|
Oye atento.
|
|
| Ya sabes que grato el cielo |
125 |
| me dio en Urbino, mi patria, |
|
| alto y claro nacimiento, |
|
| sangre ilustre y pobre casa. |
|
| Criéme en esta ciudad |
|
| sin padres (que de la parca |
130 |
| cortó el impensado filo |
|
| sus alientos en mi infancia); |
|
| pero siendo mi familia |
|
| la más noble y dilatada |
|
| de Urbino, y yo su cabeza, |
135 |
| por el decoro de tantas, |
|
| socorrido de mis deudos, |
|
| para que no me criara |
|
| sin la decencia debida |
|
| al respeto de mi casa. |
140 |
| Enfrente de mí
vivía |
|
| el feliz padre de Laura, |
|
| Pompeyo, ese noble anciano, |
|
| a quien el Senado encarga |
|
| del gobierno deste Estado, |
145 |
| por su prudencia y sus canas, |
|
| su discreción y su
sangre, |
|
| la justicia y la templanza. |
|
| Desde un balcón de la
mía |
|
| vía todas las
mañanas |
150 |
| de Laura en los bellos ojos |
|
| mejorar luces al alba. |
|
| Desde que a la noche el sol |
|
| me faltaba en sus ventanas |
|
| (el suyo, claro es, que el
otro |
155 |
| no me pudiera hacer falta), |
|
| estaba yo entretenido |
|
| con tan dichosa esperanza |
|
| en las mías, hasta ver |
|
| que haciendo mi amor la salva, |
160 |
| volvía a salir su
aurora. |
|
| Pues de aplausos coronada |
|
| (no menos que cuando al prado |
|
| sale derramando nácar |
|
| de su rosado esplendor, |
165 |
| donde con lenguas arpadas |
|
| los pintados jilguerillos, |
|
| cantando en las copas altas, |
|
| le reciben esparciendo |
|
| los matices de sus alas, |
170 |
| mi amor, al ver que
salía, |
|
| formando en las verdes ramas |
|
| de su alta esperanza el coro), |
|
| hacía, por saludarla, |
|
| pajarillos los deseos; |
175 |
| que de las colores varias |
|
| de afectos y de finezas |
|
| matizados por más gala, |
|
| prevenían su salida, |
|
| diciendo sus consonancias: |
180 |
| «Flores, que ya viene el
día; |
|
| fuentes, que se acerca el
alba; |
|
| campos, que el sol se
descubre; |
|
| montes, que amanece
Laura.» |
|
| Porque mi amor entendiese |
185 |
| miré, y mirando
callaba; |
|
| que a veces callan los ojos |
|
| y mudamente habla el alma; |
|
| que es rúbrica del
amor, |
|
| para explicarse quien ama, |
190 |
| tener la lengua en los ojos, |
|
| y el silencio en las palabras. |
|
| No fue el mío mal
oído; |
|
| que en el papel de su cara |
|
| vi muchas veces escrita |
195 |
| una alegría al mirarla, |
|
| que decía: «Ya te
entiendo; |
|
| y pues me alegro, esto basta |
|
| para aviso de tu duda.» |
|
| Que como el silencio hablaba, |
200 |
| usó de la misma frase |
|
| con que la hablaron mis
ansias, |
|
| por responderme discreta |
|
| con modestia y elegancia. |
|
| Fuéronse, dando
licencia |
205 |
| a los afectos el alma, |
|
| los afectos al semblante, |
|
| el semblante a las palabras, |
|
| y ellas al concierto alegre |
|
| de unir nuestras esperanzas |
210 |
| en la posesión dichosa, |
|
| que almas y vidas enlaza. |
|
| Para lograrla me dijo |
|
| que diese mi industria traza |
|
| con que Pompeyo, su padre, |
215 |
| lo quisiese, a quien es tanta |
|
| su obediencia, que sin ella, |
|
| ni quiere ni vive Laura. |
|
| Busqué los medios
posibles, |
|
| supo Pompeyo mis ansias, |
220 |
| y con cordura y decoro |
|
| me respondió: «Yo
lograra, |
|
| Carlos, con vuestra persona |
|
| sucesión digna a mi
casa; |
|
| mas en la joya de amor |
225 |
| tiene hoy día parte
tanta |
|
| el caudal y la riqueza, |
|
| que, si no es en quien la
tasa, |
|
| la piedra que la guarnece |
|
| es el oro que la esmalta. |
230 |
| Vos sois muy noble y muy
pobre, |
|
| mi hacienda es sólo mi
fama; |
|
| dos noblezas sin hacienda |
|
| se hacen menores entrambas. |
|
| Vuestra edad aún es muy
tierna, |
235 |
| la de mi hija aún no la
iguala; |
|
| en el término que queda |
|
| la obligación de
casarla, |
|
| caber puede el mejorar |
|
| vos de fortuna; intentadla; |
240 |
| que yo la palabra os doy |
|
| de esperar hasta que salga |
|
| de lo preciso este plazo, |
|
| sin que en él haya
mudanza, |
|
