Jornada III
|
|
Dicen dentro como de caza.
|
UNO |
¡To, to por
acá; acudid, |
|
aprisa el sabueso, aprisa! |
|
¡Al valle, al valle, a la
fuente, |
|
no se escape, arriba, arriba, |
|
no se nos vaya! |
|
|
|
(Dentro BRITO.)
|
BRITO |
Éstos son
|
5 |
cazadores de Coimbra. |
|
|
|
CAZADOR |
¡Subid al monte, subid! |
|
¡Huyendo va la corcilla, |
|
hacia la fuente, acudid! |
|
|
|
|
(Salen el PRÍNCIPE y BRITO.)
|
PRÍNCIPE |
¡Ay, Doña Inés
de mi vida! |
10 |
Parecióme que acosada, |
|
mal hallada y perseguida, |
|
hacia la fuente llegaba. |
|
|
|
|
|
BRITO |
¿Otro agüerito
tenemos? |
15 |
|
|
PRÍNCIPE |
Sin duda fue fantasía, |
|
porque a ser verdad, es cierto |
|
que mi esposa no se
iría, |
|
Brito, a arrojar a la fuente, |
|
sino a las lágrimas
mías. |
20 |
|
|
BRITO |
De Santarem has venido |
|
y estamos ya de la quinta |
|
una legua poco más; |
|
pronto la verás muy
fina |
|
entre tus brazos. |
|
|
|
BRITO |
Y ahora ¿por qué
suspiras? |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Porque no llego a sus brazos. |
|
|
|
|
PRÍNCIPE |
Di, Brito, que éste es
deseo |
|
de gozar la peregrina |
30 |
deidad de Inés, que es tan
grande |
|
que sólo pudo a ella
misma |
|
igualarse. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Todas las flores de envidia |
|
suelen quedar... |
|
|
|
PRÍNCIPE |
O agostadas o marchitas. |
|
La rosa, reina de todas, |
|
mirando a mi Inés
divina |
|
quedó corrida de verla, |
|
pálida y envejecida. |
40 |
El clavel, Brito, agostado, |
|
cuando miró en sus
mejillas |
|
más viva púrpura
envuelta |
|
en sangre de Venus fina. |
|
Díjome un bello
jazmín: |
45 |
jamás, Príncipe,
permitas |
|
que tu Inés vea las
flores, |
|
porque en viéndolas,
corridas, |
|
no se atreven a crecer; |
|
y tras sí mismas
perdidas, |
50 |
siendo maravillas todas, |
|
dejan de ser maravillas. |
|
|
|
BRITO |
¿Cuándo te ha hablado
el jazmín |
|
que te ha dicho estas
mentiras? |
|
Ten seso y vamos al caso. |
55 |
|
|
PRÍNCIPE |
Advierte, pues yo
quería, |
|
porque ninguno me viese, |
|
no llegar hasta la quinta. |
|
Y para esto esta carta |
|
de Santarem traigo escrita, |
60 |
porque desde aquí la
lleves; |
|
y otra también
prevenida |
|
traigo para el Condestable; |
|
llévalas pues. |
|
|
BRITO |
¿Y me envías
|
|
con estas cartas a mí? |
65 |
|
|
PRÍNCIPE |
Pues ¿a quién
jamás se fía |
|
mi pecho, si no es a ti? |
|
Parte, acaba. |
|
|
BRITO |
Y si por dicha
|
|
me encontrase Alvar
González |
|
y Egas Coello, que privan |
70 |
con el Rey tu padre agora, |
|
y hecha general visita |
|
de todas las faltriqueras |
|
viesen las cartas, y vistas |
|
me mandasen ahorcar; |
75 |
pregunto, señor,
¿sería |
|
buen viaje el que hubiera
hecho? |
|
|
|
PRÍNCIPE |
No temas, pues que te anima |
|
mi valor. |
|
|
BRITO |
¡Qué linda
flema!
