1
Oxford, 1968-1982.
2
Vols. 1, Madrid 1982 y 2, ib. 1986.
3
Fasc. 0, Madrid 1984.
4
Vol. 1, pág. 12.
5
Pág. 64.
6
La transcripción castellana de los nombres propios griegos, Madrid, 1961.
7
Respectivamente; Nuevo Dizionario spagnolo-italiano e italiano-spagnolo, Torino, 19686; Diccionario Collins español-inglés, english-spanish, Glasgow, 1977; Dictionnaire moderne français-espagnol, espagnol français, Paris, 1980; Würterbuch der spanischen und deutschen Sprache, Barcelona, 1948.
8
Cfr. s. vv. respectivos.
9
J. VAN GINNEKEN, Principes de linguistique psychologique, Paris, 1907.
10
En cambio y en efecto quien por los años cincuenta repitió en nuestro siglo el procedimiento ante la sede de las Naciones Unidas en Nueva York, aspirando a conseguir una ciudadanía universal, no por ello exigía ninguna modificación en su onomástica.