- CXLVII
-
|
A Josefa Vaca, reprendiéndola su
marido
|
|
 «Oiga Josefa, y mire que
ya pisa |
|
|
|
esta corte del rey, cordura tenga; |
|
|
|
mire que el vulgo en murmurar se venga |
|
|
|
y el tiempo siempre sin hablar avisa. |
|
|
|
|
Por nuestra santa y celestial
divisa |
5 |
|
|
que de hablar con los príncipes se
abstenga, |
|
|
|
y aunque uno y otro duque a verla venga, |
|
|
|
su marido no más, su honor, su
misa.» |
|
|
|
|
Dijo Morales y rezó su
poco, |
|
|
|
mas la Josefa le responde airada: |
10 |
|
|
«¡Oh, lleve el diablo tanto guarda el
coco! |
|
|
|
|
¡Malhaya yo si fuese
más honrada!» |
|
|
|
Pero como ella es simple y él es loco, |
|
|
|
miró al soslayo, fuese y no hubo nada. |
|
|
|
- CXLVIII
-
|
Josefa Vaca, comedianta
|
|
 Oye, Josefa, a quien tu bien
desea, |
|
|
|
que es Villa-nueva aquesta vida humana, |
|
|
|
y a Villa-flor se pasará
mañana, |
|
|
|
que es flor que al sol que mira lisonjea. |
|
|
|
|
Más hace Peña-fiel
al que desea, |
5 |
|
|
si en ferias te da Feria ya Pastrana |
|
|
|
que anda el diablo suelto en Cantillana |
|
|
|
y en Barca-rota tu caudal se emplea. |
|
|
|
|
Que es Río-seco aquesta
Corte loca; |
|
|
|
que lleva agua salobre ya Saldaña; |
10 |
|
|
que pica el gusto y el amor provoca; |
|
|
|
|
que a tu marido el tiempo
desengaña, |
|
|
|
que mucha presunción con edad poca |
|
|
|
el valor miente y el amor engaña. |
|
|
|
|
Que hallarás si
plantares, |
15 |
|
|
fáciles Alcañices, no Olivares. |
|
|
|
- CXLIX
-
|
A una academia que se hizo en casa de Antonio
de Vega, confeso
|
|
 A mi noticia el gran concilio
llega |
|
|
|
y que el Jordán trasladan a
Italía; |
|
|
|
cuidado, Apolo, que la gente impía |
|
|
|
teme a las llamas y a la luz se ciega. |
|
|
|
|
Académico Antonio sea de
Vega |
5 |
|
|
en vuestra judaizante compañía, |
|
|
|
y no ya vega del Ave María, |
|
|
|
sino de torpe tribu que la niega. |
|
|
|
|
De tal Mecenas, pues, de
congregada |
|
|
|
judaica plebe, ya Toledo espera |
10 |
|
|
nuevas llamas y Cristo otra lanzada. |
|
|
|
|
Mucha luz me promete y poca
cera |
|
|
|
gente que por confesa confesada |
|
|
|
por luminarias nos dará su hoguera. |
|
|
|
- CLI
-
|
A doña Justa Sánchez y don Diego
de Tovar
|
|
 En nombre Justa, en obras
pecadora, |
|
|
|
santa del calendario de Cupido, |
|
|
|
cuyos milagros tiene su marido |
|
|
|
canonizado de paciencia ahora. |
|
|
|
|
Culpas absuelve, penitencias
llora |
5 |
|
|
del que es primo y al fin quizá
marido, |
|
|
|
libre manteo de vuelta guarnecido |
|
|
|
que uno le paga y otro le desflora. |
|
|
|
|
¿Qué dirá
la corona del viudo, |
|
|
|
viendo que ha renovado Don Jumento |
10 |
|
|
el cuerno en este sábado no santo? |
|
|
|
|
Dirá que de mal termino
es cornudo |
|
|
|
y que olvida el honor del regimiento, |
|
|
|
y nosotros diremos otro tanto. |
|
|
|
- CLII
-
|
A Jorge de Tovar
|
|
 Este es el sólo de este
tiempo dino |
|
|
|
tribuno vil de la judaica plebe, |
|
|
|
que no conoce a Dios, a quien se atreve, |
|
|
|
secretario ladrón, fabril rabino. |
|
|
|
|
Contumaz, pues, sayón,
Vero-Longino, |
5 |
|
|
en nuestra redención su lanza pruebe |
|
|
|
el que ha mil años que juró de
leve |
|
|
|
