Acto II
|
|
Sale ZAMUDIO por
vna puerta con vnas alforjas, y por otra DON DIEGO en cuerpo con espada, de
color.
|
|
DON DIEGO |
Ya te estaua deseando: |
|
como vienes? |
|
|
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Esta alforja
|
5 |
toda la prouança tiene |
|
de lo que he hecho, que viene |
|
de cartas hasta la gorja. |
|
Y porque quien te escriuio, |
|
sepas en termino breue, |
10 |
ningun Principe te deue |
|
la carta que recibio. |
|
|
|
DON DIEGO |
Al fin al fin Caualleros. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Todos los señores vi, |
|
qualquier cosa harán por
ti, |
15 |
aunque toques en dineros. |
|
Cartas de fauor dara |
|
qualquier dellos a montones, |
|
que como renunciaciones |
|
las firman a resmas ya. |
20 |
La grandeza, y el valor, |
|
la cortesia, y nobleza, |
|
la humanidad, y largueza |
|
viue en ellos: mas
señor, |
|
que trage es este? |
|
|
DON DIEGO |
El estado
|
25 |
lo requiere, en que me veo: |
|
que ay de Madrid? que deseo |
|
saber lo que te ha passado. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Alla vi a tu doña Flor |
|
buelta en plato. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Si,
|
30 |
que en la comedia la vi |
|
puesta en vn aparador. |
|
Pero no sola esta ingrata |
|
el aparador tenia, |
|
que muchos platos auia, |
35 |
y los mas dellos de plata. |
|
Miraua yo desde el vanco |
|
en los platos relumbrantes |
|
de almendra y passa los antes, |
|
los postres, de manjar blanco. |
40 |
Tal fiesta ahi se celebra, |
|
que halla qualquier combidado |
|
platos de carne, y pescado, |
|
como en Viernes de Ginebra. |
|
Al salir se han de seruir |
45 |
los platos de la vianda, |
|
que al entrar son de demanda, |
|
y de vianda al salir. |
|
Vieras, mirando a estos
platos, |
|
mil mancebitos hambrientos, |
50 |
qual suelen mirar atentos |
|
carne colgada los gatos. |
|
Ellas no pueden sufrillo, |
|
y por pagarse, también |
|
de quantos abaxo ven |
55 |
estan haziendo platillo. |
|
Su capitulo primero, |
|
es, si vno regala, o no: |
|
segundo, si regalò: |
|
si regalarà, tercero. |
60 |
Y con tal gasto, y espacio |
|
siguen materia tan mala, |
|
que en regala, o no regala, |
|
gastan todo el cartapacio. |
|
Mas como con lo que a ti |
65 |
te ha sucedido estos dias |
|
no me atajas? |
|
|
DON DIEGO |
Diuertias,
|
|
Zamudio, mi pena assi. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Como va de sentimiento |
|
con doña Clara? Porfia |
70 |
en su tema? |
|
|
DON DIEGO |
Toda via
|
|
apellida casamiento. |
|
Si al de Ayamonte heredara, |
|
no estuuiera mal casado, |
|
que don Pedro Maldonado, |
75 |
padre de la hermosa Clara, |
|
de los Caualleros es |
|
de blasones mas felizes. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Missas de salud le dizes, |
|
inmortal será el
Marques. |
80 |
En gran confusion te veo. |
|
|
|
DON DIEGO |
Pues ya vna traça
fabrico |
|
con vn encanto de Enrico, |
|
para lograr mi deseo, |
|
y venga lo que viniere. |
85 |
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Pues, señor, cuerpo de
mi, |
|
todo lo pierde el que muere. |
|
Con razon te determinas, |
|
come, si hambriento te
vès, |
90 |
y mas que salga despues |
|
a poder de melecinas. |
|
En esso me viera. |
|
|
|
ZAMUDIO |
En hablar como Lucia |
|
dè fin a la pena mia, |
95 |
sin que la mano le dè, |
|
que viue Dios, que no huuiera |
|
en el mundo inconueniente, |
|
ni impossible tan valiente, |
|
que por vencer, no venciera. |
100 |
|
|
DON DIEGO |
Imitasme de este modo, |
|
pues en no casarte dàs. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Señor, si a la Corte
vàs, |
|
lo aborreceras del todo. |
|
|
|
DON DIEGO |
Aqui se quede el amor, |
105 |
que en su encanto diuertido, |
|
de preguntarte me oluido, |
|
si viene el pesquisidor. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Ni ha sido nueuo, ni injusto, |
|
que en el juuenil cuidado |
110 |
quando el Consejo de Estado |
|
fue primero que el del gusto? |
|
|
|
DON DIEGO |
De lo importante tratemos. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Hablaron al Presidente |
|
qual tu amigo, y qual
pariente; |
115 |
mas pesquisidor tenemos. |
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Que no es hombre
|
|
el Presidente de ruegos, |
|
vence a Romanos, y Griegos |
|
de recto, y sabio, en el
nombre. |
120 |
|
|
|
ZAMUDIO |
Atras quedò,
|
|
muy presto aqui lo tendras. |
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Y mondo nisperos yo? |
|
A ti, y al pesquisidor |
125 |
traigo cartas por mitad, |
|
para ti, las de amistad, |
|
para el, las de fauor. |
|
Pero dime, que se ha hecho |
|
don Iuan. |
|
|
DON DIEGO |
Por ser, como vès,
|
130 |
esta cueua para tres |
|
aposento tan estrecho, |
|
y por estar de su casa |
|
cerca la Iglesia mayor, |
|
retraido alli, mejor |
135 |
estos infortunios passa. |
|
|
|
|
DON DIEGO |
Quiero leer,
|
|
mas los dos Enricos son |
|
los que vienen. |
|
|
|
(Salen el MARQUES,
y ENRICO con manteo, y
sotana, y bonete.)
