Jornada II
|
|
Sale DON JUAN y
DON LUIS.
|
DON JUAN |
En tantas obligaciones, |
|
¿quién os
sabrá responder? |
|
|
|
DON LUIS |
Si diferencia ha de haber, |
|
ha de ser en las prisiones, |
|
que vós habéis de
tenellas |
5 |
en el cuerpo y yo en el alma. |
|
|
|
DON JUAN |
Quien a Grecia dio la palma, |
|
no conoció las
estrellas; |
|
ellas deben de infundir |
|
esta fuerza en la amistad. |
10 |
|
|
DON LUIS |
Su mentira o su verdad |
|
suele el cielo prevenir. |
|
Cástor y Pólux,
amigos, |
|
convertidos en estrellas, |
|
de las inflüencias dellas |
15 |
son los mayores testigos. |
|
La una se ve nacida |
|
donde la otra espiró, |
|
y así Virgilio
pintó |
|
de las dos la muerte y vida. |
20 |
|
|
DON JUAN |
Los ejemplos del amor |
|
|
-fol.
158v- |
muestran bien, con la
experiencia |
|
celestial, correspondencia |
|
que les influye calor. |
|
Mas, como Fidias solía |
25 |
en mármoles que labraba |
|
poner el nombre que amaba |
|
del amigo que tenía, |
|
así en todas mis
acciones |
|
a poneros me obligáis, |
30 |
porque se entienda que
obráis |
|
mis propias obligaciones. |
|
|
|
DON LUIS |
Don Juan, yo os tengo
afición, |
|
y en las obras la
veréis. |
|
No quiero que os
obliguéis |
35 |
donde es fuerza la
prisión, |
|
porque no valdría el
contrato. |
|
Della os sacaré bien
presto, |
|
que va el pleito bien
dispuesto. |
|
|
|
DON JUAN |
Si os fuere, señor,
ingrato, |
40 |
que pierda el ilustre honor |
|
que me ha dado el apellido |
|
que tantos siglos ha sido |
|
de inestimable valor. |
|
Y así mismo la crianza |
45 |
de la casa de Alcalá, |
|
en cuya ribera está |
|
el puerto de mi esperanza. |
|
|
|
DON LUIS |
Triste os tendrá la
prisión. |
|
Quiero esta noche sacaros |
50 |
adonde podáis holgaros, |
|
que tengo cierta
ocasión |
|
y quiero que la veáis, |
|
o que la oigáis por lo
menos. |
|
Y porque en gustos ajenos |
55 |
menos invidia tengáis, |
|
no pienso que faltarán |
|
donde os pueda entretener. |
|
|
|
DON JUAN |
Cierto será que han de
ser |
|
como de hombre tan
galán. |
60 |
|
|
|
|
DON LUIS |
Aquí
|
|
vendrá Dionís a las
nueve |
|
por don Juan. |
|
|
ALCAIDE |
Digo que lleve
|
|
Dionís la cárcel y a
mí, |
|
si de algún provecho
soy. |
65 |
|
|
DON LUIS |
Bien me le podéis
fïar; |
|
que yo le sabré
guardar, |
|
pues yo por su guarda voy. |
|
|
|
|
(Vase, y el ALCAIDE.)
|
DON JUAN |
Feroz león, la planta fiera
en vano, |
|
atravesada de la dura espina, |
70 |
muestra al esclavo, y a curarle
inclina, |
|
humilde el inhumano, al sabio
humano. |
|
Veele después salir en el
romano |
|
anfiteatro, que a morir camina |
|
y paga la piadosa medicina, |
75 |
rendido al pie que le curó
la mano. |
|
Pues si humilla un león
tanta fiereza, |
|
¿quién hay que
corresponda con mal trato |
|
a quien debe piedad, honra y
nobleza? |
|
Siendo un león de la amistad
retrato, |
80 |
corrida puede estar naturaleza |
|
el día que ha formado un
hombre ingrato. |
|
|
|
-fol.
159r- |
|
(Sale LIMÓN.)
|
LIMÓN |
Después que estás tan
privado |
|
con el hijo del señor |
|
corregidor, el humor |
85 |
corre, don Juan, más
templado. |
|
¿Qué hay de aquella
buena vieja |
|
que con retratos te
engaña? |
|
|
|
DON JUAN |
El alma me desengaña |
|
y de tu engaño se
queja. |
90 |
No muestra aquí que ha
cumplido |
|
quince años. |
|
|
LIMÓN |
Si es así,
|
|
puesto que decir oí |
|
que niñas huelen al
nido, |
|
la sazón está
gozando |
95 |
más dulce para querer, |
|
ni debe de ser mujer |
|
de tu amigo don Fernando, |
|
que de quince años no
fuera |
|
casada y libre. |
|
|
DON JUAN |
No sé,
|
100 |
yo me muero y no tendré |
|
remedio. |
|
|
LIMÓN |
¡Estraña
quimera!
