Escena I
|
|
DON MELCHOR y
VENTURA, de
camino.
|
DON MELCHOR |
Bello lugar es Madrid. |
|
¡Qué agradable
confusión! |
|
|
|
|
|
VENTURA |
En los tiempos del Cid.
|
|
Ya todo lo nuevo aplace: |
|
a toda España se lleva |
|
tras sí. |
|
|
DON MELCHOR |
Su buen gusto aprueba
|
|
quien della se satisface. |
|
¡Bizarras casas! |
|
|
VENTURA |
Retozan
|
|
los ojos del más
galán; |
|
que en Madrid, sin ser
Jordán, |
|
las más viejas se
remozan. |
|
Casa hay aquí, si se
aliña |
|
y el dinero la trabuca, |
|
que anocheciendo caduca, |
|
sale a la mañana
niña. |
|
Pícaro entra aquí
más roto |
|
que tostador de
castañas, |
|
que fiado en las
hazañas |
|
del dinero, su piloto, |
|
le muda la ropería |
|
donde hijo pródigo
vino, |
|
en un conde palatino, |
|
tan presto que es
tropelía. |
|
Dama hay aquí, si
reparas |
|
en gracias del solimán, |
|
a quien en un hora dan |
|
sus salserillas diez caras. |
|
Como se vive de prisa, |
|
no te has de espantar si
vieres |
|
metamorfosear mujeres, |
|
casas y ropas. |
|
|
DON MELCHOR |
A misa
|
|
vamos, y déjate deso. |
|
(Mirando al
fondo.)
|
¡Brava calle! |
|
|
VENTURA |
Es la Mayor,
|
|
donde se vende el amor |
|
a varas, medida y peso. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Como yo nunca salí |
|
de León, lugar tan
corto |
|
quedo en este mar absorto. |
|
|
|
VENTURA |
¿Mar dices? Llámale
así, |
|
que ese apellido le da |
|
quien se atreve a navegalle, |
|
y advierte que es esta calle |
|
la canal de Bahamá. |
|
Cada tienda es la Bermuda; |
|
cada mercader inglés, |
|
pechelingue, u
holandés, |
|
que a todo bajel desnuda. |
|
Cada manto es un escollo. |
|
Dios te libre de que encalle |
|
la bolsa por esta calle. |
|
|
|
|
VENTURA |
Vienes pollo;
|
|
y temo, aunque más
presumas, |
|
que te pelen ocasiones; |
|
que aun gallos con espolones |
|
salen sin crestas ni plumas. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Si yo me vengo a casar |
|
con sesenta mil ducados, |
|
y soy pobre, ¿en qué
cuidados |
|
me ha de poner este mar? |
|
¿Traigo yo muchos? |
|
|
VENTURA |
Docientos,
|
|
si no ducados, escudos, |
|
que de malicias desnudos, |
|
ignoran encantamentos. |
|
Librolos la corta hacienda |
|
de señor, para tu
costa, |
|
y aquí correrán la
posta, |
|
si no les tiras la rienda. |
|
¿Piensas que sin
ocasión |
|
traen cordones los bolsillos? |
|
Pues para poder regillos, |
|
advierte que riendas son, |
|
que tira el considerado, |
|
temeroso de chocar; |
|
porque no hay mayor azar |
|
que un bolsillo desbocado. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Oigamos agora misa, |
|
que es fiesta, y déjate
deso, |
|
pues no soy tan sin seso |
|
como tú. |
|
|
VENTURA |
¡Cáusasme risa!
|
|
¿Qué va que antes que
a tu suegro |
|
(llamo así al que lo ha de
ser) |
|
veas, tienes de caer |
|
en la red de un manto negro? |
|
|
|
DON MELCHOR |
Anda, que estás ya
pesado. |
|
¿Qué iglesia es
ésta? |
|
|
VENTURA |
Se llama
|
|
la Vitoria, y toda dama |
|
de silla, coche y estrado, |
|
la cursa. |
|
|
|
VENTURA |
Todos los galanes,
|
|
espolines, gorgaranes, |
|
y mazas de aquestas monas. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Vamos, que es tarde y deseo |
|
ya conocer mi esposa, |
|
que dicen que es muy hermosa. |
|
|
|
VENTURA |
¿Cuándo has visto
tú oro feo? |
|
Con sesenta mil ducados |
|
de dote, ¿qué Elena
en Grecia, |
|
y en Italia qué
Lucrecia |
|
se le compara? |
|
|
DON MELCHOR |
Cuidados
|
|
diferentes han de darme |
|
motivo de ser su esposo; |
|
que aunque el dinero es
hermoso, |
|
yo no tengo de casarme, |
|
si no fuere con belleza |
|
y virtud: esto es notorio. |
|
|
|
VENTURA |
Entra, que un fraile vitorio |
|
allí el intröito
empieza. |
|
|
|
DON MELCHOR |
¡Oh, Madrid, hermoso
abismo |
|
de hermosura y de valor! |
|
|
|
VENTURA |
¡Oh, misa de cazador! |
|
Quién te topara en
guarismo. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
Escena II
|
|
DON
JERÓNIMO, DON
SEBASTIÁN.
