Número 12
Derrota y prisión de Berenguer Ramón el Fratricida, por don Rodrigo Díaz de Bibar, según el POEMA DEL CID (SÁNCHEZ, Colección de Poesías anteriores al siglo XV, t. 1).
Pág. 265. | Dent corre Mío Cid a Huesca e a Montalbán: |
En aquesta corrida diez días ovieron a morar: | |
Duenn los mandados a todas partes | |
Que el salido de Castiella así los trae tan mal. | |
Los mandados son idos a todas partes. | |
Legaron las nuevas al Conde de Barcilona | |
Que Mío Cid Ruy Díaz quel' corría la tierra toda. | |
Ovo grand pesar e tobos' lo a grand fonta. | |
El Conde es muy folon e dixo una vanidat: | |
Grandes tuertos me tiene Mío Cid el de Bibar: | |
Dentro en mi Cort tuerto me tobo grant: | |
Firiom' el Sobrino e non lo enmendó más: | |
Agora correm' las tierras que en mi amparo están: | |
Non lo desafié, nil' torné enemistad: | |
Mas quando él me lo busca, yrgelo he yo demandar. | |
Grandes son los poderes, e apriesa se van legando: | |
Gentes se le alegan grandes entre Moros e Christianos: | |
Adelinan tras Mío Cid el bueno de Bibar: | |
Tres días e dos noches pensaron de andar: | |
Alcanzaron a Mío Cid en Tebar el Pinar. | |
Así viene esforzado, que él de a manos se le cuidó tomar. | |
Mío Cid don Rodrigo trae grand ganancia: | |
Dice de una Sierra e legaba a un val. | |
Del Conde don Remont venido l' es mensaie: | |
Mío Cid quando lo oio, embió para allá: | |
�Digades al Conde non lo tenga a mal: | |
De lo so non lievo nada, dexem' yr en paz.� | |
Repuso el Conde: �esto non será verdad: | |
Lo de antes e lo de agora todom' lo pechará: | |
Sabrá el salido a quien vino desondrar.� ' | |
Tornós' el mandadero quanto pudo más: | |
Esora lo connosce Mío Cid el de Bibar | |
Que a menos de batalla nos' pueden den quitar. | |
�Ya Caballeros apart faced la ganancia: | |
Apriesa vos guarnid e metedos en las armas. | |
El Conde don Remont darnos ha grant batalla: | |
De Moros e de Christianos gentes trae sobeianas: | |
Amenos de batalla non nos dexarie por nada. | |
Pues adellant yrán tras nos, aquí sea la batalla: | |
Aprestad los cavallos, e vistades las armas. | |
Ellos vienen cuestayuso, e todos traen calzas, | |
E las siellas coceras, e las cinchas amoiadas. | |
Nos cavalgaremos siellas gallegas, e huesas sobre calzas. | |
Ciento Cavalleros debemos vencer aquellas mesnadas. | |
Antes que ellos legen a laño, presentémosles las lanzas. | |
Por uno que firgades, tres siellas yrán vacías. | |
Verá Remont Berenger tras quien vino el alcanza. | |
Oy en este Pinar de Tebar por tolerme la ganancia | |
Todos son adobados: �quando Mío Cid esto ovo fablado, | |
Las armas avien prisas e redien sobre los caballos. | |
Vieron la cuestayuso la fuerza de los Francos. | |
Al fondon de la cuesta, cerca es de laño, | |
Mandó los ferir Mío Cid el que en buen hora nasco. | |
Esto facen los sos de voluntad e de grado: | |
Los pendones e las lanzas tan bien las van empleando, | |
A los unos firiendo e a los otros derrocando: | |
Vencido ha esta batalla el que en buen hora nasco: | |
Al Conde don Remont a prisón le han tomado. | |
Hy ganó a Colada que más vale de mill marcos de plata. | |
E venció esta batalla poró ondró su barba. | |
Prísolo al Conde, pora su tierra lo lebaba: | |
A sus creenderos mandarlo guardaba. | |
De fuera de la tienda un salto daba. | |
De todas partes los dos se aiuntaron. | |
