| ¿De dónde, con guirnaldas
florecientes | | |
| la sacra sien ceñida y sacudiendo | | |
| la antorcha con más fausta luz brillante, | | |
| vienes? ¿Dónde caminas, Himeneo? | | |
| Ya la fama veloz que te precede |
5 | |
| lo publica, afirmando que del centro | | |
| de Italia a las regiones españolas | | |
| y del gran Carlos al Palacio excelso. | | |
| ¡Qué hermosa, qué feliz, qué
memorable | | |
| esta unión que fomentas considero! |
10 | |
| ¡Qué verdor tan pomposo se promete | | |
| la estirpe de Borbón en sus renuevos! | | |
| ¡Oh, cómo se verán las mismas lises | | |
| descollarse de España en el terreno, | | |
| más frecuentes, más bellas, más floridas
|
15 | |
| a beneficio de este enlace nuevo! | | |
| Pues ya del Parma, oh Príncipe dichoso, | | |
| digna consorte viene a tus deseos, | | |
| a quien con todas sus doradas ondas | | |
| el Tajo compraría por su dueño, |
20 | |
| Luisa, la más perfecta de las ninfas | | |
| italianas, amada con extremo | | |
| de su padre el magnánimo Felipe. | | |
| ¿La unión de tantas gracias en un lecho | | |
| qué lengua a celebrar será bastante? |
25 | |
| ¿De tan nobles esposos dignos versos | | |
| quién podrá proferir? Mas, entretanto | | |
| que dispone oficioso el Himeneo | | |
| coronar con sus flores las dos frentes, | | |
| tú, oh musa mía, les irás tejiendo |
30 | |
| otra guirnalda de las varias flores | | |
| de sus virtudes y merecimientos. | | |
| Celebrad del esposo los floridos | | |
| años y juventud, gustoso uniendo | | |
| los laureles de Marte y las olivas |
35 | |
| de Minerva al amante árbol de Venus. | | |
| Apláudele también, porque traslada | | |
| en su espíritu ya de tantos regios | | |
| héroes de tres distintas descendencias | | |
| las virtudes. Celébrale en sus tiernos |
40 | |
| años digno del cetro y de su padre, | | |
| cual la gloria y bondad le produjeron. | | |
| Cántale por delicias de las gentes | | |
| y por lustre también del orbe ibero. | | |
| Celébrense las prendas excelentes |
45 | |
| de Luisa por el dote de más precio. | | |
| Di el esplendor augusto de su rostro, | | |
| la bien dispuesta forma de su cuerpo, | | |
| su gracia dignamente cariñosa, | | |
| las luces del divino entendimiento, |
50 | |
| con que ya excede su ínclito linaje | | |
| el solio augusto y el más noble sexo. | | |
| Pero, siendo difícil con palabras | | |
| de arte y naturaleza los esmeros | | |
| poder ceñir, será el mejor elogio |
55 | |
| decir que en ella el italiano suelo | | |
| recompensó al hispano los famosos | | |
| héroes que le ha debido en varios tiempos. | | |
| Será bastante publicarla nieta | | |
| de la heroica Isabel, y que, siguiendo |
60 | |
| de sus virtudes el ejemplo grande, | | |
| también la imite en dar a los imperios | | |
| reyes y reinas que la tierra adore. | | |
| ¡De estos principios cuánto debe el
reino | | |
| de España prometerse! Para siempre |
65 | |
| será feliz su suerte. Ya el obsequio | | |
| besar anhela las augustas manos, | | |
| que el bien público ha unido en lazo estrecho. | | |
| Ya en las hachas nupciales, que sacude | | |
| Himeneo en los regios aposentos, |
70 | |
| enciende amor las suyas, e inflamados | | |
| los corazones con piadoso fuego, | | |
| en otras tantas aras los convierte. | | |
| En todas partes suben a los cielos | | |
| por los Príncipes lágrimas y gracias, |
75 | |
| y votos más ardientes que el incienso. | | |
| Sigue al deseo alegre voz que dice: | | |
| «Viva Carlos feliz siglos eternos; | | |
| viva con Luisa su consorte digna.» | | |
| Cuyos nombres apenas vuelve el eco, |
80 | |
| cuando la paz, salud, y la abundancia | | |
| los van a competencia repitiendo; | | |
| de tal suerte que sus aclamaciones | | |
| de placer llenan tierra y firmamento. | | |
| ¿Quién dirá del amor y
reverencia, |
85 | |
| de las alegres gentes el empeño | | |
| en la celebridad de este consorcio; | | |
| las pompas, espectáculos y juegos, | | |
| que para eternizar la feliz boda | | |
| previene el rendimiento de los pueblos? |
90 | |
| Tú más que todos, oh Madrid, te esmeras | | |
| en las muestras de júbilo y contento, | | |
| como que das a la Princesa augusta | | |
| hospedaje feliz en reales techos. | | |
| Pero otros digan, y cantando ensalcen, |
95 | |
| las raras invenciones y portentos | | |
| que ofrece en ti el amor y la alegría: | | |
| los espaciosos pórticos soberbios, | | |
| los arcos suntuosos que levantas, | | |
| las varias colgaduras, los espejos, |
100 | |
| con que duplicas tu esplendor y adorno. | | |
| Alaben otros con sublimes versos | | |
| la taurina palestra, la carrera | | |
| de los caballos, y jinetes diestros; | | |
| tu inmensa plaza, que con tantas luces |
105 | |
| con el cielo compite; y los diversos | | |
| artificios de fuego en que Vulcano | | |
| de amor imitar quiere los incendios. | | |
| Yo para mí reservo solamente | | |
| el principal decoro y el aseo |
110 | |
| que en tus calles, oh Mantua, resplandece. | | |
| Las anchas losas que su pavimento | | |
| a la planta más débil facilitan; | | |
| la misma Real Esposa con su bello | | |
| pie las honrara, si lo permitiera |
115 | |
| la majestad, cual suele prado ameno | | |
| de verde grama hollarse blandamente, | | |
| o llanas calles de espaciosos huertos. | | |
| Tan bella, tan igual estás ya toda, | | |