|
ENRICO |
La opinion
|
|
a verme os pudo traer: |
140 |
Pero la verdad no puede |
|
deteneros. |
|
|
MARQUES |
Que humildad!
|
|
bien sè yo, que la
verdad, |
|
Enrico, a la fama excede, |
|
don Diego. |
|
|
DON DIEGO |
Señor, si dà
|
145 |
en honrar con su presencia |
|
esta casa Vueselencia, |
|
claro palacio la harà. |
|
Y yo con visitas tales, |
|
no solo no sentirè, |
150 |
mas antes celebrarè |
|
por venturosos mis males. |
|
|
|
MARQUES |
En vna carta lei |
|
de las que a Lucilo escriue |
|
el gran Seneca, que viue |
155 |
el sabio dentro de si. |
|
Al cayado, y la corona |
|
en la choça, y el
palacio |
|
le sobra todo el espacio |
|
que no ocupa su persona. |
160 |
Y assi ni miro en grandeza, |
|
ni en pequeñez de
lugar, |
|
porque está con
respirar |
|
contenta naturaleza. |
|
Y yo esta cueua sombria |
165 |
prefiero al palacio rico, |
|
pues aqui de vos, y Enrico |
|
se goza la compañia. |
|
Que ay de negocios? |
|
|
DON DIEGO |
Señor,
|
|
la feliz nueua me dad, |
170 |
si ha dado ya libertad |
|
al preso el Corregidor. |
|
|
|
MARQUES |
Hasta aqui no lo han dexado |
|
los Medicos visitar, |
|
que importa assi, por estar |
175 |
de la herida dessangrado. |
|
En estando bien dispuesto |
|
lo visitaré. |
|
|
DON DIEGO |
Conuiene
|
|
la diligencia, que viene |
|
el pesquisidor muy presto. |
180 |
|
|
MARQUES |
Quien el mensagero ha sido |
|
dessa nueua? |
|
|
DON DIEGO |
Este criado,
|
|
que oy de la Corte ha llegado. |
|
|
|
ENRICO |
Zamudio, que ya has venido? |
|
|
|
ZAMUDIO |
Si señor, y no creeria, |
185 |
sin verlo, que preguntara |
|
vna cosa que es tan clara, |
|
quien sabe Nigromancia. |
|
|
|
|
ZAMUDIO |
En Artes
|
|
por Salamanca lo soy. |
190 |
|
|
MARQUES |
Segun lo que viendo estoy, |
|
lo seras por todas partes. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Los bachilleres aqui |
|
en todas partes lo son, |
|
que es desta escuela
essencion. |
195 |
|
|
|
DON DIEGO |
Perdonad, por vida mia, |
|
a este grossero hablador, |
|
que nunca a los de su humor |
|
obligó la cortesia. |
200 |
|
|
ZAMUDIO |
Si antes que a la Corte fuera |
|
de bufon me motejaras, |
|
sin duda que me obligaras |
|
a que vn desatino hiziera. |
|
|
|
MARQUES |
Que te obliga a reparar |
205 |
despues que a la Corte has
ido? |
|
|
|
ZAMUDIO |
Estar allá muy valido |
|
todo medio de agradar. |
|
La lisonja, y el gracejo |
|
en las nubes, necedad, |
210 |
el desengaño, y verdad, |
|
la fineza, y buen consejo. |
|
|
|
DON DIEGO |
Ya satirizas? detente, |
|
no dès en murmurador. |
|
|
|
ZAMUDIO |
No me detengas, señor, |
215 |
que viue Dios que rebiente. |
|
|
|
|
ZAMUDIO |
No has estado
|
|
en la Corte, que por esso, |
|
aunque en todo eres trauiesso, |
|
eres en esto auisado. |
220 |
Lleuòme vn amigo vn dia |
|
allà a vna junta de
hablantes |
|
arrojados, y ignorantes, |
|
y el vno dellos dezia: |
|
Brauas joyas, y vestido |
225 |
ha echado doña fulana, |
|
mas es hermosa, y lo gana |
|
con preceto del marido. |
|
Codeò mi camarada, |
|
y dixo El que hablando
està |
230 |
come de lo que le dà |
|
vna hija emancipada. |
|
Andar, dixo otro mocito, |
|
el marido no haze bien, |
|
porque en la Ley de Moysen |
235 |
tal preceto no ay escrito. |
|
Segunda vez codeò |
|
mi amigo, y dixo: El
moçuelo |
|
lo sabe bien, que su abuelo |
|
en Granada la
enseñò. |
240 |
Andar, otro reposado, |
|
con vn suspiro profundo, |
|
dixo: essos gozan del mundo: |
|
ay del pobre, que es honrado. |
|
Vi venir otro codazo, |
245 |
mas escapeme, y sah, |
|
porque a detenerme alli, |
|
sacara molido el braço. |
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Pues esto es mucho? Vn Letrado |
250 |
ay en ella tan notado |
|
por tratante en dezir mal, |
|
que en lugar de los rezelos |
|
que dàn las
murmuraciones, |
|
siruen ya de informaciones |
255 |
en abono sus libelos. |
|
Y su enemiga fortuna |
|
tanto su mal solicita, |
|
que por mas honras que quita, |