|
|
¿Las cosas que no se
ven, |
|
se han de amar? |
|
|
|
LIMÓN |
No se habrá visto
jamás |
105 |
amar sin saber a quién. |
|
|
|
DON JUAN |
Ella, lo mismo me escribe. |
|
|
|
|
|
LIMÓN |
¿Pues no te
dirá
|
|
su nombre ni adónde
vive? |
110 |
|
|
DON JUAN |
Si un amigo me contara, |
|
pues al fin los que aman ven, |
|
que amaba sin ver a
quién, |
|
por loco le confirmara. |
|
|
|
LIMÓN |
A un portugués que
lloraba, |
115 |
preguntaron la ocasión, |
|
respondió que era
afición |
|
y que enamorado estaba. |
|
Por remediar su dolor, |
|
le preguntaron de
quién, |
120 |
y respondió:
«De
ninguén, |
|
mais choro de puro amor.» |
|
Como este vienes a ser; |
|
¡ea, llora!, aunque no
sabes |
|
por quién. |
|
|
DON JUAN |
Las dulces y graves
|
125 |
palabras desta mujer |
|
sirven de flechas crüeles |
|
en los papeles que alabo. |
|
|
|
LIMÓN |
Basta, que eres como pavo, |
|
que te asan entre papeles. |
130 |
Si quiere enseñarse a
amar |
|
esta primeriza dama, |
|
con un preso, ¿qué
honra y fama |
|
por fuerza le ha de guardar? |
|
Enséñanse los
bárbaros, |
135 |
en los frailes, a rapar; |
|
esta se quiere enseñar |
|
entre presos caballeros. |
|
Que esto que ves que te da |
|
es treta de cazador |
140 |
para pescarte mejor, |
|
si después te coge
allá. |
|
|
|
DON JUAN |
No lleva esa traza, no, |
|
que los regalos son más |
|
que podré pagar
jamás. |
145 |
|
|
|
|
LIMÓN |
Ahora bien, dete dineros |
|
y nunca se deje ver. |
|
|
|
DON JUAN |
Tomarlos de una mujer |
|
no es de honrados caballeros. |
150 |
|
|
|
|
LIMÓN |
Porque
|
|
su carne primero fue |
|
la costilla que les dimos, |
|
y no fue la más
angosta; |
155 |
pero quien dio la costilla |
|
|
-fol.
159v- |
no tengo por maravilla |
|
que se obligase a la costa. |
|
Con Adán se han
disculpado |
|
mil maridos. |
|
|
|
LIMÓN |
¿No le dio por nuestra
muerte |
|
Eva aquel triste bocado? |
|
|
|
|
|
|
LIMÓN |
El diablo sería,
|
|
que esa figura tendría |
165 |
para engañarlas más
bien. |
|
Pues cuando una mujer da |
|
a su marido que coma, |
|
como piensas que lo toma, |
|
con que disculpado
está; |
170 |
que de Adán ejemplo
fue, |
|
diciendo, aunque el yerro vea: |
|
«Coma yo», y siquiera
sea |
|
el diablo quien se lo
dé. |
|
|
|
DON JUAN |
Yo no soy marido aquí, |
175 |
ni aun he visto la mujer. |
|
|
|
LIMÓN |
Bien tendrás que
agradecer. |
|
|
|
|
|
(Sale el ALCAIDE.)
|
ALCAIDE |
Dos mujeres rebozadas |
|
me han preguntado por
vós. |
180 |
|
|
DON JUAN |
¡Dejaldas entrar, por
Dios! |
|
|
|
|
|
|
|
LIMÓN |
Vendrán
|
|
con descuido si lo son, |
|
que en no viniendo
ocasión |
185 |
sin la pastilla se van. |
|
|
|
|
|
|
(Vase el ALCAIDE y
entran LEONARDA y
INÉS,
tapadas.)
|
LEONARDA |
¡Qué lindo talle!
¡Qué hermoso! |
|
|
|
|
LEONARDA |
Una palabra escuchad. |
190 |
|
|
DON JUAN |
Señora, ¡quién
la escuchara |
|
desa boca! |
|
|
LEONARDA |
No os turbéis,
|
|
pues que la boca no veis. |
|
|
|
DON JUAN |
Perdonad si me turbare, |
|
que me ha dicho el
corazón |
195 |
que me venís a matar. |
|
|
|
LEONARDA |
¿Vós sois don Juan de
Aguilar? |
|
|
|
LIMÓN |
Sí, reina, y yo soy
Limón. |
|
|
|
|
LIMÓN |
En azúcar,
|
|
para serviros. |
|
|
|
LIMÓN |
Críeme en el Arenal, |
|
y soy atún de
Sanlúcar. |
|
|
|
INÉS |
A fe que vós no os
turbéis. |
|
|
|
DON JUAN |
¿Cómo, señora,
no habláis? |
|
|
|
LEONARDA |
Porque también me
turbáis |
205 |
y efeto del sol hacéis. |
|
Mucho me había contado |
|
Inés de vuestra
persona. |
|
|
|
LIMÓN |
Inés, ilustre amazona, |
|
ninfa del Tajo dorado, |
210 |
retírate aquí y
descubre |
|
la cenefa de tu faz; |
|
déjalos hablar en paz. |
|
|
|
DON JUAN |
¿Por qué,
señora, se encubre |
|
ese sol con el nublado |
215 |
de ese manto? Puede ser |
|
que le pueda defender, |
|
siendo cuerpo tan delgado, |
|
pero del rayo tomáis |
|
la condición que
tenéis, |
220 |
que lo fuerte deshacéis |
|
y lo débil
perdonáis. |
|
Pues trayendo a
ejecución |
|
mi muerte lo delicado, |
|
del manto no habéis
tocado |
225 |
y abrasaisme el
corazón. |
|
Con solo un sol me
encendéis; |
|
bien hacéis, bien
presumís, |
|
que si los dos
descubrís |
|
|
-fol.
