Saltar al contenido principal

Elio Antonio de Nebrija

Bibliografía sobre Elio Antonio de Nebrija

Lexicografía

  • ACERO DURANTES, Isabel, «El Diccionario latino-español y el Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija: análisis comparativo», Anuario de Lingüística Hispánica, 1 (1985), pp. 11-21.
  • ALVAR EZQUERRA, Manuel, «Nebrija, autor de diccionarios», Cuadernos de Historia Moderna, 13 (1992), pp. 199-209.
  • —, «Nebrija ¿comprendido?», en Homenaje a Germán Colón, Madrid, Gredos, 1998, pp. 29-37.
  • CODOÑER MERINO, Carmen, «Evolución en los diccionarios de Antonio de Nebrija, 1492-1512», Historiographia Lingüística, 23 (1996), pp. 267-285.
  • COLÓN DOMÉNECH, Germán, «Voces romances en la Tertia Quinquagena de Nebrija», en Homenaje a Emilio Alarcos Llorach, 1976-1977, pp. 13-31.
  • —, «Variantes léxicas en el español de Nebrija (1481, h. 1488, 1492)», en Philologica Hispaniensia: Homenaje a Manuel Alvar, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1985, vol. 2, pp. 95-111.
  • —, «Proyección internacional del diccionario de Nebrija», Ínsula, 551 (1992), pp. 11-13.
  • —, «Nebrija y la lexicografía romance», Analecta Malacitana, XX.1, 1997, pp. 23-45.
  • DÍAZ TEJERA, Alberto, «Nebrija, lexicógrafo y filólogo», Revista Española de Lingüística, 23 (1993), pp. 1-21.
  • GARCÍA ARANDA, María de los Ángeles, La enseñanza del léxico latino en el Renacimiento: Nebrija, su «Lexicon seu paruum vocabularium» y las nomenclaturas del español, Jaén, Universidad de Jaén, 2006.
  • GARCÍA BLANCO, Manuel, «Nebrija y el derecho», Ínsula, 551 (1992), pp. 19-20.
  • GARCÍA MACHO, María Lourdes, «Análisis contrastivo entre dos ediciones del Vocabulario español-latino de Elio Antonio de Nebrija», Revista de Filología Española, 1989.
  • —, «Novedades léxicas en el Vocabulario español-latino de 1516», Ínsula, 1992, pp. 13-14.
  • —, «Variantes léxicas y derivados en las ediciones del Vocabulario Español-Latino de Elio Antonio de Nebrija», Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévale, 20 (1995), pp. 187-208.
  • —, El léxico castellano de los vocabularios de Antonio de Nebrija: (concordancia lematizada), Hisdesheim, Olms, 1996.
  • GUERRERO RAMOS, Gloria, «Antigüedad y modernidad en Nebrija», Español Actual, 45 (1986), pp. 27-58.
  • —, «Actitud de Nebrija ante los arabismos y mozarabismos», en Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Arco/Libros, 1988, pp. 873-880.
  • —, «Nebrija, autoridad en el Tesoro de Covarrubias», en Revista de Filología Española, LXX, fascículo 1.º-2.º (1990), pp. 133-141.
  • —, «Anotaciones de Nebrija a Dioscórides: voces españolas», Boletín de la Real Academia Española, 72 (1992), pp. 7-50.
  • —, «La lexicografía bilingüe desde Nebrija a Oudin», en Euralex-90 Procceedings, Actas del IV Congreso Internacional, Barcelona, Biblograf, 1992, pp. 463-471.
  • —, El léxico en el «Diccionario» (1492) y en el «Vocabulario» (¿1495?) de Nebrija,  Sevilla, Universidad de Sevilla, 1995.
  • —, «Nebrija, primer lexicógrafo español», en ALVAR EZQUERRA, M. (coord.), Estudios de Historia de la Lexicografía del Español, Málaga, Universidad de Málaga, 1996, pp. 9-26.
  • GRIERA, Antonio, «Transfusión lexical en los vocabularios de Nebrija», Revista de Filología Española, 29 (1945), pp. 293-296.
  • LOPE BLANCH, Juan M., «De Nebrija a Ménage a través de Covarrubias», Bulletin Hispanique, XCIV.2 (1992), pp. 479-497.
  • MACDONALD, Gerald J., «Antonio de Nebrija the lexicographer», Kentucky Romance Quartely, 21 (1974), pp. 295-308.
  • MARTÍNEZ EGIDO, José Joaquín, La lexicografía medieval: Alfonso Fernández de Palencia, Antonio de Nebrija, Rodrigo Fernández de Santaella, Liceus, Servicios de Gestión y Comunicación, S. L. [Archivo de Internet], 2006.
  • MORENO DE ALBA, José G., «Eugenio de Zeballos y el Vocabulario geográfico de Nebrija», Anuario de Letras, 31 (1993), pp. 251-263.
  • PERONA, José, «Antonio de Nebrija y los lenguajes científicos», Voces, 5 (1994), pp. 65-90.
  • —, «Las castigaciones Plinii y el Ars medicamentaria de Nebrija», Revista de Investigación Lingüística, 11.1 (2008), pp. 249-264.
  • SOBERANAS, Amadeu-J., «El diccionario de Nebrija de 1492», Ínsula, 551 (1992), pp. 7-10.
  • Reyes Gómez, Fermín de los, «El privilegio de los Diccionarios de Antonio de Nebrija (siglos XV-XVIII): otro enredijo de mil diablos», en La défense de la langue vernaculaire en Espagne (XVe-XVIIe siècles): paratextes et textes. Actes de la journée d'études du CERHIUS-ILCEA organisée le 20 mai 2011 par Anne Cayuela à l'Université Grenoble 3-Stendhal.