| que al coturno real fueras recreo. |
120 | |
| Mas, ¿de dónde te vino tanto lustre, | | |
| tanto esplendor? De Carlos, del hesperio | | |
| orbe dueño feliz, sólo nacido | | |
| para dicha y honor de los iberos, | | |
| para exceder de Alcides las hazañas. |
125 | |
| El que hoy a Luisa agrades, a su celo | | |
| lo debes. Ya no hay cosa que desees | | |
| cuando don la tributas tan excelso. | | |
| A ti también, oh albergue dedicado | | |
| a las musas, gran parte de festejo |
130 | |
| te alcanza como próximo al Alcázar. | | |
| De Himeneo al plácido concento, | | |
| dicen, que cuantos elocuentes manes | | |
| depositas, de sus antiguos senos | | |
| se levantaron, y en festivo aplauso |
135 | |
| rompieron con asombro su silencio; | | |
| y señaladamente los poetas, | | |
| a quienes inflamó celestial estro, | | |
| entre los cuales, uno más que todos | | |
| alegre, y del furor de Apolo lleno, |
140 | |
| hizo que con dichoso vaticinio | | |
| se escuchase su voz en estos versos: | | |
| «Del modo que feliz es para todos | | |
| este Real enlace de Himeneo; | | |
| por él también las musas se prometen |
145 | |
| lograr aplauso y esplendor eterno.» | | |
- I -
| | Del sol en la luz pura | | | | tu antorcha enciende, cándido Himeneo, | | | | alma deidad que el orbe regeneras, | | | | y tu vuelo apresura | | | | sobre el suelo español, donde el deseo | | | | te apellida con ansias verdaderas. | | | | Espíritus amantes, | | | | de esas puras esferas | | | | dulcísimos alados habitantes, | | | | de Himeneo volad en compañía, | | | | a celebrar tan venturoso día. | | |
|
- II -
| | «Yo, el Tajo decantado | | | | por el oro, que envuelvo en mis arenas, | | | | y más famoso desde aquí adelante, | | | | pues ha privilegiado | | | | mis florecientes márgenes amenas | | | | amor para el teatro más brillante, | | | | donde se represente | | | | la acción más relevante, | | | | el mayor triunfo de su flecha ardiente, | | | | vuestras deidades llamo y solicito, | | | | y mis votos y súplicas repito. | | |
|
- III -
| | Que no la vez primera | | | | será que hayáis honrado aquesta orilla, | | | | defiriendo a mis justas peticiones; | | | | pues ya os vio esta ribera, | | | | acumular blasones a Castilla, | | | | enlazando reales corazones; | | | | cuando los convecinos | | | | cerros adoraciones | | | | os rindieron por modos peregrinos; | | | | y cuando a vuestra vista reverentes | | | | inclinaron sus cumbres eminentes. | | |
|
- IV -
| | Descended presurosos | | | | aquí, donde de Júpiter tonante | | | | el ara antigua mi corriente baña; | | | | o los muros famosos, | | | | ilustre alcázar, templo rutilante | | | | del poderoso Júpiter de España. | | | | Atended a mi ruego; | | | | respire esta campaña | | | | dulces alientos de amoroso fuego, | | | | y cópiese por nueva maravilla | | | | el cielo del amor a aquesta orilla. | | |
|
- V -
| | Y vosotras, deidades | | | | que las corrientes presidís famosas, | | | | que de España el terreno fecundizan; | | | | dejad las soledades | | | | de las sonantes peñas cavernosas, | | | | de donde vuestras aguas se deslizan. | | | | Coronad con las ramas, | | | | que triunfos solemnizan, | | | | la anciana frente, porque de las llamas, | | | | que enciende amor en tantas ninfas bellas, | | | | no os abrasen las plácidas centellas.» | | |
|
- VI -
| | Así el anciano río, | | | | sobre un flotante césped apoyado, | | | | dijo; y apenas su oración acaba, | | | | se caló al centro frío. | | | | El vulgo de los faunos asombrado | | | | saber tantos arcanos anhelaba. | | | | Quedóse suspendido | | | | el viento, que escuchaba; | | | | las ninfas que el discurso han entendido | | | | o de asombro o de envidia se retiran, | | | | y hasta los troncos el portento admiran. | | |
|
- VII -
| | Todo era confusiones, | | | | mudo silencio y atención dudosa, | | | | cuando nuevo suceso de repente | | | | duplicó admiraciones. | | | | Bañó de nueva luz su faz hermosa | | | | el aire puro; el campo floreciente | | | | vistió nuevos colores; | | | | y el río, que presiente | | | | acercarse sus júbilos mayores, | | | | por mostrarse gozoso y satisfecho, | | | | líquido oro corrió por largo trecho. | | |
|
- VIII -
| | Cuanta digna belleza | | | | crédito a España da; cuanto brioso | | | | joven ostenta alientos invencibles | | | | en marcial gentileza | | | | pueblan al bosque ameno y delicioso. | | | | Ya anuncian los susurros apacibles | | | | de Carlos la venida, | | | | y ya con más sensibles | | | | muestras toda la selva conmovida | | | | le aplaude, al ver que su feliz asiento | | | | llena de majestad y de contento. | | |
|
- IX -
| | Y aquel joven dichoso, | | | | cuyos triunfos corona adelantados | | | | tan dignamente la fortuna grata; | | | | y del padre glorioso | | | | imitando los hechos celebrados, | | | | más que el nombre el espíritu retrata. | | | | Ya su amable presencia | | | | la alegría dilata | | | | por toda la festiva concurrencia, | | | | que en los votos y aplausos que duplica | | | | manifiesta su fe, su amor explica. | | |
|
- X -
| | Mas, ¿qué nuevo contento | | | | conmueve los opuestos horizontes? | | | | ¿Qué luz no acostumbrada resplandece | | | | por todo el firmamento? | | | | ¿Por que resuenan los excelsos montes? | | | | ¿Quién tanto obsequio y sumisión merece?
