Escena
I
|
|
ZULIMA,
ADEL; JUAN DIEGO MARSILLA, adormecido en la
cama: sobre ella un lienzo con letras de sangre.
|
|
ADEL |
Todavía
|
|
tardará mucho en
volver. |
|
|
|
ZULIMA |
Fuerte el narcótico ha
sido. |
|
|
|
ADEL |
Poco ha se lo
administré. |
|
Dígnate de oír,
señora, |
5 |
la voz de un súbdito
fiel, |
|
que orillas de un precipicio |
|
te ve colocar el pie. |
|
|
|
ZULIMA |
Si disuadirme pretendes, |
|
no te fatigues, Adel. |
10 |
Partir de Valencia quiero, |
|
y hoy, hoy mismo
partiré. |
|
|
|
|
ZULIMA |
Tú
|
|
me has de acompañar con
él. |
|
|
|
ADEL |
¿Así al esposo
abandonas? |
15 |
¡Un amir, señora, un
rey! |
|
|
|
ZULIMA |
Ese rey, al ser mi esposo, |
|
me prometió no tener |
|
otra consorte que yo. |
|
¿Lo ha cumplido? Ya lo
ves. |
20 |
A traerme una rival |
|
marchó de Valencia
ayer. |
|
Libre a la nueva sultana |
|
mi puesto le dejaré. |
|
|
|
|
ZULIMA |
Está resuelto.
|
25 |
El renegado Zaén, |
|
el que aterra la comarca |
|
de Albarracín y Teruel, |
|
llamado por mí ha
venido, |
|
y tiene ya en su poder |
30 |
casi todo lo que yo |
|
de mis padres heredé, |
|
que es demás para vivir |
|
con opulencia los tres. |
|
De la alcazaba saldremos |
35 |
a poco de anochecer. |
|
|
|
ADEL |
Y ese cautivo, señora, |
|
¿te ama? ¿Sabes
tú quién es? |
|
|
|
ZULIMA |
Es noble, es valiente, en una |
|
mazmorra iba a perecer |
40 |
de enfermedad y de pena, |
|
de frío, de hambre y de
sed: |
|
yo le doy la libertad, |
|
riquezas, mi mano;
¿quién |
|
rehúsa estos dones?
¡Oh! |
45 |
si ofendiera mi altivez |
|
con una repulsa, caro |
|
le costara su desdén |
|
conmigo. Tiempo hace ya |
|
que este acero
emponzoñé, |
50 |
furiosa contra mi aleve |
|
consorte Zeit Abenzeit: |
|
quien es capaz de vengarse |
|
en el príncipe,
también |
|
escarmentara al esclavo |
55 |
como fuera menester. |
|
|
|
ADEL |
¿Qué habrá
escrito en ese lienzo |
|
con su sangre? Yo no sé |
|
leer en su idioma; pero |
|
puedo llamar a cualquier |
60 |
cautivo... |
|
|
ZULIMA |
Él nos lo dirá,
|
|
yo se lo preguntaré. |
|
|
|
ADEL |
¿No fuera mejor
hablarle |
|
yo primero, tú
después? |
|
|
|
ZULIMA |
Le voy a ocultar mi nombre: |
65 |
ser Zoraida fingiré, |
|
hija de Merván. |
|
|
ADEL |
¡Merván!
|
|
¿Sabes que ese hombre sin
ley |
|
conspira contra el amir? |
|
|
|
ZULIMA |
A él le toca defender |
70 |
su trono, en vez de ocuparse, |
|
contra la jurada fe, |
|
en devaneos que un día |
|
lugar a su ruina den. |
|
Mas Ramiro no recobra |
75 |
los sentidos: buscaré |
|
un espíritu a
propósito... |
|
(Vase.)
|
|
|
Escena
IV
|
|
ZULIMA,
MARSILLA.
|
ZULIMA |
Su pecho empieza a latir |
|
más fuerte; así que
perciba... |
|
(Aplícale un pomito a la
nariz.)
|
|
|
|
|
MARSILLA |
(Incorporándose.)
|
¡Qué luz tan
viva!
|
|
No la puedo resistir. |
|
|
|
ZULIMA |
(Corriendo las cortinas de la
ventana.)
|
De aquella horrible
mansión |
115 |
está a las tinieblas
hecho. |
|
|
|
MARSILLA |
No es esto piedra, es un
lecho. |
|
¿Qué ha sido de mi
prisión? |
|
|
|
ZULIMA |
Mira este albergue despacio, |
|
y abre el corazón al
gozo. |
120 |
|
|
MARSILLA |
¡Señora!... |
(Reparando en ella.)