|
|
Si estoy ahorcado por dicha |
80 |
una vez, ¿de qué
provecho |
|
lo que me ofreces
sería? |
|
¿Para mí
podría valerme |
|
tu valor en la otra vida? |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Brito, llevarlas es fuerza. |
85 |
|
|
BRITO |
¿Pues por qué causa a
la vista |
|
de la quinta te detienes? |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Porque mi padre en la quinta |
|
me dicen que está, de
Coello, |
|
que a cazar vino estos
días, |
90 |
y no quiero que me vea. |
|
|
|
BRITO |
Y si prosiguen la enigma |
|
de la garza esos dos sacres |
|
que la prisión
solicitan |
|
de Inés, pregunto,
señor, |
95 |
¿qué hará el
Príncipe? |
|
|
PRÍNCIPE |
¿Por dicha,
|
|
aquestos sacres villanos |
|
se atreverán a mi
dicha? |
|
Porque guardada mi garza |
|
y alentada de sí misma, |
100 |
aunque con tornos la cerquen, |
|
aunque airados la persigan, |
|
remontará tanto el
vuelo |
|
que la perderán de
vista. |
|
Y los sacres altaneros, |
105 |
cuando vean que examina |
|
por las campañas del
aire |
|
toda la región
vacía, |
|
cansados de remontarse |
|
en mirándola vecina |
110 |
del cielo, que es centro suyo, |
|
y en él a Inés,
esculpida, |
|
si la buscan garza errante, |
|
la hallarán estrella
fija. |
|
|
|
BRITO |
Lindamente la has volado, |
115 |
di ya lo que determinas. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Que partas, Brito, al Mondego, |
|
que yo te espero en la quinta |
|
que está de allá
media legua |
|
y una legua de Coimbra. |
120 |
|
|
BRITO |
Allí estarás
escondido |
|
mientras yo aviso a la ninfa |
|
más hermosa de la
tierra. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Sí, Brito; allí
determina |
|
mi amor quedarte esperando, |
125 |
allí la esperanza
mía, |
|
hasta que te vuelva a ver, |
|
de un cabello estará
asida. |
|
Allí mi amor mal
hallado, |
|
aguardará a que le
digas |
130 |
si puede llegar a ver |
|
el objeto que le anima. |
|
Allí, Brito,
viviré, |
|
si es que puede ser que viva, |
|
quien tiene, como yo tengo, |
135 |
en otra parte la vida. |
|
|
|
BRITO |
Allí puedes esperar |
|
a que luego allí te
diga |
|
lo que allí ha pasado,
allí; |
|
que has dicho una retahila |
140 |
de allíes para cansar |
|
con allíes una
tía. |
|
¡Cuerpo de Dios con tu
allí! |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Dila muchas cosas; dila |
|
que las niñas de mis
ojos, |
145 |
en su memoria perdidas, |
|
si bien como niñas
lloran, |
|
sienten también como
niñas... |
|
|
|
BRITO |
¡Viva el príncipe Don
Pedro! |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Di que Inés mi dueño
viva. |
150 |
|
|
BRITO |
¡Qué amor tan de
Portugal! |
|
|
|
PRÍNCIPE |
¡Qué verdad tan de
Castilla! |
|
|
|
|
(Vanse y salen a un balcón DOÑA INÉS y VIOLANTE con
almohadillas.)
|
|
|
DOÑA INÉS |
Trae, Violante, el almohadilla |
|
|
|
|
DOÑA INÉS |
Pues sentadas
|
155 |
esto que falta del día |
|
estemos en el balcón. |
|
¡Ay de mí! |
|
|
|
DOÑA INÉS |
Porque desde ayer estoy |
|
sin el alma que me anima. |
160 |
|
|
|
DOÑA INÉS |
Canta, Violante;
|
|
divierte las penas
mías. |
|
|
|
|
(Canta VIOLANTE.)
|
VIOLANTE |
Es verdad que
yo la vi |
|
en el campo entre las
flores, |
|
cuando Celia dijo
así: |
165 |
¡Ay, que me muero de
amores, |
|
tengan lástima de
mí! |
|
|
|
DOÑA INÉS |
Aguarda, espera,
Violante, |
|
deja ahora de cantar, |
|
que temo alguna desdicha |
170 |
que no podré remediar. |
|
|
|
VIOLANTE |
¿Qué tienes,
señora mía? |
|
¿Hay algún nuevo
pesar? |
|
|
|
DOÑA INÉS |
Por los campos de Mondego |
|
caballeros vi asomar, |
175 |
y según he reparado |
|
se van acercando acá, |
|
Armada gente les sigue, |
|
válgame Dios,
¿qué será? |
|
¿A quién irán
a prender? |
180 |
Que aunque puedo imaginar |
|
que el rigor es contra
mí, |
|
me hace llegarlo a dudar |
|
que son para una mujer |
|
muchas armas las que traen. |
185 |
|
|
VIOLANTE |
Jesús, señora,
¿eso dices? |
|
|
|
DOÑA INÉS |
Violante, no puede más |
|
mi temor; pero volvamos |
|
a la labor, que será |
|
inadvertida prudencia |
190 |
pronosticarme yo el mal. |
|
|
|
|
(Salen el REY,
ALVAR GONZÁLEZ,
EGAS COELLO y
gente.)