porque ha mil veces que su mes le vino. |
|
|
|
|
¡Oh judío con regla
desreglado! |
|
|
|
¿Qué mucho que te nieguen lo que
pides, |
10 |
|
|
si tu pides la cruz que estás negando? |
|
|
|
|
Labra casas y logra de lo
hurtado |
|
|
|
y pues tu fe con nuestra vida mides, |
|
|
|
si es que está bautizado ¿dinos
cuándo? |
|
|
|
- CLIII
-
|
A la casa de una cortesana donde entró a
vivir un pretendiente
|
|
 Aquí vivió la
Chenca, aquella joya |
|
|
|
por las hechuras cara; este aposento |
|
|
|
fue túmulo del sexto mandamiento |
|
|
|
y galera en que Amor fue buena boya. |
|
|
|
|
¡Viva Dios que esta sala
que le apoya |
5 |
|
|
centellas de lujuria arroja al viento! |
|
|
|
Esta trampa inventó su atrevimiento |
|
|
|
para jugar al hombre con tramoya. |
|
|
|
|
Desde aquella ventana, la
insolencia |
|
|
|
de sus cabellos afrentó al oriente, |
10 |
|
|
y en ésta fue su vista una estocada. |
|
|
|
|
Mas, ¡oh cruel, a
entrambos penitencia! |
|
|
|
hoy la casa es albergue a un pretendiente, |
|
|
|
y la célebre Chenca está
casada. |
|
|
|
- CLIV
-
|
Al aguacil de corte Pedro Vergel
|
|
 La llave del toril, por ser
más diestro, |
|
|
|
dieron al buen Vergel, y por cercano |
|
|
|
deudo de los que tiene so su mano, |
|
|
|
pues le tiene esta villa por cabestro. |
|
|
|
|
Aunque en esto de cuernos es
maestro |
5 |
|
|
y de la facultad es el decano, |
|
|
|
un torillo, enemigo de su hermano, |
|
|
|
al suelo le arrojó con fin siniestro. |
|
|
|
|
Pero como jamás hombres
han visto |
|
|
|
un cuerno de otro cuerno horadado, |
10 |
|
|
y Vergel con los toros es bienquisto, |
|
|
|
|
aunque esta vez le vieron
apretado, |
|
|
|
sano y salvo salió, gracias a Cristo: |
|
|
|
que Vergel contra cuernos es hadado. |
|
|
|
- CLVI
-
|
|
 Vuelvo a probar segunda vez,
Fortuna, |
|
|
|
efectos de tus iras, agraviados |
|
|
|
con tristes experiencias, observados |
|
|
|
los varios movimientos de la luna. |
|
|
|
|
Despediré esperanzas una
a una, |
5 |
|
|
si ellas mal, sus avisos bien logrados, |
|
|
|
cuando entre engaños ya
desengañados, |
|
|
|
ambicioso anhelar no me importuna. |
|
|
|
|
Son, para mí,
razón las sinrazones; |
|
|
|
en mudo sufrimiento a veces leo |
10 |
|
|
noticias que di al tiempo de mi daño. |
|
|
|
|
Callaré quejas,
beberé pasiones, |
|
|
|
para que vez segunda mi deseo |
|
|
|
no pise en el umbral del desengaño. |
|
|
|
- CLVII
-
|
Al retiro de las ambiciones de la Corte
|
|
 Si para mal contentos hay
sagrado, |
|
|
|
dulce quietud del ánimo lo sea |
|
|
|
en esta soledad, donde granjea |
|
|
|
aviso y no fatigas el cuidado. |
|
|
|
|
El metal en la lluvia
desatado |
5 |
|
|
sobre ambiciosa mano lograr vea |
|
|
|
quien aun con los engaños lisonjea |
|
|
|
de sus áulicas pompas adulado. |
|
|
|
|
Sirenas sean lisonja de su
iodo |
|
|
|
que, adulterando a la razón las
llaves, |
10 |
|
|
cierren la puerta del mejor sentido. |
|
|
|
|
Yo entre estas mansas ondas, a
las aves, |
|
|
|
en canto ni adulado ni aprendido, |
|
|
|
deberé el desmentir fatigas graves. |
|
|
|
- CLVIII
-
|
|
 ¿Qué me quieres,
tiránica porfía, |
|
|
|
con insultos de bárbara violencia? |
|
|
|
¿A un tiempo ha de ser culpa la
paciencia, |
