Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


 

31

Ahí, en mi Inundación castálida (pp. 72-73), se verá que, del Tomo I consigno nueve ediciones, lo que refuerzo actualmente: de Poemas, Madrid, 1725, existen dos ediciones como pensé al examinarlas. Véase el artículo I (en este libro), p. 25.

 

32

Los ejemplares de Fama que se utilizan para estas descripciones, cotejos y ejemplos que se dan después, pertenecen a la Biblioteca Nacional de Madrid (BNM en adelante):

Madrid, 1700; R-23486
Lisboa, 1701; R-19235
Barcelona, 1701; R-17569
 

33

Téngase en cuenta, para los comentarios que se harán a continuación en el texto de este trabajo, que la edición de Fama de Madrid, 1700, presenta irregularidades: 1) el grabado (retrato) de Sor Juana de Clemens Puche, hoja suelta que aparece al principio del libro, no se halla en todos los ejemplares consultados en la BNM, aunque cabe la posibilidad de que se haya arrancado o desprendido; 2) tres pliegos con las signaturas a, b, c, obviamente se añadieron cuando ya la edición estaba imprimiéndose y aparecen insertados conjuntamente pero en distintos lugares del libro según el ejemplar de que se trate; 3) el epígrafe de las octavas de Lorenzo de las Llamosas se cambió también en el curso de la impresión y dependiendo del ejemplar que se vea, aparece uno u otro de los dos epígrafes utilizados; 4) las dos últimas páginas antes de la Tabla, que corresponderían a las pp. 211 y 212, no aparecen numeradas en la mayoría de los ejemplares de la BNM ni tienen cabecerilla; 5) estas dos páginas contienen, respectivamente, un epigrama y un cenotafio que, según el ejemplar de que se trate, se atribuyen a dos personas distintas o a la misma. Véase el detallado artículo de Alatorre «Para leer la Fama...» para algunos aspectos que menciono en esta nota. Véase allí la información que da sobre los colaboradores de esta edición de Sor Juana, que se mencionan aquí más adelante.

Para facilitar la tipografía de este artículo, convierto las (ss) largas del título de estas ediciones, en «eses» (ss) cortas. Es difícil, también, reproducir los distintos tipos y tamaños de letras que presenta este título y los que se darán después. El artículo bibliográfico sobre las obras de Sor Juana, de Henríquez Ureña, tampoco los reproduce con toda fidelidad.

 

34

Sor Juana era ya figura conocida en la Corte (véase mi artículo «Los problemas de La segunda Celestina», Nueva Revista de Filología Hispánica, en «Homenaje a Antonio Alatorre», XL:1, 1992, 493-512). Una alta señora, dama de la reina, cuyo nombre no se menciona, entregó a Castorena, obviamente a última hora, una décima acróstica, que hubo que añadir, con una «Advertencia», al «ya perficionado Quaderno» según ahí se dice. El epígrafe de la décima lee: «DE UNA GRAN SEÑORA / muy Discreta, y Apassionada / de la Poetisa»; el primer verso de la composición dice: «Assumptos las Nueve Musas». Hay otras composiciones firmadas por mujeres supuestamente nobles, y por religiosas, todas aficionadas de Sor Juana, aunque no de todas se da el nombre. Alatorre atribuye la décima acróstica a la Marquesa de la Laguna (455-459) basado quizá en la creencia de que ella fue camarera mayor de la reina Mariana de Neoburg (lo fue de la reina madre Mariana de Austria) según señaló, por lapsus, Méndez Plancarte (I, 379). Véase la obra de Maura, II, pp. 470 y 505 en los capítulos «1688-1689» y «1689». Y mi trabajo: «Mujeres nobles del entorno de Sor Juana».

 

35

Consigno las ediciones del Tomo III que he consultado o estudiado en la BNM, a través de muchos años en la Sala de Raros. Aprovecho la oportunidad para dar las gracias al director de la Sala de Raros de la Biblioteca Nacional, Manuel Sánchez Mariana (ver supra) y a su equipo, por la gran ayuda que allí me han prestado durante todos esos años hasta hoy. Los ejemplares de Fama publicados en Madrid, 1700, como ya se observó, tienen todos irregularidades (ver nota 32 y el texto de este trabajo). Al ejemplar R-30065 le faltan páginas.

Madrid, 1700: R-19448
R-19245
R-23486
R-30065
R-19253
Lisboa, 1701: R-19235
R-19238
R-17535
Barcelona, 1701: R-17569
Madrid, 1714: USOZ 8425
R-19248
3-69098
Madrid, 1725: R-17312
R-19256
5-11876
3-70826
R-19405
R-6023
R-19097
3-52690

De las ediciones que nos ocupan en este artículo, Madrid, 1700 y en particular Lisboa y Barcelona, 1701, también he manejado o conozco las de la Biblioteca Pública de Nueva York y de la Hispanic Society de la misma ciudad. De las de 1701 conozco las de la Latin American Collection de la Universidad de Texas en Austin. De Madrid, 1700, la de la Universidad de Granada y la del Convento de Santa Paula en Sevilla. Agradezco las facilidades que se me dieron en esos lugares para consultar estas ediciones y, muy especialmente, a las monjas jerónimas de Santa Paula donde estuve hace años.

 

36

Felipe V, sucesor de Carlos II por testamento de éste, fue proclamado rey de España el 24 de noviembre de 1700 «siendo reconocido como monarca legítimo por todas las potencias europeas menos por Austria, ya que el archiduque Carlos (VI) también pretendía el trono español» (Bleiberg, II, 35-36). Felipe V llegó a España en febrero de 1701. Véase a Maura, II, 396-428, para más detalles.

 

37

Escribo el apellido según aparece en la edición. Véase a Alatorre sobre este personaje («Benetasúa») y su poesía (p. 458, nota 69 y p. 482, nota 117).

 

38

Estas composiciones están numeradas en las ediciones de Lisboa y Barcelona, 1701; son las páginas 211 y 212.

 

39

Este mismo orden aparece, por ejemplo, en Henríquez Ureña y en el catálogo de las obras de Sor Juana existente en la Universidad de Texas en Austin (Latin American Collection).

 

40

No mido los ejemplares porque, desde mis primeros tiempos de estudio bibliográfico de las ediciones, me di cuenta de que no valía la pena, ya que los distintos ejemplares no sólo están cortados dejando más o menos espacio en blanco alrededor de lo impreso, sino que, incluso, en algunos casos, se ha cortado la orla.

Indice