160r- |
ceniza me volveréis. |
230 |
Pero aunque me mate os ruego |
|
que le descubráis
también |
|
para que veáis más
bien |
|
lo que puede vuestro fuego. |
|
Mirad en esta ocasión |
235 |
con dos ojos que
abrasáis |
|
a Roma, porque seáis |
|
en dos ventanas Nerón. |
|
Y aunque es verdad que me
anuncia |
|
la gloria que me provoca, |
240 |
vea yo también la boca |
|
que la sentencia pronuncia. |
|
Abridla, porque podría |
|
dar sospecha a mi cuidado, |
|
que si está un nácar
cerrado, |
245 |
¿quién sabrá
si perlas cría? |
|
|
|
LEONARDA |
Don Juan, aunque os
engañé |
|
con escribiros que os vi, |
|
nunca os vi; mentí, que
aquí |
|
os vi, puesto que os
amé. |
250 |
Que la fama y la pintura |
|
de dos personas han hecho |
|
un retrato que ha deshecho |
|
la libertad3
más segura. |
|
Formé de vós un
conceto |
255 |
notable, pero diré |
|
que menos imaginé |
|
de lo que muestra el efeto. |
|
Después que os miro y os
trato |
|
mejor me habéis
parecido, |
260 |
como mal pintor he sido |
|
que agravia con el retrato. |
|
Es como no tener nada, |
|
si cobrar deuda procura |
|
el que tiene una escritura |
265 |
y no la tiene firmada. |
|
Aunque a verdad obligados |
|
los papeles que envié, |
|
desde que os vi y os
hablé |
|
quiero que queden firmados; |
270 |
ya tenéis con qué
cobrar, |
|
ya tenéis con qué
pedir. |
|
|
|
DON JUAN |
Pues que os queráis
descubrir |
|
solo os quiero suplicar. |
|
|
|
LEONARDA |
Eso no es posible agora |
275 |
y os doy palabra que sea |
|
presto. |
|
|
DON JUAN |
¿Quién habrá
que crea
|
|
tan grande crueldad,
señora? |
|
¿Posible es que no me
dé |
|
vuestro amor algún
consuelo? |
280 |
Bien parece que sois cielo, |
|
que os he de creer por fe. |
|
Pero esta noche me han dado |
|
licencia para salir, |
|
¿podré a vuestra casa
ir? |
285 |
|
|
LEONARDA |
Podréis, si vais
disfrazado, |
|
hablarme por una reja. |
|
|
|
|
|
|
LEONARDA |
([Aparte.]
|
¿Qué necio amor me
aconseja?) |
290 |
Junto a San Miguel el Alto, |
|
la de mayores balcones, |
|
porque quepan las razones |
|
y con mejor sobresalto. |
|
|
|
|
|
DON JUAN |
Oíd, que se me
olvidaba, |
|
aunque cuidadoso estaba. |
|
|
|
|
DON JUAN |
¿Conocéis un don
Fernando |
|
de Saavedra? |
|
|
|
|
LEONARDA |
¿Yo?
|
|
Estaréis imaginando |
|
que soy muy libre. |
|
|
DON JUAN |
No creo
|
|
que sois libre, mas
temía |
|
que érades casada. |
|
|
LEONARDA |
El día
|
305 |
que cumpla Dios mi deseo. |
|
Ahora sin dueño estoy, |
|
miento que vós lo sois
mío |
|
y que lo seréis
confío |
|
|
-fol.
160v- |
cuando vós sepáis
quién soy. |
310 |
Tomad aquesta cadena, |
|
que era lo que me olvidaba. |
|
|
|
DON JUAN |
Añadís al alma
esclava |
|
la que por vós tiene en
pena, |
|
pero no hay necesidad, |
315 |
volvelda, mi bien, y haced |
|
a mi amor otra merced |
|
que será mayor piedad. |
|
|
|
|
DON JUAN |
Sacando del guante
|
|
la mano, besarla quiero. |
320 |
|
|
LEONARDA |
Aunque es estilo grosero, |
|
mi recato no os espante, |
|
con guante os la doy,
señor. |
|
|
|
DON JUAN |
¿Con guante? Crüel
estáis, |
|
hasta la mano me dais |
325 |
con manto. ¡Estraño
rigor! |
|
Mas bien es, aunque ventajas |
|
de amor pueda merecerlas, |
|
que quien es toda de perlas, |
|
toda venga puesta en cajas. |
330 |
Beso la mano diciendo, |
|
salvo el guante. |
|
|
LEONARDA |
Estad seguro
|
|
que el alma que dar procuro |
|
esté el manto
descubriendo, |
|
dando el rostro con
razón |
335 |
más mano que la que he
dado. |
|
|
|
INÉS |
Sospecho que han acabado |
|
la plática, seor
Limón. |
|
|
|
|
|
|
LIMÓN |
Adiós.
|
340 |
(Vanse las dos.)
|
¿Qué habéis
tratado los dos? |
|
¿Es bella, es moza?
¿Quién es? |
|
|
|
|
|
|
LIMÓN |
¿Eso un hombre ha de
decir? |
345 |
A fe que si fuera yo... |
|
|
|
DON JUAN |
¿Tengo de ser
descortés? |
|
Hasta la mano me ha dado |
|
con guante. |
|
|
LIMÓN |
No me he engañado;
|
|
todo lo que digo es. |
350 |
¿La mano con
escarpín? |
|
¡Sarna tiene, vive Dios! |
|
En fin, ¿qué
tratáis los dos? |
|
|
|
DON JUAN |
En fin, un amor sin fin. |
|
Esta noche a verla voy. |
355 |
|
|
|
|
LIMÓN |
Pues bailo de regocijo. |
|
¡Oh, qué inesada me
doy! |
|
|
|
DON JUAN |
Inés nada podrá
hacer, |
|
que no podemos entrar. |
360 |
|
|
LIMÓN |
Pues yo sabré negociar |
|
si la casa acierto a ver. |
|
|
|
DON JUAN |
Es a San Miguel el Alto, |
|
y por señas dos
balcones. |
|
|
|
LIMÓN |
Pues si tan alto te pones, |
365 |
guárdate de dar un
salto. |
|
|
|
DON JUAN |
¿Dónde había
de vivir |
|
un ángel, sino en el
cielo? |
|
|
|
LIMÓN |
Que no bajemos recelo |
|
donde pensamos subir. |
370 |
|
|
DON JUAN |
Temor en quien ama es vicio. |
|
|
|
LIMÓN |
Yo sé que no temo en
vano, |
|
que un ladrillo toledano |
|
es espantoso edificio. |
|
|
|
|
(Vanse. Salen LISENA, dama, y DON FERNANDO.)
|
LISENA |
¿No he de perder la
paciencia? |
375 |
|
|
DON FERNANDO |
¿De qué la
habéis de perder? |
|
|
|
LISENA |
De ver que os oséis
poner, |
|
don Fernando, en mi presencia. |
|
|
|
DON FERNANDO |
Para haceros resistencia |
|
otro mejor que yo fuera. |
380 |
|
|
-fol.
