Acto III
|
|
|
Salen el
REY,
PÁEZ,
FERNANDO y
MACÍAS, con hábito de Santiago, y
NUÑO.
|
| MACÍAS | | A besaros los pies, señor, me envía | | | el maestre, al honor agradecido | | | que traigo al pecho este dichoso día, | | | más grande, cuanto menos merecido. | |
|
|
| REY | | Para que os viese usó de cortesía: | 5 | | a él ese favor habéis debido. | | | Él es el dueño dese honor; no es justo | | | deberme más que intercesión y gusto. | |
|
|
| MACÍAS | | Vuestro valor el alto cielo estienda | | | donde hasta agora no plantas ningunas, | 10 | | y plegue al cielo que de vós decienda | | | quien ponga en otro mundo las colunas. | |
|
|
|
| MACÍAS | La contienda, | | | claro señor, de envidias importunas | | | las tiene retiradas, mas no tanto | 15 | | que no os celebren en su dulce canto. | | | Apenas hoy comienza el que desea | | | por los versos, señor, fama constante, | | | cuando quiere vencer con breve idea | | | al que la tiene en bronce y en diamante. | 20 | | Otro veréis que en enseñar se emplea | | | y está de los principios ignorante: | | | todos estos resiste la prudencia. | |
|
|
| REY | | ¿Qué virtud se libró de competencia? | | | |
—fol. 111v→
| | La sortija no vi, por ocupado, | 25 | | aquella tarde, y me alabó el maestre | | | letras, galas y lanzas de un soldado | | | que no hay acción en que valor no muestre. | | | ¿Quién la mantuvo? |
|
|
| MACÍAS | El mismo desposado, | | | porque las armas el amor adiestre | 30 | | con más primor que el arte. |
|
|
|
| MACÍAS | (Aparte.11 | | ¡Ay dulce causa de los males míos!) | | | Salió Tello galán, de blanca tela | | | bordada de laureles, que le alcanza | | | favor, que enamorado se desvela | 35 | | y vio la posesión de su esperanza. | | | Dorada de la lanza la arandela, | | | los bríos igualó la confïanza, | | | con manto al hombro que, barriendo el suelo, | | | era cometa de arrogante cielo. | 40 | | Prometo, gran señor, a vuestra alteza | | | que un castaño bridón de tela armado | | | le hacía un edificio en la firmeza, | | | si puede ser en aire fabricado. | | | Aquella corpulenta ligereza | 45 | | como baquetas de atambor templado | | | las fuertes manos con tal son movía, | | | que pensaban las piedras que tañía. | | | Llevaba dos gigantes por padrinos, | | | presos de un niño amor que los guïaba, | 50 | | «Mis deseos» por letra, y que eran dignos | | | de su grandeza con razón mostraba, | | | que puesto que de Clara los divinos | | | cielos de amor pacífico gozaba, | | | quiso mostrar que dulces himineos | 55 | | no tiemplan, antes crecen, los deseos. | | | Fortún Páez salió de verde y plata, | | | todo bordado de diversas flores; | | | llevó por letra, en quejas de una ingrata: | | | «No pasan de esperanzas a favores». | 60 | | Un bayo obscuro los del sol retrata, | | | y tan ligero al aire dio colores | | | que, aunque en Córdoba son hijos del viento, | | | |
—fol. 112r→
| | este lo fue del mismo pensamiento. | | | Fernando, que presente miras, quiso | 65 | | para tomarlos, más que dar consejos, | | | ser de sí mismo y de su amor Narciso, | | | y en oro y nácar se vistió de espejos. | | | Las damas, que temieron este aviso, | | | mirábanse en sus luces desde lejos, | 70 | | si bien por los espejos y dos años | | | de amor por letra dio: «Mis desengaños». | | | En esto un monte, vomitando fuego, | | | en dos partes la máquina divide, | | | y sale dél un caballero luego | 75 | | que mil ardientes círculos despide, | | | cuyas breves cometas a don Diego | | | de Lara dan lugar; la lanza pide | | | y, sospechoso, a dos azules cielos | | | llevó por letra: «Aquí me tienen
celos». | 80 | | Con el caballo en forma de una fiera | | | sierpe, ya imagen del celeste polo, | | | pasó Dionís Peralta la carrera, | | | de suerte que previno el arco Apolo | | | y a la mitad, con invención ligera, | 85 | | cayó la piel; quedó el caballo solo, | | | tan blanco y tan hermoso que se atreve | | | a llamar cisne retratado en nieve. | | | Entró de plumas, avestruz fingido, | | | con un hierro en la boca, Recaredo; | 90 | | la letra, de algún hierro arrepentido, | | | dijo: «Por ver si digerirla puedo». | | | El caballo, de plumas guarnecido, | | | no tuvo al yerro de las plantas miedo, | | | porque alzando las manos parecía | 95 | | que juntarlas al freno pretendía. | | | Mas ¿para qué te canso, si me esperas? | | | Yo entré en figura del furioso Orlando, | | | tela negra sembré de áspides fieras | | | que estaban corazones enlazando. | 100 | | En hábito francés, reconocieras | | | que la historia de Angélica imitando | | | |