|
REY |
Mucho lo he sentido, Coello. |
|
|
|
ALVAR |
Señor, vuestra Majestad |
|
por sosegar todo el reino, |
|
no lo ha podido excusar. |
195 |
|
|
EGAS |
Señor, aunque del rigor |
|
que queréis ejecutar, |
|
parezca que en nuestro afecto |
|
haya alguna voluntad, |
|
sabe Dios que con el alma |
200 |
la quisiéramos librar; |
|
pero todo el reino pide |
|
su vida, y es fuerza dar, |
|
por quitar inconvenientes, |
|
a Doña Inés. |
|
|
REY |
Ea, callad.
|
205 |
¡Válgame Dios, trino y
uno! |
|
Que así se ha de
sosegar |
|
el reino. ¡A fe de quien
soy, |
|
que quisiera más dejar |
|
la dilatada corona |
210 |
que tengo de Portugal, |
|
que no ejecutar severo |
|
en Inés tan gran
crueldad. |
|
Llamad, pues, a Doña
Inés. |
|
|
|
EGAS |
Puesta en el balcón
está |
215 |
haciendo labor. |
|
|
REY |
Coello,
|
|
¿visteis tan gran
beldad? |
|
¡Que he de tratar con
rigor |
|
a quien toda la piedad |
|
quisiera mostrar! |
|
|
ALVAR |
Señor,
|
220 |
si severo no os
mostráis |
|
peligra vuestra corona. |
|
|
|
REY |
Alvar González, callad; |
|
dejadme que me enternezca, |
|
si luego me he de mostrar |
225 |
riguroso y justiciero |
|
con su inocente deidad. |
|
¡Ay, Inés, cómo
ignorante |
|
desta batalla campal |
|
es poco acero la aguja |
230 |
para defenderte ya! |
|
Llamadla, pues. |
|
|
ALVAR |
Doña Inés,
|
|
mirad que su Majestad |
|
manda que al punto
bajéis. |
|
|
|
REY |
¿Hay más
extraña maldad? |
235 |
|
|
DOÑA INÉS |
Ponerme a los pies del Rey |
|
será subir, no bajar. |
|
|
|
|
(Vanse del balcón.)
|
|
REY |
No sé donde
|
|
la pudiera, ¡ay Dios!,
librar |
|
deste rigor, desta pena; |
240 |
mas, por Dios, que he de
intentar |
|
todos los medios posibles. |
|
Egas Coello, mirad |
|
que yo no soy parte en esto; |
|
y si es que se puede hallar |
245 |
modo para que no muera, |
|
se busque. |
|
|
|
|
REY |
Pues si no le halláis,
callad, |
|
y a nada me repliquéis. |
250 |
|
|
|
(Salen DOÑA
INÉS y los niños y VIOLANTE.)
|
DOÑA INÉS |
Vuestra Majestad real |
|
me dé sus plantas,
señor; |
|
Dionís y Alfonso,
llegad; |
|
besadle la mano al Rey. |
|
|
|
REY |
¡Qué peregrina
beldad! |
255 |
¡Válgate Dios por
mujer! |
|
¿Quién te trajo a
Portugal? |
|
|
|
DOÑA INÉS |
¿No me respondéis,
señor? |
|
|
|
REY |
Doña Inés, no es
tiempo ya |
|
sino de mostrarme airado, |
260 |
porque vos la causa dais |
|
para alborotarme el reino |
|
con intentaros casar |
|
con el Príncipe, mas
esto |
|
es fácil de remediar, |
265 |
con probar que el matrimonio |
|
no se puede hacer. |
|
|
|
REY |
Inés, no os turbéis,
que es cierto; |
|
vos no os pudisteis casar |
|
siendo mi deuda, con Pedro |
270 |
sin dispensación. |
|
|
DOÑA INÉS |
Verdad
|
|
es, señor, lo que
decís; |
|
mas antes de efectuar |
|
el matrimonio, se trajo |
|
la dispensación. |
|
|
REY |
Callad,
|
275 |
noramala para vos, |
|
Doña Inés, que os
despeñáis, |
|
pues si es como vos
decís, |
|
será fuerza que
muráis. |
|
|
|
DOÑA INÉS |
De manera, gran señor, |
280 |
que cuando vos
confesáis |
|
que soy deuda vuestra, y yo, |
|
atenta a mi calidad, |
|
ostentando pundonores, |
|
negada a la liviandad, |
285 |
para casar con Don Pedro, |
|
dispensas hice sacar, |
|
¿mandáis que muera,
¡ay de mí!, |
|
a manos desta crueldad? |
|
¿Luego el haber sido
buena |
290 |
queréis, señor,
castigar? |
|
|
|
REY |
También el hombre en
naciendo |
|
parece, si le miráis, |
|
de pies y manos alado, |
|
reo de desdichas ya, |
295 |
y no cometió más
culpa |
|
que nacer para llorar. |
|
Vos nacisteis muy hermosa, |
|
esa culpa tenéis,
mas... |
|
(Aparte.