161r- |
LISENA |
¿Pues quién, si no
vós, pudiera |
|
verme en tanto desconcierto, |
|
ni que habiendo el alma muerto |
|
matar al alma quisiera? |
|
En mí don Pedro
vivía; |
385 |
habeisle dado la muerte |
|
y por dármela más
fuerte |
|
tenéis de verme
osadía. |
|
Mas no ser vida la mía |
|
fue justa imaginación |
390 |
y si en aquesta ocasión |
|
por muerta me visitáis, |
|
tenéis razón, pues
honráis |
|
a los que difuntos son. |
|
Pasastes de una estocada |
395 |
dos cuerpos, dos almas, dos |
|
vidas y pluguiera a Dios |
|
que os detuviera la espada, |
|
la que estaba más
culpada, |
|
pues tengo justos recelos |
400 |
que todos mis desconsuelos |
|
nacieron deste rigor, |
|
pues por teneros amor |
|
le mataron vuestros celos. |
|
|
|
DON FERNANDO |
Lisena del alma mía, |
405 |
no maté yo vuestro
bien, |
|
a mí sí vuestro
desdén |
|
y yo me maté aquel
día. |
|
Por eso tanta osadía |
|
os dio pensamiento igual |
410 |
y con desengaño tal |
|
que lo estoy tengo por cierto, |
|
que a quien no estuviera
muerto |
|
nadie le hablara tan mal. |
|
Preso está quien le
mató. |
415 |
¿Pero quién ha de
creer |
|
que ya muerto puede ser |
|
quien vive donde murió? |
|
En fin, el muerto fui yo, |
|
esto es cosa conocida |
420 |
y que vós sois mi
homicida |
|
os puede dar vanagloria, |
|
que quien lo está en la
memoria, |
|
más muerto está que
en la vida. |
|
Él murió para
vivir |
425 |
adonde vós le
tenéis, |
|
y yo, pues me
aborrecéis, |
|
viviré para morir. |
|
Envidia puedo decir |
|
que al muerto tener procuro, |
430 |
pues que a morir me aventuro, |
|
y es bien que la tenga un
muerto, |
|
quien tiene el bien tan
incierto |
|
y tiene el mal tan seguro. |
|
¿De cuál desdicha se
escribe, |
435 |
ni estado de amor se vio, |
|
que a un hombre que ya
murió |
|
envidia tenga quien vive? |
|
Plegue al cielo que me prive |
|
de vida en que os
ofendéis, |
440 |
que no es justo que os
quejéis, |
|
ya que aborrecido fui, |
|
que esté tan dentro de
mí |
|
lo que vós
aborrecéis. |
|
|
|
LISENA |
Fernando, tarde negáis |
445 |
la muerte de un caballero |
|
que después de muerto
quiero, |
|
mas, porque vós no
viváis, |
|
si es que de mí no os
fiáis, |
|
creed que saben mujeres |
450 |
guardar secreto. |
|
|
DON FERNANDO |
Tú eres
|
|
mujer y es bien que repares |
|
que no callan sus pesares, |
|
aunque encubren sus placeres. |
|
|
|
LISENA |
Si la lengua en el tormento |
455 |
una mujer se cortó, |
|
bastante ejemplo dejó |
|
de su silencio argumento. |
|
|
|
DON FERNANDO |
Don Pedro dio fundamento |
|
con la suya no muy buena, |
460 |
|
-fol.
161v- |
antes satírica y llena |
|
de agravios; al noble
impropia, |
|
pues siempre la muerte propia |
|
paga la deshonra ajena. |
|
De mujeres y casados |
465 |
habló mal en general. |
|
|
|
LISENA |
Ya está en uso el hablar
mal |
|
y siempre los más
culpados. |
|
|
|
DON FERNANDO |
Son pocos los castigados |
|
y muchos los maldicientes. |
470 |
|
|
LISENA |
Por más, Fernando, que
intentes |
|
dar disculpa a mis enojos, |
|
no volverás a mis ojos, |
|
que ya se volvieron fuentes. |
|
|
|
|
|
(Vase.)
|
DON FERNANDO |
Hoy el airado mar blancas
arenas |
475 |
escupe a los diamantes
celestiales |
|
y mañana a la tierra en sus
umbrales |
|
conduce naves y derriba
entenas. |
|
Las canas fieras, que hoy de nieve
apenas |
|
de las desnudas peñas dan
señales, |
480 |
mañana de jacintos
orientales |
|
bordan las capas de esmeraldas
llenas. |
|
Esto, Lisena, tu rigor
resiste, |
|
pues todo está sujeto a la
mudanza |
|
cuando en su mano ser frágil
consiste. |
485 |
Que lo que es hoy mortal
desconfianza |
|
y en desesperación el pecho
viste, |
|
puede vestir mañana de
esperanza. |
|
|
|
|
|
(Vase.)
|
|
(Salen DON LUIS,
DON JUAN, LIMÓN, y DIONÍS, todos de noche galanes
y con espadas y broqueles.)
|
DON LUIS |
Parece que no halláis
gusto, |
|
don Juan, entre tantas damas. |
490 |
|
|
DON JUAN |
Quien tiene en prisión el
cuerpo, |
|
¿cómo tendrá
libre el alma? |
|
|
|
DON LUIS |
No hay acá las
diferencias |
|
que allá en la Corte se
hallan, |
|
aunque Toledo lo es |
495 |
de las ciudades de
España. |
|
|
|
LIMÓN |
¡Bendiga Dios a Madrid! |
|
Todo se halla y se gasta, |
|
tanta trucha y bacallaos |
|
como perdices y ranas; |
500 |
hay godeñas para
ilustres, |
|
para los de en medio marcas, |
|
y un compuesto de las dos |
|
para los de media talla. |
|
Parece en esto Madrid |
505 |
las hosterías de
Italia, |
|
que come puesto a la mesa |
|
lo mejor quien mejor paga. |
|
Viene un español
después, |
|
roto de bolsa y de bragas, |
510 |
pónenle un ave a comer, |
|
desta manera trazada |
|
de los pedazos de otra, |
|
|
-fol.