—fol. 112v→
| | envidiaba, señor, algún Medoro, | | | dichoso dueño de la luz que adoro. | | | Caballo negro que servir pudiera | 105 | | al carro de la noche, retratado | | | en ébano lustroso, y en la esfera | | | del sol quedar por su valor dorado, | | | las arenas midió de la carrera | | | paso a paso, tan firme y alentado | 110 | | que, si alguna en las plantas recogía, | | | al levantar las manos la volvía. | | | En figura de Astolfo, por padrino, | | | iba delante Nuño, mi escudero, | | | con mi seso en un vidrio cristalino | 115 | | y por letra con él: «Ya no le quiero». | | | Ganó todo hombre que a las fiestas vino; | | | yo solo, sin ventura aventurero, | | | gané la joya de galán, que ha sido | | | mentira, pues perdí la de marido. | 120 |
|
|
| REY | | Haberos visto quisiera, | | | mas basta haberos oído. | |
|
|
| MACÍAS | | Corrí, señor, tan corrido, | | | que no es mucho que perdiera. | |
|
|
| REY | | Esa memoria olvidad | 125 | | y porque menos se sienta | | | con mil ducados de renta | | | lo perdido restaurad, | | | que estos vale la alcaidía | | | de Arjona. |
|
|
| MACÍAS | Cante la fama | 130 | | tu nombre en cuanto derrama | | | su luz el autor del día. | |
|
|
| PÁEZ | | Ya sois alcaide de Arjona. | |
|
|
| FERNANDO | | Debéis al Rey grande amor. | |
|
|
|
|
(Vanse todos. Quedan
MACÍAS y
NUÑO.)
|
| NUÑO | | Necio has andado, señor; | 135 | | que te lo diga perdona, | | | que estando Clara casada | | | bien pudieras escusar | | | esta manera de hablar, | | | que es Tello persona honrada | 140 | | y ofendes su calidad, | | | y el Rey mostró sentimiento | | | cuando dijo, descontento: | | | «Esa memoria olvidad», | | | que fue discreta advertencia. | 145 |
|
|
| MACÍAS | | Nuño, quítame el amor, | | | porque si no, ¿qué temor | | | me puede poner prudencia? | |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Sale el
MAESTRE y
TELLO.)
|
|
| TELLO | | Señor, Dios sabe que tengo | 150 | | vergüenza, mas ya que vengo | | | a hablar con tanto pesar, | | | |
—fol. 113r→
| | yo sé que le has de tener. | | | Está cierto que me obliga | | | justa causa a que te diga | 155 | | que, siendo ya mi mujer | | | Clara, no es justa razón | | | que me la sirva hombre humano. | | | Antes de darla la mano | | | Macías tuviera acción | 160 | | a pretenderla, mas ya | | | ¿qué es lo que intenta Macías | | | que con tan necias porfías | | | en el mismo error está? | | | Que si bien cualquier error | 165 | | por amor disculpa ha sido, | | | no la dieron al marido, | | | sino al que tiene el amor. | | | Bien sé que Clara es honrada, | | | bien conozco su virtud, | 170 | | mas una necia inquietud | | | y voluntad porfïada, | | | un siempre constante amor | | | que en los ojos muestra el pecho, | | | a muchas buenas ha hecho | 175 | | dejar de serlo, señor. | | | ¿Quién se puede prometer | | | vivir honrado y seguro? | | | ¿Cercó Dios de foso y muro | | | los ojos de una mujer? | 180 | | ¿Qué guardas puso en su pecho | | | para que pueda el honor | | | vivir del ajeno amor | | | agraviado y satisfecho? | | | ¿Es la voluntad por dicha | 185 | | diamante, o vidrio por quien, | | | en quien le guarda más bien, | | | puede entrar cualquier desdicha? | | | ¿Tengo yo de estar sin miedo | | | mientras se desvela aquel, | 190 | | que no puedo guardar dél | | | el alma que ver no puedo? | | | ¿Que sé yo si vendrá día | | | en que a Clara desvanezca | | | su hermosura y la enternezca | 195 | | de un loco amor la porfía? | | | Y atropellando la honra, | | | puede comenzar a amar | | | de lástima, y acabar | | | su lástima en mi deshonra. | 200 | | Fuera desto, ¿es bien, señor, | | | que se atreva un hombre así, | | | fïado en el Rey y en ti, | | | a querer manchar mi honor? | | | ¿Es bien que en Córdoba canten | 205 | | los niños claras canciones | | | de Clara que a los varones | | | de prudencia y honra espanten? | | | ¿Es bien que esto se prosiga | | | después de casado yo? | 210 |
|
|