|
jamas le queda ninguna. |
260 |
|
|
DON DIEGO |
Quando tuuiste lugar |
|
de ver tanto? |
|
|
ZAMUDIO |
Es menester
|
|
mucho tiempo, para ver |
|
lo que nos ha de enfadar? |
|
|
|
MARQUES |
Al fin con la Corte vienes |
265 |
enemistado? |
|
|
ZAMUDIO |
No vengo,
|
|
que con su grandeza tengo |
|
gran simpatia. |
|
|
ENRICO |
Que tienes,
|
|
Zamudio, por simpatia? |
|
|
|
ZAMUDIO |
A caso para saber |
270 |
traduzilla es menester |
|
estudiar Nigromancia? |
|
Que falso estais! ya sabemos |
|
que sois Magico, mas yo |
|
lo soy tambien, y sino, |
275 |
para prouarlo, apostemos, |
|
que sin quitarme de aqui, |
|
y sin que el pulso me deis, |
|
os digo donde teneis |
|
vn dolor. |
|
|
|
ZAMUDIO |
(Dale vn golpe ZAMUDIO, y señala donde le
da.)
|
Aì.
|
280 |
|
|
|
ZAMUDIO |
Aqui no os valio la ciencia. |
|
|
|
DON DIEGO |
Majadero, la insolencia |
|
no entra en la bufoneria. |
|
|
|
MARQUES |
No le riñais, que no vi |
285 |
jamas tan raro sugeto. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Soy tan raro, que os prometo |
|
que se vio quando naci |
|
vn caso, que ni se vio |
|
otra vez de Adan acà, |
290 |
ni otra vez sucederà. |
|
|
|
|
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Si harè,
|
295 |
mas será viendo a
Lucia. |
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Señores,
|
|
contra estudiante gorron, |
|
salmantino socarron, |
|
non prestan incantatores. |
300 |
|
|
|
|
|
(Sale LUCIA con
manto, y vna canastilla cubierta, y vna bota.)
|
|
DON DIEGO |
Mucho me holgara
|
|
que este arrogante prouara, |
|
si vale Nigromancia |
|
contra gorron Salmantino. |
305 |
|
|
MARQUES |
Vna burla le he de hazer |
|
bien graciosa. |
|
|
ENRICO |
Para ver
|
|
la que yo hazerle imagino |
|
os retirad a esta parte. |
|
|
|
DON DIEGO |
Pues juntos de Magia veo |
310 |
los dos Apolos, deseo |
|
veros exercer el Arte. |
|
|
|
|
(Vanse los tres.)
|
ZAMUDIO |
Tanto ha podido la ausencia! |
|
|
|
LUCIA |
Tanto la ausencia ha podido, |
|
que en mi coraçon ha
hecho, |
315 |
lo que no tantos seruicios! |
|
La memoria, sin cessar, |
|
luchando estaua conmigo |
|
representando tus hechos, |
|
y refiriendo tus dichos. |
320 |
Al fin oi, quando passaste |
|
por mi calle de camino, |
|
te estaua embiando el alma |
|
a la Corte mil suspiros. |
|
Mas en viendote en achaque |
325 |
de ir a xabonar al rio, |
|
para merendar los dos |
|
preuine este canastillo. |
|
Vèn, porque a orillas del
Tormes |
|
haga los peñascos frios |
330 |
de mi firmeza, y mi gusto |
|
mudos, y eternos testigos. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Vamos, mi bien, entretanto |
|
que a la ausencia sacrifico, |
|
por lo que alcanço por
ella |
335 |
lo que en ella he padecido. |
|
Harela estatua de barro, |
|
pues no puedo de oro fino, |
|
colgare vn gorron de cera |
|
en su templo, agradecido. |
340 |
Que si vn Rey a las cebollas |
|
altares, y templos ricos, |
|
porque con ellas sanò |
|
de unas quartanas, le hizo. |
|
Mas lo merece la ausencia, |
345 |
pues que por ella mitigo |
|
las fiebres de mi deseo, |
|
y de tu desden los frios. |
|
|
|
LUCIA |
A Tormes hemos llegado |
|
sin sentir. |
|
|
ZAMUDIO |
Forçoso ha sido,
|
350 |
que con buena compañia |
|
no se sienten los caminos. |
|
|
|
|
(Pongase vn canal de dos peañas. La vna, que sirue
de escotillon al tablado: en esta se sienta LUCIA. La otra vara y quarta en alto,
sobre la qual està formada vna peña de lienço
hueca, y en ella está escondido vn leon. Descubre
LUCIA el canastillo, en
cuya boca ha de estar vna tablilla de su tamaño, con pan y
fruta, y tozino fingido: y en diziendo ZAMUDIO, blasfemasti, etc., tornala a
cubrir LUCIA con el
lienço y tira de vn cordelillo que ha de tener la tablilla
con que se buelue, y queda hazía arriba carbon, que ha de
estar fingido, assienta la canastilla, y toma ZAMUDIO la bota, y al leuantarla para
beuer, se la toman de dentro de la peña.)