Retórica

  • ALBURQUERQUE GARCÍA, Luis, El arte de hablar en público. Seis retóricas famosas del siglo XVI (Nebrija, Salinas, Matamoros, Suárez, Segura y Guzmán), Madrid, Visor, 1995.
  • MURPHY, James I., «Antonio de Nebrija en la tradición retórica europea», Ínsula, 551 (1992), p. 15.
  • Revista de Poética Medieval, 17 (2006) [monográfico al cuidado de J. Casas Rigal, Elementos de retórica y poética en la gramática y el comentario filológico: de Isidoro al tiempo de Nebrija].

Lingüística

  • ABELLÁN GIRAL, Concepción, «La práctica de la traducción en Nebrija», Livius, 6 (1994), pp. 163-168.
  • BUSTOS TOVAR, Eugenio de, «Nebrija, primer lingüista español», en GARCÍA DE LA CONCHA, V. (ed.), Actas de la III Academia Literaria Renacentista Nebrija y la introducción del Renacimiento en España, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1983, pp. 205-222.
  • CHINCHILLA, Rosa Elena, «Los estudios ortográficos de Nebrija y su influencia sobre el estudio de los idiomas indígenas en América», Revista Iberoamericana, 61 (1995), pp. 119-130.
  • ESPARZA TORRES, Miguel Ángel, Las ideas lingüísticas de Antonio de Nebrija, Münster, Nodus, 1995.
  • HERNÁNDEZ DE LEÓN PORTILLA, Ascensión, «Nebrija y el inicio de la lingüística mesoamericana», Anuario de Letras, 31 (1993), pp. 205-223.
  • LLEDÓ GUILLEM, Vicente, «On the Political Linguistic Situation of Castilian and Catalan in 16th Century Spain: Nebrija's Legacy in the Works of Juan de Valdés and Cristòfor Despuig», Romanistisches Jahrburch, LV (2004), pp. 259-279.
  • MORIYÓN MOJICA, Carlos, El concepto de norma lingüística en la tradición gramatical española (de Nebrija a Bello), Valladolid, Universidad de Valladolid, 1992.
  • MOURELLE DE LEMA, Manuel, Elio A. de Nebrija y la génesis de una gramática vulgar: conceptos que, desde el ensayo gramatical castellano que supusieron las «Introducciones latinas», pasaron a la «Gramática castellana» de Nebrija, Madrid, Grugalma, 2006.
  • PERCIVAL, W. Keith (ed.), Studies in Renaissance Grammar, Burlington, Ashgate, 2004.
  • SACKS, Norman, «Antonio de Nebrija: foundeur of Spanish linguistics», Hispanic Linguistics, 1 (1984), pp. 149-176.
  • SARMIENTO, Ramón, «La teoría de la corrupción en Antonio de Nebrija», Bulletin Hispanique, 94 (1992), pp. 405-409.
  • TOLLIS, Francis, La description du castillan au XVe siècle: Villena y Nebrija. Sept études d'historiographie linguistique, Paris, L'Harmattan, 1998.
  • VALLE RODRÍGUEZ, Carlos del, Corpus hebraicum nebrissense: la obra hebraica de Antonio de Nebrija, Madrid, Aben Ezra, 2000.
  • ZAMORA MUNNÉ, Juan Clemente, «Nebrija y las gramáticas de lengua vulgar», en Scripta philologica in honores Juan M. Lope Blanch a los 40 años de docencia en la UNAM y a los 65 de vida, México, UNAM, 1991, pp. 481-493.