| | | | ¿Qué deidad soberana | | | | estas selvas florece? | | | | Mas, ¿qué dudo, si ninfa parmesana, | | | | honor del sacro Po, Luisa divina, | | | | del Tajo los contornos ilumina? | | |
|
- XI -
| | Cuyo digno sujeto | | | | tanto esplendor incluye soberano, | | | | cuanto ilustra Farnesios y Borbones; | | | | grande y único objeto, | | | | capaz de llenar sólo con su mano | | | | de Carlos las amantes ambiciones; | | | | prenda en quien asegura | | | | aumento a sus blasones | | | | de España el trono, pues que de su altura | | | | derivarán gloriosos prototipos | | | | de Alejandros, de Luises y Filipos. | | |
|
- XII -
| | Mas, ya el dios oficioso | | | | los nupciales adornos ostentando, | | | | desciende entre gozosos parabienes | | | | ya con nudo amoroso, | | | | los dos hermosos cuellos enlazando, | | | | orla de flores las felices sienes. | | | | Venturoso tal día, | | | | que tan colmados bienes | | | | predice a la española monarquía; | | | | feliz época, origen de las glorias | | | | que han de aumentar sus ínclitas historias. | | |
|
- XIII -
| | El Tajo alborozado | | | | derrama en mayor copia sus tesoros, | | | | y del tiempo a pesar rejuvenece. | | | | Por el bosque sagrado | | | | danzas de faunos y de ninfas coros | | | | alegres vagan, con que el gusto crece. | | | | Y en los cielos hiriendo | | | | el aplauso parece | | | | va respondiendo el agradable estruendo | | | | que forman de los montes en los huecos | | | | de Luisa y de Carlos los amados ecos. | | |
|
- XIV -
| | Vuela la ninfa bella | | | | sobre las alas del amor llevada, | | | | al que el cielo la da dulce consorte. | | | | Ya la gloriosa huella | | | | de sus plantas espera alborozada | | | | con grato obsequio la mantuana Corte. | | | | El carro venturoso | | | | sigue como su norte | | | | de amantes genios escuadrón glorioso, | | | | sacudiendo Himeneo la divina | | | | antorcha que los guía e ilumina. | | |
|
- XV -
| | Y yo, que tanta parte | | | | tuve, señor, en las aclamaciones, | | | | os consagro el suceso en copia breve, | | | | y aunque rudo y sin arte, | | | | me inspira Euterpe en todas ocasiones, | | | | si a que benigno la admitáis os mueve, | | | | Príncipe generoso, | | | | oiréis el tono leve | | | | convertido en aliento armonioso, | | | | que mi lira, que aplaude hoy himeneos, | | | | trompa sonante entonará trofeos. | | |
|
Égloga africana a la
erección de la estatua que dedicó a la memoria del rey Nuestro
Señor, en la plaza de Armas de Orán el día 20 de Enero de
1772, el Mariscal de Campo D. Eugenio de Alvarado, etc. Comandante General de
aquellas plazas y fortalezas
POETA
| | En la falda del Kar, cuya ardua cumbre | | | | atalaya es del mar Mediterráneo, | | | | que émulo del hispano Caridemo | | | | contrapone el Atlante mauritano; | | | | allí, donde las ruinas de Tagaste |
5 | | | ofrecen suntuosos desengaños | | | | a la humana soberbia en mil fragmentos | | | | que el tiempo perdonó de industria acaso; | | | | desde donde los altos homenajes | | | | de los muros de Orán, blasón preclaro |
10 | | | del católico esfuerzo resplandecen, | | | | cuando no asustan con tronantes rayos; | | | | allí, donde las ramas enlazadas | | | | del fresno verde, del taray copado | | | | al claro sol la entrada dificultan, |
15 | | | y hermoso pabellón tejen al campo; | | | | Basir y Amar, honor de la Numidia, | | | | ambos pastores, y soldados ambos, | | | | en cuya mano un instrumento mismo | | | | tal vez es alcabuz, tal vez cayado; |
20 | | | músicos y cantores, cuyas gracias, | | | | unidas a un espíritu gallardo | | | | probado en lides mil, los acreditan | | | | Martes de Libia, Orfeos africanos; | | | | guiados de unos mismos pensamientos, |
25 | | | amantes igualmente y desdeñados, | | | | sobre el florido césped descansaban, | | | | si en quien ama se puede dar descanso. | | | | Y viendo que, tranquilos por el bosque | | | | la verde grama peinan sus ganados, |
30 | | | y a insultos militares prevenidos | | | | tascan los duros frenos sus caballos; | | | | templados los nudosos albogones, | | | | con que Pan el primero trilló el labio, | | | | de su amor y armonía el dulce duelo |
35 | | | empiezan, voz y música alternando. | | | | El vulgo de los árboles parece | | | | que atento escucha sus acentos blandos, | | | | que no es nuevo milagro en la armonía | | | | dar sentido a los troncos y peñascos. |
40 | | | Desdenes de Jelifa Basir llora, | | | | y Amar llora de Jaira el pecho helado. | | | | ¡Dichosos en llorar sólo rigores!, | | | | ¡infeliz del que llora desengaños! | | | | Como un mismo dolor los afligía, |
45 | | | ambos a un mismo tiempo suspiraron, | | | | siendo en los dos el aire del suspiro | | | | alma del instrumento, voz del canto. | | |
|
BASIR
| | Jelifa hermosa, que en su luz más pura
| | | | ofuscas su esplendor a las estrellas, |
50 | | | como tu candidez a la blancura | | | | de la leche apretada en las encellas. | | | | Recibe el amor mío | | | | envuelto en las querellas que te envío. | | |
|
AMAR
| | Envuelto en las querellas que te envío,
|
55 | | | Jaira divina, un corazón amante | | | | consagro por trofeo a tu albedrío; | | | | oh tú, que al sol excedes rutilante | | | | en gracia y en belleza | | | | y a las palmas de Zahara en gentileza. |
60 | |
|
BASIR
| | Templa el desdén y templa los rigores,
| | | | gloria de Hulat-Ali, y el amor mío | | | | trata menos cruel, porque minores | | | | el insufrible mal de tu desvío; | | | | si no quieres que muera, |
65 | | | oh, más que el lince, más que el tigre fiera.