|
LUCIA |
Debaxo deste peñasco |
|
para estar mas escondidos, |
|
a merendar nos sentemos. |
355 |
|
|
ZAMUDIO |
O peñasco, paraiso, |
|
donde estos postreros padres |
|
tendran los primeros hijos. |
|
|
|
LUCIA |
Fruta de Toro te traigo, |
|
pan de flor, pernil cozido, |
360 |
empieça a comer,
Zamudio. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Blasfemasti contra el vino, |
|
que fuera de que el lugar |
|
primero le es tan deuido, |
|
el fuego ha de estar debaxo, |
365 |
segun buenos aforismos, |
|
para hazer el cozimiento. |
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Que huuiera sido
|
|
de nosotros, a no auer |
|
tantos Moros, y Iudios? |
370 |
|
|
|
ZAMUDIO |
Porque si en el mundo
|
|
todos comieran tozino, |
|
y beuieran vino todos, |
|
quien alcançara vn
pellizco? |
|
a la salud de los dos |
375 |
encantadores Enricos. |
|
Assi no puedan vengarse |
|
de mis muecas sus hechizos: |
|
que es esto? que es de la
bota? |
|
|
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Valgame Dios,
|
|
hala tragado este risco? |
|
las peñas suelen dar
agua, |
|
mas no suelen beuer vino. |
|
Pues los dos estamos solos, |
385 |
ya que la bota he perdido, |
|
al pan, y tozino apelo: |
|
(Descubre el canastillo, y parece
el carbon.)
|
Mas que es esto? viue Christo, |
|
que quanto estaua en la cesta |
|
en carbon se ha conuertido. |
390 |
|
|
LUCIA |
Es esto encanto, Zamudio? |
|
|
|
ZAMUDIO |
Los Magicos imagino |
|
que andan por aqui, Lucia, |
|
no tengas miedo, bien mio, |
|
que almenos en las personas |
395 |
no tiene fuerça el
hechizo. |
|
(Va a abraçar a LUCIA, y hundese, y cae el leon en su
lugar, y abraçalo, y vase el leon.)
|
Goze yo tus dulces
braços, |
|
que del encanto me rio: |
|
valgame san Anastasio, |
|
san Panucio, san Francisco, |
400 |
san Hernando, san
Gonçalo, |
|
san Baltasar, san Cirilo, |
|
valgame las Letanias. |
|
|
|
|
(Salen DON DIEGO,
el MARQUES, y ENRICO.)
|
ENRICO |
Tente, Zamudio, que has visto? |
|
|
|
|
|
|
|
|
ZAMUDIO |
No estaua agora en el rio? |
|
|
|
ENRICO |
Non prestan incantatores |
|
contra gorron Salmantino. |
410 |
|
|
ZAMUDIO |
No imaginè que serian |
|
los Magos tan vengatiuos; |
|
pescar la merienda, vaya, |
|
y vaya ausentar el vino, |
|
mas hazer brindis al gusto |
415 |
para deleites laciuos, |
|
y al tiempo de cierra
España. |
|
En su punto el apetito, |
|
conuertir vna muger |
|
en leon, y quando embisto |
420 |
a tocar manos, y labios |
|
topar garras, y colmillos: |
|
viue Dios que fue mal hecho, |
|
y el inhumano que hizo |
|
tal metamorfosis, fue, |
425 |
no burlon, sino enemigo, |
|
y para desagrauiarme, |
|
lo reto, y lo desafio. |
|
|
|
MARQUES |
Tente, que yo quiero hazer |
|
estas pazes con Enrico, |
430 |
y porque salga el remedio |
|
de donde el daño ha
salido, |
|
pues por hechizo perdiste |
|
tu dama, por vn hechizo |
|
que he de enseñarte, la
harás |
435 |
que ciegue amor sus sentidos. |
|
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Algun Iudio
|
|
tendra miedo a los encantos, |
|
que yo creo en Iesu Christo. |
440 |
|
|
MARQUES |
Por la fè de Cauallero |
|
de cumplirte lo que digo, |
|
si tienes animo tu. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Poco sabes de Cupido, |
|
mas animoso serè |
445 |
que el ingenio mas diuino |
|
que se atreue a hazer
comedias, |
|
despues que se vsan los
siluos. |
|
|
|
MARQUES |
Pues oye lo que has de hazer. |
|
Oy dâ capital castigo |
450 |
la justicia a vn delinquente, |
|
y sus miembros diuididos |
|
para publico escarmiento, |
|
han de ocupar los caminos, |
|
pues como de su cabeça |
455 |
quites dos dientes tu mismo, |
|
verás rendida tu
ingrata. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Dientes tiene el artificio, |
|
porque me puede agarrar |
|
la justicia en el camino, |
460 |
y ponerme donde siruan |
|
mis dientes a otros hechizos. |
|
|
|
|
|
DON DIEGO |
No basta dezillo,
|
|
necio, el Marques de Villena? |
465 |
|
|
ZAMUDIO |
Es algun joyel de vidro |
|
la vida, para arrojarla |
|
a tan notorio peligro? |
|
Dale vna sortija. |
|
|
|
MARQUES |
Seguro vàs, con que
lleues |
470 |
en el indice este anillo, |
|
por la fè de Cauallero. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Agora si te acredito, |
|
que aunque tan poca se
vè |
|
en los nobles destos siglos, |
475 |
es, porque toda a la casa |
|
de Giron se ha retraido. |
|
(Vase.)
