 475 | que adulan a mi señor | | para darles parte. |
|
|
DON ALBERTO |
Calla:
| | no mi desesperación | | burles. ¡Isabel casada
| | con un necio, con un bruto! | 480 |
|
|
LUCAS | Con una momia en
substancia
| | andariega... Mas veamos | | si está
tan de mala data | | la cosa como pensáis. | | Quizá
que no; vuestra fama, | 485 | si sale bien la comedia | | de
esta tarde, puede que haga | | impresión en vuestra
tía; | | y si podéis regalarla | | con el producto
que os den | 490 | alguna preciosa alhaja, | | o libros, o eso...,
la llave | | del gabinete que llaman; | | entonces... |
|
|
|
LUCAS | ¡Ah!, sí; no, no digo nada.
| 495 | Cáspita, que mi secreto | | (Aparte.) | sin pensar
se me escapaba. | | Ánimo; ya sabréis pronto...
| | (A él.) | Con el tiempo..., sí..., mañana
| | o esta noche... No; más vale | 500 | callar.
| (Aparte.) |
|
|
DON ALBERTO | ¡Oh!,
cuánto me cansan | | tus misterios. |
|
|
|
Escena VII
|
|
DICHOS.
DON CILINDRO con dos CRIADOS, que traen un cajón con
vidrios en los costados.
|
DON CILINDRO | Entrad.
| (A los CRIADOS.) | ¡Oh!,
qué complicada | | del científico aparato | | se encuentra toda la estancia. | 505 | (Reparando en el desorden
del estudio.) | En este ángulo está bien.
| | Id con Dios. |
|
|
|
(Se van los CRIADOS.)
|
DON ALBERTO | ¡Qué
extraordinaria | | figura! | (A LUCAS aparte.) | Lucas,
¿quién es? | |
|
|
LUCAS | Un maquinista.
| (A ALBERTO aparte.) | Se
llama | | don Cilindro, muy amigo | 510 | de vuestro padre;
este trata | | el castellano lo mismo | | que la ciencia maquinaria.
| |
|
|
DON CILINDRO | ¿Conque sois vos el producto | | (A ALBERTO.) | que tenía en Salamanca | 515 | don Panuncio? Me
agradáis. | | De las máquinas humanas | | que
he visto, otra más completa | | que la vuestra no se
halla. | |
|
|
|
CILINDRO |
Ahora
| 520 | no tendréis simplificadas | | las ideas, ni corriente
| | la péndola imaginaria. | | Pero en viendo los prodigios
| | a que tengo destinadas | 525 | mis potencias, y los muelles
| | que mi entendimiento alcanza | | seréis discípulo
mío. | |
|
|
LUCAS | Puede ser; que no le faltan | | tampoco
a mi señorito | 530 | sus máquinas reservadas.
| |
|
|
DON ALBERTO | Ojalá, según deseo, | | a
su perfección llegaran. | |
|
|
DON CILINDRO | Oh, con
el tiempo. Un reloj | | sin darle cuerda no anda, | 535 | y
después de su periodo,
| | si no se la dan, se para.
| |
|
|
LUCAS | Así, hablaba Pedro Grullo. | | (Aparte.) |
|
|
DON CILINDRO | Yo tengo ya adelantada | | esta ciencia
hasta los grados | 540 | de la invención. Ved qué
rara | | pieza es este cajoncito. | | Después de comer,
pasmada | | quedará vuestra atención, | | mirando
por las ventanas | 545 | que tiene para asomarse | | a su obscuro
centro... |
|
|
LUCAS | ¡Calla!
| | Ventanas para asomarse. | |
|
|
DON CILINDRO | Sí,
señor; veréis qué extrañas | | autómatas cooperan | 550 | en su cóncavo, que
andan | | de aquí para allí. |
|
|
DON ALBERTO |
Decidme,
| | ¿cómo esta invención se llama? | |
|
|
|
DON CILINDRO | Hombre,
| | máquinas de esta importancia | 555 | no tienen nombres
comunes, | | ni se ven, como otras varias, | | con antorchas:
sólo febo | | es quien puede iluminarlas | | desde su
zenit; linterna | 560 | energúmena. |
|
|
LUCAS | ¡Caramba!
| | (Separándose de ella.) | No vuelvo a acercarme
a ella, | | ni a seis leguas de distancia. | |
|
|
|
(Se
va.)
|
DON CILINDRO | ¡Qué inteligencia
animal | | tan mohosa de ignorancia | 565 | tiene este fámulo!