162r- |
que en la primera se alzan, |
|
forman un ave no vista |
515 |
en las Indias ni en la Mancha. |
|
Una pechuga es de tordo, |
|
otra pechuga de urraca, |
|
una pata es de perdiz, |
|
de palomino otra pata, |
520 |
esto con hilo de pita |
|
tan sutilmente lo hilvanan |
|
que pasan plaza de venas |
|
los hilos cuando los mascan. |
|
Esto cubren lindamente |
525 |
con dulce y picante salsa: |
|
viene a su tierra el soldado |
|
y a Italia de bella alaba, |
|
que dan de comer a pasto |
|
por tres reales mesa franca. |
530 |
Hay cosa que imite más |
|
del buen Madrid a las damas, |
|
compuestas de más
misturas |
|
que un órgano y
disfrazadas |
|
con la salla del vestido; |
535 |
mejor la llamaras falsa. |
|
Cuitado del que manduca |
|
hilos y aun hilas y masca |
|
entre el ámbar y la
seda, |
|
solimán, azogue y
zarza. |
540 |
|
|
DON LUIS |
Limón, en hacer
discursos |
|
nadie en el mundo te iguala. |
|
Con esto se caen tan presto |
|
los cabellos y las barbas. |
|
|
|
DON JUAN |
No hagas cuenta dél, que es
loco. |
545 |
|
|
DON LUIS |
Ahora bien, nada os agrada; |
|
yo os quiero llevar a ver |
|
una bellísima dama. |
|
|
|
LIMÓN |
Ver, dice; a oír muy bien,
dice. |
|
¿Pero, bastará si
habla |
550 |
para que vuelvas contento? |
|
|
|
DON LUIS |
Guía, Dionís, al
Alcázar |
|
hacia San Miguel el Alto. |
|
|
|
DON JUAN |
Rogaros, don Luis, pensaba |
|
que fuésemos hacia
allá, |
555 |
que cierta dama me manda, |
|
que pues de la cárcel
salgo, |
|
esta noche a verla vaya. |
|
|
|
DIONÍS |
Por aquí saldremos bien |
|
a Zocodover. |
|
|
LIMÓN |
¡Qué plaza
|
560 |
la de Madrid! |
|
|
|
LIMÓN |
¿Por qué viene a ser
honrada |
|
una ciudad? |
|
|
DON LUIS |
Por la gente
|
|
ilustre que la
acompaña. |
|
|
|
LIMÓN |
Ninguna iguala a Madrid, |
565 |
pues salen cada mañana |
|
a su plaza mil hidalgos. |
|
|
|
DON JUAN |
¿Pues a quién
hidalgos llamas? |
|
|
|
LIMÓN |
A dos mil esportilleros |
|
hidalgos de la montaña |
570 |
que pueden dar sangre y vino |
|
a cien ciudades de
España. |
|
|
|
DON LUIS |
Por la variedad, hermosa |
|
naturaleza se llama. |
|
|
|
LIMÓN |
Por la novedad también, |
575 |
que Madrid es nueva y varia. |
|
Es gente tan novelera |
|
que suele alquilar ventanas |
|
solamente para ver |
|
cómo se quema una casa. |
580 |
|
|
|
LIMÓN |
Poco, pero no me holgara |
|
más si hubiera
peregrino |
|
visto cuanto pinta el mapa. |
|
Tanto, señor, tanto
grande |
585 |
honra del mundo, que bastan, |
|
pesia a tal, a hacer mil
hombres |
|
por las letras y las armas. |
|
Tanta dama, tanto coche |
|
donde eternamente andan |
590 |
coche acá, coche
acullá, |
|
maldiciéndolos quien
pasa. |
|
A cual el cuello jaspean, |
|
|
-fol.
162v- |
a cual un ojo le tapan |
|
con lodos de perejil, |
595 |
que fueron carnero y vaca. |
|
Tanto letrado en los patios, |
|
tanto pleitista en las salas, |
|
tantas plumas en provincia |
|
cercadas de tantas varas. |
600 |
Pierdo de contento el seso. |
|
|
|
|
LIMÓN |
¿Es porque no hay
hosterías |
|
que cosan como en Italia? |
|
¿Hay cosa como un
bodego, |
605 |
albondiguilla, tajada, |
|
estofado y picadillo, |
|
casi entera la sustancia? |
|
Común reparo a la vida, |
|
remedio de toda falta, |
610 |
si bien entre tantas sobras |
|
vi una falta de importancia. |
|
Detrás de la puerta en
uno |
|
vi un día una piedra
parda |
|
y pensando que sería |
615 |
de recebir vino y agua, |
|
oyó el ruido y me dijo |
|
una gallega en voz alta: |
|
«¿No ve que se muele
ahí |
|
el perejil y mostaza?» |
620 |
Hágome Adán sin
higuera |
|
y digo: «Vuestra es la
falta, |
|
pues rétulos no
ponéis |
|
a las cosas desta casa.» |
|
|
|
DON LUIS |
Llegado habemos, don Juan, |
625 |
esta es la casa, aquí
aguarda. |
|
|
|
|
|
DON JUAN |
Yo llego, ¡estraña
desgracia! |
|
|
|
|
DON JUAN |
Esta es
|
|
la casa que aquella dama |
630 |
me dijo, y tiene la
seña |
|
en las primeras ventanas. |
|
|
|
|
DON JUAN |
Para mí,
|
|
¡por Dios!, que ha sido
pesada. |
|
|
|
LIMÓN |
No importa, que su dinero |
635 |
le cuesta. |
|
|
|
LIMÓN |
¿Quién será
aquesta mujer? |
|
|
|
DON JUAN |
Pues don Luis la sirve y
habla, |
|
por lo menos será
hermosa. |
|
|
|
LIMÓN |
Mejor es si no te casan. |
640 |
|
|
|
(Sale LEONARDA, en
una ventana en lo bajo.)