| MAESTRE | | No por cierto, Tello, no, | | | ni que de Clara se diga | | | que pudo dar ocasión | | | a desatinos tan grandes. | |
|
|
| TELLO | | Como tú, señor, le mandes | 215 | | que deje la pretensión, | | | sin decir que yo lo sé, | | | yo sé que la dejará, | | | porque si ocasión me da... | |
|
|
| MAESTRE | | Cuando él ocasión te dé | 220 | | castigaré su locura, | | | pero no tengas temor. | |
|
|
| TELLO | | Bien sabes tú que el honor | | | no ha de estar en aventura, | | | ni es razón que un hidalgote | 225 | | se tome tanta licencia | | | que a costa de mi prudencia | | | toda la corte alborote | | | y que se atreva a servir | | | la mujer de un caballero | 230 | | |
—fol. 113v→
| | como yo, porque primero... | |
|
|
| MAESTRE | | No lo acabes de decir, | | | que tienes mucha razón | | | y yo lo escucho con pena, | | | porque en la mujer más buena | 235 | | puede haber mala opinión, | | | de que hay tantas ofendidas | | | que muchas hay lastimadas | | | en el honor, siendo honradas, | | | porque fueron perseguidas, | 240 | | que, en andando en pareceres, | | | deslustran sus claros nombres | | | la necedad de los hombres, | | | la envidia de las mujeres. | | | Clara es quien es, pero, en fin, | 245 | | la lengua del vulgo es tal, | | | que dirá de un ángel mal. | |
|
|
| TELLO | | Con hablarle tendrá fin | | | su porfía y mi pesar. | |
|
|
| MAESTRE | | Y yo salgo por fiador. | 250 |
|
|
| TELLO | | Pongo en tus manos mi honor. | | (Vase.) |
|
|
| MAESTRE | | Pues yo le sabré guardar. | | |
(Sale
PÁEZ.)
| | ¡Hola! |
|
|
|
|
|
| MAESTRE | ([Aparte.] | No tendrá | 255 | | más ocasión.) Que entre di. | |
|
|
|
|
(Vase
PÁEZ.)
|
|
|
(Sale
MACÍAS.)
|
| MACÍAS | | Pensé que ocupado estabas | | | con Tello y no entré, señor, | | | a decirte un gran favor | | | del Rey. |
|
|
| MAESTRE | ¿Por eso dejabas | 260 | | de darme parte, Macías, | | | de tus aumentos? |
|
|
| MAESTRE | Su alteza, | | | por su liberal grandeza, | | | que no por las prendas mías, | | | el alcaidía me dio | 265 | | de Arjona, con mil ducados | | | de renta. |
|
|
|
| MACÍAS | | Por ti me favoreció | | | deste honor, que no por mí. | |
|
|
|
|
| MAESTRE | Quejoso estoy, | | | y no sin causa, de ti. | | | Cuando veniste a servirme | | | pusiste en una doncella | | | de la Condesa los ojos, | 275 | | hermosa como discreta, | | | y tan virtüosa y noble, | | | que la empleó la Condesa | | | en el hombre más honrado | | | que me sirve en paz y en guerra. | 280 | | Por tus servicios al Rey | | | se la pediste, que fuera | | | justo, pues él lo mandaba, | | | casarte entonces con ella. | | | Pero no se pudo hacer, | 285 | | que las escrituras hechas | | | y dadas las manos ya, | | | fuera impiedad y violencia. | | | Casose Tello; ese día | | | cerró la razón la puerta | 290 | | a tu esperanza. No es justo | | | que neciamente la tengas, | | | que está en medio el noble honor | | | de un hombre de tales prendas | | | que es tan bueno como yo. | 295 | | Hanme dicho que no cesas | | | de servirla y inquïetarla, | | | que me ha dado mucha pena. | | | Tello es mi propia persona. | | | Advierte que no te atrevas | 300 | | |
—fol. 114r→
| | a enojarle, que en mi casa | | | corre su honor por mi cuenta, | | | no porque él no está seguro, | | | pero sus deudos se quejan | | | de tus versos y canciones, | 305 | | famosos por la excelencia | | | de tu ingenio, a cuya causa | | | no solo aquí se celebran, | | | pero en Granada los moros | | | las traducen en su lengua. | 310 | | A tu entendimiento basta | | | que esto de mi boca entiendas | | | antes que lo entienda Tello, | | | que no sufrirá su ofensa. | | (Vase.) |
|
|
| MACÍAS | | ¡Oh, confusión de mi amoroso engaño! | 315 | | Esto faltaba solo a mi tormento. | | | ¿En qué puede ofender mi pensamiento | | | la hermosa causa de mi eterno daño? | | | ¡Oh, ley crüel! ¡Oh, injusto
desengaño! | | | ¿Que aun no quiere que sienta el mal que siento? | 320 | | ¿Qué honor puede quitar mi entendimiento, | | | con cuyos versos mi esperanza engaño? | | | Mandarme que no quiera es la violencia | | | mayor que puedo hacer a mi sentido, | | | y en presencia del bien sufrir ausencia, | 325 | | que estando, como estoy, de amor perdido, | | | aumentara el amor la resistencia, | | | que para largo amor no hay breve olvido. | |
|
|
|
|
(Sale
NUÑO.)