| hasta ver si es nuestra
suerte, |
245 |
| si no liberal, no avara, |
|
| dándoos para no ser
pobre, |
|
| que en vuestra sangre eso
basta. |
|
| Noble sois y yo os estimo, |
|
| vuestra obligación os
llama; |
250 |
| adiós pues, que vuestras
obras |
|
| han de cumplir mi
palabra.» |
|
| Quedé alentado y
corrido |
|
| por su atención
cortesana: |
|
| corrido de mi pobreza, |
255 |
| y alentado a la esperanza. |
|
| Dije entre mí: «La
riqueza |
|
| se adquiere por letras y
armas.» |
|
| De armas entonces no
había |
|
| empresa digna en Italia; |
260 |
| las letras, en cualquier
tiempo |
|
| el que las busca las halla, |
|
| y yo a buscarlas resuelto, |
|
| partí a Bolonia en las
alas |
|
| de mi amor, donde juntando, |
265 |
| para lograr mi esperanza, |
|
| las ansias de mi deseo, |
|
| abrevié el plazo a mi
fama; |
|
| pues hizo mi suficiencia |
|
| a la licencia ordinaria |
270 |
| suplir términos
precisos, |
|
| dándome con honras
tantas |
|
| como viste, graduado, |
|
| la cátedra, donde hoy
gana |
|
| tantos aplausos mi nombre. |
275 |
| ¡Providencia de amor
rara, |
|
| saber tan presto a las leyes |
|
| las dificultades altas! |
|
| Mas no te admires, sabiendo |
|
| que las aprendí por
Laura, |
280 |
| porque era ley de mi amor |
|
| saberlas para alcanzarla; |
|
| y para aprender las otras |
|
| puse esta ley en el alma. |
|
| Hasta aquí nada te he
dicho |
285 |
| de lo que trae mi esperanza; |
|
| pues oye, que aunque no es
esto, |
|
| funda su logro esta basa. |
|
| Por muerte del duque Julio, |
|
| quedó Urbino, nuestra
patria, |
290 |
| sin sucesor, y el derecho |
|
| dudoso por esta causa |
|
| entre tres sobrinos suyos: |
|
| uno el que duque hoy aclama, |
|
| otro el marqués
Federico |
295 |
| de la Robere, y Casandra, |
|
| prima hermana de los dos. |
|
| Y al querer tomar las armas, |
|
| pretendiendo cada uno |
|
| la corona, los ataja |
300 |
| el Senado, proponiendo |
|
| al Pontífice la causa; |
|
| donde a razón reducida, |
|
| cada cual pensó
lograrla, |
|
| alegando sus derechos |
305 |
| con informaciones varias. |
|
| Yo viendo que esta
ocasión |
|
| alentaba mi esperanza, |
|
| por elección u destino, |
|
| quise fomentar la causa |
310 |
| del Duque, que guarde el
cielo, |
|
| y intenté con dicha
tanta |
|
| esta empresa, que escribiendo |
|
| una información, se
allana |
|
| su derecho de tal suerte, |
315 |
| que las tres sentencias saca |
|
| conformes, con que de Urbino |
|
| por sucesor le declaran. |
|
| Alzó por él el
Senado |
|
| el estandarte a su usanza; |
320 |
| y él obligado de amor |
|
| de la divina Casandra, |
|
| con la mano la corona |
|
| la ofreció, y por
obligarla, |
|
| la que perdió
pretendida |
325 |
| le quiso dar voluntaria. |
|
| Mas ella, que aborrecía |
|
| su nombre, salió a
campaña, |
|
| y apeló de la sentencia |
|
| al tribunal de las armas. |
330 |
| Con el marqués Federico |
|
| viene atrevida y bizarra, |
|
| a quien da, si vence al Duque, |
|
| prometidas esperanzas. |
|
| Y hoy, que su gente se acerca |
335 |
| a vista de las murallas, |
|
| el Senado, previniendo |
|
| otro ejército, que saca |
|
| en defensa de su dueño, |
|
| la posesión deseada |
340 |
| del Estado le apercibe. |
|
| Esto es cuanto hasta aquí
pasa. |
|
| Y para que sepas cómo |
|
| vienen cosas tan
extrañas |
|
| a convenir en el logro |
345 |
| de mi feliz esperanza, |
|
| por mí el Duque se
corona; |
|
| Pompeyo, padre de Laura, |
|
| es quien las llaves le
entrega; |
|
| si él cumple con deuda
tanta, |
350 |
| bien merece mi fineza |
|
| lo que a mi dicha le falta. |
|
| Al Duque tengo obligado, |
|
| bien agradecida a Laura, |
|
| merecido un noble premio, |
355 |
| y empeñado en su
palabra |
|
| a Pompeyo, y mi fortuna |
|
| presente a todo se halla. |
|
| No sé si podré
vencerla; |
|
| mas si su poder me arrastra, |
360 |
| si mi estrella me oscurece, |
|
| si mi destino me ultraja, |
|
| y la ingratitud me ofende, |
|
| consolará en mi
desgracia |
|
| la gloria de merecerla |
365 |
| al dolor de no alcanzarla. |
|