|
|
|
|
LEONARDA |
Mi bien, ¿quién
pensara
|
|
tanta dicha? |
|
|
|
|
DON LUIS |
Como quien halla
|
|
la vida en vuestro favor. |
645 |
|
|
DON JUAN |
¿Que don Luis, Limón,
me traiga |
|
por la dama a quien yo sirvo |
|
a guardalle las espaldas? |
|
|
|
|
DON JUAN |
¿Cómo, si las
señas claras |
650 |
están diciendo que es
ella? |
|
|
|
LIMÓN |
Consuélome en tu
desgracia |
|
lo que he visto hablar un
día |
|
por una ventana baja; |
|
que esto de alzar la cabeza |
655 |
y topar damas con barbas |
|
es desatinado agüero. |
|
|
|
DON JUAN |
¿Qué haré para
que se vaya |
|
y pueda quedarme yo? |
|
|
|
LIMÓN |
Daré voces que me matan |
660 |
y echaré a correr. |
|
|
|
|
|
(Da voces.)
|
LIMÓN |
¡Que me matan!, ¡Fuera,
aguarda! |
|
|
|
|
|
|
|
|
(Vase DON LUIS.)
|
-fol.
163r- |
DON JUAN |
Repara,
|
|
ingrata, un poco en las rejas, |
665 |
don Juan de Aguilar te habla. |
|
|
|
LEONARDA |
¿No era don Juan aquel
hombre |
|
que me hablaba? |
|
|
DON JUAN |
El que te hablaba
|
|
era don Luis de Ribera. |
|
|
|
LEONARDA |
¡Ay, mi señor!, que
engañada |
670 |
le hable por ti. |
|
|
|
|
DON JUAN |
Vuelto me has al pecho el alma |
|
¿Sírvete don
Luis? |
|
|
LEONARDA |
No sé
|
|
si me sirve o si me cansa. |
|
|
|
DON JUAN |
No le trates mal, mi bien, |
675 |
que es puerto de mi esperanza. |
|
¿Mas cuándo tengo de
verte? |
|
|
|
|
DON JUAN |
¿Que ame sin saber a
quién? |
|
Triste voy. |
|
|
|
|
(Salen DON LUIS,
LIMÓN y
DIONÍS.)
|
|
DON LUIS |
¡Yo qué
sé!
|
|
Yo vi que estas voces daba |
|
y acudí a ver lo que
era. |
|
|
|
|
|
DON JUAN |
Desde la reja
|
685 |
me preguntó aquella
dama |
|
que dónde fuistes; yo
dije. |
|
|
|
|
|
(Sale DON FERNANDO
de noche.)
|
DON FERNANDO |
¿Qué es esto?
¿A las propias puertas |
|
de mi casa tantas armas? |
690 |
¿Tanta rebozada gente? |
|
¿Si para matarme
aguardan...? |
|
¿Si son deudos de don
Pedro...? |
|
|
|
|
|
|
DON FERNANDO |
No puedo
|
695 |
sin saber a qué se
paran |
|
a estas rejas. |
|
|
|
|
|
|
DON LUIS |
Porque es deste hidalgo
hermana |
700 |
la dama destos balcones. |
|
|
|
|
|
|
|
(Vase.)
|
|
LIMÓN |
¿Pues qué, dice
nuestra daifa? |
|
|
|
DON JUAN |
¿Qué, que la sirve
don Luis? |
705 |
|
|
LIMÓN |
¿Qué importa si no te
trata |
|
materia de casamiento? |
|
¿Mas no le has visto la
cara? |
|
|
|
DON JUAN |
No, porque con artificios |
|
no había luces en la
sala. |
710 |
|
|
|
|
|
|
|
(Vanse los dos.)
|
DON FERNANDO |
Si no me engaño, con don
Luis venía |
|
don Juan, cuya amistad le
habrá traído |
|
a ver las damas o la hermana
mía |
715 |
de que por dicha yo la culpa he
sido. |
|
Mas toda es loca y vana
fantasía, |
|
que los celos parecen al
rüido |
|
que forma el agua en los arroyos
llenos, |
|
|
-fol.
163v- |
que adonde suena más, corre
con menos. |
720 |
Apenas entro y al encuentro
sale, |
|
cuando sale también la
blanca aurora. |
|
Aquí disculpa, con mi honor
no vale. |
|
(Sale LEONARDA.)
|
Leonarda, ¿tú por
acostar ahora? |
|
|
|
LEONARDA |
Como no puede haber amor que
iguale |
725 |
al que te tiene el alma de hora en
hora, |
|
mirándole por esta
celosía, |
|
piadoso el cielo ha despertado el
día. |
|
¿Adónde vas tan solo,
cuando tienen |
|
los deudos de don Pedro tal
sospecha? |
730 |
¿O qué defensa, si a
matarte vienen, |
|
para tantas espadas aprovecha? |
|
No son galanes, no, que se
entretienen |
|
los que el alba de aquí con
rayos echa. |
|
Traidores son, Fernando: por ti
mira, |
735 |
descuidos mueven la fortuna e
ira. |
|
|
|
DON FERNANDO |
Que vivas cuidadosa, a mi amor
debes |
|
y pues es necedad callar
contigo, |
|
en mis celos pretendo que lo
pruebes. |
|
|
|
|
DON FERNANDO |
De don Juan, mi amigo.
|
740 |
|
|
LEONARDA |
¿Pues hele visto yo, cuando
me lleves |
|
por sospechas al bárbaro
castigo |
|
que suelen dar los celos? |
|
|
DON FERNANDO |
No he querido
|
|
antes de ahora despertar tu
olvido. |
|
Bien sé que no le has visto,
si quien ama |
745 |
no puede amar sin ver ni dar
despojos, |
|
por los oídos mira amor; la
fama |
|
por ellos da deleite o causa
enojos. |
|
El deseo de ver, amor se
llama. |
|
Más miran los oídos
que los ojos. |
750 |
Quien sin mirar, interiormente
mira, |
|
ya tiene amor, pues por mirar
suspira. |
|
Preguntome don Juan si yo
sabía |
|
el dueño de un retrato, y
era tuyo. |
|
¿Qué quieres que
presuma? |
|
|
LEONARDA |
Que podría
|
755 |
desear como mozo saber
cúyo. |
|
Con otras joyas le envié
aquel día, |
|
por no tener dineros. |
|
|
DON FERNANDO |
Bien arguyo
|
|
|
-fol.