|
No sé, vive Dios, qué
hacerme.) |
300 |
|
|
EGAS |
Señor, vuestra Majestad |
|
no se enternezca. |
|
|
ALVAR |
Señor,
|
|
no mostréis ahora
piedad, |
|
mirad que aventuráis
mucho. |
|
|
|
REY |
Callad, amigos, callad, |
305 |
pues no puedo remediarla, |
|
dejádmela consolar. |
|
¡Doña Inés,
hija, Inés mía...! |
|
|
|
|
REY |
No; sino que quiero yo |
310 |
que sintamos este mal |
|
ambos a dos, pues no puedo |
|
librarte. |
|
|
DOÑA INÉS |
¿Hay desdicha igual?
|
|
¿Por qué,
señor, tal rigor? |
|
|
|
REY |
Porque todo el reino
está |
315 |
conjurado contra vos. |
|
|
|
DOÑA INÉS |
Dionís, Alfonso,
llegad, |
|
suplicad a vuestro abuelo |
|
que me quiera perdonar. |
|
|
|
|
|
DIONÍS |
¿No ve a mi madre
llorar? |
|
Pues ¿por qué no la
perdona? |
|
|
|
REY |
Apenas puedo ya hablar, |
|
Inés, que muráis es
fuerza, |
|
y aunque la muerte
sintáis |
325 |
sabe Dios, aunque yo viva, |
|
quién ha de sentirla
más. |
|
|
|
DOÑA INÉS |
No siento,
señor; no siento |
|
esta desdicha presente, |
|
sino porque Pedro ausente |
330 |
tendrá mayor
sentimiento; |
|
antes viene a ser contento |
|
en mí esta muerte
homicida, |
|
que perder por él la
vida |
|
no ha sido nada, señor, |
335 |
porque ha mucho que mi amor |
|
se la tenía ofrecida, |
|
y cuando tu
Majestad |
|
quiera quitarme la vida |
|
la daré por bien
perdida, |
340 |
que en mí viene a ser
piedad |
|
lo que parece crueldad, |
|
si bien en viendo mi muerte |
|
y mi desdichada suerte |
|
morirá también mi
esposo, |
345 |
pues este rigor forzoso |
|
no será en él menos
fuerte. |
|
De parte os
ponéis, señor, |
|
del mal, porque al bien
excede, |
|
y ayudar a quien más
puede |
350 |
es flaqueza, no es valor; |
|
si el cielo dio a Pedro amor |
|
y a mí (porque más
dichosa |
|
mereciese ser su esposa) |
|
belleza de él tan
amada, |
355 |
no me hagáis vos
desdichada |
|
Porque me hizo Dios hermosa. |
|
Sed piadoso, sed
humano: |
|
¿cuál hombre, por lo
cortés, |
|
vio una mujer a sus pies, |
360 |
que no le diese una mano? |
|
Atributo es soberano |
|
de los reyes la clemencia |
|
tenga, pues, en mi sentencia, |
|
piedad vuestra Majestad, |
365 |
mirando mi poca edad |
|
y mirando mi inocencia. |
|
No os digo tales
afectos |
|
aunque el sentimiento elijo |
|
por mujer de vuestro hijo, |
370 |
por madre de vuestros nietos, |
|
sino porque hay dos sujetos |
|
que muerto uno, ambos mueren: |
|
que si dos liras pusieren |
|
sin disonancia ninguna |
375 |
herida sólo la una |
|
suena esotra que no hieren. |
|
¿Nunca,
di, llegaste a ver |
|
una nube que hasta el cielo |
|
sube amenazando el suelo, |
380 |
y entre el dudar y el temer |
|
irse a otra parte a verter, |
|
cesando la confusión, |
|
y no en su misma
región? |
|
Pues en Pedro esto ha de ser, |
385 |
siendo nubes en su ser, |
|
son llanto en mi
corazón. |
|
¿No oíste de un
delincuente |
|
que por temor del castigo |
|
llevando a un niño
consigo |
390 |
subió a una torre
eminente, |
|
y que por el inocente |
|
daba sustento forzoso |
|
a entrambos el juez piadoso |
|
Pues yo a mi Pedro me
así, |
395 |
dadme vos la vida a mí |
|
por que no muera mi esposo. |
|
|
|
REY |
Doña
Inés, ya no hay remedio; |
|
fuerza ha de ser que
muráis, |