|
DON JERÓNIMO |
Vivimos en una casa, |
|
y así está puesta en
razón |
|
nuestra comunicación. |
|
|
|
DON SEBASTIÁN |
Como tan presto se pasa |
|
el tiempo en Madrid, no da |
|
lugar aún de conocerse |
|
los vecinos, ni poderse |
|
hablar. |
|
|
DON JERÓNIMO |
Disculpado está
|
|
nuestro descuido; que
aquí |
|
en una casa tal vez |
|
suelen vivir ocho y diez |
|
vecinos, como yo vi, |
|
y pasarse todo un año |
|
sin hablarse, ni saber |
|
unos de otros. |
|
|
DON SEBASTIÁN |
Yo fui ayer
|
|
(escuchad un cuento
extraño) |
|
en busca de cierto amigo |
|
aposentado en la plaza, |
|
ésa que el aire
embaraza, |
|
de su soberbia testigo, |
|
usurpando a su elemento |
|
el lugar con edificios, |
|
desta Babilonia indicios, |
|
pues hurtan la esfera al
viento. |
|
Pregunté en la tienda:
«¿Aquí |
|
vive don Juan de
Bastida?» |
|
Y dijo: «No vi en mi
vida |
|
tal hombre». Al cuarto
subí |
|
primero, y en una boda |
|
vi una sala que, entre
fiestas, |
|
de hombres, y damas
compuestas, |
|
estaba ocupada toda. |
|
Pregunté por mi don
Juan, |
|
y díjome un
gentilhombre: |
|
«No hay ninguno dese
nombre |
|
en cuantos en casa
están». |
|
Llegué al segundo,
trasunto |
|
del llanto y de la tristeza, |
|
y de una enlutada pieza |
|
vi cargar con un difunto. |
|
Al son de responso y llantos |
|
que a dos viejas
escuché, |
|
por mi don Juan
pregunté. |
|
Respondiome uno entre tantos: |
|
«No sé que tal hombre
viva |
|
en esta casa,
señor». |
|
Subí, huyendo del dolor |
|
funesto, al de más
arriba, |
|
y hallé una mujer de
parto, |
|
dando gritos la parida, |
|
y a don Juan de la Bastida |
|
plácemes, que en aquel
cuarto |
|
había un año que
vivía |
|
con hijos y con mujer: |
|
de modo que llegué a
ver |
|
en una casa, en un día, |
|
bodas, entierros y partos, |
|
llantos, risas, luto, galas, |
|
en tres inmediatas salas, |
|
y otros tres continuos
cuartos, |
|
sin que unos de otros
supiesen, |
|
ni dentro una
habitación, |
|
les diese esta
confusión |
|
lugar que se conociesen. |
|
|
|
DON JERÓNIMO |
Está una pared
aquí |
|
de la otra más
distante, |
|
que Valladolid de Gante. |
|
|
|
DON SEBASTIÁN |
Bien podéis decirlo
así: |
|
pero, ¿con qué
pretensiones |
|
venís a nuestro Babel? |
|
|
|
DON JERÓNIMO |
No más que vivir en
él, |
|
y gozar sus ocasiones. |
|
Tengo un padre perulero, |
|
que de gobiernos cansado, |
|
treguas ofrece al cuidado, |
|
y empleos a su dinero. |
|
Ciento y cincuenta mil pesos |
|
trae aquí con que casar |
|
una hija, en quien lograr |
|
intereses y sucesos |
|
que en Indias le hicieron
rico. |
|
La mitad me cabe dellos. |
|
|
|
|
DON JERÓNIMO |
Y más bellos
|
|
los gustos a que le aplico, |
|
que es de Madrid la hermosura. |
|
|
|
|
DON JERÓNIMO |
Esperamos de León |
|
un deudo con quien procura |
|
casar mi padre a mi hermana, |
|
que maridos cortesanos |
|
son traviesos y livianos. |
|
|
|
DON SEBASTIÁN |
Elección cuerda y
anciana. |
|
|
|
DON JERÓNIMO |
Y vos, ¿qué
hacéis en la corte? |
|
|
|
DON SEBASTIÁN |
Un hábito he
pretendido, |
|
que ya medio conseguido, |
|
temo que el plazo me acorte, |
|
por lo que me ha de pesar |
|
el dejar esta grandeza; |
|
que es común naturaleza |
|
del mundo aqueste lugar. |
|
Hela habitado tres
años; |
|
seis mil ducados de renta |