|
|
|
y mérito y virtud la tiranía? |
|
|
|
|
Premie el tiempo su misma
idolatría, |
5 |
|
|
cubra modesto manto la insolencia, |
|
|
|
y bandido el candor de la inocencia |
|
|
|
niéguese a la virtud la luz del
día. |
|
|
|
|
En el rigor inicuo, en la
cautela |
|
|
|
de esta injuria, obstinada tolerancia |
10 |
|
|
parecerá modestia y es locura. |
|
|
|
|
Por esto mi fortuna ahora
apela |
|
|
|
Corte y Palacio, para tu instancia |
|
|
|
menos acomodada y más segura. |
|
|
|
- CLIX
-
|
|
 En cuanto tu valor el limpio
seno |
|
|
|
alimentando está de la serpiente, |
|
|
|
que se mantiene de veneno ardiente, |
|
|
|
convirtiendo en mal propio el mal ajeno, |
|
|
|
|
logra dulce quietud, cielo
sereno |
5 |
|
|
en el de este horizonte dulce ambiente, |
|
|
|
sin ver del tiempo la sañuda frente |
|
|
|
de tempestades y portentos lleno. |
|
|
|
|
Aquí negados al rigor del
hado, |
|
|
|
seremos en la escena espectadores, |
10 |
|
|
en el del mundo trágico tablado. |
|
|
|
|
Viendo, pues, menos dignos los
mayores, |
|
|
|
un menosprecio tengan y un estado, |
|
|
|
vencidos de fortuna y vencedores. |
|
|
|
- CLX
-
|
|
 Silencio, en tu sepulcro
deposito, |
|
|
|
ronca voz, pluma ciega y triste mano, |
|
|
|
para que mi dolor no cante en vano |
|
|
|
al viento dado ya, en la arena escrito. |
|
|
|
|
Tumba y muerte de olvido
solicito, |
5 |
|
|
aunque de avisos más que de años
cano, |
|
|
|
donde hoy más que a la razón me
allano, |
|
|
|
y al tiempo le daré cuanto me quito. |
|
|
|
|
Limitaré deseos y
esperanzas, |
|
|
|
y en el orbe de un claro desengaño |
10 |
|
|
márgenes pondré breves a mi
vida, |
|
|
|
|
para que no me venzan
asechanzas |
|
|
|
de quien intenta procurar mi daño |
|
|
|
y ocasionó tan próvida huida. |
|
|
|
- CLXII
-
|
|
 Fortuna me condujo
peregrino |
|
|
|
de un mar en otro mar siempre alterado, |
|
|
|
hasta ver de sus iras adulado |
|
|
|
el solo efectos de estos tiempos dino. |
|
|
|
|
Hoy con más escarmiento y
mejor tino, |
5 |
|
|
al de esta soledad puerto he votado, |
|
|
|
errante, aunque confuso, mas no errado, |
|
|
|
el progreso y el fin de mi camino. |
|
|
|
|
Aquí me niego al tiempo y
no me alcanza |
|
|
|
voz que con falsos ecos interprete |
10 |
|
|
el odio contra mí de su venganza. |
|
|
|
|
Donde, si bien perdido,
aquí aquiete |
|
|
|
sólo en seguir de lejos la esperanza |
|
|
|
que todo lo que vemos nos promete. |
|
|
|
- CLXIV
-
|
|
 Un mal me sigue y otro no me
deja; |
|
|
|
si callo, no me sufro a mí conmigo, |
|
|
|
y si pruebo a quejarme, cuanto digo |
|
|
|
nuevo peligro es y culpa vieja. |
|
|
|
|
Ya la noticia cumple, pues se
aleja; |
5 |
|
|
mas la distante voz de un enemigo, |
|
|
|
despierta las ofensas y el castigo, |
|
|
|
y la razón sepulta de mi queja. |
|
|
|
|
¿Qué haremos,
pues, sino morir callando, |
|
|
|
hasta que la fortuna desagravie |
10 |
|
|
razón tan muerta, sinrazón tan
viva? |
|
|
|
|
Los preceptos inicuos
tolerando |
|
|
|
del tiempo, que, aunque muera, aunque rabie, |
|
|
|
la voz no hable, ni la pluma escriba. |
|
|
|
- CLXV
-
|
|
 Gracias al cielo doy, que ya no
quiero |
|
|
|
vivir con esperanzas engañado, |
|
|
|
desnudo del solícito cuidado, |