|
dadme mis nietos y
adiós. |
400 |
|
|
DOÑA INÉS |
¿A mis hijos me
quitáis? |
|
rey Don Alfonso, señor, |
|
¿porqué me
queréis quitar |
|
la vida de tantas veces? |
|
Advertid, señor, mirad |
405 |
que el corazón a
pedazos, |
|
dividido me arrancáis. |
|
|
|
REY |
Llevadlos, Alvar
González. |
|
|
|
DOÑA INÉS |
Hijos míos,
¿dónde vais, |
|
dónde vais sin vuestra
madre? |
410 |
¿Falta en los hombres
piedad? |
|
¿Adónde vais, luces
mías? |
|
¿Cómo que así
me dejáis |
|
en el mayor desconsuelo |
|
en manos de la crueldad? |
415 |
|
|
ALFONSO |
Consuélate, madre
mía, |
|
y adiós te puedes
quedar, |
|
que vamos con nuestro abuelo |
|
y no querrá hacernos
mal. |
|
|
|
DOÑA INÉS |
¿Posible es, señor,
rey mío, |
420 |
padre, que así me
cerráis |
|
la puerta para el
perdón |
|
que no lleguéis a mirar |
|
que soy vuestra humilde
esclava? |
|
¿La vida queréis
quitar |
425 |
a quien rendida tenéis? |
|
Mirad, Alfonso, mirad, |
|
que aunque vos llevéis mis
hijos, |
|
y aunque abuelo seáis, |
|
sin el amor de la madre |
430 |
no se han de poder criar. |
|
Ahora, señor, ahora, |
|
ahora es tiempo de mostrar |
|
el mucho poder que tiene |
|
vuestra real Majestad. |
435 |
¿Qué me
respondéis, rey mío? |
|
|
|
REY |
Doña Inés, no puedo
hallar |
|
modo para remediaros, |
|
y es mi desventura tal |
|
que tengo ahora, aunque Rey, |
440 |
limitada potestad. |
|
Alvar González, Coello, |
|
con Doña Inés os
quedad, |
|
que no quiero ver su muerte. |
|
|
|
DOÑA INÉS |
¿Cómo, señor,
os vais; |
445 |
a Alvar González y a
Coello |
|
inhumano me entregáis? |
|
Hijos, hijos de mi vida; |
|
dejádmelos abrazar. |
|
Alonso, mi vida, hijo |
450 |
Dionís, amores, tornad, |
|
tornad a ver vuestra madre. |
|
Pedro mío,
¿dónde estás, |
|
que así te olvidas de
mí? |
|
¿Posible es que en tanto
mal |
455 |
me falte tu vista, esposo? |
|
¡Quién te pudiera
avisar |
|
del peligro en que afligida |
|
Doña Inés, tu esposa,
está! |
|
|
|
REY |
Venid, conmigo, infelices |
460 |
infantes de Portugal. |
|
¡Oh, nunca, cielos,
llegara |
|
la sentencia a pronunciar, |
|
pues si Inés pierde la
vida, |
|
yo también me voy
mortal! |
465 |
|
|
|
(Vase el REY con
los niños.)
|
DOÑA INÉS |
¿Que al fin no tengo
remedio? |
|
Pues rey Alfonso, escuchad: |
|
Apelo aquí al supremo |
|
y divino tribunal, |
|
adonde de tu injusticia |
470 |
la causa se ha de juzgar. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
(Sale el PRÍNCIPE con una caña en
la mano.)
|
PRÍNCIPE |
Cansado de
esperar en esta quinta |
|
donde Amaltea sus abriles
pinta |
|
con diversos colores |
|
cuadros de murtas, arrayán y
flores, |
475 |
sin temer el empeño, |
|
me he acercado por ver mi hermoso
dueño, |
|
a esta caña arrimado, |
|
que por lo humilde sólo la
he estimado, |
|
Pues al verla me ofrece |
480 |
que en lo humilde a mi esposa se
parece. |
|
Entré por el jardín
sin que me viera |
|
el jardinero, pasé la
escalera, |
|
y sin que nadie en casa haya
encontrado, |
|
he llegado a la sala del
estrado. |
485 |
¡Hola, Violante, Inés,
Brito, criados! |
|
Nadie responde; pero
¿qué enlutados |
|
a la vista se ofrecen? |
|
El Condestable y Nuño me
parecen. |
|
|
|
|
(Salen el CONDESTABLE y NUÑO con lutos.)