|
|
|
DON DIEGO |
Que burla hazerle podeis |
|
tras lo que aueis prometido? |
|
|
|
MARQUES |
Veis todo lo que he jurado? |
480 |
pues todo pienso cumplirlo, |
|
y conseguir mi intencion: |
|
Porque lo que yo le he dicho, |
|
es que irà seguro, y
tiene |
|
essa virtud el anillo, |
485 |
y que si quita dos dientes |
|
el mismo al cadauer frio, |
|
verà rendida su
ingrata: |
|
yo cumplirè lo que
digo, |
|
si el los quita. |
|
|
DON DIEGO |
Pierda el necio
|
490 |
escarmentado los brios. |
|
|
|
ENRICO |
Solo despreciò las
ciencias |
|
quien no las ha conocido. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
(Sale vn verdugo con vn varal, y en la punta del vna
cabeça mete el varal, que ha de ser de dos varas, en vn
agujero en medio del teatro, y vase; ZAMUDIO sale tras el.)
|
ZAMUDIO |
Verdugo de Barrabas, |
|
donde piensas dar conmigo? |
495 |
ya de mi intento el castigo |
|
en el cansancio me dàs. |
|
La cabeça desdichada, |
|
de su cuerpo diuidida, |
|
despues de perder la vida, |
500 |
adonde va desterrada? |
|
Gracias a Dios, que te plugo |
|
parar, que ya yo temia, |
|
que por encanto me huìa |
|
la cabeça, y el
verdugo. |
505 |
Mas no, su palabra ha dado |
|
el Marques, y cumplirá |
|
como Cauallero, y ya |
|
sus verdades he tocado, |
|
pues que sin ser conocido, |
510 |
ni aun visto, seguramente |
|
por medio de tanta gente |
|
la ciudad he discurrido. |
|
Demonios son, viue Dios, |
|
los Magos, yo lo confiesso, |
515 |
y sino me falta el sesso, |
|
no mas burlas con los dos. |
|
Ay, fregona, en que me pones! |
|
mas quien, sino tu, podia |
|
ser la Venus, mi Lucia, |
520 |
deste Adonis de gorrones? |
|
Solo estoy ya, camarada, |
|
dos dientes me aueis de dar, |
|
pues a mi me han de importar, |
|
y a vos no os siruen de nada. |
525 |
Abrid la boca. |
|
|
|
(El varal de la cabeça es barrenado hasta la boca,
por debaxo del teatro pondra la boca en el barreno, de manera que
salga la voz por la CABEÇA.)
|
|
ZAMUDIO |
Cielo, que es esto?
|
|
ay Zamudio, en que te has
puesto? |
|
no hablò la cabeça?
Si. |
|
Humedo estoy de temor: |
530 |
hechizeras animosas, |
|
quien os da para estas cosas, |
|
siendo mugeres, valor? |
|
No en valde Enrico, me dixo: |
|
si tienes animo tu, |
535 |
del arte de Bercebu |
|
los efetos me predixo. |
|
Sin duda que es encantada |
|
la cabeça, puede ser, |
|
mas a mi que me han de hazer |
540 |
todos los hechizos? nada. |
|
Quexese, si se quexare, |
|
por arte de encantamento, |
|
que yo he de seguir mi
intento, |
|
y tope donde topare. |
545 |
Mas que sirue presumir |
|
de valiente en ocasiones |
|
tan fuertes, que los
calçones |
|
no me han de dexar mentir. |
|
Animo, que lo peor |
550 |
es, tener miedo a estas cosas, |
|
que a no ser dificultosas, |
|
que hazaña hiziera el
valor? |
|
(Por el barreno del varal va vn hilo de poluora hasta la
boca de la cabeça donde està vn cohete, danle fuego
al hilo por debaxo del teatro, y en ardiendo tiran del varal, y
hundese debaxo del teatro el, y la cabeça.)
|
No lo dixe yo? ay de mi: |
|
señora cabeça,
digo, |
555 |
que de todo me desdigo, |
|
y como vn cuero menti. |
|
(Vase.)
|
|
|
|
(Sale DOÑA
CLARA rompiendo vn papel, y LUCIA.)