|
|
|
más ambicioso y menos verdadero. |
|
|
|
|
Que por no ver el tribunal
severo |
5 |
|
|
de la difícil puerta del privado, |
|
|
|
bien satisfecho, pero mal pagado, |
|
|
|
presumo que no alcance lo que espero. |
|
|
|
|
Apacible omisión,
plácido olvido, |
|
|
|
costoso galardón del que se alcanza |
10 |
|
|
ver a perfecta luz los desengaños. |
|
|
|
|
Mas llego a confesar que voy
corrido |
|
|
|
de haber perdido el tiempo y la esperanza |
|
|
|
comprando afrentas y adulando engaños. |
|
|
|
- CLXVII
-
|
|
 Debe tan poco al tiempo el que
ha nacido |
|
|
|
en la estéril región de nuestros
años, |
|
|
|
que premiada la culpa y los engaños, |
|
|
|
el mérito se encoge escarnecido. |
|
|
|
|
Ser un inútil anhelar
perdido, |
5 |
|
|
y natural remedio a los extraños; |
|
|
|
avisar las ofensas con los daños, |
|
|
|
y haber de agradecer el ofendido. |
|
|
|
|
Máquina de
ambición, aplausos de ira, |
|
|
|
donde sólo es verdad el justo miedo |
10 |
|
|
del que recibe el daño y se retira. |
|
|
|
|
Violenta adulación,
mañoso enredo, |
|
|
|
en fe violada han puesto a la mentira |
|
|
|
fuerza de ley y sombra de denuedo. |
|
|
|
- CLXIX
-
|
Contra las pretensiones de la Corte
|
|
 Ya no me engañarán
las esperanzas, |
|
|
|
ni me disgustarán los
desengaños, |
|
|
|
que el aviso costoso de mis años |
|
|
|
advertimiento saca de tardanzas. |
|
|
|
|
Y con igual semblante a las
mudanzas, |
5 |
|
|
el escarmiento deberé a mis
daños, |
|
|
|
de lástima sujeto y no de
engaños, |
|
|
|
justificando ofensas y venganzas. |
|
|
|
|
Y retirado del común
abuso |
|
|
|
de anhelar vanamente pretendiendo |
10 |
|
|
con vil indignidades mi desprecio, |
|
|
|
|
nueva naturaleza haré del
uso, |
|
|
|
ufano ya de no quedar perdiendo |
|
|
|
lo que menos se estima, y es sin precio. |
|
|
|
- CLXX
-
|
|
 Miro el inquieto mar, como el
piloto |
|
|
|
que corriendo fortuna en golfo incierto |
|
|
|
a pesar de las ondas, toma puerto, |
|
|
|
debido a los efectos de su voto. |
|
|
|
|
Y cuelgo las reliquias que
devoto |
5 |
|
|
saqué a luz del engaño
descubierto, |
|
|
|
y vivo a conocer, a esperar muerto, |
|
|
|
suelto el timón de la paciencia roto. |
|
|
|
|
Porque luchar con la paciencia
en vano |
|
|
|
otro aliento requiere y otros brazos |
10 |
|
|
de más válida fuerza que los
míos. |
|
|
|
|
No me tuvo al caer piadosa
mano, |
|
|
|
y la engañada fe quedó en los
lazos |
|
|
|
de costosos agravios y desvíos. |
|
|
|
- CLXXI
-
|
|
 Después de mucho viento y
mar cortado, |
|
|
|
dio un piloto su nave a dulce puerto, |
|
|
|
por lograr cielo amigo y tiempo abierto, |
|
|
|
sobre arenas pacíficas varado. |
|
|
|
|
Adonde siete lunas al
cuidado |
5 |
|
|
se anegó de mar bravo y aire incierto, |
|
|
|
debiendo a las envidias lo experto, |
|
|
|
debiendo a los peligros lo avisad. |
|
|
|
|
Hoy vuelve a navegar con nuevo
engaño, |
|
|
|
expuesto a las injurias de los vientos, |
10 |
|
|
observando a planetas los semblantes. |
|
|
|
|
Conozca, pues, el tiempo, sienta
el daño |
|
|
|
su ruina, trofeo de elementos |
|
|
|
será, cuanto escarmiento a navegantes. |
|
|
|
- CLXXII
-
|
A la esperanza, defendiéndola
|
|