| | |
|
AMAR
| | Oh más que el lince, más que el
tigre fiera, | | | | blasón de Jalfa, deja el inclemente | | | | ceño, y no ultrajes mi pasión sincera, | | | | si no quieres que de una en otra gente, |
70 | | | errante y peregrino, | | | | llore tu crueldad y mi destino. | | |
|
POETA
| | Aquí llegaban, cuando, interrumpidos | | | | sus amebeos de rumor cercano, | | | | el bravo Seleimán se les presenta, |
75 | | | los frondosos canceles penetrando. | | | | Seleimán, que de nobles bereberes | | | | condujo un tiempo el más lucido bando, | | | | cuando con disensiones intestinas | | | | ardió en tumultos el alarbe campo. |
80 | | | A cuyo solo nombre las murallas | | | | de Tremecén y Maskara temblaron, | | | | y mal seguro en ellas muchas veces | | | | su ruina y perdición temió el tirano. | | | | De una fogosa alfana se derriba, |
85 | | | hija del aquilón, a quien brindaron | | | | de Mostagán las abundosas selvas | | | | cuarenta lunas sus sabrosos pastos. | | | | Como el lazo del deudo los estrecha, | | | | y de antigua amistad también el lazo, |
90 | | | con corteses palabras se saludan, | | | | y se reciben con amigos brazos. | | | | Mas viendo Seleimán en sus semblantes | | | | la estampa de su duda y sobresalto, | | | | segunda vez de la naciente hierba |
95 | | | hecha alcatifa el natural estrado. | | | | Por disipar su confusión y susto, | | | | así empezó. Vosotras del Parnaso | | | | diosas, a cuyos plectros se reservan | | | | héroes ilustres y sucesos claros, |
100 | | | lo que dijo cantad; que no es decente | | | | en los elogios del glorioso Carlos | | | | instrumento la voz de un infelice; | | | | baste ser mío el afecto y el conato. | | |
|
SELEIMÁN
| | De los Reyes de España prenda digna, |
105 | | | o por conquista de su celo santo, | | | | o por ser de sus ínclitas milicias | | | | palestra del valor y Seminario, | | | | Orán fue siempre aquel artificioso | | | | Briareo de piedra, cuyos brazos, |
110 | | | tantos como Castillos le circundan, | | | | flechan perpetuamente horror y estragos. | | | | Entre sus valerosos mogataces | | | | lugar por su prudencia señalado | | | | goza Alí, desde el tiempo que Buslaguen |
115 | | | la abandonó cobarde a un solo amago. | | | | Este pues una vez entre otras muchas, | | | | que honró mi albergue oculto y disfrazado | | | | del parentesco a la amistad traído | | | | el postrer Ramadán, que celebramos. |
120 | | | Como sabio en los ritos nazarenos, | | | | y en las costumbres españolas sabio, | | | | tanto supo decirme, y su elocuencia | | | | o su verdad conmigo pudo tanto, | | | | que depuesto aquel odio interminable, |
125 | | | que es, más que religión, razón de
estado | | | | con que aborrece el musulmán su nombre, | | | | del cristiano las dulces leyes amo. | | | | Amo la suavidad de su gobierno, | | | | y amo en su Rey el más cabal dechado |
130 | | | de aquellas almas, que la omnipotencia | | | | destinó para el bien de los humanos. | | | | Transportado el anciano venerable | | | | en los elogios de su Rey amado, | | | | y el corazón vertiendo por los ojos, |
135 | | | mil veces anudó su voz el llanto. | | | | Contaba del gran Carlos las proezas | | | | desde su infante edad, en que, imitando | | | | el claro ejemplo de su heroico padre, | | | | fue una conquista su primer ensayo. |
140 | | | Cuando, admirando a los famosos héroes | | | | que habían antes al África asombrado, | | | | sobre su misma herencia y patrimonio | | | | se hizo un nuevo derecho por su brazo. | | | | Contaba que en Veletri su denuedo |
145 | | | tornó en feliz el más temible acaso, | | | | al águila arrancando del imperio, | | | | la victoria con que iba ya volando. | | | | Fuera temeridad de su prudencia | | | | compendiar los efectos acertados, |
150 | | | y aun inútil fatiga, cuando el orbe | | | | se hace a sí mismo honor de publicarlos. | | | | De su Justicia el
Fuero Carolino | | | | monumento será, que propagando | | | | su nombre a las edades venideras |
155 | | | irá en las alas del común aplauso. | | | | Así las soberanas decisiones, | | | | que del hispano solio dimanando, | | | | felicidades son a sus dominios | | | | y admiración y envidia a los extraños. |
160 | | | Oráculos serán en todos tiempos, | | | | a que el ilustre gremio de los sabios | | | | templos erigirá de su memoria | | | | y de su culto rendirá holocaustos. | | | | El paternal amor y providencia, |
165 | | | con que al común provecho desvelado | | | | concilia y une tan gloriosamente | | | | los títulos de Padre y Soberano. | | | | Tantas dignas empresas los publican; | | | | y más bien la franqueza de su erario, |
170 | | | recompensa dichosa de la industria, | | | | y abierto siempre al mérito y trabajo. | | | | Accesibles los montes intratables, | | | | que antes negaban al comercio el paso, | | | | son obeliscos, que a su fama ilustre |
175 | | | formó naturaleza de antemano. | | | | Hechos ya poblaciones los desiertos, | | | | y hecho fecundo el más estéril campo, | | | | estas espigas son sus oblaciones, | | | | y aquellas piedras votos consagrados. |
180 | | | Dóciles las corrientes de los ríos | | | | se mudan útilmente a su mandato, | | | | y ellos de obedecer a tanto dueño | | | | hasta el mar donde mueren corren vanos. | | | | Su corte embellecida a sus expensas |
185 | | | hasta un extremo, al parecer, milagro, | | | | y vencidos aquellos imposibles | | | | por la torpe desidia figurados; | | | | de su celo y constancia monumentos | | | | serán eternos, inmortalizando |