|
| NUÑO | | Bien me puedes dar albricias | | | de que va la primavera | 330 | | a dar cristales al Betis | | | o flores a sus riberas. | | | No sin envidia del sol, | | | no sin igual competencia, | | | Clara... |
|
|
|
| NUÑO | Clara, señor, | 335 | | en un coche, en una esfera | | | de luz, con Leonor, esmalta | | | las estampas de las ruedas. | | | Llevaba Clara unos ojos | | | que pudieran ser estrellas | 340 | | de la más templada noche; | | | poco he dicho, que pudieran | | | ser soles del mismo sol. | | | Mirome, y fue cosa nueva | | | mirarme Clara con ellos, | 345 | | mas fue la causa más cierta | | | de mirarme aquellos ojos | | | no tener otros tan cerca. | | | También me miró Leonor, | | | y sentí no sé qué flechas | 350 | | desde los ojos al alma. | | | Pareciome que eran señas | | | y acerqueme. |
|
|
|
| NUÑO | | Tan bien que, en llegando a ellas, | | | me dieron un cortinazo | 355 | | |
—fol. 114v→
| | que entre la mano y la seda | | | me llevaron las narices. | |
|
|
| MACÍAS | | Si acercabas la cabeza | | | por el estribo, ¿no quieres | | | que un ángel, Nuño, se ofenda | 360 | | de que a su trono divino | | | un hombre humano se atreva? | |
|
|
| NUÑO | | Trono o trueno, mis narices, | | | que no destilaron perlas, | | | sintieron el disfavor, | 365 | | que no hay parte que más duela, | | | más opuesta a cualquier daño, | | | más delicada y más necia. | | | ¿Téngolas derechas? |
|
|
| MAESTRE | Nuño, | | | notables cosas me cuentas. | 370 | | ¿Qué sentiste al tiempo cuando | | | esa dichosa cabeza | | | por el estribo acercabas | | | a las blancas azucenas | | | de aquella divina mano? | 375 |
|
|
| NUÑO | | Sentí lo que tú sintieras | | | al llevarte las narices | | | una azucena de piedra. | |
|
|
| MACÍAS | | ¡Ay! ¡Quién fuera tan dichoso | | | que de aquella mano bella, | 380 | | de aquel cristal, de aquel nácar, | | | ese favor recibiera! | |
|
|
| NUÑO | | ¿Eso tienes por favor? | | | Mas, porque envidia me tengas, | | | seguilas, y se apearon | 385 | | del coche en la primer huerta, | | | y al bajar Clara, no sé | | | si fue el brío o fue la priesa, | | | yo vi... |
|
|
| MAESTRE | ¿Cuánto quieres, Nuño, | | | antes que tu dicha sepa, | 390 | | por los ojos? |
|
|
| NUÑO | Pues ¿los ojos | | | quieres, señor, que te venda? | |
|
|
| MACÍAS | | Cuenta, cuenta lo que viste. | |
|
|
| NUÑO | | Vi unas botas de vaqueta | | | con que el cochero llegó | 395 | | a apearlas. |
|
|
|
| NUÑO | | Pues ¿qué pensaste? ¿Que había | | | zapatilla cordobesa, | | | argentada en oro y plata | | | de corazones y flechas? | 400 | | ¿Pensaste que había manteo | | | con guarnición sobre tela? | |
|
|
| MACÍAS | | Ya no te compro los ojos. | |
|
|
| NUÑO | | Si las narices quisieras, | | | esas te vendiera yo, | 405 | | porque las más aguileñas | | | hará un cortinazo romas. | |
|
|
| MACÍAS | | ¿Que tanta la dicha sea | | | de un cochero que a los brazos | | | de un ángel sin temor llega? | 410 |
|
|
| NUÑO | | Si vieses un aguador | | | con un vestido de jerga | | | coger una dama y dar | | | en las jamugas con ella, | | | ¿qué dirías? |
|
|
| MACÍAS | Que son dichas | 415 | | que merece la inocencia. | |
|
|
| NUÑO | | Los cocheros y aguadores | | | son sacristanes de iglesias, | | | que las imágenes ponen, | | | mas nunca rezan en ellas. | 420 |
|
|
| MACÍAS | | ¿No podré yo ver a Clara? | |
|
|
| NUÑO | | Con discreción podrás verla, | | | pero no sin discreción. | |
|
|
| MACÍAS | | Nuño, como yo la vea, | | | ¿qué mal me puede venir? | 425 | | Y cuando muchos me vengan, | | | ¿no es por ella? Pues ¿qué gloria | | | mayor que tan dulce pena? | |
|
|
| NUÑO | | Yo me pongo en las narices, | | | por si llegáremos cerca, | 430 | | un capirote de halcón. | |
|
|
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
—fol. 115r→
|
|
|
(Salen
CLARA y
LEONOR.)