 Es la esperanza un
término infinito |
|
|
|
en plazo que ni llega ni prescribe, |
|
|
|
y alentada pasión que sólo vive |
|
|
|
del carácter que al cielo deja
escrito. |
|
|
|
|
Es este triste error,
común delito, |
5 |
|
|
lícito, porque el gusto le concibe, |
|
|
|
y es pena porque en gloria se recibe, |
|
|
|
lisonjera infusión del apetito. |
|
|
|
|
Dale a beber de amor su
devaneo, |
|
|
|
y causándole sed que nunca mata, |
10 |
|
|
para ser tolerancia halla este medio. |
|
|
|
|
No puede ser cumplido, y es
deseo, |
|
|
|
facilita lo mismo que dilata, |
|
|
|
y es ofensa con nombre de remedio. |
|
|
|
- CLXXIV
-
|
|
 En pedazos deshecha nave
rica |
|
|
|
los escollos dejó de esta ribera, |
|
|
|
y la que golfos discurrió velera, |
|
|
|
ejemplo es grande, admiración no
chica. |
|
|
|
|
Quien sirve al mar peligros
multiplica, |
5 |
|
|
quien fía de peligros en qué
espera; |
|
|
|
vuelo que ya animó flexible cera, |
|
|
|
cayendo su locura testifica. |
|
|
|
|
Mal regida la luz, costoso es
faro |
|
|
|
el que pisando la región ardida |
10 |
|
|
pudo precipitar tonante fragua, |
|
|
|
|
cuyo valor en su ruina aun
claro, |
|
|
|
entre llamas y ondas a alta vida |
|
|
|
muerte de fuego dio, sepulcro de agua. |
|
|
|
- CLXXV
-
|
|
 Pasé los golfos de un
sufrir perdido, |
|
|
|
y piélagos de ofensas he surcado, |
|
|
|
de enemigos impulsos agitado, |
|
|
|
de poderosas olas impedido. |
|
|
|
|
Hoy, pues, menos quejoso que
advertido, |
5 |
|
|
de esperanzas las velas he animado, |
|
|
|
y debo a mi noticia haber tomado |
|
|
|
en mar de sinrazón puerto de olvido. |
|
|
|
|
Donde ya en dar benéficos
alientos |
|
|
|
a la violenta fuerza me libraron |
10 |
|
|
del tiempo airado y de contrarios vientos. |
|
|
|
|
Ya engañosas sirenas me
dejaron, |
|
|
|
porque la falsa voz de sus acentos |
|
|
|
mis diamantes iodos no escucharon. |
|
|
|
- CLXXVI
-
|
A un sueño
|
|
 ¡Aguarda, sombra
inquietadora, espera! |
|
|
|
Si de causa cruel naces cobarde, |
|
|
|
cuando mi queja tu rigor aguarde |
|
|
|
será tu asombro la merced postrera. |
|
|
|
|
Apareces piadosa y huyes
fiera, |
5 |
|
|
de tus efectos conocido alarde, |
|
|
|
que aún sombra falta que del mal me
guarde, |
|
|
|
o bien fingido, porque amando muera. |
|
|
|
|
Lisonjero traidor, tirano
dueño, |
|
|
|
su gusto obliga, su inclemencia asombra, |
10 |
|
|
a leve prueba, cauteloso engaña. |
|
|
|
|
¡Sueño enemigo, si
mis glorias sueño, |
|
|
|
con la luz que me animas me acompaña, |
|
|
|
que en mis tormentos el alivio es sombra! |
|
|
|
- CLXXVIII
-
|
|
 Voces mal admitidas de
sirenas, |
|
|
|
letargo envejecido de mil años, |
|
|
|
torcer el rostro a vivos desengaños |
|
|
|
y sólo apetecer injustas penas, |
|
|
|
|
ya no más: la
razón abrió mis venas |
5 |
|
|
donde, convaleciente de sus daños, |
|
|
|
fuerza de agravios, sinrazón de
engaños, |
|
|
|
muros pudo romper, abrir cadenas. |
|
|
|
|
Costoso sí, mas advertido
ejemplo, |
|
|
|
mi yerro ofrece a los atentos ojos, |
10 |
|
|
cuando a la luz de aviso me consagro, |
|
|
|
|
la pared ilustrando al mejor
templo, |
|
|
|
escarmentadas quejas por despojos, |
|
|
|
cuya tabla será el mismo milagro. |
|
|
|