190 | | | las obras de su mano la agradable | | | | perpetua aclamación de un pueblo grato. | | | | Amedrentado ya por sus bajeles | | | | o rendido el furor de los corsarios, | | | | ara sin susto el labrador la costa, |
195 | | | y el navegante el mar sin embarazos. | | | | Su poder toda Europa reconoce; | | | | sus armas llevan el terror y espanto | | | | al más remoto clima, si hay alguno, | | | | de quien antes su amor no haya triunfado. |
200 | | | Cuando el volcán de Cilia por cien bocas | | | | sobre los horizontes comarcanos | | | | fuego vomita, y con el ronco estruendo | | | | rimbomban hondas ramblas y barrancos; | | | | y cuando los aceros españoles, |
205 | | | horror de Cresla y Grava ensangrentados, | | | | de cadáveres pueblan la campaña | | | | y de dolor nuestros albergues vagos; | | | | aquel grave sonido estrepitoso, | | | | y estos mortales golpes que lloramos |
210 | | | ecos son de su voz y de su aliento, | | | | meras ejecuciones de su amago. | | | | El ardid y valor, que de nosotros | | | | hacen que triunfen siempre los cristianos, | | | | inspiraciones son de su pericia, |
215 | | | o influjos de su esfuerzo derivados. | | | | ¡Cuántas veces Brahim a nuestros ojos | | | | siempre vencido y nunca escarmentado, | | | | su osadía pagó, perdiendo en ella | | | | la flor de sus alcaides y soldados! |
220 | | | Mas, ¿qué mucho que siempre la
victoria | | | | corone la asta del pendón cruzado, | | | | cuando es un Alvarado quien le guía, | | | | lustre y honor del suelo americano? | | | | Aquel que, con domésticos ejemplos |
225 | | | en la escuela de Marte alicionado, | | | | tuvo por preceptores de su brío | | | | de sus mayores los gloriosos fastos: | | | | de aquellos campeones invencibles, | | | | que a su Rey nuevos mundos conquistando, |
230 | | | aun fueron sus inmensas extensiones | | | | de su heroico valor corto teatro. | | | | ¡Cuántas virtudes!, ¡cuántas
excelencias | | | | de él refería el mogataz anciano!, | | | | ¡y cuán gustosamente embelesada |
235 | | | pendiente estaba el alma de sus labios! | | | | Este, pues, igualmente de Belona | | | | que de Minerva alumno, ejecutando | | | | no menos vigoroso sus proyectos | | | | que los medita reflexivo y cauto. |
240 | | | Después que de Brahim diversas veces | | | | del grande Rozalcázar en los llanos | | | | triunfar le vimos, y ganar victorias | | | | aun sin costa del riesgo y del cuidado; | | | | Y después que a los montes eminentes,
|
245 | | | que a Orán dominan y le son padrastro, | | | | cerró la entrada que el descuido atento | | | | abierta conservó por tantos años. | | | | Convertido su espíritu brillante | | | | al gobierno político, y llevando |
250 | | | de su rey las gloriosas intenciones | | | | por norte de su idea y de sus pasos. | | | | El bien común solícito promueve | | | | sin que embaracen sus intentos altos | | | | inconvenientes, que constante allana, |
255 | | | obstáculos que vence despreciando. | | | | Oráculo severo de las leyes, | | | | al bueno premia, si castiga al malo; | | | | siendo de su equidad igual elogio | | | | de uno la queja y de otro los aplausos. |
260 | | | El pueblo con brillantes edificios | | | | mejora y pule, y los soberbios arcos | | | | que parecen padrones de su fama, | | | | unen la conveniencia y el ornato. | | | | El singular amor a su monarca, |
265 | | | que arde en su pecho generoso y grato, | | | | en que cuantos rendimientos le tributa, | | | | dignamente se está manifestando. | | | | Por todos hable el ínclito trofeo | | | | que en los natales del Tercero Carlos, |
270 | | | erige a la memoria de sus triunfos, | | | | último esmero de maestra mano. | | | | Hable aquel mármol que, de los cinceles | | | | aliento recibiendo, retratado | | | | conservará de un rey glorioso y justo |
275 | | | la memoria su digno simulacro. | | | | Hablen los jaspes ya vanagloriosos | | | | de su feliz destino, sustentando | | | | al numen tutelar de Mauritania, | | | | y hable ese hermoso Atlante de alabastro. |
280 | | | Hable el amor y esmero generoso | | | | de aquellos celosísimos vasallos | | | | que a su ejemplo a su amado rey consagran | | | | sudores, vigilancias y trabajos. | | | | Hablen... Mas, ¿dónde
transportarme dejo |
285 | | | del amor que me inflama, retardando | | | | el designio feliz que me conduce | | | | con nuevo aliento a más seguros lauros? | | | | Atravesando acaso esta espesura, | | | | oí vuestras querellas, y obligado |
290 | | | de la fina amistad que os he debido, | | | | quise de mis intentos avisaros. | | | | Si seguirlos queréis, seréis dichosos | | | | con tan glorioso dueño; mas, si acaso | | | | amor os aprisiona, prendas sean |
295 | | | de mi constante afecto aquestos lazos. | | |
|
POETA
| | Así acabando el bereber valiente, | | | | conmueve los espíritus bizarros | | | | de Amar y de Basir, que ya en sus pechos | | | | a más noble pasión lugar han dado. |
300 | | | Olvidados de Jaira y de Jelifa, | | | | (efectos en amor no extraordinarios, | | | | que como niño en fin le desesperan | | | | tal vez las asperezas y mal trato), | | | | llevados de más altas esperanzas, |
305 | | | y por la espalda el alcabuz terciado | | | | siguen en sus caballos voladores | | | | del presuroso Seleimán los pasos. | | | | Caminan por las sombras de la noche, | | | | y llegando a los fuertes avanzados, |
310 | | | al rendir el Quién vive el centinela, | | | | sintió ser moros y avisó a su cabo. | | |
|
en la Junta general que se
celebró para la distribución de premios el día 25 de julio
de 1778
| Oh tú, que alma del viento tantas veces | | |
| penetraste la esfera cristalina | | |
| osando competir la siempre acorde | | |
| revolución con que sus orbes giran, | | |