|
como, tomándome cuenta |
|
de toda amores y
engaños. |
|
Tengo también una
hermana, |
|
que por no hallarse sin
mí, |
|
ha un año que asiste
aquí. |
|
|
|
|
DON SEBASTIÁN |
Sevillana,
|
|
y en belleza y
discreción |
|
Venus del Andalucía; |
|
y a no ser hermana mía, |
|
y extraña en su
presunción, |
|
os la pudiera alabar |
|
por sol de la patria nuestra. |
|
|
|
DON JERÓNIMO |
Basta ser hermana vuestra. |
|
|
|
DON SEBASTIÁN |
Sí, pero es nunca
acabar |
|
si os cuento en lo que se
estima. |
|
De todos hace desprecio; |
|
el más Salomón es
necio, |
|
si a pretenderla se anima; |
|
Tersites el más
galán, |
|
Lázaro pobre el más
creso, |
|
y el más noble, hombre sin
seso. |
|
No quiere venir de
Adán, |
|
porque dice que no pudo |
|
progenitor suyo ser |
|
quien delante su mujer |
|
se atrevía a andar
desnudo. |
|
|
|
DON JERÓNIMO |
¡Humor singular, por
Dios, |
|
y digno por su camino |
|
de estima! |
|
|
DON SEBASTIÁN |
Nuestro vecino
|
|
sois, y de una edad los dos. |
|
Como nos comuniquemos, |
|
daréis a la
admiración, |
|
como a la risa,
ocasión, |
|
de celebrar sus extremos. |
|
|
|
DON JERÓNIMO |
Yo y mi casa hemos de estar |
|
desde hoy al servicio vuestro. |
|
|
|
DON SEBASTIÁN |
Con la voluntad que os
muestro, |
|
me habéis siempre de
mandar. |
|
Pero ya de misa salen: |
|
pasad la lengua a los ojos, |
|
si en hechiceros despojos |
|
cuerdas resistencias valen |
|
contra vitoriosas llamas. |
|
|
|
DON JERÓNIMO |
Es esta iglesia una gloria |
|
de belleza. |
|
|
DON SEBASTIÁN |
Y la Vitoria
|
|
la parroquia de las damas. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
Escena III
|
|
DON MELCHOR,
VENTURA.
|
|
VENTURA |
¿Soy yo turco? Siendo hoy
fiesta, |
|
¿sin misa había de
quedarme? |
|
|
|
|
VENTURA |
A la puerta
|
|
desta devota capilla |
|
de la Soledad, y en ella |
|
a un fraile, que esgrimidor, |
|
juntó el pomo a la
contera. |
|
¡En qué
santiamén la dijo! |
|
¡Oh, quién hacerle
pudiera |
|
secretario de la cifra, |
|
o capellán de
estafetas! |
|
Entraste tú hasta las
gradas, |
|
al olor de la belleza |
|
de damas, tus gomecillos, |
|
que como ciego te llevan; |
|
mas yo que huyo de apreturas, |
|
quedeme a la popa dellas, |
|
que es rancho de los Guzmanes |
|
en naves, coches e iglesias. |
|
|
|
DON MELCHOR |
¡Ay, Venturilla, cuál
salgo! |
|
|
|
VENTURA |
Saldrás con el alma
llena |
|
de devoción desta
imagen, |
|
que enternece su tristeza. |
|
Es de las más
celebradas |
|
de la corte. |
|
|
DON MELCHOR |
¡Ojalá fuera
|
|
divina mi devoción, |
|
y la imagen causa della! |
|
Devoto salgo, Ventura; |
|
pero a lo humano. ¡Ay,
qué bella |
|
imagen vi!, si es imagen |
|
quien a sí se
representa. |
|
¡Ay si de la Soledad |
|
esta hermosa imagen fuera, |
|
y no de la
compañía, |
|
porque ninguna tuviera! |
|
|
|
VENTURA |
¡Al primer tapón
zurrapas! |
|
¡Perdido a la primer
treta! |
|
¡En tierra al primero
golpe, |
|
y al primer lance babera! |
|
¿Mas que has visto alguna
cara |
|
margenada de guedejas, |
|
que el solimán
albañil |
|
hizo blanca siendo negra; |
|
manto soplón, con más
puntas |
|
que grada de recoletas, |
|
de aquella castaña
erizo, |
|
y archeros de aquella alteza, |
|
que el descuido cuidadosa, |
|
al viento de la veleta, |
|
o abanico, te enseñaba |