|
| CLARA | | No puedo, Leonor mía, | | | imaginar la causa. |
|
|
| LEONOR | Pues ¿tan presto | | | vive sin alegría? | 435 |
|
|
| CLARA | | Nunca en pensar el pensamiento he puesto | | | que de su nuevo estado | | | proceda la tristeza que le ha dado. | | | No falta en los favores | | | mi esposo y los regalos que solía; | 440 | | con los mismos amores | | | le halla la noche y le despierta el día. | |
|
|
| LEONOR | | Pues ¿en qué se han fundado | | | esas tristezas? |
|
|
|
|
| CLARA | Unos suspiros | 445 | | tal vez le salen del ardiente pecho | | | que como al blanco tiros | | | me traspasan el alma, en que sospecho | | | que algunos locos celos | | | le dan estas tristezas y desvelos. | 450 |
|
|
| LEONOR | | ¿Celos pueden, señora, | | | en tu virtud de todos conocida | | | tener inquieto agora | | | a quien conoce de tu honesta vida | | | tan gran recogimiento? | 455 |
|
|
| CLARA | | Celos engaños son del pensamiento. | | | Como va caminante | | | en noche obscura hasta que llegue el día, | | | así celoso amante | | | camina por su ciega fantasía | 460 | | hasta que deste engaño | | | le divierta la luz del desengaño. | | | Entre tanto padece | | | el sujeto que adora. |
|
|
| LEONOR | Yo sospecho | | | que no le desvanece | 465 | | culpa que ofenda tu inocente pecho, | | | que en el servir hay cosas | | | que obligan a tristezas cuidadosas. | |
|
|
|
—fol. 115v→
|
|
|
(Salen
MACÍAS y
NUÑO.)
|
|
| MACÍAS | Ya las he visto. | | | Pero ¿cómo llegaré? | 470 |
|
|
|
| MACÍAS | No podré. | | ([Aparte.] | | ¡Qué hermoso mármol conquisto! | | | Pero ¿por qué me resisto, | | | si a lo mismo me provoco? | | | Cuerdo temo y llego loco, | 475 | | pero temer no es razón, | | | que quien pierde la ocasión | | | tiene la fortuna en poco.) | | | Hermosa Clara, ocasión | | | de mis versos y mis penas, | 480 | | vuelve esas luces serenas | | | a mi obscura confusión. | | | No pido más galardón | | | de amor tan desatinado | | | que saber que mi cuidado | 485 | | halló lástima en tu pecho | | | para morir satisfecho | | | de que fue bien empleado. | | | No quiero yo de ti más | | | de que digas (oye, advierte): | 490 | | «Hombre, pésame de verte | | | en el estado en que estás». | | | Mira tú qué premio das | | | tan fácil a mi tormento. | | | Bien sabes tú que no intento | 495 | | cosa que ofenda tu honor, | | | pues este fue de mi amor | | | el mayor atrevimiento. | |
|
|
| CLARA | | Macías, cuando me hablaste | | | en la pena que tuviste | 500 | | de saber que me perdiste, | | | a decirte me obligaste | | | que lo agradecí; pues baste | | | que agradezca yo tu amor | | | para un hombre de valor. | 505 | | Retírate a ti de ti, | | | que no me quieres a mí | | | mientras no quieres mi honor. | | | El que no estima el disgusto | | | que da el quitarle la fama, | 510 | | ese no estima su dama, | | | que solo estima su gusto. | | | Tú eres discreto, y no es justo | | | que esté a tu pluma sujeta. | | | No escribas, que se inquïeta | 515 | | mi marido, y no es razón | | | que a costa de mi opinión | | | ganes fama de poeta. | | | Tus canciones y favores | | | son para lágrimas mías. | 520 | | Escribe guerras, Macías; | | | deja de escribir amores. | | | ¿Sujetos no son mejores | | | esas banderas opuestas? | | | Más que me sirves, molestas, | 525 | | y advierte que las casadas | | | perdemos, por celebradas, | | | la opinión de ser honestas. | | | A una casada le basta | | | para estimación honrosa | 530 | | no el saber que ha sido hermosa, | | | sino saber que fue casta. | | | ¿Tú piensas que me contrasta | | | la vanidad que previenes | | | del grande ingenio que tienes? | 535 | | Pues en tan locos engaños | | | escribe tus desengaños | | | y no escribas mis desdenes. | |
|
|
| MACÍAS | | Señora, señora, advierte... | |
|
|
|
|
(Sale
TELLO al paño.)