|
DOÑA CLARA |
Ya te he mandado, Lucia, |
|
mil vezes, que no me mates, |
|
ni dès recados, ni
trates |
560 |
de cosas de don Garcia. |
|
|
|
LUCIA |
Como preso està,
pensè |
|
que algo en el papel trataua, |
|
que a su negocio importaua. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Buena escusa por mi fè: |
565 |
Hazeste boba? pues sabe, |
|
que el que vna vez malo ha
sido |
|
siempre por malo es tenido, |
|
y para que esto se acabe, |
|
de mi despedida estàs |
570 |
desde el momento, Lucia, |
|
que trates de don Garcia. |
|
|
|
|
DOÑA CLARA |
Vn hombre que es tan amigo |
|
de don Diego me pretende? |
575 |
|
|
LUCIA |
El de don Diego no entiende, |
|
que trata amores contigo. |
|
(A parte.)
|
O amorosas variedades! |
|
que reñidos se
apartaron, |
|
y que facil conformaron |
580 |
otra vez las voluntades! |
|
|
|
|
LUCIA |
Las diez son:
|
|
quieres acostarte? |
|
|
DOÑA CLARA |
Si,
|
|
(Siluan dentro.)
|
desnuda pienso que oì |
|
vn siluo. |
|
|
LUCIA |
Estos siluos son
|
585 |
de Zamudio. |
|
|
DOÑA CLARA |
Hablalle quiero:
|
|
està mi padre acostado? |
|
|
|
LUCIA |
Iugando está
embelesado, |
|
los ojos en el tablero, |
|
toda la imaginacion |
590 |
en vn lance de axedrez. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Mire la dama esta vez, |
|
que se le arrima vn peon. |
|
Abre a Zamudio. |
|
|
LUCIA |
Entrará?
|
|
o saldras al corredor? |
595 |
|
|
DOÑA CLARA |
Que entre Zamudio, es mejor, |
|
porque llamarme podra |
|
mi padre, y no será
bien, |
|
que me halle fuera de aqui. |
|
|
|
|
DOÑA CLARA |
Amor, por ti
|
600 |
tales excessos se vèn: |
|
Por ti la honesta donzella |
|
auentura su opinion, |
|
y el mas prudente varon |
|
vida, y honor atropella. |
605 |
El lince te sigue, ciego, |
|
desnudo a Marte sujetas, |
|
hieren al Sol tus saetas, |
|
y vence al suyo tu fuego. |
|
|
|
|
(Sale LUCIA, y
ZAMUDIO disfraçado
con vna nariz postiça.)
|
LUCIA |
Entra quedo, y otra vez |
610 |
me abraça, y di, como
vienes |
|
de la Corte? ay Dios! |
|
|
|
|
|
(Quitase ZAMUDIO
el disfraz.)
|
ZAMUDIO |
Buelua la piedra a su centro. |
|
|
|
|
ZAMUDIO |
El Frances me puso assi, |
|
por si a la justicia
encuentro, |
|
que al disfraçarme,
juro, |
|
con vn encanto que hazia, |
|
que no me conoceria |
620 |
la madre que me pario. |
|
|
|
|
|
|
ZAMUDIO |
Bueno, y tengo
|
|
mil cosas de donde vengo |
|
que contar, no para agora. |
625 |
Si ay lugar, manda a Lucia, |
|
que passe del corredor |
|
vn caxon, que mi señor |
|
con este papel te embia. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Gusto esta nueua me ha dado, |
630 |
jugando mi padre està, |
|
passar sin riesgo podra, |
|
sordo està de
embelesado. |
|
(Vase.)
|
|
|
ZAMUDIO |
Que se passe vn año
entero |
|
vn viejo absorto en los
lances, |
635 |
cantando antiguos romances |
|
a la orilla de vn tablero, |
|
diziendo, con mucha flema, |
|
xaque, y tome mi consejo: |
|
a huir, que viene Vallejo, |
640 |
tenga, mire que se quema. |
|
Pues que, si dà en
señalar |
|
con el dedo el axedrez? |
|
pienso que a muerte otra vez |
|
condena al Rey Baltasar. |
645 |
|
|
|
(Sale LUCIA y vn
GANAPAN con vn caxon de la
estatura de vn hombre, ponelo en pie a raiz del
vestuario.)
|
|
ZAMUDIO |
Quedo, no lo hagais
pedaços. |
|
|
|
GANAPAN |
Ni son de azero mis
braços, |
|
ni el de pluma, pese a mi. |
|
|
|
|
GANAPAN |
Mande vuace
|
650 |
darnos para echar vn trago. |
|
|
|
|
GANAPAN |
Cuerpo de Dios,
concerté |
|
subir escaleras yo? |
|
deualde las he subido, |
655 |
quando me dé lo que
pido, |
|
iràse al infierno? |
|
|
|
DOÑA CLARA |
(Dale dinero CLARA al GANAPAN.)
|
Hablad mas baxo y tomad, |
|
id con Dios, salga Lucia |
|
con el: |
(Vase LUCIA, y el
GANAPAN.)
|
Nunca yo querria
|
660 |
por ninguna cantidad |
|
con gente baxa ruido. |
|
|
|
ZAMUDIO |
No es justo, que vn vellacon |
|
salga assi con su intencion. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Siempre al fin queda vencido |
665 |
el que pide del que dà, |
|
vete a Dios, Zamudio amigo, |
|
que es tarde. |
|
|
|
|
(Sale LUCIA.)