|
por brújula la cabeza? |
|
Sería peli-azabache |
|
la prohijada cabellera, |
|
puesta, como defensivo, |
|
encima de la mollera. |
|
Toca y valona azulada, |
|
banda que el pecho atraviesa, |
|
vueltas y guantes de achiote, |
|
guantes de pita, y firmeza. |
|
Escapulario y basquiña |
|
de peñasco, a la
frailega, |
|
chapín con vira de
plata, |
|
crujiendo a ropa de seda, |
|
la camándula en la
mano. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Ventura, palabras deja |
|
aplicadas a tu humor, |
|
y en esa mano te queda, |
|
que es la que he visto no
más. |
|
¡Ay qué mano!,
¡qué belleza! |
|
¡qué blancura!,
¡qué donaire!, |
|
¡qué hoyuelos!,
¡qué tez, qué venas! |
|
¡Ay qué dedos tan
hermosos! |
|
|
|
VENTURA |
¡Ay qué uñas
aguileñas! |
|
¡Ay qué bello
rapio, rapis! |
|
¡Ay qué garras
monederas! |
|
¡Ay qué tonto
moscatel! |
|
¡Ay qué bobuna
leonesa! |
|
Y, ¡ay qué bolsillo
precito, |
|
si mi Dios no lo remedia! |
|
¿Que no la viste la
cara? |
|
|
|
DON MELCHOR |
¿De qué suerte pude
verla, |
|
si me embarazó los ojos |
|
aquella blancura tierna, |
|
aquel cristal animado, |
|
aquel...? |
|
|
VENTURA |
Di candor, si intentas
|
|
jerigonzar critiquicios; |
|
di que brillaban estrellas, |
|
que emulaban esplendores, |
|
que circulaban esferas, |
|
que bostezaba diamantes, |
|
y bostezaba azucenas. |
|
¿De una mano te
enamoras, |
|
por el sebo portuguesa, |
|
dulce por la virgen miel, |
|
y amarga por las almendras, |
|
sin un adarme de cara, |
|
sin ver un ojo, una ceja, |
|
un asomo de nariz, |
|
una pestaña siquiera? |
|
¡Jesús, qué
bisoñería! |
|
|
|
DON MELCHOR |
Necio, si probar deseas |
|
mi cólera, di dislates. |
|
|
|
VENTURA |
¿Ya estás en la
corredera? |
|
Prosigue. |
|
|
DON MELCHOR |
Una mano hermosa,
|
|
blanca, poblada y perfeta, |
|
que tiene acciones por almas |
|
y tiene dedos por lenguas, |
|
hará enamorar un
mármol; |
|
y la que yo vi, pudiera |
|
menospreciar voluntades, |
|
descorteses por exentas. |
|
Cúpome, al oír la
misa, |
|
su lado; y cuando la empiezan, |
|
quitó la funda al
cristal, |
|
y en la distancia
pequeña |
|
que hay desde el guante a la
frente, |
|
vi jazmines, vi mosquetas, |
|
vi alabastros, vi diamantes, |
|
vi, al fin, nieve en fuego
envuelta. |
|
Tenía hasta el pecho el
manto |
|
y santiguose cubierta: |
|
pudo ser de verme ansí |
|
transformado en su belleza. |
|
Volvió en ocasos de
ámbar |
|
segunda vez a esconderla, |
|
hasta que en pie al evangelio, |
|
amaneció aurora fresca. |
|
Santiguose al comenzarle, |
|
y al darle fin la encarcela |
|
hasta el Sanctus, que desnuda |
|
da aldabadas a la puerta |
|
del pecho, llamando al alma, |
|
que deseosa de vella, |
|
debió penetrar
cartones, |
|
pues corazones penetra. |
|
Duró esta vez el
gozarla |
|
sin la prisión
avarienta, |
|
hasta consumir el
cáliz: |
|
¡Ay Dios, si mil siglos
fueran! |
|
Volvió a ponérseme el
sol, |
|
hasta que acabando, empiezan |
|
el evangelio postrero, |
|
siendo también la
postrera |
|
liberalidad feliz |
|
que hizo a mi vista, ciega |
|
con la oscura privación |
|
de su cándida pureza. |
|
|
|
VENTURA |
A tragos te la sorbiste, |
|
si no es que contigo juega |
|
al escondite, esa mano. |
|
¿Hay más deso? |
|
|
DON MELCHOR |
Oye, y espera.
