Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.
Indice


1

«Traducción e historia del teatro: el siglo XVIII español», A. L. E. U. A., 5 (1981-1987), pp. 219-230.



 

2

Véanse, respectivamente, The «comedia lacrimosa» and Spanish Romantic Drama, Londres, 1978; «El delincuente honrado, drama sentimental» en La poética de Jovellanos, Madrid, 1972, pp. 193-234; «Una nueva fórmula dramática: la comedia sentimental» en La cara oscura del Siglo de las Luces, Madrid, 1983, pp. 39-64.



 

3

P. de Olavide, El desertor, ed. T. Barrera y P. Bolaños, Sevilla, Ayuntamiento, 1987.



 

4

«Le Déserteur dalla traduzione di P. de Olavide alla rielaborazione di J. López Sedano» Letterature 10 (1987), pp. 7-48. Sobre los datos bibliográficos de las traducciones de las obras de Mercier y Sedaine, véase F. Lafarga, Las traducciones españolas del teatro francés (1700-1835), Univ. de Barcelona, 1983, núms. 163-167.






Indice