Resultados de búsqueda (13)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
La hispanidad en Filipinas / Jaime C. de Veyra - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Veyra, Jaime C. de (Jaime Carlos), 1873-1963
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura filipina en español
Visitar sitio web
- Materias:
-
Español (Lengua) Filipinas | Literatura filipina (Español)
- Fragmentos
'Rosario Castellanos' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
tipógrafo del
país e incipiente lingüista—, así como el nombre de
Bagongbanta, y como autores de versos castellanos
-
—Como consignamos en otra parte, la necesidad imperiosa
de los castellanos en los primeros momentos,
-
Con los soldados castellanos vinieron doscientas familias de allá —nuevos
cristianos, que casi habían
-
.), Mariano Romasanta (poeta premiado, indígena), Julián Arístegui (prosista premiado), Anacido del Rosario
-
Ceferino González, motivó uno de ellos; en Ciencias y Literatura los nombres de A., del Rosario y A.
-
se agrupó el más
brillante plantel de literatos jóvenes, con los hermanos
Salvador y Mariano V. del Rosario
-
rriás castizo en
giros y usos de palabras, y SUÍ entonación, su «decir», su
gusto, e r a n genuinamente castellanos
-
lenguas, cuyo período de indeterminación había durado casi dos centurias, desde el adveni
miento de los castellanos
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
La marcación de las locuciones nominales. A propósito del DFDEA y del DICLOCNAP / Inmaculada Penadés Martínez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Penadés Martínez, Inmaculada
- Portal:
-
Lengua
Visitar sitio web
- Materia:
-
Español (Lengua) -- Español (Lengua) Modismos,Palabras y locuciones
- Mat. aut.:
-
Seco, Manuel -- Diccionario fraseológico documentado del español actual
- Fragmentos
'Rosario Castellanos' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
-
que se utiliza en ese número: Tiene una foto de comunión de los
años de la polca, con el librito y el rosario
-
En Martín
Castellanos, A. J., F. N. Velázquez Lasanta y J.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Tesis
- Título:
-
Los americanismos en "Lituma en los Andes" de Mario Vargas Llosa / Rosario Asensio Ruiz ; dirigida por la Dra. Ana Isabel Navarro Carrasco - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Asensio Ruiz, Rosario
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
- Materia:
-
Español (Lengua) -- Español (Lengua) Dialectos - América Latina,Palabras y locuciones americanas
- Mat. aut.:
-
Vargas Llosa, Mario -- Lituma en los Andes
- Fragmentos
'Rosario Castellanos' en la obra
: (13
coincidencias encontradas)
-
-
Literatura
TESIS DOCTORAL
LOS AMERICANISMOS EN LITUMA EN LOS ANDES
DE MARIO VARGAS LLOSA
presentada por Rosario
-
asturianos que pasaron a América hasta 1579 fue el segundo tras el de andaluces, y muy superior al de
castellanos
-
Padre Acosta» (pág. 112), verifica que
«consta en la Historia de Fernández de Oviedo, Cieza, Pizarro, Castellanos
-
Juan de Castellanos, Elegías de
Varones ilustres de Indias, Biblioteca de Autores Españoles, Madrid,
-
Manuel Alvar, Juan de Castellanos, Tradición española y realidad americanas, Publicaciones de Instituto
-
asturianos que pasaron a América hasta 1579 fue el segundo
tras el de andaluces, y muy superior al de castellanos
-
diccionarios de lengua consultados1887.
1877
Breve catálogo de errores en orden a la lengua i al lenguaje castellanos
-
Cevallos, Breve catálogo de errores en orden a la lengua i al lenguaje castellanos, Ambato,
1880, 5ª
-
Tiene los usos
castellanos. En algunos lugares andaluces equivale a «logrero»2466.
-
estudios, encuestas, textos, Universidad de Alcalá de
Henares, Alcalá de Henares, 2001.
––––– Juan de Castellanos
-
Itza» del cronista Juan
de Villagutierre, (Memoria de Licenciatura), Alcalá de Henares, 1994.
