Poesía
Juan Rodríguez del Padrón
- I -
Comienzan las obras de Juan Rodríguez del Padrón y esta primera es una que hizo llamada Siete gozos de amor.
Ante las puertas del templo | ||
do reçibe[e]l sacrificio | ||
Amor, en cuyo servicio | ||
noches y días contemplo, | ||
de tu caridad demando | 5 | |
obedescida, Señor, | ||
aquesta ciego amador, | ||
el qual te dirá cantando, | ||
si d[e]él te mueve dolor, | ||
los siete gozos d[e]amor. | 10 | |
EL PRIMER GOZO | ||
El primer gozo se cante: | ||
causar la primera vista, | ||
que la señora bien quista | ||
comiença se del amante, | ||
quando a la ley verdadera | 15 | |
fe muestra de bien amar, | ||
le plaze de se tornar | ||
ciego de ombre que era | ||
(h)a creer y afirmar | ||
o morir o defensar. | 20 | |
Yo sólo dirán que fue | ||
el ciego contemplador | ||
que cegó tu resplandor | ||
la ora que te miré. | ||
El sol no pudo causar | 25 | |
con toda su claridad | ||
lo que tu sola beldad; | ||
mas no[e]s de maravillar; | ||
¡O si tanta o la meitad | ||
fuesse la tu piedad! | 30 | |
De moverte a compasión | ||
no te deves retraer | ||
yo ver bien y conoscer, | ||
aunque ciego, mi passión. | ||
La pena del pensamiento | 35 | |
y deseo no cumplido | ||
aunqu[e]el sentido he perdido, | ||
con doble sentido siento: | ||
quanto más mi muerte pido, | ||
se dobla más mi sentido. | 40 | |
EL SEGUNDO GOZO | ||
El primer gozo fenesce | ||
sin fenescer dessear: | ||
el segundo es de cantar, | ||
la contra d[e]él no fallesce. | ||
El qual, según la fe nuestra, | 45 | |
en que soy el más costante, | ||
es aquel primer semblante | ||
que la señora demu[e]stra | ||
al siervo dende adelante. | ||
Solo yo, triste, diré | 50 | |
deste plazer no gozando, | ||
que nuestra ley, más amando | ||
de lo que manda, passé. | ||
Amador que tanto amasse | ||
no digan que ser pudiesse; | 55 | |
yo sólo dirán que fuesse | ||
aquel que la ley passasse | ||
de amar y amor venciesse. | ||
En boz más triste que leda | ||
el segundo ya canté; | 60 | |
si d[e]él por ti no gozé, | ||
por falta d[e]amor no queda | ||
El que ha d[e] aver victoria, | ||
sin tu bondad ofender | ||
en amar yo he de ser | 65 | |
de quantos posseen la gloria | ||
o passar o fenescer. | ||
EL TERCER GOZO | ||
El tercer[o] gozo es | ||
el amante ser oido, | ||
recontando | 70 | |
los trabajos que después | ||
de su vista l[e]an venido, | ||
desseando | ||
El qual tiene por sentir, | ||
quien hasta aquí, | 75 | |
el huego do suele arder | ||
quiso a todo encobrir, | ||
y más a ti, | ||
por más gloria merescer. | ||
Si fue de mí ofendido | 80 | |
amor y sus servidores | ||
algún día, | ||
fue por no ser entendido | ||
qu[e]en bivo fuego d[e] amores | ||
yo ardía, | 85 | |
ni tu merced entendiese | ||
la tal flama | ||
yo sentir y padescer, | ||
con temor que no ardi[e]sse | ||
la tu fama | 90 | |
por causa de me valer. | ||
Lo que el seso resistiendo, | ||
tú ni otro pudo oir | ||
jamás de mí, | ||
ya biva muerte muriendo, | 95 | |
con desseo de morir, | ||
te descobrí; | ||
como el qu[e]es puesto a tormento, | ||
que por fuerça | ||
su mal viene a confesar | 100 | |
y tornando al sentimiento, | ||
más s[e]esfuerça, | ||
de lo encobrir o negar. | ||
EL QUARTO GOZO | ||
El canto va fenesciendo | ||
del tercero | 105 | |
mas no plañir y llorar, | ||
menos caridad sintiendo | ||
que primero, | ||
del quarto gozo a tractar, | ||
El qual es, pues que dezir | 110 | |
m[e]es forçado, | ||
donde[e]l fuego concebí | ||
discreta señora serví | ||
en estado | ||