|
| TELLO | | ¿Qué es esto que estoy mirando? | 540 |
|
|
|
—fol. 116r→
|
| CLARA | | ¿De qué sirve, porfïando, | | | dar ocasión a tu muerte? | | (Vase.) |
|
|
| MACÍAS | | No fue mi intento ofenderte. | | | Leonor, Leonor. |
|
|
|
| NUÑO | | Necio has andado, señor. | 545 |
|
|
| MACÍAS | | ¿Cómo puede andar discreto, | | | aborrecido y sujeto | | | un hombre que tiene amor? | |
|
|
| NUÑO | | Entre esos árboles vi | | | a Tello como escondido. | 550 |
|
|
| MACÍAS | | Con el maestre ha venido, | | | que suele andar por aquí. | | | ¿Si me vio? |
|
|
| NUÑO | Pienso que sí. | | | Mas ven por aquí, señor. | |
|
|
| MACÍAS | | A ver el coche es mejor. | 555 |
|
|
|
| MACÍAS | Ya no esperes | | | mientras con vida me vieres | | | sino locuras de amor. | |
|
|
|
|
(Vanse los dos.)
|
| TELLO | | Ya es infame el sufrimiento | | | que pone el honor en duda. | 560 |
|
|
|
|
(Saca la espada y sale el
MAESTRE.)
|
| MAESTRE | | ¡Dónde!, ¿la espada desnuda? | |
|
|
|
| MAESTRE | | Pues ¿tú me engañas a mí, | | | y habiendo visto a Macías? | |
|
|
| TELLO | | Yo te dije sus porfías | 565 | | poniendo mi honor en ti, | | | y su privanza, señor, | | | de mi honor te ha descuidado, | | | que si le hubieras hablado | | | no se atreviera a mi honor. | 570 | | Quise matarle, mirando | | | su atrevimiento. |
|
|
| MAESTRE | Yo hablé | | | con Macías y pensé | | | que bastara, imaginando | | | que era hombre de razón, | 575 | | pero pues que no lo ha sido, | | | ni el haberle yo reñido | | | templa su necia afición, | | | ven conmigo. |
|
|
| TELLO | Presumí | | | que no le habías hablado. | 580 | | Perdona. |
|
|
|
|
| MAESTRE | | Ya fue tu agravio pequeño | | | con el que hace a mi valor, | | | porque no merece amor | 585 | | quien no obedece a su dueño. | |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Salen
MACÍAS y
NUÑO.)
|
|
| NUÑO | No sé. | | | La Condesa está esperando. | |
|
|
| MACÍAS | | Y yo estoy desesperando | | | de que mi firmeza y fe | 590 | | quieran con tanta desdicha. | |
|
|
| NUÑO | | Quien se puede divertir | | | y se ha dejado morir | | | no se queje de su dicha. | |
|
|
| MACÍAS | | ¿Cómo tendré sufrimiento | 595 | | para el dolor de olvidar, | | | cuando lo quiera intentar? | |
|
|
| NUÑO | | Poniendo el entendimiento | | | en que esto ha de durar poco. | |
|
|
| MACÍAS | | No podré tener paciencia | 600 | | para vivir en su ausencia, | | | Nuño, sin volverme loco. | |
|
|
| NUÑO | | A Júpiter se quejaron | | | las muelas del hombre un día, | | | diciendo a su señoría | 605 | | los años que trabajaron | | | desde la muela primera | | | mascando lo que comía | | | y que, por dolor de un día, | | | |
—fol. 116v→
| | luego las echaban fuera. | 610 | | Don Júpiter le riñó | | | y él respondió: «¿Qué he de
hacer, | | | si no dejan de doler?» | | | A quien luego replicó: | | | «Hombre, sufre, pues te toca, | 615 | | el dolor, que bien podrás, | | | que después te alegrarás | | | de ver tu muela en tu boca». | | | Sufra, pues, tu voluntad | | | ese pequeño disgusto, | 620 | | que después te dará gusto | | | gozar de tu libertad. | |
|
|
|
|
(Salen
PÁEZ y un
ALCAIDE.)
|
|
|
|
|
| PÁEZ | Advierte | | | que prenderte me han mandado. | 625 |
|
|
|
|
| MACÍAS | El maestre | | | es mi dueño y es mi jüez. | | | Páez, si él lo manda, puede. | | | ¿Díjote la causa? |
|
|
|
|
| PÁEZ | El alcaide viene | 630 | | a ponerte en esa torre. | |
|
|
| ALCAIDE | | No pienso yo que lo sientes | | | como yo. |
|
|
| MACÍAS | No tengas pena, | | | don Pedro, que estos vaivenes | | | deben de ser de fortuna, | 635 | | si la cabeza le duele. | |
|
|
|
| MACÍAS | Calla, Nuño, | | | que el crïado inobediente | | | a lo que el dueño le manda | | | este castigo merece. | 640 |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
|
(Salen
TELLO y
CLARA.)