527
Castellanos
-
F., Breve catálogo de errores en orden a la lengua i al lenguaje castellanos,
Ambato, 1880, 5ª edición
-
Neira, Jesús; Piñeiro, Mª Rosario, Diccionario de los Bables de Asturias, Ediciones Idea,
Oviedo, 1989
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
La lengua como libertad y otros estudios / Manuel Alvar - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Alvar, Manuel, 1923-2001
- Portales:
-
Manuel Alvar
Visitar sitio web
| Lengua
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Materias:
-
Español (Lengua) | Lenguaje y lenguas | Lingüistica
- Fragmentos
'Rosario Castellanos' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
a otro gran escoliasta: fray Luis de
León comenta pastor en Los nombres de Cristo; ahora tenemos un rosario
-
Millares Cario, Clásicos Castellanos, núm. 48, pá
ginas 211-231).
“ Cancionero, apud Obras completas
-
XIV, La iglesia respetada), estrofas 321,
«24, 325 y 327.
73 En su edición de Clásicos Castellanos.
74
-
El sistema fonético y la estructura
morfológica del andaluz están muy lejos de los castellanos.
-
Soneto LXVII del Rosario,
de Unamuno.
8 Edic. A.
-
Zamora Vicente en «Clásicos Castellanos», estrofa 170.
’ Vid. M.
-
una obra arrai
gada, pues se trata de una Historia Natural de las Islas: y así se va desgranando
el rosario
-
Así ocurre, efectivamente, en el caso de los latinismos castellanos; es
casean sobre todo en la parte
-
En los fueros castellanos los latinismos son tan frecuentes como en los textos
aragoneses: abenencia,
-
Pienso, por ejemplo, en casos aragoneses, leoneses o castellanos que co
nozco bien: tal vez el propio
-
Tanta es la credibilidad que estos poetas tienen que
Castellanos se convierte en la fuente de muchos
-
Por eso Castellanos, Villagrá, Rodríguez Freire
(El carnero) o Aguado dirán casi las mismas palabras:
-
Y el
Inca Garcilaso, al escuchar a los castellanos, diría que «casi no dejan vocablo sin
corrupción»
-
Magnífica piedra de toque es Juan de Castellanos con sus voces del caribe insular
(cachama, caribe o
-
Vid. mi libro Juan de Castellanos.
-
LXI y sigs.).
13 Manuel Alvar: Juan de Castellanos. Tradición española y realidad americana.
-
Según Castellanos, atenúa la sed y el hambre; los indios mascaban
el hayo mezclándolo con la cal que
-
Manuel Alvar: luán de Castellanos, Tradición española y reali
dad americana, Bogotá, 1972, s. v. hayo
-
(p. 226), poporo (p. 282), tabaco (p. 286), yopa (pá
gina 301).
76 Alvar: Castellanos, s. v. mohán
-
Castellanos, Juan de: 110 n., 251, 252, 263,
264, 265, 269, 275, 278, 280, 281, 284, 286,
310, 311 y
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Memorias de la Academia Mexicana de la Lengua. Tomo 27 [1997-1999] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Academia Mexicana de la Lengua
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Academia Mexicana de la Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Portal del Español como Lengua Extranjera
Visitar sitio web
- Materias:
-
Español (Lengua) México -- Publicaciones periódicas | Filología mexicana Publicaciones periódicas | Filología española Publicaciones periódicas
- Fragmentos
'Rosario Castellanos' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
— la sombra iluminada de Rosario de la Peña, la tan controvertida “musa” de Manuel
Acuña, tía abuela
-
bienio 1935-1936, a cuyo frente mi ilusión descubre y reconoce la
silueta deshilvanada de don Erasmo Castellanos
-
Mendoza; Poemas, por Rosario Castellanos; Los cantares de Piza, por Ezra Pound, y Tiempo, por Isidro
-
NÚMERO 14: Al pie de la letra, por Rosario Castellanos;
Ensayos japoneses, por Manuel Maples Arce; La
-
final y otros poemas, por Eugenio
Florit; El libro vacío, de Josefina Vicens; Al pie de la letra, por Rosario
-
Castellanos; Ensayos japoneses, de Manuel Maples Arce; y Canto llano,
por Nuria Parés.