|
|
|
LUCIA |
No sufrirá mi camilla |
670 |
ancas, Zamudio, que es corta. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Que no las sufra, que importa, |
|
si tengo de ir en la silla? |
|
|
|
LUCIA |
Sin casamiento no admito |
|
en mi cama combidado. |
675 |
|
|
ZAMUDIO |
Tu cama es vn buen bocado, |
|
pero casarse es buen grito. |
|
|
|
LUCIA |
Pues quien ama, y esso niega, |
|
tome lo que le viniere, |
|
que si vn gorron no me quiere, |
680 |
mas de vn bonete me ruega. |
|
|
|
ZAMUDIO |
Pues que con tal condicion, |
|
Lucia, te has de vender, |
|
siempre te quieres boluer, |
|
al abraçarte, en leon. |
685 |
(Vase.)
|
|
|
|
|
LUCIA |
Que inuencion
|
|
es la de aqueste caxon? |
|
|
|
|
|
DOÑA CLARA |
Oye pues, y no te espante |
690 |
mi pensamiento atreuido, |
|
que siempre el amor lo ha
sido, |
|
y sabes que soy amante. |
|
Hame contado don Diego, |
|
que en la cueua donde
està |
695 |
retraido ay vna estatua |
|
con cabeça de metal, |
|
que por vn secreto aliento |
|
de espiritu celestial |
|
dissuelue, a quien le
pregunta, |
700 |
la mayor dificultad. |
|
Dize el estado presente |
|
de los que ausentes estan, |
|
y de venideros casos |
|
ciertos pronosticos dà. |
705 |
Pues yo, que en vn punto tengo |
|
de muger, curiosidad, |
|
de enamorada, temores, |
|
recatos de principal, |
|
para salir destas dudas, |
710 |
la pretendo consultar, |
|
y fingiendo otros intentos, |
|
se la he pedido al Guzman. |
|
El, como tiene en la mia |
|
el Norte su voluntad, |
715 |
oy la estatua me ha embiado, |
|
que en este caxon està. |
|
Y en este papel me embia |
|
figurada vna señal |
|
que formandola en su boca, |
720 |
es, la que la obliga a hablar. |
|
Dize, que quando la noche |
|
aya hecho la mitad |
|
de su curso, y las estrellas |
|
vaya escondiendo en el mar, |
725 |
quien a solas la consulte |
|
grandes misterios sabra, |
|
y en particular en cosas |
|
de amor, la cierta verdad: |
|
Porque entonces esta Venus |
730 |
puesta en no se que lugar, |
|
que es mas propicio al
encanto, |
|
que tanta fuerça le
dà. |
|
Esto contiene el caxon, |
|
si tienes que consultar, |
735 |
llega conmigo, y harè |
|
la misteriosa señal. |
|
Que me has de dexar, Lucia, |
|
sola, si las doze dan, |
|
que quiero de mis amores |
740 |
saber en que han de parar. |
|
|
|
|
DOÑA CLARA |
El amor me lo dará, |
|
y tu? |
|
|
LUCIA |
Para tales cosas
|
|
faltòle a muger jamas? |
745 |
Ay alguna, que no tenga, |
|
si ausente, o zelosa esta, |
|
vn poco de echar las habas? |
|
y vn mucho de conjurar? |
|
El cedazillo el rosario, |
750 |
que de esso les sirue ya! |
|
el chapin, y la tixera, |
|
espejo de agua, o cristal? |
|
La candelilla, y sierpe |
|
de cera, que bueltas dà |
755 |
entre el agua, y fuego, y
prendas |
|
de la dama, y el galan? |
|
Muger ay, que el ir a Missa |
|
sola, gran miedo le da, |
|
y a media noche vn ahorcado |
760 |
sabe a solas desdentar. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Cierra la puerta, Lucia, |
|
no entre mi padre. |
|
|
LUCIA |
Ya está
|
|
cerrada. |
(Abren el caxon, parece vna estatua con la cabeça de
color de metal.)
|
Ay Dios, toda via
|
|
me da miedo su fealdad, |
765 |
el cabello se me eriça, |
|
frio de cession me dà. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Tambien estoy yo temblando, |
|
si he de dezir la verdad, |
|
pero ya estamos aqui. |
770 |
(Hazele en la boca a la estatua
vna señal como letra con el dedo.)
|
Quiero hazerle la
señal: |
|
preguntale algo, Lucia. |
|
|
|
LUCIA |
Tu preguntarle podras, |
|
que yo no sabrè,
señora. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Confiessas tu necedad, |
775 |
que en nada se muestra vn
sabio |
|
como en saber preguntar, |
|
y vn necio se manifiesta |
|
preguntando mucho, y mal. |
|
Mas pregunta, aunque te
yerres. |
780 |
|
|
LUCIA |
Encomiendome a san Blas: |
|
señora estatua, yo
pido, |
|
que me diga, como esta? |
|
|
|
|
LUCIA |
Escuchemos
|
|
la respuesta que nos da. |
785 |
|
|
DOÑA CLARA |
Auia de responder |
|
a tan grande necedad? |
|
Aun acà vn hombre ruin, |
|
si se vè en alto lugar, |
|
se indigna de que ninguno |
790 |
le pregunte, como esta. |
|
Y por no dar por respuesta, |
|
que esta a su seruicio,
harà |
|
mas traças que vn
estrangero, |
|
mas trampas que vn natural. |
795 |
Que quieres que te responda |
|
esta cabeça, incapaz, |
|
o por bronze, o por diuina, |
|
de tener enfermedad? |
|
Otra cosa le pregunta, |
800 |
dificultosa. |
|
|
LUCIA |
Ya và:
|
|
agora si, que has de ver, |
|
señora, mi habilidad. |
|
|
|
|
(Dentro DON
PEDRO.)