|
| TELLO | | Cierto estoy de tu valor, | | | conozco tu honestidad, | | | pero tanta libertad | | | obliga a mirar mi honor. | | | No te den, Clara, temor | 645 | | mis diligencias, a efeto | | | de haber tenido respeto | | | al maestre, que si fuera | | | de otra suerte yo me hubiera | | | vengado menos discreto. | 650 | | ¿Bueno es que sepa un marido | | | que sirven a su mujer | | | y que lo que puede ser | | | pueda poner en olvido? | | | El que su afrenta ha sabido | 655 | | no es hombre, ni aun animal, | | | si consiente tanto mal, | | | pues en ocasiones tales | | | hacen muchos animales | | | venganza al agravio igual. | 660 | | Entre todas las naciones | | | tiene el español valor, | | | fundado todo su honor | | | en ajenas opiniones, | | | y en estas satisfaciones | 665 | | que, en fin, de la honra son, | | | en que estriba su opinión, | | | aunque fundada en mujer, | | | veo que debe de ser | | | la más honrada nación. | 670 |
|
|
| CLARA | | Tello, desdicha fue mía | | | que aqueste necio haya dado | | | en ser, sobre porfïado, | | | hombre de tanta osadía, | | | no porque en esta porfía | 675 | | haya más atrevimiento | | | que decir su pensamiento | | | |
—fol. 117r→
| | sin pretender esperanza. | |
|
|
| TELLO | | Pues ¿qué espera quien alcanza | | | poner en prisión al viento? | 680 |
|
|
| CLARA | | No más de la vanidad | | | de sus canciones de amor. | |
|
|
| TELLO | | ¿Y ha de estar siempre mi honor | | | sujeto a su libertad? | | | ¿Quién ha visto voluntad | 685 | | tan necia en hombre discreto? | | | Si es para solo el efeto | | | de escribir, ¿por qué ha de ser | | | el sujeto mi mujer? | | | ¿Falta en el mundo sujeto? | 690 |
|
|
| CLARA | | Como tú vivas de mí, | | | como merezco, seguro, | | | de la opinión que aventuro | | | quiero consolarme así. | |
|
|
| TELLO | | Tus dueños vienen aquí. | 695 | | No te entienda la Condesa. | |
|
|
| CLARA | | De lo que sabe me pesa, | | | pero ella sabe mi honor. | |
|
|
|
|
(Salen la
CONDESA, el
MAESTRE,
FERNANDO y criados.)
|
| CONDESA | | Bien sé que vuestro valor | | | le obliga a daros la empresa. | 700 | | ¿Cuándo será la partida? | |
|
|
| MAESTRE | | Antes que venga la gente | | | de Castilla no hay qué intente. | |
|
|
| CONDESA | | Vós la llevaréis lucida. | | | A Tello no llevaréis, | 705 | | que ya está Tello casado. | |
|
|
| TELLO | | No dejo de ser soldado, | | | si no es que vós lo mandéis. | |
|
|
| CONDESA | | Llevad a Páez por Tello, | | | a Fernando o a Macías. | 710 |
|
|
| MAESTRE | | Téngole preso, que ha días | | | que tiene sobre el cabello | | | la espada de cierto honor. | |
|
|
| TELLO | (Aparte [a
CLARA].)12 | | ¡Vive Dios que no le prende | | | por mi honor, que le defiende | 715 | | de mí por tenerle amor! | |
|
|
| CLARA | | No digas tal, por tu vida. | |
|
|
| TELLO | | Clara, yo lo entiendo ya. | |
|
|
|
| MAESTRE | ([Aparte a la
CONDESA.] | | Mejor está defendida | 720 | | desta suerte su persona.) | | | Allí olvidará mejor. | |
|
|
| FERNANDO | | Ya los músicos, señor, | | | han llegado de Archidona. | |
|
|
|
|
(Salen los músicos.)
|
| MÚSICOS | | A servirte nos envía | 725 | | el alcaide. |
|
|
| MAESTRE | Yo agradezco | | | así vuestra voluntad | | | como el gusto que me ha hecho. | | | ¿Tenéis muchas cosas nuevas? | |
|
|
| MÚSICOS | | Romances, señor, tenemos, | 730 | | y algunas letras. |
|
|
| MAESTRE | Cantad | | | sin templar los instrumentos. | |
|
|
| [MÚSICOS] | (Cantan.) | | Dulce pensamiento mío, | | | si en una obscura prisión | | | el hierro es mi dulce gloria, | 735 | | la tiniebla es claro sol. | | | Decidla a mi bella ingrata | | | cómo en la imaginación | | | tan presente la contemplo | | | cuando ausente della estoy. | 740 |
|
|
| MAESTRE | | No cantéis más, bueno está. | | | Vamos, señora, que quiero | | | hablar en nuestra jornada. | |
|
|
|
|
(Vanse todos y detiene
TELLO a
PÁEZ.)