|
|
|
ZULIMA |
Tu calabozo
|
|
se ha convertido en palacio. |
|
|
|
MARSILLA |
Di (porque yo no me explico |
|
milagro tal), di,
¿qué es esto? |
|
|
|
ZULIMA |
Que eras esclavo, y que presto |
125 |
vas a verte libre y rico. |
|
|
|
MARSILLA |
¡Libre! ¡Oh divina
clemencia! |
|
Y ¿a quién debo tal
favor? |
|
|
|
ZULIMA |
¿Quién puede hacerle
mejor |
|
que la reina de Valencia? |
130 |
Zulima te proporciona |
|
la sorpresa que te embarga |
|
dulcemente; ella me encarga |
|
que cuide de tu persona, |
|
y desde hoy ningún
afán |
135 |
permitiré que te
aflija. |
|
|
|
|
ZULIMA |
Dama suya, hija
|
|
del valeroso Merván. |
|
|
|
MARSILLA |
¿De Merván? |
(Aparte.)
|
¡Ah!, ¡qué
recuerdo!
|
|
(Busca y recoge el
lienzo.)
|
|
|
ZULIMA |
¿Qué buscas tan
azorado? |
140 |
¿Ese lienzo
ensangrentado? |
|
|
|
MARSILLA |
(Aparte.)
|
Si ésta lo sabe, me
pierdo. |
|
|
|
|
MARSILLA |
No va
|
|
esto dirigido a ti; |
|
es para el rey. |
|
|
|
MARSILLA |
Para la reina será. |
|
Haz, pues, que a mi
bienhechora |
|
vea: por Dios te lo ruego. |
|
|
|
ZULIMA |
Conocerás aquí
luego |
|
a la reina tu señora. |
150 |
|
|
|
ZULIMA |
No estés con
inquietud.
|
|
Olvida todo pesar: |
|
trata sólo de cobrar |
|
el sosiego y la salud. |
|
|
|
MARSILLA |
Defienda próvido el
cielo |
155 |
y premie con altos dones |
|
los piadosos corazones |
|
que dan al triste consuelo. |
|
Tendrá Zulima,
tendrás |
|
tú siempre un cautivo en
mí: |
160 |
hermoso es el bien por
sí, |
|
pero en una hermosa,
más. |
|
Ayer, hoy mismo,
¿cuál era |
|
mi suerte? Sumido en honda |
|
cárcel, estrecha y
hedionda, |
165 |
sin luz, sin aire siquiera; |
|
envuelto en infecta nube |
|
que húmedo engendra el
terreno; |
|
paja corrompida, cieno |
|
y piedras por cama tuve. |
170 |
-Hoy... si no es esto
soñar, |
|
torno a la luz, a la vida, |
|
y espero ver la florida |
|
margen del Guadalaviar, |
|
allí donde alza Teruel, |
175 |
señoreando la altura, |
|
sus torres de piedra oscura |
|
que están mirándose
en él. |
|
No es lo más que me
redima |
|
la noble princesa mora: |
180 |
el bien que me hace, lo ignora |
|
aun la propia Zulima. |
|
|
|
ZULIMA |
Ella siempre algún
misterio |
|
supuso en ti, y así
espera |
|
que me des noticia entera |
185 |
de tu vida y cautiverio. |
|
Una vez que en tu retiro |
|
las dos ocultas entramos |
|
te oímos... y
sospechamos |
|
que no es tu nombre Ramiro. |
190 |
|
|
MARSILLA |
Mi nombre es Diego Marsilla, |
|
y cuna Teruel me dio, |
|
pueblo que ayer se
fundó |
|
y es hoy poderosa villa, |
|
cuyos muros, entre horrores |
195 |
de lid atroz levantados, |
|
fueron con sangre amasados |
|
de sus fuertes pobladores. |
|
Yo creo que al darme ser, |
|
quiso formar el Señor |
200 |
modelos de puro amor, |
|
un hombre y una mujer; |
|
y para hacer la igualdad |
|
de sus afectos cumplida |
|
les dio un alma en dos
partida, |
205 |
y dijo: Vivid y amad. |
|
Al son de la voz creadora |
|
Isabel y yo existimos, |
|
y ambos los ojos abrimos |
|
en un día y una hora. |
210 |
Desde los años más
tiernos |
|
fuimos ya finos amantes; |
|
desde que nos vimos... antes |
|
nos amábamos de vernos; |
|
porque el amor
principió |