Lengua española

  • ALLAIGRE, Claude, «Jerigonza: le témoignage de Nebrija», Bulletin Hispanique, XCIV.2 (1992), pp. 463-478.
  • ALONSO, Amado, «Examen de las noticias de Nebrija sobre antigua pronunciación española», Nueva Revista de Filología Hispánica, 3 (1949), pp. 1-82.
  • ANGUITA PERAGÓN, José Andrés, Una aproximación a la Gramática de Nebrija, Sevilla, Ediciones Alfar, 2005.
  • ASENSIO, Eugenio, «La lengua compañera del Imperio. Historia de una idea de Nebrija en España y Portugal», Revista de Filología Española, 43 (1960), pp. 399-413.
  • BALAGUER, Joaquín, «Las ideas de Nebrija acerca de la versificación castellana», Thesaurus, Boletín del Instituto Caro y Cuervo, 1 (1945), pp. 558-573.
  • BEUCHOT, Mauricio, «Algunas ideas filosóficas aristotélico-escolásticas en la Gramática castellana de Nebrija», Anuario de Letras, XXXI (1993), pp. 53-63.
  • BRASELMANN, Petra, Humanistische Grammatik und Volssprache. Zur «Gramática de la lengua castellana» von Antonio de Nebrija, Dusseldorf, Droste Verlag, 1991.
  • CALVO FERNÁNDEZ, Vicente y ESPARZA TORRES, Miguel Ángel, «Una interpretación de la gramática castellana de Nebrija a la luz de la tradición gramatical escolar», Cuadernos de Filología Clásica, 5 (1994), pp. 149-180.
  • CANO AGUILAR, Rafael, «Antonio de Nebrija y Mateo Alemán: Los orígenes de la gramática en España y América», Anuario de Letras, XXXI (1993), pp. 65-91.
  • CASARES, Julio, «Nebrija y la Gramática castellana», Boletín de la Real Academia Española, 26 (1947), pp. 335-367.
  • CASAS RIGALL, Juan, «Vicios gramaticales y licencias oratorias: un capítulo deturpado de la Gramática de Nebrija», Neophilologus, LXXXI.4 (1997), pp. 539-549.
  • CLARKE, Dorothy Clotelle, «Nebrija on versification», PMLA, 72 (1957), pp. 27-42.
  • DORTA LUIS, Josefa, Modos y tiempos del verbo en la tradición gramatical hispánica desde Nebrija hasta Bello, Tenerife, Universidad de La Laguna, 1987.
  • ESCUDERO DE JUANA, Benjamín, Contribución al estudio del romance español. La «Ortografía» de Nebrija comparada con la de los siglos XV, XVI y XVII, Madrid, Imprenta Clásica Española, 1923.
  • ESPARZA TORRES, Miguel Ángel, «Consideraciones sobre la doctrina sintáctica en la Gramática de Nebrija», Anuario de Letras, 17 (1996), pp. 5-30.
  • ESPARZA TORRES, Miguel Ángel y SARMIENTO, Ramón, «La Gramática castellana de Nebrija: una lectura desde los presupuestos de la historiografía de la lingüística», Glosa, 5 (1994), pp. 277-298.
  • GARCÍA MARTÍN, José María, «Nebrija y la historia de la lengua», Cahiers de Linguistique Hispanique Médiévale, 20 (1995), pp. 159-186.
  • GILI GAYA, Samuel, Documentos relativos al «Arte» de Nebrija, Lérida, CSIC, 1948.
  • GIRÓN ALCONCHEL, José Luis, «Nebrija y las gramáticas del español en el Siglo de Oro», Historiographia Lingüística, 22 (1995), pp. 1-26.
  • GUITARTE, Guillermo, «Los pasajes de Nebrija sobre los ceceosos», Nueva Revista de Filología Hispánica», 36 (1988), pp. 657-695.
  • —, «La crítica de Valdés a las equivalencias latinas de "cecear", "ceceoso" que da Nebrija», Anuario de Letras, 31 (1993), pp. 161-182.
  • —, «Los principios ortográficos de Nebrija y el aristotelismo del Renacimiento», Estudios Filológicos, 31 (1996), pp. 141-149.
  • HERNÁNDEZ DE LEÓN PORTILLA, Ascensión, «Nebrija y la lengua compañera del Imperio», Cuadernos Americanos, 37 (1993), pp. 135-147.
  • HERNÁNDEZ VICENTE, Esteban, «En torno a Nebrija y el V Centenario de su Arte de la lengua castellana (Gramática)», Boletín de la Institución Fernán González, LXV.206 (1993), pp. 141-157.
  • KLEIN, Franz-Joseph, «Nebrija gab nur das Stichwort: Lesarten des Prinzips der lengua compañera del Imperio im Siglo de Oro», Romanische Forschungen, 107 (1995), pp. 285-313.
  • NETO, José Antonio, A comparative study of the first Spanish grammar by Antonio de Nebrija and the first two Portuguese grammars by Fernão de Oliveira and João de Barros,Ann Arbor (Michigan), UMI, Dissertation Services, 1996.
  • NIEDERECHE, Hans Josef, «Corrientes primarias y secundarias en la prehistoria de la Gramática de la lengua castellana de Nebrija», Anuario de Letras, XXXI (1993), pp. 265-293.
  • PELLEN, René, «La Gramática castellana de Nebrija: teoría y práctica de una reforma ortográfica», Incipit (Buenos Aires), XXV-XXVI (2005-2006), pp. 463-509.
  • QUILIS, Antonio, «Nebrija y Encina frente a la métrica», Revista de Estudios Hispánicos, 7 (1980), pp. 155- 165.
  • RAMAJO CAÑO, Antonio, Las gramáticas de la lengua castellana desde Nebrija a Correas, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1987.
  • —, «De Nebrija al Brocense», Anuario de Estudios Filológicos, 13 (1990), pp. 331-347.
  • SÁNCHEZ GARCÍA, Encarnación, Testimonios renacentistas sobre el componente arábigo del castellano: Nebrija, Hernando Alonso de Herrera, Valdés, Nápoles, Istituto Universitario Orientale, 2002.          