-
Los poemas de Rosario Castellanos en Al pie de la letra, sin
desperdicio de palabras, imágenes o metáforas
-
El doctor Couttolenc aporta, a su vez, su
propia versión en hexámetros castellanos tan hermosos, que
-
Mientras lo escuchaba recordé lo que mi maestro Erasmo
Castellanos Quinto me decía en la prepa, hace
-
, a lo largo de la segunda mitad del
siglo, otros escritores —Jorge Ibargüengoitia, Carlos Fuentes, Rosario
-
Castellanos, Ricardo Garibay, Elena Garro, Fernando del Paso, Elena
UNA
PRIMERA
LECTURA DE
AL FILO
-
REALISMO CRÍTICO Y SIGNIFICACIÓN
José Rojas Garcídueñas y Rosario Castellanos convienen en señalar que
-
mismo sentido que la Pradera de San Isidro
de Goya o la Vista de Toledo del Greco”. 13 Por su parte, Rosario
-
Castellanos afirma que Yáñez es el iniciador de una corriente, “la del realismo crítico, en la que el
-
aspecto: es la primera novela mexicana desde Los de abajo que merece un reconocimiento universal.17
14
Rosario
-
Castellanos, “La novela mexicana y su valor testimonial”, Juicios sumarios.
-
crucificado”; Rafael Landívar: “A Guatemala”.
• Poesía romántica: Manuel Acuña: “Ante un cadáver” y “Canto a Rosario
-
devotos y especialmente “a los que más se han esmerado en vuestros cultos, cooperando
a la Missa, Sermón, Rosario
-
-N.: 81
Castellanos, Rosario: 30n, 32, 172, 190, 191n
Castellanos Quinto, Erasmo: 23, 142
Castillo Nájera
-
ÍNDICE ONOMÁSTICO
Peña, Ernesto de la: 8, 10, 14, 22, 42
Peña, Rafael Ángel de la: 23, 413
Peña, Rosario
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 4. Gramática de la Lengua Castellana / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Andrés Bello
Visitar sitio web
| Portal Nacional Venezuela
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1883
- Materias:
-
Español (Lengua) Gramática | Literatura venezolana Siglo 19º
- Fragmentos
'Rosario Castellanos' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
recitaba con
frecuencia; i la costumbre de dirijir por la noche alabanzas a la Sania Vítjen rezando el rosario
-
que encendió al jigantc
bardo hebreo, i en la cual sin duda se manifestó superior a cuantos poetas castellanos
-
No tengo la pretensión de escribir para los castellanos.
-
i con menos propiedad española) la
quo se habla en Cas Lilla i que con las armas i las leyes de los castellanos
-
Lo mismo ha
sucedido con los apellidos castellanos Calderón, Mclendcz i muchísimos otros, aun de aquellos
-
Se
halla con todo en poetas castellanos el Alpe.
74.
-
la industria
catalana, las playas mallorquínas.
i Los nombres en dor, sor, lor, derivados do verbos castellanos
-
Do los acabados en n son femeninos los en ion, derivados de
verbos castellanos o latinos, como oración
-
Son también femeninos los en zon,
derivados do nombre o verbo castellanos, como ramazón, palazon,
armazón
-
El uso moderno del relativo quien es algo diferente del que
vemos en los escritores castellanos hasta
-
i cslar húmeda; diferencia delicada, i sin
embargo do uso universal i uniforme en todos los paises castellanos
-
.
3 Construcciones parótidas a se les lisonjea, se les admira, no sé si se encuentran en escritores castellanos
-
sentido de con lal que, como lo ha usado el autor, no es fácil que se halle ejemplo en los clásicos castellanos
-
principio, se trata de saber cuántos casos tiene la
declinación de yo, Iñ, el, ello (únicos nombres castellanos
-
La enumeración está completa: los nombres castellanos declinables tienen cuatro casos: el
nominativo,
-
Yo no sé lo que quiera decirse; pero
si sé lo que esto supone; i es que en los nombres castellanos han
-
indudablemente es voz forastera cuyo sentido nada tiene que ver con el
de sus casuales componentes castellanos
-
¡ilolójlco sobre los apellidos castellanos,paja.
-
En latin, fuera ríe marc occamtm, ocurren casos .semejantes a los castellanos que aqui cilo, si bien
-
José Godoi i Alcántara, Apellidos castellanos, II).
* Consúltese Dopp.