Y bien, | | referidme en confianza. | | ¿La comedia de esta
tarde | | es de resortes? ¿Se andan | | los actores por los
aires, | 570 | colgados como banastas, | | o salen, como las
furias, | | a torno por las entrañas | | de un escotillón?
|
|
|
DON ALBERTO | No
sé, | | ni cuál es, ni cómo tratan | 575 | hacerla. |
|
|
DON CILINDRO | ¿Qué?
¿Secreticos? | | Reservadillo; me agradan | | los muchachos
con sordina. | | Voy a ver adónde para | | don Panuncio;
él me dirá | 580 | cómo han de representarla.
| |
|
|
|
(Se va.)
|
Escena VIII
|
|
ALBERTO. Después EL BARÓN.
|
DON ALBERTO |
Si en mi pecho los recelos | | y el amor no batallaran, | | de diversión me sirviera | | de este hombre la extravagancia.
| 585 | Mucho me ha dicho Isabel | | de los necios que adulaban
| | a mi padre; ¿y podré verla | | con uno de ellos
casada? | | Primero... |
|
|
|
(EL BARÓN sale.)
|
EL BARÓN | A
Dios, joven hombre. | 590 | ¿Conque eres tú a quien
se trata | | de proteger en la escena?
| |
|
|
DON ALBERTO |
La marcialidad me encanta. | | ¿Quién sois?, que yo
no os conozco. | |
|
|
EL BARÓN | ¡Oh buen Dios!, y qué
ignorancia | 595 | tan pitoyable. El Barón | | de la
Ventolera; el alma | | de la sociedad; el duende | | de nuestras
pequeñas damas. | |
|
|
|
EL BARÓN | Me
dicen, | 600 | que conspiran con cabalas | | para silbarte tu
pieza; | | para que sea estranglada | | al primer acto. Canciones;
| | yo la protejo; te basta. | 605 | Monsieur tu padre me implora;
| | sabe quién soy; él me agrada; | | él
tiene fortuna; él es | | de la escuela galicana; | | Rien de plus. Sabe que soy | 610 | el director de las damas;
| | nada de más. Ve que tengo | | del buen gusto la
privanza; | | nada de más. Es crítico; | | Rien
de plus hermoso, nada. | 615 |
|
|
DON ALBERTO | ¡Qué
tarabilla! Este hombre | | (Aparte.) | está loco. |
|
|
EL BARÓN |
Me
son gratas | | las distinciones amables; | | si vieras...,
esta mañana | | vi a la presidenta; entré | 620 | en su maison; y bajaba | | la escalera, conduciendo, | |
a su perrita de faldas | | en brazos; yo la saludo, | | y digo
con elegancia: | 625 | «oh madama, vuestra perra | | está
amarilla.» Se para, | | y riendo me responde: | | «Monsieur,
pues si ha estado mala.» | | ¡Oh!, toda la compañía | 630 | me celebra a carcajadas, | | de envidia. Es público
esto. | | Ellos no tendrán la osada | | intención
de ser ahora | | contra ti; te doy palabra; | 635 | te protejo;
rien de plus. | | Con eso quedan truncadas | | esas polizonerías
| | de la plebe literaria.
| |
|
|
|
EL BARÓN | Ya
yo sé | 640 | que tú por silencio callas; | |
mas no será original | | tu pieza; sino una rara | | traducción. Las traducciones | | todos beaucoup, mucho,
alaban, | 645 | aunque sea el original | | detestable, aunque
estén mancas | | de los pies, aunque estén cojas
| | de una mano; aunque no haya | | cabeza en ellas; aunque
| 650 | sean ellas de moral mala, | | inverosímiles;
bueno: | | son traducciones, pues basta. | | Rien de plus.
|
|
|
DON ALBERTO | Sí;
rien de plus, | | para que esté trastornada | 655 | mi
cabeza de escucharos. | |
|
|
EL BARÓN | ¿No se enseña
en Salamanca | | el francés? Pero à propos
| | de traducción. ¿La palabra | | Parler es en español
| 660 | hablar?, ¡Oh!, tengo olvidada
| | nuestra miserable
lengua. | | Veré si puedo truvarla | | en el diccionario.
| (Se pone a ojear el libro grande que está sobre
la mesa.) |
|
|
Escena IX
|
|
DICHOS.
