1261
83-18. A, B, C: mas; Br: mis; enmienda que no parece necesaria porque es posible que el ventero estuviera enterado de la quema de los libros por el mismo cura. Consúltese I, capítulo XXVII, página 385, donde el cura les cuenta al ventero y a la ventera (l. 16) la locura de don Quijote. En este caso lo que el ventero pregunta: «¿quiere vuestra merced quemar mas libros?», está bien, y le contesta lógicamente el cura: «no mas que estos dos». (N. del E.)
1262
84-4. C: el Gran Capitan. (N. del E.)
1263
84-9. Br: con vna mano. (N. del E.)
1264
84-14. Así Br; A, B, C: que como si. (N. del E.)
1265
84-15. B, Br: assi mesmo. (N. del E.)
1266
84-17. Algunas ediciones modernas omiten: su. (N. del E.)
1267
84-18. Br: Hectores. (N. del E.)
1268
84-19. A: dixo el dicho el; B, C: dixo el dicho ventero; Br: dixo el ventero. (N. del E.)
1269
84-22. A, B: lo que leyo; C y Academia (1780): lo que leî yo de; Br lo que se lee en; Cort. y R. M.: lo que oí yo de; hizo es enmienda de Hartzenbusch y parece aceptable por traer consigo menos cambio en vista de que el que dictaba al cajista pudo leer leyo por hizo, y así no hace falta añadir de. (N. del E.)
1270
85-2. Br: se cuenta. (N. del E.)