Lengua latina

  • BONMATÍ SÁNCHEZ, Virginia, «La gramática metódica en las Introductiones latinae de Antonio de Nebrija», Revista Española de Lingüística, 17 (1987), pp. 95-103.
  • —, «Tradición e innovación en las ediciones de las Introductiones latinae de Antonio de Nebrija», Estudios Clásicos, 30 (1988), pp. 73-79.
  • CODOÑER MERINO, Carmen, «Las Introductiones latinae de Nebrija: tradición e innovación», en GARCÍA DE LA CONCHA, V., Actas de la III Academia Literaria Renacentista Nebrija y la introducción del Renacimiento en España, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1983, pp. 105-122.
  • —, «La obra gramatical de Elio Antonio de Nebrija», Diálogos Hispánicos, 11 (19929, pp. 189-205.
  • DELLA CASA, Adriana, «Les Introductiones Latinae de Elio Antonio Nebrija», Ínsula, 551 (1992), pp. 4-5.
  • PERONA, José, «Ponderis et Pecuniae Dicciones. (Contribución al estudio de la Metrología clásica de Elio Antonio de Nebrija)», en Homenaje al profesor A. Roldán Pérez, Murcia, Universidad de Murcia, 1997, vol. I, pp. 435-447.
  • SOBERANAS, Amadeu-J., Las «Introductiones Latinae» de Nebrija en Cataluña. Guía bibliográfica, Barcelona, 1981.
  • TUBAU, Xavier, «El Arte que Nebrija no compuso: sobre Juan de Iriarte y su Gramática Latina», en Humaniores Litterae. Cultura e Literatura nos séculos XV-XVIII, Porto, Península, 1 (2004), pp. 423–35.