DON ESDRÚJULO.
|
DON ESDRÚJULO |
Apolo
| | os dé salud, después gracia, | 665 | y os
inspire el sacro fuego | | de las doctas nueve hermanas.
| | ¿Conque sois mi compañero | | dramático? | (A
ALBERTO.) | ¡Qué
arriesgada | | carrera habéis elegido, | 670 | qué
peliaguda, y qué agria! | |
|
|
DON ALBERTO | Pero ¿qué
decís? ¿Quién sois? | |
|
|
DON ESDRÚJULO |
El que calléis no me espanta; | | pero el no saber
quién soy | | es necedad demasiada. | 675 | ¿No habéis
oído mi lira? | | ¿No sabéis cómo me
llaman
| | don Esdrújulo, el poeta | | de más
resonante fama? | |
|
|
EL BARÓN | Y mi protegido en
calles, | 680 | estrados, cafés y plaza. | | Parler...,
| (Mirando el diccionario.) | pues
sí, con efecto | | es hablar. ¿Quién lo pensara?
| |
|
|
DON ESDRÚJULO | He sido compositor | | dramático,
y estudiaba | 685 | el gusto del pueblo; entonces | | hice comedias
de magia, | | y en todos los desenlaces | | venía el
diablo, y cargaba | | con los actores; en otras | 690 | de mejor
gusto llegaban | | los héroes hasta el cadalso; | |
y desde allí se escapaban | | sin saber cuándo
ni cómo; | | los mantenía en la trama | 695 |
invisibles, aunque todos | | los demás los rodeaban;
| | y después les concedían | | el perdón
sin otra causa, | | que acabarse la función | 700 | porque
me daba la gana.
| |
|
|
EL BARÓN | Eran lances sorprendentes.
| |
|
|
DON ALBERTO | Yo no sé lo que me pasa
| | (Aparte.) | Con estos hombres. |
|
|
DON ESDRÚJULO | Ahora
| | que don Panuncio me encarga | 705 | componga el epitalamio,
| | para la boda tratada | | de doña Isabel, me ocurre
| | una idea extraordinaria; | | un pensamiento... Escuchadlo.
| 710 | La primavera se casa | | con el invierno. ¿Qué
tal? | |
|
|
EL BARÓN | Por la ancianidad que vanta
| | don Epitafio, es muy bello. | |
|
|
DON ALBERTO | Como el
estío se halla | 715 | después de la primavera,
| | y el sol con ardiente llama, | | coronándolo de
espigas, | | anima sus esperanzas, | | no dejará a las
siguientes | 720 | estaciones la ventaja | | de gozar la primavera
| | teniéndola más cercana.
| |
|
|
EL BARÓN |
¡Oh, qué hermosa tornadura | | hiperbólica!
|
|
|
DON ESDRÚJULO | Me
aplasta | 725 | el numen vuestro discurso. | |
|
|
Escena X
|
|
DICHOS. DOÑA ISABEL. DON CILINDRO y DON EPITAFIO.
|
DOÑA ISABEL | Señores,
en la otra sala | | mi madre y mi tío esperan | | para
comer. |
|
|
DON ESDRÚJULO | La
gallarda | | Hebe nos convida. Vamos. | 730 |
|
|
DON CILINDRO |
En ella está vinculada | | la electricidad que anima
| | naturaleza: ella arrastra | | en torno la frotación
| | de los átomos, y es basa | 735 | y recipiente de
amor. | |
|
|
DOÑA ISABEL | Bravo, don Cilindro; gracias.
| | Y vos taciturno amante, | | (A DON EPITAFIO.) | ¿qué
decís en mi alabanza? | |
|
|
DON EPITAFIO | Que sois
la Dido de Eneas. | 740 |
|
|
DOÑA ISABEL | ¡Oh qué
beldad tan anciana! | |
|
|
EL BARÓN | Ellos no saben
tampoco | | comparar con elegancia | | y precisión;
vos sois bella | | como la Elena troyana. | 745 |
|
|
DOÑA ISABEL |
Dicen que fue muy hermosa; | | pero, Barón, no me agrada
| | mucho la comparación: | | pues fue por ella arruinada
| | Troya, y por ella murieron | 750 | muchos héroes
de su patria. | |
|
|
DON ALBERTO | Prima,
| (Con intención.) | todas
las mujeres, | | que a su amor primero faltan, | | como Elena
deberían, | | cual Troya, ser abrasadas. | 755 |
|
|
|
DOÑA ISABEL | Es
muy agudo
| | mi primo, | (Con ironía.) | ¿es
verdad? |
|
|
|
|
|
|
|
(Se van los cuatro figurones haciéndose
cumplimientos para entrar.)
|
DOÑA ISABEL |
En acabando el convite | 760 | en este estudio me aguarda,
| | y hablaremos. |
|
|
DON ALBERTO | Si
consientes | | mi muerte ¿por qué me llamas? | |
|
|
DOÑA ISABEL |
Alberto, nada remedian | | mal humor y mala cara; | 765 | pero
todo lo consiguen | | ingenio, amor y constancia. | |
|
|
|
(Se van.)
|