|
|
Estaba yo reduciendo |
|
a los ojos mis potencias, |
|
para que todas gozasen |
|
la gloria de su belleza, |
|
cuando vi junto a ella un
hombre, |
|
que en el talle y la
apariencia |
|
pasaba plaza de honrado, |
|
cortarle, con sutileza |
|
ingeniosa, del cordón |
|
un bolsillo. ¿Quién
creyera |
|
que de tal civilidad |
|
fuera apoyo tal presencia? |
|
Amábala yo, y
así |
|
corría ya por mi cuenta |
|
el defender prendas suyas; |
|
pero por no hacer la afrenta |
|
pública del robador, |
|
antes que el hurto escondiera, |
|
asiéndole de la mano, |
|
le vituperé a la oreja |
|
la acción de su talle
indigna, |
|
respondiendo su vergüenza |
|
en la cara por escrito |
|
lo que no pudo la lengua. |
|
Quitele en fin el bolsillo, |
|
y atribuyendo a pobreza |
|
lo que debió ser
costumbre, |
|
saqué de la faltriquera |
|
un doblón, que por
hallazgo |
|
de tan estimada prenda |
|
le di, con que en un instante |
|
despejó misa e iglesia. |
|
Cesó el no oído
oficio, |
|
que me holgara yo que fuera |
|
de pasión; desocupose |
|
la capilla, donde queda |
|
rematando en el rosario |
|
mi divina mano cuentas, |
|
cuyo alcance han de pagar |
|
desde este punto mis penas; |
|
y salgo a aguardarla
aquí, |
|
deseando que amanezca |
|
el alba de aquella mano, |
|
cuando, cisne puro, vuelva |
|
a bañarse en la agua
santa |
|
que en esta pila desean |
|
mis esperanzas gozar, |
|
después que no la ven,
secas. |
|
|
|
VENTURA |
¡Válgate el diablo por
mano! |
|
La primera vez es ésta |
|
que entró el amor por
grosura: |
|
manotada te dio fiera. |
|
Mas ven acá: si esta
mano |
|
viene a ser, cuando la veas, |
|
de algún rostro
polifemo, |
|
o alguna cara juaneta, |
|
¿qué has de
hacer? |
|
|
DON MELCHOR |
Eres un tonto
|
|
la sabia naturaleza |
|
distribuyó
proporciones, |
|
en sus fábricas
discreta. |
|
Mano de tal perfección |
|
fuera culpable indecencia |
|
que sirviese de instrumento |
|
a cara menos perfeta. |
|
Mandó Alejandro pintar |
|
en una tabla pequeña |
|
la corpulencia de Alcides; |
|
y por mostrar su grandeza |
|
solamente pintó Apeles |
|
el dedo pulgar, que intentan |
|
medir gigantes a varas; |
|
para que hiciesen la cuenta |
|
que tan grande sería el
cuerpo |
|
de quien en un dedo emplea |
|
aritméticas medidas: |
|
y yo, de la suerte mesma, |
|
conjeturo por la mano |
|
qué tal será la
belleza |
|
del dueño de tal
ministro. |
|
|
|
VENTURA |
¡Bueno!, ¿ejemplicos
me alegas? |
|
Pues allá va el mío,
escucha: |
|
una, dama en la apariencia, |
|
pasaba por una calle, |
|
hollándola airosa y
tiesa |
|
más que un alcalde de
corte. |
|
Enamorose de verla |
|
un galán, por las
espaldas, |
|
porque el talle y gentileza |
|
con que jugaba el
chapín |
|
y tremolaba la seda, |
|
cuando menos, prometían |
|
una española Belerma. |
|
Adelantó gusto y pasos, |
|
y volviendo la cabeza, |
|
vio un ángel de
Monicongo |
|
con una cara pantera. |
|
Santiguose el hombre, y dijo: |
|
«¡Jesús!,
¡delante tan fiera |
|
y tan hermosa
detrás!» |
|
y respondiole la negra: |
|
«si parécele
misor |
|
espaldas que delantera, |
|
y transera estar hermosa, |
|
bese vuesancé
transera». |
|
Enamórate de manos, |
|
antes que tu dama veas, |
|
y podrá ser cuando
salga, |
|
que lo mismo te suceda. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Si vieras tú aquella
mano |
|
y aquel talle, no dijeras |
|
blasfemias a su hermosura. |
|
|
|
VENTURA |
A tu amor digo blasfemias. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Ya sale; apártate, y
mira |
|
la hermosa mano que llega |
|
a transformar gotas de agua, |
|
si no en diamantes, en perlas. |
|
|
|
Escena IV
|
|
DOÑA
MAGDALENA y QUIÑONES, cubiertas con mantos,
y la primera una mano sin guante, como quien acaba de tomar agua
bendita. DON MELCHOR,
VENTURA.
|
QUIÑONES |
Estarán a la otra
puerta |
|
los escuderos y el coche. |
|
|
|
DON MELCHOR |
(Llegándose a DOÑA
MAGDALENA.)
