Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.

901

CORR., 346: Quien mucho abarca, poco aprieta. (N. del E.)

<<

902

Cobro, seguridad, resguardo y lugar donde se guarda algo. Poem. Alf. XI, 487: Castellanos muy gran cobro, ovieron por ssu venida. J. PIN., Agr., 15, 5: Embraveado contra sí por el mal cobro que había dado de su mujer. (N. del E.)

<<

903

CORR., 260 y 568: Si te vi, no me acuerdo. Ídem, 260: Si te vi, no me miembro de ti. Ídem, 260: Si te vi no te conozco. Ídem, 261: Si me viste, burleme; si no me viste, calléme. Ídem, 261: Si me viste, alcéosla; si no me viste, llevéosla. (N. del E.)

<<

904

Calças, como pantalones de hoy, aunque hasta las rodillas, o sean calzones. (N. del E.)

<<

905

De lo poco..., refrán. Del que en mediana fortuna parece liberal y enriquecido se hace miserable. (N. del E.)

<<

906

CORR., 288: Dígole que se vaya, y él descálzase las bragas; o dígole que se vaya, y él quitase las bragas; o y él quitábase las bragas, o desátase las bragas. Ídem, 556: No andamos tras eso; no ando yo tras eso. Ídem, 351: Con ese galgo no mataréis más liebres. (Que con aquel embuste y traza no le engañará otra vez ni le podrá valer nada.) Es repetir lo que el autor dirá ahora mismo. (N. del E.)

<<

907

CORR., 18: A perro viejo, no tus tus, o no cuz, cuz, o nunca cuz, cuz. (Que no se deja engañar, como el nuevo, con halagos y pan.) (N. del E.)

<<

908

Quando Dios quería. CORR., 370: Cuando Dios quería, allende la barba escupía; ahora que no puedo, escúpome aquí luego. (Cuando Dios quería se dice acordándose y haciendo mención de mejor tiempo y fortuna.) (N. del E.)

<<

909

Hincharle las narices, enojarle, LEÓN, Job, 32, 2: Ansí dicen en aquella lengua, cuando uno se enoja, como en la nuestra decimos que se hinchan las narices cuando queremos hablar de la ira. (N. del E.)

<<

910

CORR., 86: El duro adversario amansa las furias del contrario. Ídem: El fuerte adversario aplaca las iras del más flaco. (N. del E.)

<<