|
|
—fol. 117v→
|
|
|
|
|
| TELLO | | ¿De los que son verdaderos, | | | o de los que son fingidos? | |
|
|
| PÁEZ | | Verdad y amistad profeso. | |
|
|
| TELLO | | Pues ¿qué has sentido de ver | | | que con tal atrevimiento | 750 | | haga de mi honor Macías | | | romances, estando preso? | | | ¿Los músicos de Archidona | | | envía a Córdoba el necio | | | para que los oiga Clara? | 755 |
|
|
| PÁEZ | | Lo que del maestre entiendo | | | es que le quiere muy bien. | |
|
|
| TELLO | | Pues yo que lo entiendo y veo | | | que paga así mis servicios, | | | ¿qué aguardo? |
|
|
| PÁEZ | No te aconsejo | 760 | | que te quejes, pues matarle | | | no puedes. |
|
|
| TELLO | ¿Cómo no puedo? | | | Por la reja de la torre, | | | ¡ay dél, Páez, si le acierto!, | | | le he de tirar una lanza. | 765 |
|
|
| PÁEZ | | No harás, Tello, que eres cuerdo, | | | y si te prende el maestre | | | que te quitase sospecho | | | la cabeza. |
|
|
| TELLO | Noble soy. | | | No importa, mi honor defiendo. | 770 |
|
|
|
|
(Vase y sale
NUÑO.)
|
| NUÑO | | Porque estaba Tello aquí | | | no entré a hablaros. |
|
|
| PÁEZ | Mucho siento | | | de Macías la prisión. | |
|
|
| NUÑO | | Que es de sentirla os prometo, | | | que este es un honrado hidalgo | 775 | | que con amor tan honesto | | | ha querido a doña Clara, | | | que he visto a sus pensamientos | | | lo que sentía Platón | | | pintando a un amor perfeto. | 780 | | No quiere más de querer. | | | Aqueste papel le llevo | | | al Rey. |
|
|
|
| NUÑO | | Esa pide en treinta versos. | |
|
|
|
|
(Ruido dentro. Sale el
ALCAIDE con la espada desnuda tras
TELLO DE MENDOZA, que se sale retirando.)
|
| ALCAIDE | | Prendelde, y si no es posible, | 785 | | matadle, soldados. |
|
|
| TELLO | Creo, | | | si ya he vengado mi honor, | | | que estimo la muerte menos. | | (Vase.) |
|
|
| PÁEZ | | ¿Qué es esto, señor alcaide? | |
|
|
| ALCAIDE | | Que ha muerto a Macías Tello | 790 | | tirándole por la reja | | | una lanza. | (Vase.) |
|
|
|
|
(Sale
MACÍAS con un pedazo de lanza por el pecho y
otros teniéndole.)
|
|
|
| MACÍAS | No sé, | | | Nuño; solamente puedo | | | decirte que ya tu miedo | 795 | | verdad en mi muerte fue. | | | Quise bien, canté, lloré, | | | escribí y el escribir, | | | amar, llorar y sentir, | | | y cuanto he escrito y sentido | 800 | | y llorado, todo ha sido | | | porfïar hasta morir. | | | ¡Ay, Clara, que me has costado | | | la vida! Que no tenía | | | más que te dar si te había | 805 | | todas mis potencias dado. | | | Honestamente te he amado, | | | |
—fol. 118r→
| | que tú lo puedes decir, | | | pero de amar y servir | | | justo galardón me alcanza, | 810 | | pues quise sin esperanza | | | porfïar hasta morir. | | | Di al maestre, mi señor, | | | que a Tello perdono aquí, | | | pues yo la ocasión le di | 815 | | y él ha guardado su honor. | | | Cielos, perdonad mi error; | | | pensé que un casto servir | | | se pudiera permitir. | |
|
|
|
|
(Salen el
MAESTRE, la
CONDESA,
CLARA y
LEONOR, el
ALCAIDE, y todos.)
|
|
|
| MACÍAS | | Sí, señor, que fue mi daño | | | porfïar hasta morir. | | (Muere.) |
|
|
|
| MAESTRE | ¡Lastimoso! | | | ¡Que no prendiesen a Tello! | |
|
|
| ALCAIDE | | No fue posible, señor; | 825 | | amigos le defendieron. | |
|
|
| CLARA | | Leonor, ¿quién ha de mirar | | | tanto dolor? |
|
|
| LEONOR | El que tengo | | | muestran mis ojos. |
|
|
| CLARA | ¿Qué hará | | | quien fue la causa? |
|
|
| MAESTRE | Está cierto, | 830 | | Macías, de tu venganza. | | | Vive el cielo que si puedo | | | he de poner su cabeza | | | por pies de tu honroso entierro | | | y, por memoria de amor | 835 | | tan verdadero y honesto, | | | en un sepulcro famoso | | | honrar y poner tu cuerpo, | | | con unas letras doradas | | | que digan en mármol terso: | 840 | | «Aquí yace el mismo amor». | |
|
|
| NUÑO | | Y aquí, senado discreto, | | | Porfïar hasta morir | | | dio fin a servicio vuestro. | |
|
|