|
Deslutalde al sol la noche, |
|
dejad su luz descubierta, |
|
pues no es bien cuando
dispierta |
|
deseos en que me abraso, |
|
señora, que al mismo
paso |
|
que la adoro, me atormente, |
|
y apenas goce su oriente, |
|
cuando me aflija su ocaso. |
|
Crepúsculos tiene el
día, |
|
como al nacer, al ponerse, |
|
que ven antes de esconderse, |
|
los que adoran su
alegría. |
|
Sol hermoso, mano mía, |
|
si al nacer me os habéis
puesto |
|
en el ocaso molesto |
|
que mis esperanzas ciega, |
|
Sol parecéis de
Noruega, |
|
pues os escondéis tan
presto. |
|
Agua traéis: no me
espanto, |
|
si amor llamas multiplica; |
|
porque llover pronostica |
|
el sol, cuando abrasa tanto. |
|
Basta que el avaro manto |
|
sirva de nube sagrada |
|
a esa gloria idolatrada: |
|
descubríos, blanca
aurora, |
|
que dirán que sois
traidora, |
|
pues dais muerte, disfrazada. |
|
|
|
DOÑA MAGDALENA |
Caballero, ni el lugar |
|
vuestras lisonjas abona, |
|
ni la que habláis es
persona |
|
que os las tiene de feriar. |
|
Excusaldas de gastar, |
|
o dad orden de lucirlas |
|
a quien merezca admitirlas |
|
o procure agradecerlas; |
|
que ni yo sé
responderlas, |
|
ni tengo gusto de
oírlas. |
|
|
|
VENTURA |
(A QUIÑONES.)
|
¿Tiene vuesa
dueñería |
|
la mano, cual su
señora, |
|
culta, animada, esplendora, |
|
gaticinante y harpía? |
|
¿Brillarale la
uñería |
|
cuando el caldo escudillice, |
|
o la loza estropajice, |
|
exhalando cada vez |
|
las aromas que a las diez |
|
vierta, cuando bacinice? |
|
Desescarpine ese pie... |
|
Iba a decir esa mano. |
|
|
|
QUIÑONES |
(Dando una bofetada a VENTURA.)
|
Jo, majadero. |
|
|
VENTURA |
¡De llano
|
|
bofetón! Afrenta fue. |
|
|
|
DON MELCHOR |
(A DOÑA
MAGDALENA.)
|
Hoy a esta corte
llegué, |
|
creyendo que amanecía; |
|
mas es tal la suerte
mía, |
|
que, cuando más
venturosa, |
|
el sol desa mano hermosa |
|
me anochece a mediodía. |
|
|
|
DOÑA MAGDALENA |
Todo está bien
ponderado. |
|
Si a ganar habéis
venido |
|
nombre de bien entendido, |
|
ya, hidalgo, le habéis
ganado. |
|
Preciaos de considerado, |
|
como de discreto, agora, |
|
y advertid que el sitio y hora |
|
no es acomodado. Adiós. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Será fuerza el ir tras
vos, |
|
si os partís así,
señora. |
|
|
|
DOÑA MAGDALENA |
Pues seralo, si eso
hacéis, |
|
que el buen crédito
perdáis |
|
que cortesano ganáis, |
|
y algún daño
ocasionéis. |
|
|
|
DON MELCHOR |
No intento yo que me deis, |
|
habiéndome acreditado, |
|
nombre de necio y pesado, |
|
sino de restaurador |
|
de una prenda de valor |
|
que os han del cordón
cortado. |
|
Mirad lo que os falta
dél; |
|
cobraldo, y luego
partíos, |
|
puesto que mis
desvaríos |
|
os den nombre de cruel. |
|
|
|
DOÑA MAGDALENA |
Un bolsillo estaba en
él; |
|
pero de poca importancia. |
|
|
|
DON MELCHOR |
No tiene el mundo ganancia |
|
con la déste, por ser
vuestro. |
|
|
|
VENTURA |
(Aparte a su
amo.)
|
¡Cuerpo de Dios, que es el
nuestro! |
|
|
|
DON MELCHOR |
(Aparte a VENTURA.)
|
Calla, necio. |
|
|
VENTURA |
(Aparte.)
|
¡Qué ignorancia!
|
|
|
|
DON MELCHOR |
Un ladrón os le ha
robado, |
|
y yo os le he restituido: |
|
en hallazgo dél, os
pido |
|
que al sol quitéis el
nublado. |
|
Vea yo el cielo estrellado |
|
que en ese manto se esconde; |
|
que si el cristal corresponde |
|
a la mano que encubrís, |
|
a ser el Fénix
venís, |
|
que en Arabia al sol responde. |
|
|
|
DOÑA MAGDALENA |
No es ése el que yo
traía. |
|
|
|
VENTURA |
(Aparte a DON MELCHOR.)
|
Que es el nuestro. |
|
|
DON MELCHOR |
(Aparte a VENTURA.)
|
¡Vive el cielo,
|
|
si no callas...!) El recelo |
|
turbar al ladrón
podía: |
|
si por oficio tenía |
|
quitar las prendas que os
muestro, |
|
y era en el hurtar tan
diestro, |
|
muchas como éstas
tendrá, |
|
y este bolsillo será |
|
por derecho desde hoy vuestro. |
|
Gozad su restitución, |
|
si no es que por no pagar |
|
el hallazgo, queréis
dar |
|
a mis quejas ocasión. |
|
|
|
DOÑA MAGDALENA |
En daño suyo el
ladrón, |
|
o liberal o turbado, |
|
a los dos nos ha
engañado; |
|
y si admitirle no quiero, |
|
es porque ése viene
entero, |
|
y el que me hurtó va
cortado. |
|
La mitad de los cordones |
|
(Muéstrale un pedazo de los
cordones con que se cerraba el bolsillo que traía a la
cinta.)