215 |
a enardecer nuestras almas |
|
al contacto de las palmas |
|
de Dios cuando nos
crió; |
|
y así fue nuestro
querer, |
|
prodigioso en niña y
niño, |
220 |
encarnación del
cariño |
|
anticipado al nacer, |
|
seguir Isabel y yo, |
|
al triste mundo arribando, |
|
seguir con el cuerpo amando |
225 |
como el espíritu
amó. |
|
|
|
ZULIMA |
Inclinación tan igual |
|
sólo dichas pronostica. |
|
|
|
MARSILLA |
Soy pobre, Isabel es rica. |
|
|
|
|
|
|
|
|
MARSILLA |
Hizo
|
|
alarde de su riqueza... |
|
|
|
ZULIMA |
¿Y qué?,
¿rindió la firmeza |
|
de Isabel? |
|
|
MARSILLA |
Es poco hechizo
|
|
el oro para quien ama. |
235 |
Su padre, sí,
deslumbrado... |
|
|
|
ZULIMA |
¿Tu amor dejó
desairado, |
|
privándote de tu dama? |
|
|
|
MARSILLA |
Le vi, mi pasión
habló |
|
su fuerza exhalando toda, |
240 |
y, suspendida la boda, |
|
un plazo se me otorgó, |
|
para que mi esfuerzo activo |
|
juntara un caudal honrado. |
|
|
|
ZULIMA |
¿Es ya el término
pasado? |
245 |
|
|
MARSILLA |
Señora, ya ves... aún
vivo. |
|
Seis años y una semana |
|
me dieron: los años ya |
|
se cumplen hoy;
cumplirá |
|
el primer día
mañana. |
250 |
|
|
|
MARSILLA |
Un adiós a la hermosa
|
|
di, que es de mis ojos luz, |
|
y combatí por la cruz |
|
en las Navas de Tolosa. |
|
Gané con brioso porte |
255 |
crédito allí de
guerrero; |
|
luego en Francia prisionero |
|
caí del conde Monforte. |
|
Huí, y en Siria un
francés |
|
albigense, refugiado, |
260 |
a quien había salvado |
|
la vida junto a Besiés, |
|
me dejó, al morir, su
herencia: |
|
volviendo con fama y oro |
|
a España, pirata moro |
265 |
me apresó y trajo a
Valencia. |
|
Y en pena de que rompió |
|
de mis cadenas el hierro |
|
mi mano, profundo encierro |
|
en vida me sepultó, |
270 |
donde mi extraño
custodio |
|
sin dejarse ver ni oír, |
|
me prolongaba el vivir, |
|
o por piedad o por odio. |
|
De aquel horrendo lugar |
275 |
me sacais: bella mujer, |
|
sentir sé y agradecer: |
|
di como podré pagar. |
|
|
|
ZULIMA |
No borres de tu memoria |
|
tan debido ofrecimiento, |
280 |
y haz por escuchar atento |
|
cierta peregrina historia. |
|
Un joven aragonés |
|
vino cautivo al serrallo: |
|
sus prendas y nombre callo; |
285 |
tú conocerás
quién es. |
|
Toda mujer se lastima |
|
de ver padecer sonrojos |
|
a un noble: puso los ojos |
|
en el esclavo Zulima, |
290 |
y férvido amor en breve |
|
nació de la
compasión: |
|
aquí es brasa el
corazón; |
|
allá entre vosotros,
nieve. |
|
Quiso aquel joven huir; |
295 |
fue desgraciado en su
empeño: |
|
le prenden, y por su
dueño |
|
es condenado a morir. |
|
Pero en favor del cristiano |
|
velaba Zulima: ciega, |
300 |
loca, le salva; más,
llega |
|
a brindarle con su mano. |
|
Respuesta es bien se le
dé |
|
en trance tan decisivo: |
|
habla tú por el
cautivo; |
305 |
yo por la reina
hablaré. |
|
|
|
MARSILLA |
Ni en desgracia ni en ventura |
|
cupo en mi lenguaje dolo. |
|
Este corazón es
sólo |
|
para Isabel de Segura. |
310 |
|
|
ZULIMA |
Medita, y concederás |
|
al tiempo lo que reclama. |
|
¿Sabes tú si es fiel
tu dama? |
|
¿Sabes tú si la
verás? |
|
|
|
MARSILLA |
Me matara mi dolor |
315 |
