221
Esto es, 'Que yo conserve la salud, como así parece, si atino cuando aconsejo que no se saquee más el granero municipal (pósito)', donde se almacenaba el grano para hacer frente a los períodos de escasez. La primera parte del enunciado, (Así tenga salud, como parece) es una fórmula enfática.
222
El año apunta mal o se prevén malas cosechas. No hay unanimidad acerca del significado del sintagma el tiempo crece, que se ha interpretado como 'el día alarga' (y por tanto se aproxima el tiempo de la siega), 'la sequía aumenta' o 'el tiempo empeora'.
223
más de trece: 'muchos'.
224
esta república: 'este pueblo'.
225
Esteban manifiesta su desconfianza hacia los astrólogos que pretenden convencer con argumentos prolijos (largos prólogos) sobre aquello que es por definición ignorado (ignorantes) y cuyo conocimiento compete sólo a Dios. Como se verá en el v. 881 y ss., el motivo del comentario es la práctica, común en la época, de echar mano de pronósticos meteorológicos para tomar decisiones sobre la siembra.
226
Esteban enfatiza que es intolerable que los astrólogos se hagan los teólogos al identificar el pasado (después) y el futuro (antes), cuando ignoran las urgencias del presente.
227
'y el designio de planetas y estrellas'.
228
ponen tasa: 'ponen precio', porque exigen parte de la cosecha como pago de los pronósticos.
229
daca: 'da acá'.
230
calabazas: aquí 'ignorantes'. Es juego de palabras con el verso anterior.