|
me dejó; sacad por
vellos, |
|
la distinción que hay en
ellos, |
|
y no malogréis razones. |
|
Si atrevimientos ladrones |
|
la causa dese hurto han sido |
|
y no hay señor
conocido, |
|
a la Merced le llevad, |
|
o si no a la Trinidad, |
|
que recogen lo perdido, |
|
y dejadnos, porque hay ojos |
|
que cuidadosos nos ven, |
|
y no sé que os esté
bien, |
|
si dais motivos a enojos. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Yo de robados despojos |
|
no he de ser depositario. |
|
|
|
VENTURA |
(Aparte.)
|
¿Hay hombre más
temerario? |
|
|
|
DON MELCHOR |
Seldo vos mientras parece |
|
el dueño, si es que
merece |
|
tal favor su propietario. |
|
|
|
DOÑA MAGDALENA |
Importunidad cansada |
|
es la vuestra; porque os vais, |
|
y el paso no me
impidáis, |
|
he de hacer lo que os agrada. |
|
Dádsele a aquesa
criada... |
|
|
|
VENTURA |
(Aparte.)
|
¡Qué escrupuloso
desdén! |
|
|
|
DOÑA MAGDALENA |
Que en mí no parece
bien |
|
ni el guardallo, ni admitillo. |
|
|
|
VENTURA |
(Aparte.)
|
Espiró nuestro
bolsillo: |
|
Requiescat in pace, amen. |
|
|
|
DOÑA MAGDALENA |
Y por si acaso volviere |
|
su dueño por él,
podréis |
|
decir si con él lo
veis, |
|
que aquí mañana me
espere. |
|
Daréis pesar al que os
viere |
|
seguir donde voy; y así |
|
por me hacer merced a
mí |
|
y por ser tan cortés
vos, |
|
mientras me ausento, los dos |
|
no habéis de pasar de
aquí. |
|
Esto quiero suplicaros. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Y yo quiero obedeceros, |
|
sin esperanza de veros, |
|
sin remedio de olvidaros. |
|
En fin, ¿podré
aquí aguardaros, |
|
si traigo el dueño? |
|
|
DOÑA MAGDALENA |
A las dos
|
|
volveré, sólo por
vos, |
|
que sois galán
cortesano. |
|
|
|
|
DOÑA MAGDALENA |
Esta mano.
|
|
(Quítase de una mano el
guante.)
|
|
|
|
|
|
(Vanse las dos.)
|
Escena V
|
DON MELCHOR |
Venturilla, mi ventura |
|
encarece: no seas necio, |
|
ni me digas disparates, |
|
que tú vendes por
consejos. |
|
Comprar por un poco de oro |
|
los cinco climas del cielo, |
|
la vía láctea
nevada, |
|
el sol de hermosos reflejos, |
|
¿no es lance digno de
estima? |
|
¿No es barato? |
|
|
VENTURA |
Sí, y por eso
|
|
dicen: «Lo barato es
caro». |
|
Tú encarecerás el
sebo |
|
de cabrito antes de mucho, |
|
pues solamente por verlo, |
|
doscientos ducados diste: |
|
cuarenta por cada dedo: |
|
y esto a ver, y no a tocar. |
|
A fe, si viene a saberlo |
|
Martín Danza, que él
te hospede |
|
en el nuncio de Toledo. |
|
¿Qué habemos de hacer
agora, |
|
sin la mano y sin dineros? |
|
Medio día era por filo, |
|
y ni hay blanca, ni comemos. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Impertinente, ¿no sabes |
|
que me está aguardando un
suegro |
|
con sesenta mil ducados? |
|
|
|
VENTURA |
¿Y si ése se hubiese
muerto, |
|
acomodado la novia, |
|
o le parecieses feo, |
|
y te echase en hora mala, |
|
que es mujer, y puede hacerlo? |
|
|
|
|
VENTURA |
Pues siendo pobre,
|
|
¿hay Sacripante, hay
Brunelo, |
|
hay tiburón, hay
caimán |
|
más asqueroso y más
fiero? |
|
¿Hay sátiro como
tú |
|
sin blanca? |
|
|
DON MELCHOR |
Pues según eso,
|
|
para una mujer tan rica, |
|
¿podía dejar de
serlo |
|
por un bolsillo de escudos? |
|
|
|
VENTURA |
No la olieras por lo menos |
|
a pelón, mal
contagioso, |
|
que disuelve casamientos. |
|
Cuando huele mal la boca, |
|
alcorzas la dan remedio, |
|
que disimulan olfatos: |
|
y las damas deste tiempo, |
|
que faldriqueras oliscan, |
|
si no exhalan el aliento |
|
dorado, vuelven el rostro, |
|
escupen y hacen un gesto. |
|
Con estos pocos de escudos |
|
remediaras tus defetos, |
|
como guantes de polvillos, |
|
lo que duran, poco y bueno. |
|
Pero agora, yendo a vistas |
|
sin un real, por Dios, que
temo |
|
que al instante que te mire, |
|
le has de oler a perro muerto. |
|
|
|
DON MELCHOR |
¿No tengo el bolsillo
yo, |
|
que en ser suyo, es de más
precio |
|
que cuanto el Oriente
cría? |
|
|
|
VENTURA |
Al que se lleva me atengo. |
|
¿Mas que no tiene seis
cuartos? |
|
|
|
DON MELCHOR |
Hoy has dado en majadero. |
|
|
|
VENTURA |
Si de mano te enamoras, |
|
seré mano de mortero. |
|
|
|
DON MELCHOR |
No había de codiciarle |
|
el ladrón, a no estar
cierto |
|
de su valor, ni ponerse |
|
a tan evidente riesgo. |
|
|
|
|
DON MELCHOR |
Verasle.