|
|
NUÑO |
El Príncipe es sin
duda.
|
490 |
|
|
CONDESTABLE |
Yerta tengo la voz, la lengua
muda. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Condestable, ¿qué es
esto? ¿Qué hay de nuevo? |
|
|
|
|
|
PRÍNCIPE |
¿Qué tenéis?
respondedme en dudas tantas. |
|
|
|
CONDESTABLE |
Denos tu Majestad sus reales
plantas. |
495 |
|
|
|
CONDESTABLE |
Señor, la Parca
|
|
cortó la vida al
ínclito Monarca. |
|
|
|
|
CONDESTABLE |
En la quinta ha sido
|
|
de Egas Coello, porque había
venido |
|
su Majestad a caza, y de
repente |
500 |
le sobrevino el último
accidente |
|
de su vida, y de suerte nos
quedamos, |
|
que con haberlo visto, lo
dudamos. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Aunque con justo llanto |
|
deba sentir haber perdido
tanto, |
505 |
mi mayor sentimiento |
|
(la lengua se desmaya y el
aliento) |
|
es no haberme llamado |
|
para verle morir. Mas pues el
hado |
|
dispuso (adversa suerte) |
510 |
que no llegase al tiempo de su
muerte, |
|
en sus honras verán hoy mis
vasallos |
|
en cuánto al dolor llego a
imitallos, |
|
excediendo a la pena desta
nueva |
|
todo el dolor y pena que yo
deba. |
515 |
Y pues mi Inés divina es tan
hermosa |
|
mi muy amada esposa, |
|
ya que alegre y contenta |
|
hoy su grandeza en Portugal
ostenta, |
|
todo en aqueste día, |
520 |
si hasta aquí fue pesar,
será alegría. |
|
Llamad a mi Inés bella. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
No se dilate, Nuño, aquesta
dicha; |
|
al punto llamad a mi ángel
bello. |
|
|
|
CONDESTABLE |
Sepa tu Majestad que Egas
Coello |
525 |
y Alvar González a Castilla
han ido. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Sin duda mis enojos han
temido; |
|
alcanzadlos, que quiero |
|
ser piadoso, no airado y
justiciero, |
|
y a los pies de mi Inés
luego postrados, |
530 |
de mí y la Reina
quedarán honrados. |
|
|
|
|
CONDESTABLE |
Hoy recelo del Príncipe la
muerte. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
PRÍNCIPE |
¡Que ha llegado ya el
día |
|
en que pueda decir que Inés
es mía! |
535 |
¡Qué alegre y
qué gustosa |
|
reinará ya conmigo
Inés hermosa! |
|
Y Portugal será en mi
casamiento |
|
todo fiestas, saraos y
contento, |
|
o en público saldré
con ella al lado: |
540 |
un vestido bordado |
|
de estrellas la he de hacer, siendo
adivina, |
|
porque conozcan, siendo Inés
divina, |
|
que cuando la prefiero, |
|
si ellas estrellas son, ella es
lucero. |
545 |
¡Oh, cómo ya se
tarda! |
|
¡Qué pensión
tiene quien amante aguarda! |
|
¿Cómo a hablarme no
viene? |
|
Mayores sentimientos me
previenen. |
|
A buscarla entraré, que
tengo celos |
550 |
de que a verme no salgan sus dos
cielos. |
|
|
|
|
(Canta una VOZ.)
|
VOZ |
¿Dónde vas el caballero, |
|
dónde vas, triste de
ti?, |
|
que la tu querida
esposa |
|
muerta está que yo la
vi. |
555 |
Las señas que ella
tenía |
|
bien te las sabré
decir: |
|
su garganta es de
alabastro |
|
y sus manos de marfil |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Aguarda, voz
funesta, |
560 |
da a mis recelos y temor
respuesta, |
|
aguarda, espera, tente. |
|
|
|
|
(Sale la INFANTA
de luto y le detiene.)