| vuelve, voz mía, a ser en los elogios |
5 | |
| del grande Carlos nuevamente oída, | | |
| objeto capaz solo de excitarte, | | |
| por tantos años muda o intermisa. | | |
| Y tú, oh lira, que diste a los albogues | | |
| de incultos bereberes armonía |
10 | |
| cuando, escuchando desusados tonos, | | |
| admiró Orfeos la feroz Numidia. | | |
| Al peine de marfil el dúctil oro | | |
| presta fácil, y pronta resucita | | |
| del polvo en que has yacido, infelizmente |
15 | |
| envuelta de tu dueño en la ruina. | | |
| Pues, si vosotras ayudáis mi intento, | | |
| en el registro eterno de los días | | |
| consagrarán mis versos la memoria | | |
| de la ocasión feliz que los inspira; |
20 | |
| contra los cuales ni voraz el fuego, | | |
| ni el hierro, ni de Júpiter las iras | | |
| podrán jamás; pues fuero de inmortales | | |
| de numen superior se les deriva; | | |
| de aquel, cuyos benéficos influjos |
25 | |
| siente la humanidad y el mundo admira; | | |
| pues como sol de más cercana esfera | | |
| fomenta, ilustra, alienta y vivifica. | | |
| Ostenta, oh Mantua, tú, principalmente | | |
| de las magnificencias con que brillas, |
30 | |
| compendiado el catálogo prolijo | | |
| a su desvelo paternal debidas; | | |
| para que retratadas por mi celo | | |
| de su fama en el templo excelso sirvan, | | |
| continuando las series dilatadas, |
35 | |
| a su historia inmortal de pruebas vivas. | | |
| Hablad vosotros, generosos lares, | | |
| en que concordemente se concilian | | |
| naturaleza y arte, émulas solo | | |
| de la acumulación de maravillas. |
40 | |
| No siendo la menor la prodigiosa | | |
| transformación, que dignamente indica | | |
| vuestro noble destino, y los sublimes | | |
| genios que os embellecen y habitan. | | |
| Hablad también vosotros, suntuosos |
45 | |
| edificios contiguos en que cifra | | |
| la esplendidez sus profusiones todas, | | |
| la conveniencia todas sus medidas. | | |
| Habla igualmente tú, facilitada | | |
| Correspondencia pública, que afirmas |
50 | |
| el principal comercio, y proporcionas | | |
| del trato ausente la delicia. | | |
| Hablad vosotras, al mantuano suelo | | |
| transplantadas Hespérides divinas, | | |
| verdaderos Elisios españoles, |
55 | |
| nuevos, fragrantes y frondosos Hiblas. | | |
| Hablad, soberbios arcos, cuyas moles, | | |
| minando el aire al cielo se encaminan, | | |
| y conducen de Carlos la memoria | | |
| de la inmortalidad a la alta silla. |
60 | |
| Hablad vosotros, genios laboriosos, | | |
| que con franqueza próvida destina | | |
| a la instrucción de juventud ilustre, | | |
| luz del Estado, y esperanza altiva. | | |
| Habla, oh nuevo Liceo matritense, |
65 | |
| en que sobre las ya muertas semillas | | |
| de los héroes del Austria el grande Carlos | | |
| replanta la piedad y la doctrina. | | |
| Y tú en particular, noble instituto | | |
| del Derecho español, que atento explicas, |
70 | |
| intérprete cabal del nuevo Numa, | | |
| las sabias leyes que a sus pueblos dicta; | | |
| ¡Instituto feliz, pues tus cimientos | | |
| puestos por mano tal ya prometían | | |
| en tus mismos natales el brillante |
75 | |
| grado a que dignamente te sublimas! | | |
| Habla tú, circunspecta, ilustre, sabia | | |
| Corte de Astrea, que oficiosa miras | | |
| como propio el común bien de los hombres | | |
| reglados por tu fiel distributiva; |
80 | |
| y mostrarán tus útiles aumentos | | |
| que a Carlos debes la real fatiga, | | |
| la atención propia de héroes, el desvelo | | |
| próvido con que afirma la justicia. | | |
| Habla también del Mérito y Esfuerzo
|
85 | |
| señal y recompensa distinguida, | | |
| al sujeto más digno consagrada | | |
| por la causa mayor y más propicia. | | |
| Hablad vosotras, soledades yermas, | | |
| en pueblos numerosos convertidas; |
90 | |
| y vosotros, incultos peñascales, | | |
| que ya habita Vertumno y Ceres pisa, | | |
| monumentos eternos, que a la gloria | | |
| de Carlos el amor grato dedica, | | |
| en cada piedra consagrando un voto |
95 | |
| y una oblación humilde en cada espiga. | | |
| Hablen también las dóciles corrientes | | |
| de los ríos, que aprenden nuevas vías, | | |
| y, gloriosos de haberle obedecido, | | |
| ufanos a morir al mar caminan. |
100 | |
| Hablen tratables ya los altos montes, | | |
| que el comercio y el tráfico impedían; | | |
| soberbios obeliscos que a su gloria | | |
| alzó naturaleza preventiva. | | |
| Hablen también por boca de la fama |
105 | |
| las recientes victorias y conquistas, | | |
| logradas por quien tiene sus proezas | | |
| en ambos mundos con su espada escritas. | | |
| Hablen... Mas, ¿dónde arrebatada lleva | | |
| mi amor la voz, que audaz y presumida |
110 | |
| en abreviado plan compendiar quiere | | |
| materia incomprensible e infinita? | | |
| Quede a vosotros, oh felices genios, | | |
| a quienes hoy corona vuestra misma | | |
| laboriosa virtud por la alta mano, |
115 | |
| que el premio al repartirle multiplica; | | |
| quede a vosotros, pues el arduo empeño | | |
| de ocupar en su historia peregrina | | |
| los nobles instrumentos con que el arte | | |
| lienzos, bronces y mármoles anima. |
120 | |
| Que, si acaso a mi musa amaneciese | | |
| entre tantas tormentas algún día | | |
| infausto menos, y benigna estrella | | |
| alegre influye, y diestra me ilumina; | | |
| trocada entonces en sonante trompa |
125 | |
| la poco culta, si obsequiosa lira; | | |
| y en heroica epopeya convertidos | | |
| los tonos de la débil elegía; | | |
| La tierra, el cielo mismo sorprendido | | |
| de lo sublime de la acción que elija, |
130 | |
