Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.

Volumen 15 - carta nº 357

De VICENTE CALATAYUD BONMATI
CATEDRATICO
A   MARCELINO MENÉNDEZ PELAYO

Olivereta, 4, 2.º, Valencia, 14 junio 1899

Muy Sr. mio y distinguido amigo: Leo en los periódicos que en breve se reunirán Vds. los que forman la comisión que ha de entender en los programas y textos para la Segunda Enseñanza.

Ignoro el criterio que haya de seguirse en esa labor, y no sé qué suerte haya de caber á los textos ya publicados. ¿Sucederá una vez más que los que trabajamos en labor paciente y silenciosa, sin ruidos ni alardes, quedemos postergados á los que hacen su trabajo en las columnas de los periódicos para suplir con el bombo lo que falta de mérito á sus libros? Textos andan por esos mundos, y algunos han sido denunciados en el Congreso, que podrían servir de cabeza de expediente para quitar la cátedra á sus autores... ¡Y sin embargo hay libros de estos que sirven de texto en 25 ó 30 Institutos... !

Usted ya conoce mis opúsculos «Flexión Nominal Latina», «Ortología latina» y «Gramática latina», informados por la Real Academia.

Por este mismo correo envío á V. un ejemplar de mi « Método Gradual de Traducción latina», seguido de un Vocabulario de Las Voces primitivas y las derivadas y compuestas más usuales del Latín, formado sobre el Vocabula latinae linguae primitiva del aleman Miggert, (Leipsig 1878), y sobre el Vocabulario etimológico de Breal.

Si V. se toma la molestia de pasar la vista por él, lisonjéome de que no hallará en este libro un libro más; pues creo haber puesto en él de mi propia sustancia, cuanto cabe poner en esta clase de libros. Lea siquiera el Prólogo, el Capítulo XVI, y las notas á las Fábulas, que es lo más trillado, especialmente á la Fábula X.

Yo no sé porqué el Sr. Pidal señala el Epitome Historiae Sacrae de Llomond, cuando en España tenemos nuestras Selectae é veteri Testamento Historiae, superiores por muchos conceptos á la obra de Llomond, y españolas además... No quiero molestar más su atención.

Si no es indiscreta la pregunta, quisiera saber si Vds. se proponen examinar los actuales textos y hacer selección entre ellos, á fin de enviarlos ó no enviarlos á la Dirección General, y sería esta la quinta remesa que hiciera.

Queda de V. atento S.S. y afmo. amigo

Vicente Calatayud

Tengo el gusto de incluirle dos artículos histórico-críticos sobre el Stabat Mater y el Vexilla Regis, que publiqué en la Semana Santa última.