Plogo a Mío Cid, ca grandes son las ganancias. | |
A Mío Cid don Rodrigo grant cocina l' adobaban: | |
El Conde don Remont non gelo precia nada. | |
Aduscenle los comeres, delante gelos paraban: | |
El non lo quiere comer, a todos los sosanaba. | |
�Non combré un bocado por quanto ha en toda España: | |
Antes perderé el cuerpo e dexaré el alma, | |
Pues que tales malcalzados me vencieron de batalla.� | |
Mío Cid Ruy Díaz odredes lo que dixo: | |
�Comed, Conde, deste pan a bebed deste vino: | |
Si lo que digo ficieredes, saldredes de cativo: | |
Si non en todos vuestros días non veredes Christianismo.� | |
-Dixo el Conde don Remont: �comede don Rodrigo e pensedes de folgar, | |
Que yo dexarme morir que non quiero comer:� | |
Fasta tercer día nol' pueden acordar. | |
Ellos partiendo estas ganancias grandes: | |
Nol' pueden facer comer un mueso de pan. | |
Dixo Mío Cid: �comed, Conde, algo, | |
Ca si non comedes non veredes christianos; | |
E si vos comieredes don yo sea pagado, | |
A vos e dos fijos dalgo quitarvos he los cuerpos e darvos he de mano.� | |
Quando esto oyó el Conde yas' iba alegrando: | |
�Si lo ficieredes, Cid, lo que avedes fablado, | |
Tanto quanto yo viva dend seré maravillado.� | |
-�Pues comed, Conde, e quando fueredes yantado, | |
A vos e a otros dos darvos he de mano; | |
Mas quanto avedes perdido e yo gané en campo | |
Sabet non vos daré a vos un dinero malo. | |
Mas quanto avedes perdido non vos lo daré: | |
Ca nuevos me lo he e pora estos mis vasallos, | |
Ca comigo andan lazrados: e non vos lo daré. | |
Prendiendo de vos e de otros yrnos hemos pagando. | |
Abremos esta vida mientra ploguiere al Padre Santo, | |
Como qui ira ha de Rey e de tierra es echado.� | |
Alegre es el Conde e pidió agua a las manos, | |
E tiénengelo delant e derongelo privado. | |
Con los cavalleros que el Cid le avie dados | |
Comiendo va el Conde: Dios, que de buen grado! | |
Sobrél sedie el que en buen ora nasco: | |
�Si bien non comedes, Conde, don yo sea pagado, | |
Aquí faremos la morada, non nos partiremos amos.� | |
Aquí dixo el Conde de voluntad e de grado, | |
Con estos dos cavalleros apriesa va, yantando: | |
Pagado es Mío Cid que lo está aguardando, | |
Porque el Conde don Remont también bolvie las manos, | |
�Si vos ploguiere, Mío Cid, de yr somos guisados; | |
Mandadnos dar las bestias, e cavalgaremos privado: | |
Del día que fue Conde non yanté tan de buen grado, | |
El sabor que dend' he non será olvidado.� | |
Danle tres palafrés muy bien ensellados, | |
E buenas vestiduras de polizones e de mantos: | |
El Conde don Remont entre los dos es entrado. | |
Fasta cabo del alvergada escurriólos el Castellano: | |
Hya vos ides, Conde, aguisa de muy franco, | |
En grado vos lo tengo lo que me avedes dexado: | |
Si vos viniere en miente que quisieredes vengallo, | |
Si me vinieredes buscar fallarme podredes: | |
E si non mandedes buscar o me dexaredes, | |
De lo vuestro e de lo mío levaredes algo.� | |
-�Folgedes ya, Mío Cid, sodes en vuestro salvo: | |
Pagado vos he por todo aqueste año: | |
De venir vos buscar solo non será pensado.� | |
Aguijaba el Conde e pensaba de andar: | |
Tornando va la cabeza, e catandos atrás: | |
Miedo iba habiendo que Mío Cid se repintrá: | |
Lo que non ferie el Caboso por cuanto en el mundo ha: | |
Una desleatanza ca non la fizo alguandre. |