y virtud mayor de sí. | 115 | |
El primero movimiento | ||
al segundo | ||
nunca pudo contrastar, | ||
avido conoscimiento | ||
en el mundo | 120 | |
tú ser la más singular | ||
Conoscan ser tu loança | ||
más devida | ||
las altas de gran poder, | ||
pues la bien aventurança | 125 | |
d[e]esta vida | ||
es virtudes posseer. | ||
Como sea manifiesto | ||
tú vencer | ||
las virtudes en bondad | 130 | |
por ventura desonesto | ||
mi querer | ||
juzgará tu voluntad; | ||
mas porque veas el fin | ||
desseando | 135 | |
de virtud no desviar, | ||
mi mote del seraphín | ||
inflamado | ||
te plega de blasonar. | ||
EL QUINTO GOZO | ||
El quarto gozo finando | 140 | |
sin fin aver mis cuidados, | ||
mas siempre multiplicando, | ||
el quinto ya discordando, | ||
mis sentidos trabajados | ||
en sus males contemplando, | 145 | |
es poder en la señora | ||
el servidor entender | ||
sus servicios qualquier ora, | ||
ofresciéndole plazer, | ||
Pues mi servicio no vees | 150 | |
contrastar a las virtudes | ||
manifiestas que posees, | ||
ni demanda, según crees, | ||
que tu buen deseo mudes, | ||
ni lo contrario desees, | 155 | |
no te sea cosa fuerte | ||
en grado lo recibir | ||
de quien piadad o muerte | ||
no cesa de te pedir. | ||
Si la tu gran discrección, | 160 | |
una virtud posseyendo, | ||
ya posee quantas son, | ||
sin aver contradición, | ||
una sola fallesciendo, | ||
y las otras por tal son | 165 | |
para ser más virtuosa | ||
gloria que tanto deseas, | ||
conviene que piadosa | ||
contra mí, forçado, seas. | ||
EL SESTO GOZO | ||
Del quinto me despidiendo, | 170 | |
sin dar fin al triste canto, | ||
el sesto en voz de planto | ||
por orden vo prosiguiendo. | ||
El qual es, si la tardança | ||
por tí cessa, | 175 | |
de largo me ofrescer | ||
la verdadera esperança | ||
o promessa | ||
del deseado plazer. | ||
Quantos aman atendiendo | 180 | |
desaman desesperando, | ||
y yo menos esperando, | ||
más en el fuego m[e]enciendo. | ||
La voluntad no movible, | ||
desseosa, | 185 | |
¿quién la puede constreñir? | ||
Quando a Dios es imposible | ||
la tal cosa, | ||
yo no puedo resistir. | ||
Esperança y desseo | 190 | |
son en tan gran división | ||
que según la perfectión | ||
de la tu bondad, yo creo, | ||
aunque Dios te perdonasse, | ||
y la gente | 195 | |
no lo pudiese creer, | ||
que tu merced no pecasse, | ||
solamente | ||
por tu virtud mantener. | ||
EL SETENO GOZO | ||
Del sesto me delibrando, | 200 | |
sin poder mi gran firmeza | ||
la sobra de tu crueza | ||
vencer, mas acrescentando, | ||
el final gozo nombrado, | ||
solo fin de mis dolores, | 205 | |
es amar y ser amado | ||
el amante en igual grado, | ||
qu[e]es la gloria d[e]amadores. | ||
Pues la obra de caridad | ||
es amar al enemigo, | 210 | |
conviene que al amigo | ||
ames de necesidad. | ||
Si voluntad no consiente, | ||
virtud la deve forçar | ||
amar tu leal sirviente | 215 | |
en el grado trascendente | ||
que te ama sin mal pensar. | ||
La muerte siento venir, | ||
del cuerpo no sé que hagas; | ||
muévante las cinco plagas, | 220 | |
celos, amar y partir, | ||
bien amar sin atender | ||
amar siendo desamado, | ||
y desamar no poder, | ||
pues no te pueden mover | 225 | |
los gozos que te he contado. | ||
CABO | ||
Si te plaze que mis días | ||
yo fenezca mal logrado | ||
tan en breve | ||
plégate que con Macías | 230 | |
ser meresca sepultado; | ||
y dezir deve | ||
do la sepultura sea: | ||
Una tierra los crió, | ||
una muerte los levó, | 235 | |
una gloria los possea. |