81
y Topan, manuscrito de Panes. R.
82
Parece que aquí debe terminar el período con un punto final. R.
83
Aquí hay un error difícil de enmendar, porque ningún año mexicano lleva el nombre Tititl, y es muy controvertible si el que algunos escritores llaman su bisiesto, corresponde exactamente al nuestro: Tititl, es el nombre de uno de los meses del calendario mexicano. Quizá se omitió por descuido el número ordinal del día, con lo cual la data podría considerarse suficientemente regular. R.
84
«y de aquí fueron a Huehuetlan y a Atlixtacan, Tepexico: allí en Acapahuecan se armaron», etc. Manuscrito de Panes. R.
85
Nappate-cuhtli. Nombre de una antigua deidad de los Mexicanos y hoy de la montaña conocida con el de Cofre de Perote. R.
86
Así en ambos manuscritos. R.
87
Hasta aquí las invasiones de los primeros chichimecas, que el autor quiere ligar con las de los teochichimecas. Sabemos que éstos salieron de nuestro Valle en 1350, y desde el siguiente párrafo vamos a ver como se fueron extendiendo y asentando en el territorio de Tlaxcala.
88
«que salió», manuscrito de Panes. R.
89
En el manuscrito de Panes dice: «Zacatlamin, el día de Toxcatl, etc.» La variante es sumamente grave porque parece indicar, como fecha la del día ce Toxcatl; pero como en el calendario mexicano no existe día alguno de este nombre, la variante queda únicamente para comprobar que el autor de aquella copia alteró el texto del original, no comprendiendo su asunto. En el caso partió el nombre propio Zacatlamincetoxcatl. R.
90
«alta», manuscrito de Panes. R.