|
INFANTA |
Espera tú, señor, que
brevemente |
|
a tu real Majestad decirle
quiero |
|
lo que cantó llorando el
jardinero. |
565 |
Con el Rey mi señor que
muerto yace, |
|
por cuya muerte todo el reino
hace |
|
tan justo sentimiento, |
|
a divertir un rato el
pensamiento, |
|
salí a caza una tarde, |
570 |
haciendo a mi valor vistoso
alarde |
|
llegué a esa quinta donde
yace muerto, |
|
este dolor advierto |
|
(¡oh cielos, oh pena
airada!) |
|
hallé una flor hermosa, pero
ajada, |
575 |
quitando (¡oh dura
pena!) |
|
la fragancia a una cándida
azucena, |
|
dejando el golpe airado |
|
un hermoso clavel desfigurado, |
|
trocando, con airado
desconsuelo, |
580 |
una nube de fuego en duro
yelo. |
|
Y en fin, muestre valor ya tu
grandeza, |
|
a quitar hoy al mundo la
belleza |
|
provocándole a ello |
|
Alvar Conzález y el traidor
Coello. |
585 |
Con dos golpes airados, |
|
arroyos de coral vi desatados |
|
de tina garganta tan hermosa y
bella |
|
que aun mi lengua no puede
encarecella, |
|
pues su tersa blancura |
590 |
cabal dechado fue de su
hermosura. |
|
Parece que no entiendes |
|
por las señas quién
es, o es que pretendes |
|
quedar del sentimiento |
|
por basa de su infausto
monumento, |
595 |
mas para que no ignores |
|
quién padeció estos
bárbaros rigores |
|
ya te diré quién es,
estáme atento, |
|
que, su sangre sembrada por el
suelo, |
|
murió tu bella
Inés. |
|
|
PRÍNCIPE |
¡Válgame el
cielo!
|
600 |
(Desmáyase.)
|
|
|
INFANTA |
Del pesar que ha tomado |
|
el nuevo Rey, ¡ay Dios!, se
ha desmayado. |
|
¡Caballeros, fidalgos, hola
gente! |
|
|
|
CONDESTABLE |
¿Qué manda vuestra
alteza? |
|
|
INFANTA |
Un accidente
|
|
al Rey le ha dado, remediadle al
punto, |
605 |
pues temo es ya difunto, |
|
que yo, compadecida |
|
de que la hermosa Inés
perdió la vida |
|
y de aqueste espectáculo
sangriento, |
|
en las alas del viento, |
610 |
lastimada y amante, |
|
a Navarra me parto en este
instante. |
|
(Vase la INFANTA.)
|
|
|
CONDESTABLE |
El Rey
está desmayado. |
|
Rey de Portugal, señor, |
|
cese, cese ya el dolor |
615 |
que el sentido os ha quitado, |
|
si vuestra esposa ha faltado |
|
no faltéis vos; id
severo, |
|
riguroso, airado y fiero |
|
contra quien os
ofendió, |
620 |
quien amante os
advirtió |
|
os admire justiciero. |
|
|
|
|
(Vuelve en sí el PRÍNCIPE.)
|
PRÍNCIPE |
Si Inés
hermosa murió |
|
¿no fue por quererme?
Sí. |
|
¿Muriera mi Inés
aquí |
625 |
si no me quisiera? No. |
|
Luego la causa soy yo |
|
de la pena que le han dado; |
|
¿cómo Pedro,
desdichado, |
|
si Inés murió vivo
quedas? |
630 |
¿Cómo es posible que
puedas |
|
no morir de tu cuidado? |
|
En fin,
Inés, por mí ha sido, |
|
por mí que ciego te
adoro |
|
(de cólera y pena lloro |
635 |
la muerte que has padecido |
|
sin haberla merecido); |
|
¿cuál fue la mano
cruel |
|
que de mi inocente Abel |
|
(a pesar de mi sosiego), |
640 |
bárbaro, atrevido y
ciego |
|
cortó el hermoso
clavel? |
|
¿Qué me detengo? Ya voy; |
|
voy a ver mi muerto bien. |
|
¿Quién, cielos
divinos, quién |
645 |
me ha olvidado de quien soy? |
|
¿Cómo reportado
estoy? |
|
Aguarda, Inés
celestial, |
|
que también estoy
mortal; |
|
no te partas sin tu esposo, |
650 |
que me dejarás quejoso |
|
si no partimos el mal. |
|
|
|
|
PRÍNCIPE |
A ver
|
|
mi Doña Inés
hermosa, |
|
ver mi difunta esposa, |
655 |
la que reina ha de ser. |
|
|
|
CONDESTABLE |
Mirad que podéis perder |
|
la vida, señor. |
|
|
PRÍNCIPE |
Callad;
|
|
dejad que la vea, dejad |
|
que en sus brazos llegue a
verme, |
660 |
que no hago nada en perderme |
|
perdida ya su deidad. |
|
|
|
|
(Sale NUÑO.)
