1121
8. ↑Lc 1:72.
1122
23. El país de Cam, el mateix Egipte.
1123
106 1-48. Salm de súplica col·lectiva. Trobant-se el poble dispersat, el salmista recorda en forma didàctica la història del seu poble, des de l'èxode fins a l'exili. Posa en relleu i confessa les infidelitats dels seus avantpassats envers Jahvè, les quals no han arribat, però, a esgotar la bondat i la fidelitat divines. El contingut del salm, l'al·lusió al retorn dels captius i la notable inspiració en textos exílics i postexílics, sobretot Nombres i Deuteronomi, revelen una data tardana de composició del poema. En temps de l'exili i després, els cants d'acció de gràcies i de lloança d'èpoques passades com el present salm, es convertien en cants de penitència i de plany del poble sofrent.
1124
10. ↑Lc 1:71.
1125
17. Caps de família de la tribu de Rubèn, revoltats contra Moisès. El salmista esmenta la narració de Nm 16.
1126
19. Segons la tradició elohista, l'Horeb és una altra designació de la muntanya del Sinaí.
1127
20. ↑Rm 1:23.
1128
23. Moisès intercedí davant Déu pel seu poble (cf Ex 32:11; Nm 14:11-20; Dt 9-25).
1129
28. Divinitat moabita.
1130
30. Finehès, nét d'Aharon, castigà amb la mort la transgressió d'un israelita.