164r- |
de tu piedad que sin malicia
fuese, |
|
y que un retrato algún valor
tuviese. |
760 |
|
|
LEONARDA |
¿Pues no tiene valor un
cerco de oro? |
|
|
|
DON FERNANDO |
Quien pone cerco, conquistar
querría. |
|
|
|
LEONARDA |
Yo sé lo que conviene a mi
decoro. |
|
Cercar con oro es poca
valentía. |
|
|
|
DON FERNANDO |
El sol tras de las Indias su
tesoro; |
765 |
en quicios de cristal, el alba al
día |
|
abrió la puerta. Vamos y
perdona. |
|
|
|
|
|
|
(Vanse. Salen DON
JUAN y LIMÓN.)
|
DON JUAN |
Apenas, la blanca dama, |
|
en el ajedrez del cielo, |
770 |
la pieza negra que el velo |
|
sobre la tierra derrama, |
|
cautivo con tal destreza |
|
y las estrellas ganó, |
|
cuando el papel
escribió |
775 |
nuestra encubierta belleza. |
|
|
|
LIMÓN |
Habiéndote visto ya, |
|
bien sé que te ha de
querer, |
|
pero querer tú sin ver, |
|
mil pesadumbres me da. |
780 |
Yo no entiendo si es el cielo, |
|
señor, ajedrez de
estrellas, |
|
ni si va la noche entre ellas |
|
en su coche ni en su velo, |
|
porque no me persüado |
785 |
que los días ni las
noches |
|
permitan los cielos coches |
|
en su silencio sagrado. |
|
Ni sé si es la blanca
dama |
|
el alba que al mundo alegra, |
790 |
la noche la pieza negra |
|
a quien cautiva y desama. |
|
Pero apenas por el suelo, |
|
con la voz comun canario, |
|
pregonaba letüario |
795 |
un redomado mozuelo. |
|
Y apenas en estas eras |
|
cantaron los negros grillos, |
|
y orinales y jarrillos |
|
salieron por sus troneras, |
800 |
cuando vi la bella
Inés, |
|
que por la reja sacaba |
|
tanta mano en que me daba |
|
ese papel. |
|
|
DON JUAN |
¿Tú no ves
|
|
que no duerme bien quien ama? |
805 |
|
|
|
DON JUAN |
No sé.
|
|
Y amor es Dios, bien se ve. |
|
|
|
LIMÓN |
Suele quererse por fama; |
|
pero tú, ni aun esta
tienes. |
|
|
|
DON JUAN |
Quiero ir agradecido, |
810 |
pero mayor mal ha sido, |
|
si a considerarlo vienes, |
|
el ser de don Luis la dama. |
|
|
|
LIMÓN |
Pregúntale a él
quién es. |
|
|
|
DON JUAN |
¿Y cómo podré
después |
815 |
de saber cómo se llama |
|
disculparme con don Luis |
|
de querer a quien él
quiere |
|
si su historia me refiere? |
|
|
|
LIMÓN |
Ya que en un pecho
vivís |
820 |
por tan estrecha amistad, |
|
|
-fol.
164v- |
fuera grande ingratitud |
|
quitarle de su quietud. |
|
|
|
|
(Salen el ALCAIDE,
LEONARDA y INÉS.)
|
ALCAIDE |
Solo está don Juan,
entrad. |
|
|
|
LEONARDA |
Dadnos lugar y perdón. |
825 |
|
|
ALCAIDE |
Vós os habéis
empleado |
|
con el galán más
honrado |
|
que ha entrado en esta
prisión. |
|
|
|
|
|
(Vase.)
|
|
|
DON JUAN |
Señora mía,
¿sois vós? |
830 |
|
|
LEONARDA |
No hablar anoche los dos, |
|
de veros la causa es. |
|
|
|
DON JUAN |
¡Descubríos, por mi
vida! |
|
|
|
LEONARDA |
Por vuestra vida lo
haré. |
|
|
|
|
|
|
(Deténgale el
manto.)
|
DON JUAN |
Tened, porque esté
|
835 |
toda el alma apercebida, |
|
y esmalte la blanca aurora |
|
los balcones orientales. |
|
La tierra en puros cristales |
|
vuelva el aljófar que
llora. |
840 |
Canten las aves que mudas |
|
tuvo la noche en su frente |
|
y a los indios de occidente |
|
huya con plantas desnudas. |
|
Apercíbanse los prados |
845 |
a producir nuevas flores; |
|
los soñolientos
pastores |
|
saquen sus blancos ganados. |
|
Rompan su rojo arrebol |
|
las nubes del azul velo, |
850 |
alégrense tierra y
cielo. |
|
¡Albricias, que sale el
sol! |
|
|
|
|
|
(Descúbrala él
mismo.)
|
LEONARDA |
Bien sé que os
habréis burlado, |
|
mal os habré parecido, |
|
lo que se espera no ha sido |
855 |
lo mismo que imaginado. |
|
Ya sé que os queréis
llamar |
|
a engaño porque el amor |
|
como es niño por menor |
|
puede este pleito ganar, |
860 |
paréceme que
tenéis |
|
desengaño y
cortesía. |
|
|
|
DON JUAN |
Tengo el amor que
tenía, |
|
que es el mismo que
sabéis |
|
y luego el que fue forzoso |
865 |
de veros, cuya hermosura |
|
os hizo a vós tan
segura |
|
y a mí me hizo tan
dichoso. |
|
Con tan alta presunción |
|
os levantastis al cielo |
870 |
que se ha quedado en el suelo |
|
mi propia imaginación. |
|
No imaginé estrellas
yo, |
|
no sol, no rosas tan bellas, |
|
y aquí hay sol, rosas y
estrellas, |
875 |
pero al fin me sucedió |
|
como el mal pintor que copia |
|
de perfeto original, |
|
fui ignorante, copié
mal, |
|
vós sois la pintura
propia. |
880 |
|
|
LIMÓN |
Acabada esa oración, |
|
¿podrá Limón
ver tantito? |
|
|
|
LEONARDA |
¿Parecérete muy
mal, |
|
para las cosas que has visto |
|
en aquella gran ciudad? |
885 |
|
|
LIMÓN |
Perdón por el suelo os
pido |
|
|
-fol.