|
NUÑO |
Ya a Alvar
González y a Coello |
|
presos trajeron, señor. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Mostrar quiero mi rigor |
665 |
en los dos. ¡Ay, ángel
bello! |
|
Quisiera poder hacello |
|
en estos dos inhumanos, |
|
matándolos con mis
manos |
|
sin que mi piedad inciten. |
670 |
Por las espaldas les quiten |
|
los corazones villanos; |
|
y para mayor
tormento, |
|
procuren, si puede ser, |
|
que los dos los puedan ver |
675 |
antes que les falte aliento; |
|
y luego para escarmiento, |
|
con dos crueles arpones, |
|
entre horror y confusiones, |
|
queden mil pedazos hechos; |
680 |
¡Oh, si pudiera en dos
pechos |
|
caber muchos corazones! |
|
Veamos ahora a
Inés. |
|
|
|
CONDESTABLE |
Gran señor, no la
veáis; |
|
mirad que así
aventuráis |
685 |
la vida; vedla después. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
¿Por qué
lástima tenéis |
|
de mi vida si estoy muerto? |
|
Verla quiero, pues advierto |
|
que no puede ser mayor |
690 |
mi tormento y mi dolor. |
|
|
|
CONDESTABLE |
Ya, gran señor, está
abierto. |
|
|
|
|
(Descubren a DOÑA
INÉS muerta sobre unas almohadas.)
|
PRÍNCIPE |
¿Posible
es que hubo homicida |
|
fiero, cruel y tirano, |
|
que con sacrílega mano |
695 |
osó quitarte la vida? |
|
¿Cómo es posible, ¡ay de
mí!, |
|
cómo, cómo puede
ser |
|
que quien a mí medio el
ser |
|
te diese la muerte a ti? |
700 |
Por su cuello,
¡pena fiera!, |
|
corre la púrpura helada |
|
en claveles desatada. |
|
¡Ay, Doña Inés,
quién pudiera |
|
detener ese
raudal, |
705 |
dar vida a ese hermoso sol, |
|
dar aliento a ese arrebol, |
|
y soldar ese cristal! |
|
¡Ay mano,
ya sin recelo |
|
ser alabastro pudieras, |
710 |
que hasta ahora no lo eras |
|
porque te faltaba el yelo! |
|
Ya faltó
tu hermoso abril, |
|
si bien piensa mi cuidado, |
|
Inés, que te ha
transformado |
715 |
en estatua de marfil. |
|
Si la vida te
faltó |
|
tampoco, Inés, tengo
vida, |
|
pues mi hermosa luz perdida |
|
no estoy menos muerto yo. |
720 |
Nuño de
Almeida, a Violante |
|
de mi parte la decid |
|
que os entregue una corona |
|
que yo a mi esposa le di |
|
cuando me casé, en
señal |
725 |
de que reinaría feliz |
|
si viviera. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Vos, Condestable, advertid |
|
que os encarguéis del
entierro, |
|
llevándola desde
aquí |
730 |
a Alcobaza con gran pompa |
|
honrándome en ella a
mí. |
|
Y porque yo gusto de ello, |
|
el camino haréis cubrir |
|
de antorchas blancas que
envidie |
735 |
el estrellado zafir |
|
todas diez y siete leguas, |
|
que también lo hiciera
así |
|
si como son diez y siete |
|
fueran diez y siete mil. |
740 |
|
|
|
(Vase el CONDESTABLE, trae NUÑO la corona y besa la mano a
DOÑA
INÉS.)
|
NUÑO |
Esta es la corona de oro. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
De otra manera entendí |
|
que fuera Inés
coronada, |
|
mas pues no lo
conseguí, |
|
en la muerte se corone. |
745 |
Todos los que estáis
aquí |
|
besad la difunta mano |
|
de mi muerto serafín; |
|
yo mismo seré rey de
armas: |
|
Silencio, silencio,
oíd: |
750 |
Esta es la Inés
laureada, |
|
ésta es la reina
infeliz |
|
que mereció en Portugal |
|
reinar después de
morir. |
|
|
|
|
(Sale el CONDESTABLE.)
|
CONDESTABLE |
Murieron los dos, a quien |
755 |
espalda y pecho hice abrir. |
|
|
|
PRÍNCIPE |
Cubrid el hermoso cuerpo |
|
mientras que voy a sentir |
|
mi desdicha. ¡Ay, bella
Inés!, |
|
ya no hay gusto para
mí, |
760 |
que faltándome tu sol |
|
¡cómo es posible
vivir! |
|
Vamos a morir, sentidos; |
|
amor, vamos a sentir. |
|
(Vase el PRÍNCIPE.)
|
|
|
CONDESTABLE |
Esta es la Inés
laureada |
765 |
con que el poeta da fin |
|
a su tragedia, en que pudo |
|
Reinar, después de
morir. |
|
|
|