Historia

  • BONMATÍ SÁNCHEZ, Virginia y ÁLVAREZ, Felicidad, Nebrija, historiador I, Hermandad de los Santos de Lebrija, 1992.
  • CARO BELLIDO, Antonio y TOMASSETTI GUERRA, J.M., Antonio de Nebrija y la Bética: (sobre arqueología y paleografía del bajo Guadalquivir), Cádiz, Universidad de Cádiz, 1997.
  • CODOÑER MERINO, Carmen, «Tres cronistas reales: Alfonso de Palencia, Antonio de Nebrija y Lucio Marineo Sículo», La Corónica, XXXVII.1 (2008), pp. 111-144.
  • HINOJO ANDRÉS, Gregorio, Obras históricas de Nebrija: estudio filológico, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1992. 
  • SÁNCHEZ ALONSO, Benito, «Nebrija, historiador», Revista de Filología Española, 29 (1945), pp. 129-152.
  • TATE, Rober Brian, «Nebrija the historian», Bulletin of Hispanic Studies, 34 (1957), pp. 125-146.

Ciencia

  • BONMATÍ SÁNCHEZ, Virginia, Elio Antonio de Nebrija, cosmógrafo, Juan Abellán Pérez, 2003.
  • COTARELO VALLEDOR, Armando, Nebrija, científico, Madrid, Publicaciones del Instituto de España, 1947.
  • FLÓREZ MIGUEL, Cirilo, «Nebrija y las ciencias», Ínsula, 551 (1992), pp. 21-22.

Estudios bibliográficos

  • BERMÚDEZ PLATA, C., «Las obras de Antonio de Nebrija en América», Anuario de Estudios Americanos, 3 (1946), pp. 1.029-1.032.
  • CÁTEDRA, Pedro María, «Arnao Guillén de Brocar, impresor de las obras de Nebrija», en VIDRIERO, M. L. y CÁTEDRA, P. M. (eds.), El libro antiguo español, Salamanca-Madrid, Universidad-Biblioteca Nacional, 1996.
  • CUESTA GUTIÉRREZ, Luisa, «El enigma de la imprenta del humanista Elio Antonio de Nebrija y sus sucesores», Gutemberg-Jahrbuch, 36 (1961), pp. 107-114.
  • ESPARZA TORRES, Miguel Ángel y NIEDERECHE, Hans Josef, Bibliografía nebrisense. Las obras completas del humanista Antonio de Nebrija desde 1481 hasta nuestros días, Amsterdam, John Benjamins, 1999.
  • GALLEGO MORELL, Antonio, «Nebrija en la imprenta granadina de sus hijos», Revista Bibliográfica y Documental, 1 (1947), pp. 213-231.
  • GÓMEZ MORENO, Ángel, «Gramática castellana de Palacio: un anuncio de Nebrija», Revista de Literatura Medieval, 1 (1989), pp. 41-51.
  • JONES, Joseph R., «An unpublished lectura of Antonio de Nebrija: The repetitio quinta of 1508», en El cardenal Albornoz y el Colegio de España, Bolonia, Real Colegio de España, 1972, vol. II, pp. 311-351 [también en tirada aparte].
  • KENISTON, Hayward, «The Liberis educandis of Antonio de Nebrija», en Homenaje a Ramón Menéndez Pidal, Madrid, Hernando, 1975, vol. III, pp. 127-141.
  • LEMUS y RUBIO, Pedro, «El Maestro Elio Antonio de Nebrija», Revue Hispanique, 22 (1910), pp. 459-508.
  • —, «El Maestro Antonio de Lebrixa: notas bibliográficas», Revue Hispanique, 29 (1913), pp. 13-120.
  • —, «La secunda repetitio del Nebrisense», Madrid, Imprenta de la Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 1913.
  • MOLL, Jaime, «Nebrija y el libro», Ínsula, 551 (1992).
  • Nebrija y la imprenta Salmantina del Renacimiento, exposición bibliográfica, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1981.
  • ODRIOZOLA, Antonio, «Algunos problemas bibliográficos que plantean las obras de Nebrija», Bibliografía Hispánica, 4 (1945), pp. 213-241.
  • —, «La Caracola del Bibliófilo Nebrisense o La casa a cuestas indispensable al amigo de Nebrija para navegar por el proceloso mar de sus obras», Revista de Bibliografía Nacional, 7 (1946), pp. 3-114.
  • —, La Caracola del bibliófilo nebrisense. Extracto seco de bibliografía de Nebrija en los siglos XV y XVI, Madrid, Separata de la Revista de Bibliografía Nacional, 1946.
  • SÁNCHEZ SALOR, Eustaquio, Las ediciones del Arte de Gramática de Nebrija (1481-1700): historia bibliográfica, Badajoz, Editora Regional de Extremadura, 2008.

Volver 

Subir