Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.

Volumen 5 - carta nº 391

De MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO
A   JUAN VALERA

Madrid, octubre 1882 [*]

Mi muy querido am.º D. Juan: Veo que ya está Vd. de vuelta y con decision de escribir el Prólogo prestísimamente. Hace mucha falta porque ya está impreso casi todo el libro. No importa que Vd. se dilate cuánto quiera: al contrario nos conviene al editor y á mí que escriba Vd. un verdadero Discurso preliminar sobre la poesía lírica, tal que por sí solo baste á dar interés y autoridad al libro. De la edicion estoy muy contento.

Recibí el curiosísimo Romancero de la isla de Madera y pienso hacer un estudio de él, cotejándole con otros Romanceros portugueses que tengo, y con el Romancero Catalán, cuyo primer tomo acaba de publicar Milá y Fontanals.

Será copiosísimo. Este primer tomo abarca sólo los textos. En el segundo irán, segun promete el colector, las observaciones críticas y los cotejos con poesías populares de otras naciones.

El Juéves votarémos en la Academia Española á Tomás Ribeiro para correspondiente.

No se olvide Vd. de recordar á Latino Coelho que me envíe el tomo de Scriptores, de los Monumenta Portugalliae Historica.

Pienso publicar pronto en edicion elzeviriana, y tirada de poquísimos ejemplares (porque creo inútil ponerlos á la venta), un tomo de versos latinos inéditos de Sánchez Barbero. Los tales versos son de lo más elegante y exquisito que puede darse en su género, y además (cosa rara en poesías latinas modernas) están inspirados casi siempre por sentimientos personales y vivos del poeta. Los dividiré en tres partes: elegías, odas y epigrámas. El prólogo, que ya tengo casi hecho, vá tambien en latin. No pondré mi nombre, como editor, porque hay muchos versos desvergonzados y libidinosos, á imitacion de Catúlo y de Petronio. Los dejarémos todos en su lengua original, para recreacion de los humanistas.

Escríbame Vd. y no éche en olvido el prólogo, que Catalina está aguardando con su natural impaciencia de empresario. Para mí todavía tendrá más valor, por ser la más solemne y duradera consagracion de nuestra amistad. Así vivirémos juntos en las páginas de ése libro, donde está, á mi entender, lo mejor ó ménos malo que yo [he] hecho, y lo más fresco y espontáneo que haré nunca.

Sabe Vd. que le quiere de veras su afmo. am.º

Marcelino Menéndez y Pelayo

 

Valera - Menéndez Pelayo, p. 140-141.

[*] Contesta a la de 9 de octubre y, como las precedentes, debe de ser de la misma fecha de mediados de mes.