|
|
DOÑA CLARA |
(Cierra CLARA el caxon.)
|
Mi padre llamò,
|
|
vele presto a desnudar, |
805 |
no se venga acà. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Cierra essa puerta tras ti, |
|
y si pregunta por mi, |
|
di, que ya durmiendo estoy. |
|
|
|
LUCIA |
Las doze dan, boluerè? |
810 |
|
|
DOÑA CLARA |
No tan presto, porque quiero |
|
consultar sola primero |
|
mi amor; yo te llamarè. |
|
|
|
LUCIA |
Tu miedo mi sangre enfria. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Estáte en el corredor, |
815 |
que si me aprieta el temor, |
|
te dare vozes, Lucia. |
|
(Vase LUCIA.)
|
Amor, y desconfiança |
|
juntos, sin duda han nacido, |
|
que aun del amor ya creido |
820 |
es fuerça temer
mudanqa. |
|
Perdona, don Diego mio, |
|
que como tanto te quiero, |
|
o firmezas desespero, |
|
o verdades desconfio. |
825 |
Mucho me obliga a creer |
|
tu seruir, y porfiar; |
|
mas no quererte casar |
|
no dà menos que temer. |
|
Y assi mi temor querria |
830 |
saber en esta ocasion, |
|
la verdad de tu aficion |
|
o el engaño de la mia. |
|
(Abre el caxon, y sale del DON DIEGO, que el caxon ha de tener la
espalda tambien hecha puerta, que se abre hazia el vestuario, de
suerte que la gente no lo eche de ver; y assi quando CLARA cierra el caxon abren la puerta
trasera, y quitan la estatua, y entra DON DIEGO.)
|
Ay, Dios. |
|
|
DON DIEGO |
Mi querida Clara,
|
|
no temas, don Diego soy. |
835 |
|
|
|
DON DIEGO |
Si contigo estoy,
|
|
que temes? muestra essa cara. |
|
Si piensas, señora nua, |
|
que miente esta obscuridad, |
|
para saber la verdad |
840 |
muestra el rostro, y saldra el
dia. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Eres don Diego, de veras? |
|
|
|
DON DIEGO |
Pues quien otro puede ser |
|
el que se atreua a emprender |
|
por tu amor tales quimeras? |
845 |
|
|
DOÑA CLARA |
Dexame, encanto, o vision, |
|
que eras duro bronze agora. |
|
|
|
DON DIEGO |
Yo soy la verdad,
señora, |
|
que el bronze fue la ilusion. |
|
Por estar aqui Lucia |
850 |
aquella forma tomè, |
|
porque solo desseè, |
|
verte sola, gloria mia. |
|
Que a este fin, mis ojos
claros, |
|
te escriui, que si quisieras |
855 |
saber nueuas verdaderas |
|
de amor, y misterios raros, |
|
en passando la mitad |
|
de la noche, sola hablaras |
|
con la estatua. |
|
|
DOÑA CLARA |
Muestras claras
|
860 |
de tu engaño y
falsedad. |
|
|
|
DON DIEGO |
Que no te he engañado
creo, |
|
pues que te vengo a mostrar |
|
altos misterios de amar, |
|
y verdades de vn deseo. |
865 |
No son injustos, ni
estraños, |
|
señora, si bien lo
mides, |
|
en la guerra, los ardides, |
|
y en el amor los
engaños. |
|
De que busque, no te enfades, |
870 |
con vn engaño, lugar, |
|
quien no lo puede
alcançar |
|
a fuerça de mil
verdades. |
|
(Abraçase con ella para
forçalla.)
|
Perdoname, que no quiere |
|
el amor que espere mas. |
875 |
|
|
DOÑA CLARA |
Ha don Diego, loco
estàs. |
|
|
|
DON DIEGO |
Loco está, quien no lo
fuere, |
|
donde combida el amor |
|
con tal gloria. |
|
|
DOÑA CLARA |
Dare vozes,
|
|
don Diego mal me conoces. |
880 |
|
|
DON DIEGO |
Publica tu deshonor, |
|
que yo, aunque el mundo lo
intente, |
|
no puedo ser ofendido |
|
del encanto preuenido. |
|
|
|
DOÑA CLARA |
Mal aya quien tal consiente. |
885 |
Mas aunque el te ayuda tanto, |
|
de la vitoria confio, |
|
que sobre el libre aluedrio |
|
no tiene fuerça el
encanto. |
|
|
|
DON DIEGO |
Tendranla mis fuertes
braços. |
890 |
|
|
|
(Entranse peleando.)
|
DOÑA CLARA |
Viue Dios, que he de viuir |
|
honrada, o he de morir |
|
en ellos hecha pedaços. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|