| cuando con ellas eternice a Carlos, | | |
| repetirán asombros a mis rimas. | | |
| ¿La humilde pluma, que dichosamente | | |
| en los elogios del mayor monarca | | |
| logró aquel alto, aquel brillante vuelo | | |
| que el mundo admira y aun la envidia ensalza, | | |
| honor debido a la materia y numen, |
5 | |
| que los nobles espíritus inflama, | | |
| cuando las virtudes en obsequio | | |
| al mérito tributan alabanzas, | | |
| recatará sus rasgos en el tiempo | | |
| que del gran Carlos las gloriosas armas, |
10 | |
| oprimiendo los mares de la Libia, | | |
| fulminan la rebelde Mauritania? | | |
| ¿Cuando atónito el orbe considera | | |
| el feliz logro de victorias tantas, | | |
| que, en el confín de América empezando, |
15 | |
| a Europa asustan, a África amenazan? | | |
| ¿Cuando su paternal, pío desvelo, | | |
| en las empresas que medita labra | | |
| la dicha de sus pueblos, cuántas veces | | |
| sigue la ejecución sus reglas sabias? |
20 | |
| ¿Cuando después de una obstinada guerra, | | |
| de una guerra en que Marte de su saña | | |
| los estragos condujo asoladores | | |
| a la América, Europa, África y Asia; | | |
| en vez de derramar la heroica diestra |
25 | |
| que dio al orbe la paz en que descansa, | | |
| para castigo de quien no la adora | | |
| vibra rayos ardientes en su espada? | | |
| ¿Cuando los fuertes hijos de Belona | | |
| que en su seno feraz produce España |
30 | |
| añaden a los timbres heredados | | |
| nuevas coronas y recientes palmas? | | |
| Y, en fin, tú, oh musa, que en iguales casos | | |
| celebraste los héroes de la patria, | | |
| y en sus triunfos y glorias añadiste 35 |
35 | |
| tu voz siempre a la trompa de la fama; | | |
| ¿podrás muda quedar cuando te ofrece | | |
| tan gustosa materia, heroica y amplia | | |
| el grande Barceló? ¿En el ocio y polvo | | |
| te mantendrás tú, oh lira, sepultada? |
40 | |
| No; porque, aunque su nombre solamente | | |
| en laconismo enérgico le traza | | |
| el elogio más digno, recordando | | |
| de tanta insigne acción la serie larga; | | |
| mal quedara con eso satisfecha |
45 | |
| mi afición fina; mal desempeñada | | |
| aquella obligación que siempre tuvo | | |
| a la virtud el bueno de elogiarla. | | |
| Y aun pareciera hazaña de la envidia, | | |
| siendo constantes sus virtudes raras |
50 | |
| y común el provecho que producen, | | |
| dejar de concurrir a eternizarlas. | | |
| Llenen mis versos, pues, y sus elogios | | |
| la redondez del orbe que le aclama, | | |
| y escúchense en mi voz las expresiones |
55 | |
| de una nación reconocida y grata. | | |
| Llevado ya del general aplauso | | |
| llenaba las regiones más extrañas | | |
| de Barceló el renombre, y mil combates | | |
| de coronas sus sienes adornaban; |
60 | |
| cuando encendido Marte sus alumnos | | |
| convoca al son de pavorosas cajas, | | |
| y a la empresa más digna y decorosa | | |
| alegre corre juventud bizarra. | | |
| Jactábase el inglés de inexpugnable
|
65 | |
| en las rocas que el mar hercúleo baña, | | |
| rocas que no es valor el defenderlas | | |
| y es gloria el solo intento de expugnarlas; | | |
| gloria propia de aquel aliento y brío | | |
| que recomienda a la nación hispana |
70 | |
| a quien por su carácter toda empresa | | |
| más agradable le es, cuanto más ardua. | | |
| El registro perpetuo de sus triunfos | | |
| lo publique en sus fastos la sagrada | | |
| ancianidad; sus ínclitas memorias |
75 | |
| en que ejemplos mayores se señalan. | | |
| Así el héroe balear, a quien
desvelan | | |
| de su patria las glorias, las ventajas | | |
| de tierra y mar que a Gibraltar protegen, | | |
| por la naturaleza prodigadas, |
80 | |
| superar se propone; halla en su ingenio | | |
| medios con que el feliz proyecto allana; | | |
| la sola idea al anglo atento asusta; | | |
| tiembla la roca, al verla efectuada. | | |
| Aparecen las máquinas sutiles; |
85 | |
| la diestra arquitectónica se pasma, | | |
| al ver ejecutarse a un tiempo mismo | | |
| buque, diseño, gálibos y escala. | | |
| Crece la admiración a sus efectos; | | |
| entran, salen, revuelven y disparan, |
90 | |
| y de su pequeñez misma al abrigo | | |
| flechan sobre el inglés lluvia de llamas. | | |
| Sienten los edificios más robustos | | |
| el estrago; destruyen, despedazan | | |
| la ciudad; el horror, la muerte, el pasmo |
95 | |
| vuela en los globos rápidos que lanzan. | | |
| La paz se muestra al suelo; evita al anglo | | |
| la ruina que ya teme; y las gallardas | | |
| naciones, que el empeño unió y peligro, | | |
| émulas y concordes se separan. |
100 | |
| Parte el héroe, dejando en indelebles | | |
| caracteres de horror eternizada | | |
| su gloria en la pirámide nativa | | |
| que abrumando la tierra el cielo escala. | | |
| Descansa el reino en el gracioso seno |
105 | |
| de la paz. Pero Carlos, a quien llaman | | |
| atenciones de padre y soberano, | | |
| nuevas felicidades le prepara. | | |
| El ánimo real turban y agitan | | |
| altos cuidados; gime interceptada |
110 | |
| la industria mercantil, inerme presa | | |
| de bandidos del mar y de piratas. | | |
| Cubre el Mediterráneo el vil enjambre | | |
| que aborta a fuer de pestilente plaga | | |
| del seno inmundo Argel, a quien sostiene |
115 | |
| inhumana indulgencia y tolerancia. | | |
| Pasa las viudas noches en querellas | | |
| la infelice, la tierna desposada | | |
| por su esclavo consorte; el padre, el hijo | | |
| excita el llanto en sus familias caras. |
120 | |
| El miedo del incurso del corsario | | |
| desvela al pescador en su cabaña; | | |
| ¡y cuántas veces el insulto cierto | | |