165r- |
de cometer contra vós, |
|
señora, el mayor
delito. |
|
|
|
|
LIMÓN |
Sí, que pensé
|
|
que érades vieja; que ha
sido |
890 |
en el duelo de mujeres |
|
una infamia de las cinco. |
|
La primer palabra es boba, |
|
que una boba, por Dios vivo, |
|
que trae cuando ángel
sea |
895 |
un diablo por sobreescrito. |
|
La segunda es sucia, cosa |
|
que cuando yo la imagino, |
|
lavo mi imaginación |
|
y la jabono en el río. |
900 |
La tercera, interesable; |
|
la cuarta no se la digo, |
|
porque si la quinta es vieja, |
|
es de los tiempos castigo. |
|
|
|
LEONARDA |
En fin, Limón,
¿presumiste |
905 |
que engañar a don Juan
quiso |
|
mi amor con algún
enredo? |
|
|
|
LIMÓN |
Tu edad son lindos hechizos. |
|
Dice allá en sus rimas
Lope, |
|
soneto sesenta y cinco, |
910 |
por una medrosa dama |
|
que consultaba adivinos, |
|
que si amaneciese el alba |
|
con los dos labios
teñidos |
|
en púrpura y las
mejillas |
915 |
en rosa o claveles finos, |
|
que estuviese muy segura |
|
de ser amada. |
|
|
DON JUAN |
Yo he visto
|
|
todo el mundo en ese rostro. |
|
|
|
LIMÓN |
Así dijo Velasquillo |
920 |
y estaba por preguntarte |
|
por un rocín que he
perdido. |
|
|
|
LEONARDA |
Cual soy, don Juan, ya soy
vuestra. |
|
|
|
LIMÓN |
¡Qué lindo
serafinito! |
|
Ven acá, Inés,
¿no anduvieras |
925 |
cubierta tú de un
soplillo |
|
para hacerme desear |
|
ese ilustre frontispicio? |
|
Bien haya quien hizo sayas. |
|
Yo me entiendo. |
|
|
INÉS |
Yo no he sido
|
930 |
dama, Limón, que ya
sabes |
|
que como tú sirves
sirvo. |
|
|
|
|
|
LIMÓN |
¿Pues en qué he de
hablar contigo, |
|
mientras que juegan facciones |
935 |
aquellos dos cupidillos? |
|
|
|
|
|
|
LIMÓN |
No, no, que tomé
liciones |
|
de un cierto vecino
mío, |
940 |
que le daba a su mujer |
|
por cualquier enojo
niño |
|
con un borceguí. |
|
|
|
LIMÓN |
No mucho, a lo que imagino, |
|
que tenía un canto
dentro. |
945 |
|
|
|
|
|
(Salen DON LUIS,
el ALCAIDE, un
ESCRIBANO y DIONÍS.)
|
|
|
|
|
DON LUIS |
¡Albricias!, señor don
Juan. |
|
|
|
DON JUAN |
Aunque preso, estoy corrido |
950 |
de no tener más que
amor. |
|
|
|
DON LUIS |
Bien os lo merece el
mío. |
|
¿Damas? |
|
|
|
|
DON JUAN |
Deteneos os suplico, |
|
que es gente de casamiento. |
955 |
|
|
LIMÓN |
Eso se entiende contigo, |
|
pero haciacá no con
miquis. |
|
|
|
-fol.
165v- |
|
DON JUAN |
No he podido
|
|
hasta agora merecerlos. |
|
|
|
LIMÓN |
¿Y los de Inés no son
lindos? |
960 |
|
|
DON LUIS |
Ya, señora, que aquí
os veo, |
|
a vós las albricias
pido |
|
de que esté libre don
Juan. |
|
(Alargue la mano y dele una
sortija sin hablar.)
|
¿Qué me dais? Bueno,
un anillo |
|
con un diamante, y callando, |
965 |
pues yo le tomo ofendido |
|
de que calláis por
venganza. |
|
|
|
|
(Vanse las dos.)
|
DON JUAN |
Basta, que por vós se han
ido, |
|
debeislas de conocer. |
|
|
|
|
DON JUAN |
El mío
|
970 |
no puede llamarse agravio, |
|
porque el mayor enemigo |
|
que tengo me saque el alma, |
|
si hasta agora las he visto, |
|
ni sé el nombre. |
|
|
DON LUIS |
Así lo creo.
|
975 |
Venid a comer conmigo, |
|
pues ya tenéis
libertad. |
|
|
|
DON JUAN |
¡Antes, señor, la he
perdido, |
|
pues vengo a ser vuestro
esclavo! |
|
|
|
DON LUIS |
Yo soy, don Juan, vuestro
amigo, |
980 |
dalde vós el
mandamiento |
|
al alcaide. |
|
|
ESCRIBANO |
No he querido
|
|
darle sin el parabién. |
|
|
|
DON JUAN |
Con esto puedo serviros, |
|
(Dale un
bolsillo.)
|
y esta cadena al alcaide. |
985 |
|
|
ALCAIDE |
Aunque preso os he servido, |
|
yo lo soy vuestro desde hoy. |
|
|
|
LIMÓN |
El oro hace fuertes grillos. |
|
|
|
DON JUAN |
¿Qué te parece,
Limón, |
|
puedo amar después que he
visto? |
990 |
|
|
LIMÓN |
Agora sí, que sin verla |
|
fue notable desatino. |
|
|
|