|
|
(Saca un bolsillo
lleno.)
|
|
|
VENTURA |
¡Oh Virgen del Buen
Suceso! |
|
Dádnosle en esta
ocasión, |
|
y otro de cera os ofrezco. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Mira, ¡qué
proveído está! |
|
|
|
|
|
VENTURA |
Por Dios,
|
|
que es en lo pesado un necio. |
|
Alma tiene de arcabuz. |
|
Abrámosle, que recelo |
|
que es barriga de opilada, |
|
y habrá tomado el
acero. |
|
(Saca DON MELCHOR
un envoltorio de papel dentro del cual hay una
piedra.)
|
¿Qué es eso? |
|
|
|
VENTURA |
No será virgen su
dueño. |
|
Desenvuélvele. |
|
|
DON MELCHOR |
¿Quién duda
|
|
que alguna joya está
dentro? |
|
Esto era lo que pesaba. |
|
|
|
VENTURA |
Date prisa ya, sabremos |
|
si es hijo, o hija. |
|
|
|
|
DON MELCHOR |
(Mostrando la
piedra.)
|
Una piedra es verde oscura, |
|
atada a un listón. |
|
|
VENTURA |
Enfermo
|
|
de piedra estaba el bolsillo, |
|
y tú has sido su
potrero. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Oye: en este papel dice: |
|
Esta piedra es por extremo |
|
buena para el mal de ijada. |
|
|
|
VENTURA |
Désele Dios a su
dueño, |
|
¿de la ijada, y no es
atún? |
|
Enfermedad es de viejos: |
|
y la tapada será |
|
en la edad censo perpetuo. |
|
De pedradas nos ha dado. |
|
¿Queda más? |
|
|
|
|
DON MELCHOR |
(Saca lo que
dice.)
|
Este es un dedal de plata. |
|
|
|
|
|
|
|
VENTURA |
De Eva, no;
|
|
que Eva, en fin, andando en
cueros, |
|
no te engañara tapada. |
|
No te deshagas del trueco. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Tres sortijas de azabache, |
|
y cuatro de vidro. |
|
|
VENTURA |
El precio
|
|
se llevó, y tú la
sortija. |
|
|
|
|
|
DON MELCHOR |
No hay otra cosa, Ventura. |
|
|
|
VENTURA |
Tan mala se le dé el
cielo, |
|
como a los dos nos la ha dado. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Yo por tan feliz la tengo, |
|
que en estas prendas adoro, |
|
por la mano en que estuvieron. |
|
Que mañana vuelva
aquí |
|
me manda, y alegre espero |
|
alguna ventura oculta, |
|
influencia de su cielo. |
|
|
|
|
DON MELCHOR |
Pues, ¿hay que dudar en
eso, |
|
habiéndolo prometido? |
|
|
|
VENTURA |
¿A volverte los
docientos? |
|
|
|
|
VENTURA |
De azotes se los prometo, |
|
si ella hace tal necedad. |
|
|
|
|
|
DON MELCHOR |
Por señas, ¿no me
mostró |
|
la mano? |
|
|
VENTURA |
El aruñadero,
|
|
dirás mejor, de
bolsillos. |
|
Vamos a buscar el viejo, |
|
que ha de ser nuestro socorro. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Si a ver aquel ángel
vuelvo, |
|
no sé cómo he de
poder |
|
casarme. |
|
|
VENTURA |
¿Ángel, y de
negro,
|
|
con uñas? Llámole
diablo. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Es sol de nubes cubierto. |
|
|
|
VENTURA |
Bien dices que es sol... con
uñas. |
|
|
|
DON MELCHOR |
Vamos; mas oye, ¿qué
es eso? |
|
|
|