| al pastor ahuyentó de sus majadas! | | |
| Resuélvese asolar el nido infame |
125 | |
| de donde tantos daños se propagan, | | |
| y, cometida a Barceló la empresa, | | |
| empieza la elección a asegurarla. | | |
| Apláudese el intento; los bajeles | | |
| se aprestan, la victoria el pueblo canta |
130 | |
| en presagio, aun el más tibio quisiera | | |
| con sus alientos impeler la escuadra. | | |
| Admira Cartagena del caudillo | | |
| la actividad, el celo y perspicacia, | | |
| y no menos admira el ardimiento |
135 | |
| de la brillante juventud que manda. | | |
| Pasa la fama el mar, la triste nueva | | |
| consterna al pueblo, tiemblan las murallas | | |
| de la pérfida Argel, al solo nombre | | |
| del general el más feroz desmaya. |
140 | |
| Recuérdales el miedo los combates | | |
| de Barceló, recuérdales la amarga | | |
| esclavitud de tanto arraez valiente | | |
| que, vencido por él, cadena arrastra. | | |
| Parece ya la escuadra formidable |
145 | |
| pronta a zarpar; los aires se embarazan | | |
| de grimpolas, banderas, gallardetes, | | |
| y del común aplauso y algazara. | | |
| Del fondo del infierno, donde habita, | | |
| sale la Envidia entonces, y su rabia, |
150 | |
| alientos exhalando venenosos, | | |
| al viento mismo el movimiento embarga. | | |
| Contra el curso ordinario de los tiempos | | |
| aprisionan los vasos muertas calmas, | | |
| que el ánimo del héroe sólo agitan, |
155 | |
| del héroe porque el triunfo le retardan. | | |
| Vence en fin su piedad. Los homenajes | | |
| de Teutates parece se levantan | | |
| a saludar las conocidas velas, | | |
| que más que el viento impele la esperanza. |
160 | |
| Irrítase de nuevo el monstruo horrendo, | | |
| y en su auxilio convoca las borrascas; | | |
| mezcla mares y vientos, que destrozan | | |
| cascos, palos, velámenes y jarcias. | | |
| El seno ilicitano los acoge, |
165 | |
| combatida del mar la furia brava, | | |
| y reparados tientan nuevos triunfos | | |
| del mar, del viento y de la Envidia insana. | | |
| Del profundo canal las inquietudes | | |
| superan ya; las costas africanas, |
170 | |
| al ver se les acerca su ignominia, | | |
| parece se retiran y recatan. | | |
| Márcase Argel; a los veloces leños | | |
| da el ansia de la gloria nuevas alas; | | |
| ya rebasan la Punta, a quien dio nombre |
175 | |
| el infame sepulcro de la Cava. | | |
| Ya llegan... Mas, ¿qué digo? Allí la
Envidia | | |
| de nuevas tempestades auxiliada, | | |
| a pesar del esfuerzo y de la industria, | | |
| los buques precipita y arrebata. |
180 | |
| Cediendo al huracán impetuoso | | |
| que las rocas marítimas arranca, | | |
| corren la costa; a Mostagán descubren, | | |
| Arseo, Canastel, Orán y Almarza. | | |
| Entonces la deidad que de el empíreo |
185 | |
| al justo atiende y la piedad ampara, | | |
| con sólo descubrirse ahuyentó el monstruo, | | |
| templó los vientos, serenó las aguas. | | |
| Vuelven a Argel las proas; felizmente | | |
| arriban, se aseguran y reparan; |
190 | |
| ni disimula el susto que la oprime | | |
| la prevenida bárbara arrogancia. | | |
| Entretanto, el caudillo, que desprecia | | |
| riesgos y agüeros, en la misma playa, | | |
| en aquel mismo mar que fue teatro |
195 | |
| de escenas mil gloriosas pero infaustas, | | |
| representa la acción mas generosa | | |
| de que es capaz el heroísmo; nada | | |
| le turba, ni aun del orbe que le atiende | | |
| la censura que a todos acobarda. |
200 | |
| Forma el ataque; distribuye, regla | | |
| con oportunidad la más exacta, | | |
| sin sujeción a inciertas teorías, | | |
| movimientos, lugares y distancias; | | |
| que en un alma sublime las ideas, |
205 | |
| que dan a otros las artes, son innatas; | | |
| y un genio criador con el dominio | | |
| de quien las puede producir las trata. | | |
| Describen larga línea los flotantes | | |
| abreviados volcanes, cuyas alas |
210 | |
| forman también flotantes basiliscos, | | |
| que horror vomitan y exterminio exhalan. | | |
| Las bóvedas azules de los cielos | | |
| rimbomban al furor de las bombardas, | | |
| y el estrépito sólo a quien perdona |
215 | |
| el tiro horrible a dar la muerte basta. | | |
| Las excelsas colinas, que circundan | | |
| por todas partes la abatida plaza, | | |
| de temor de que el daño les alcance | | |
| se sumen, se contraen y anonadan. |
220 | |
| Busca asilo en los campos pavorosa | | |
| la multitud del pueblo, y asombrada | | |
| olvida aun la codicia sus tesoros, | | |
| sus lares abandona y desampara. | | |
| Ni por eso descuida su defensa |
225 | |
| la Taifa infame; la atmósfera cuajan | | |
| innumerables tiros que despiden | | |
| baluartes, fortines y topanas. | | |
| Repite tentativas vigorosas | | |
| por el mar, que el hispano ardor rechaza; |
230 | |
| sin que el daño y oprobio que recibe | | |
| de hacerlas nuevamente la retraiga. | | |
| Desplómanse entretanto las tronantes | | |
| fortalezas, incéndianse las casas, | | |
| y en humo, en llamas, en estruendo, en llantos |
235 | |
| el horror infernal Argel retrata. | | |
| Atento el héroe a todas partes vuela, | | |
| las menos esenciales circunstancias | | |
| previene y aprovecha; a su presencia | | |
| todo es proezas, todas son hazañas. |
240 | |
| Presiente su experiencia de los tiempos | | |
| la variación, del viento la mudanza, | | |
| y, aprovechando los instantes, vuelve | | |
| triunfante a ver los muros de Espartaria; | | |
| a gozar con los bravos campeones, |
245 | |
| noble y gran parte de la acción preclara, | | |
| los premios que la patria les previene, | | |
| el lauro que mi musa les consagra. | | |