si fuera Isabel perjura; |
|
mi constancia me asegura |
|
la firmeza de su amor. |
|
Con espíritu gallardo, |
|
si queréis, daré mi
vida; |
320 |
dada el alma y recibida, |
|
fiel al dueño se la
guardo. |
|
|
|
ZULIMA |
Mira que es poco prudente |
|
burlar a tu soberana, |
|
que tiene sangre africana, |
325 |
y ama y odia
fácilmente. |
|
Y si ella sabe que cuando |
|
yo su corazón te
ofrezco, |
|
por ella el dolor padezco |
|
de ver que le estás
pisando; |
330 |
volverás a tus cadenas |
|
y, a tu negro calabozo, |
|
y allí yo, con alborozo |
|
que más encone tus
penas, |
|
la nueva te llevaré |
335 |
de ser Isabel esposa. |
|
|
|
MARSILLA |
Y en prisión tan
horrorosa |
|
¿cuántos días
viviré? |
|
|
|
ZULIMA |
¡Rayo del cielo!, el
traidor |
|
cuanto fabrico derrumba: |
340 |
defendido con la tumba, |
|
se ríe de mi furor. |
|
Trocarás la risa en
llanto. |
|
Cautiva desde Teruel |
|
me han de traer a Isabel... |
345 |
|
|
MARSILLA |
¿Quién eres tú
para tanto? |
|
|
|
|
|
ZULIMA |
¡Insensato! La que ves |
|
no es hija de Merván,
es |
|
Zulima. |
|
|
|
|
MARSILLA |
Toma, con eso
|
|
(Dándole el lienzo
ensangrentado.)
|
correspondo a tu
afición: |
|
entrega sin dilación |
|
a hombre de valor y seso |
|
el escrito que te doy. |
355 |
Sálvete su diligencia. |
|
|
|
|
MARSILLA |
A Valencia
|
|
tu esposo ha de llegar hoy; |
|
y en llegando, tú y
él y otros |
|
al sedicioso puñal |
360 |
perecéis. |
|
|
ZULIMA |
¿Qué desleal
|
|
conspira contra nosotros? |
|
|
|
MARSILLA |
Merván, tu padre
supuesto. |
|
Si tu cólera no
estalla, |
|
mi labio el secreto calla, |
365 |
y el fin os llega funesto. |
|
|
|
ZULIMA |
¿Cómo tal
conjuración |
|
a ti?... |
|
|
MARSILLA |
Frenético ayer,
|
|
la puerta pude romper |
|
de mi encierro: la
prisión |
370 |
recorro, oigo hablar,
atiendo... |
|
junta de aleves impía |
|
era, Merván
presidía. |
|
allí supe que volviendo |
|
a este alcázar el amir, |
375 |
trataban de asesinarle. |
|
Resuélvome a no dejarle |
|
pérfidamente morir, |
|
y con roja tinta humana |
|
y un pincel de mi cabello |
380 |
la trama en un lienzo sello, |
|
y el modo de hacerla vana. |
|
Poner al siguiente día |
|
pensaba el útil aviso |
|
en la cesta que el preciso |
385 |
sustento me conducía. |
|
Vencióme tenaz modorra, |
|
más fuerte que mi
cuidado: |
|
desperté maravillado, |
|
fuera ya de la mazmorra. |
390 |
Junta pues tu guardia, pon |
|
aquí un acero, y que
venga |
|
con todo el poder que tenga |
|
contra ti la rebelión. |
|
|
|
ZULIMA |
Dé a la rebelión
castigo |
395 |
quien tema por su poder; |
|
no yo, que al anochecer |
|
huir pensaba contigo. |
|
Poca gente, pero brava, |
|
que al marchar nos protegiera, |
400 |
sumisa mi voz espera |
|
escondida en la alcazaba. |
|
Con ellos entre el rebato |
|
del tumulto partiré; |
|
con ellos negociaré |
405 |
que me venguen de un ingrato. |
|
Teme la cuchilla airada |
|
de Zaen el bandolero; |
|
tiembla más que de su
acero, |
|
de esta daga envenenada, |
410 |
¡ay del que mi amor
trocó |
|
en frenesí rencoroso! |
|
¡Nunca espere ser
dichoso |
|
quien de celos me mató! |
|
|
|
|
|
(Vase ZULIMA por
la puerta del fondo y cierra por dentro.)
|