41
Lo estudió magníficamente D. DEVOTO, «Pisó yerba enconada», en Textos y contextos..., Madrid, Gredos, 1974, pp. 11-46.
42
He dejado al
margen la «ley del tres», una de las más
representativas de los modelos folclóricos, porque en el
contexto de Berceo puede tener conexiones claramente religosas. Su
presencia es abundante: tres son los protagonistas del milagro
XVII; a los tres días de pregrinación se le aparece
el diablo al romero de Santiago (186b); tres días retiene la
Virgen al ladrón en la horca (151a); tres casas le roba
Pedro a San Lorenzo (240b), quien le dará tres pellizcos
(242b); Teófilo hace penitencia durante tres noches (866),
vive sólo tres días después de comulgar
(902a), etc. Pero téngase en cuenta que Jonás
está tres días en el «vientre cerrado»
(454b), lo que tiene una interpretación tipológica y
que en la Vida de Santo Domingo de Silos, ed. de A.
Ruffinatto, Logroño, IER, 178, est. 534ab, Berceo explica«Como son tres personas e una Deidad, / que sean
tres libros, una certenedad»
. Dadas estas interferencias,
lo he dejado al margen de una interpretación
folclórica, aunque en cualquiera de los casos su
utilización es constante.
43
Ob. cit. p. 56.
44
ZUMTHOR, P., ob.
cit., p. 394, los sitúa en el mismo contexto por la
utilización de un idéntico esquema narrativo, en
contra de la opinión de U. EBEL, ob. cit. ROMERA CASTILLO,
J., art. cit., lo aplicó a Berceo. Por mi parte, utilizo la
palabra en un sentido estricto con el valor de «narración breve de un acontecimiento,
presentado como verdadero y sucedido una sola vez a personajes
humanos, y del que se extrae una enseñanza cuya finalidad
última es la salvación eterna»
. Para mi
caso tanto valen lo personajes humanos como las representaciones de
imágenes de la divinidad. La definición la retomo de
M. J. LACARRA, «El Libro de los gatos: hacia una
tipología del enxienplo», en Formas breves del
relato, Zaragoza, Casa de Velázquez, Universidad de
Zaragoza, en prensa. Una buena síntesis de las
características del género puede verse en BERLIOZ,
J., «Le récit
efficace. L'exemplum au service de la prédication
(XIIIe-XVe
siècles)», en Mélanges de l'École
Française de Rome, I (1980), 113-146 y BREMOND, C.,
LE GOFF, J. y SCHMITT, J. C., L'exemplum, Lovaine, Brepols, 1982.
45
Remito a la numeración y edición de KELLER, J. E., Madrid, CSIC, Clásicos Hispánicos, 1961. El relato de «El ladrón devoto» (VI) está también recogido en el ejemplo n.° 48, y una versión menos compleja de «Los dos hermanos» (X), en el n.° 129, similar al n.° 215 de El Espéculo de los legos, ed. de José M. Mohedano, Madrid, CSIC, 1951. En esta colección se incluyen así mismo los siguientes: 361 (XXV), 362 (XXI), 369 (II), 375 (I) y 376 (XII).
46
Ob. cit., p. 14.
47
Motif-Index of Mediaeval Spanish Exempla, Knoxville, Tennessee, 1949.
48
En el Index Exemplorum de F. TUBACH, Helsinki, FFC n.° 204, 1969, corresponde al n.° 3.231 con el epígrafe de Mass to Virgin, mientras que el milagro IX se incluye en el n.° 2.320, Mass, suspension from saying.
49
Dejando a un lado la incorporación a textos españoles, los milagros retomados por Berceo forman parte de ejemplarios europeos. Sin ningún ánimo de dar una relación exhaustiva, señalo con el número correspondiente al índice de F. TUBACH citado solamente aquellos cuya identificación es inequívoca: II-5139, III-2094, VI-2235, VII-3720, VIII-3788, IX-3230, XVI-2041, XX-1812, XXI-2 y XXV-3572. Con menor seguridad bien por la escueta referencia de Tubach o por alguna variación se podrían indicar los números I-2589, X-4761, XI-5145, XII-5143, XIV-2039, XV-5148, XIX-4864, etc.