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Memorias de la Academia Mexicana de la Lengua. Tomo 2 [1880-1884] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Academia Mexicana de la Lengua
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Academia Mexicana de la Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Español (Lengua) México - Publicaciones periódicas | Filología mexicana Publicaciones periódicas | Filología española Publicaciones periódicas
- Fragmentos
'Rosario Castellanos' en la obra
: (16
coincidencias encontradas)
-
-
persona de singular del presente de indicativo de todos los verbos latinos, excepto sum; de todos los castellanos
-
o con que termina
la primera persona de singular del presente de indicativo
de los verbos latinos y castellanos
-
pronombres personales se cuentan en-
26
La s en que termina la segunda persona de singular
de los verbos castellanos
-
la forma unipersonal ó indefinida,
porque tales giros son crudos galicismos que no consienten oídos castellanos
-
convierte en pasiva la voz activa de nuestros verbos, ó en otros
términos, es la forma pasiva de los verbos castellanos
-
José Amador de los Rios: «Al acercarse á la desam« parada ciudad, cámara y cabeza de los pueblos castellanos
-
oración omitida diriamos « al acer« carse á la desamparada ciudad que era cámara y cabeza de
«los pueblos castellanos
-
Su blanca, afilada mano,
De marfil amarillento
Sostiene un luengo rosario
Que enreda en ana finos dedos1
-
buscó
desde luego su alianza, adoptó su idioma, remedó sus
costumbres, tuvo á gloria «tratarse como los castellanos
-
en adelante se llamó Mr. de Grenouífe.1
1 Hallo referirlos estos hechos en el Ensayo sobre apellidos castellanos
-
Que los patamímicos castellanos fueron
primitivamente genitivos latinos, lo prueba con gran caudal de
-
José Godoy Alcántara en su
« Ensayo histórico filológico etimológico, sobre los apellidos castellanos
-
Sin em1 Ensayo histórico sobre los apellidos castellanos, premiado por la Beal
Academia.
349
bargo
-
« Sí somos, le responden, no extranjeros,
Y naturales somos castellanos. »
Y él los llorosos ojos lastimeros
-
Juan de Castellanos, andaluz, beneficiado de Tunja, cantó las hazañas de la conquista del Nuevo
Reino
-
en cosa de tan poco momento, no
puede negarse que el uso de la h inicial procede en muchos vocablos castellanos
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Memorias de la Academia Mexicana de la Lengua. Tomo 4 [1895] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Academia Mexicana de la Lengua
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Academia Mexicana de la Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Español (Lengua) México - Publicaciones periódicas | Filología mexicana Publicaciones periódicas | Filología española Publicaciones periódicas
- Fragmentos
'Rosario Castellanos' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
Por supuesto que estamos perfectamente conformes vd. yo en que cuando los castellanos
dicen Hes guía"
-
Porque ellos, los
castellanos sobre todo, usan muy á menudo el los como dativo, igualmente que el las
-
Cuando los castellanos dicen se los castiga, ó
los catalanes (v. g.
-
(Perdónenme los castellanos esta que llamarán herejía).
-
Descubrimiento del Nuevo
Mundo, ajustado en Octubre de 1892, se propuso publicar una Antología de poetas líricos castellanos
-
Esther Tapia de Castellanos. Luis G. Urbi na, Jesús E.
-
detalles; y luce, no sólo reminiscencias, sino pensamientos y hasta frases y palabras de poetas latinos y castellanos
-
preciosa composición
jocoseria intitulada ''Vida del Campo;" y prefiero, en
otro género, el "Nocturno á Rosario
-
innegables su desaliño y su prosaísmo, hay que reconocerle su bien entendida lectura
de los poetas latinos y castellanos
-
; el H 9 Juan Contreras profesor de Retórica (1693); el fervoroso misionero Juan Cerón (1705),
cuyo rosario
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Memorias de la Academia Mexicana de la Lengua. Tomo 1 [1876-1878] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Academia Mexicana de la Lengua
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Academia Mexicana de la Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Español (Lengua) México - Publicaciones periódicas | Filología mexicana Publicaciones periódicas | Filología española Publicaciones periódicas
- Fragmentos
'Rosario Castellanos' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
37
nosotros la palabra etiqueta, que sea dicho de paso, es galicismo que no pueden sufrir oidos castellanos
-
María del
Rosario Cepeda, contaba entre sus ascendientes á Santa
Teresa de Jesús, y habia heredado su
-
María del Rosario Cepeda, Regidora honoraria
de la ciudad de Cádiz; españoles.—Fué su padrino D.
-
María del Rosario Cepeda, como se ha
visto en la fé de bautismo del hijo, y se daba por descendiente
-
de Cambiaso; y en la página 79 del tomo I hallo los siguientes curiosísimos detalles :
« MARÍA DEL ROSARIO
-
«El 5 de este mes (Octubre de 1793) festividad del
Santísimo Rosario y cumpleaños de la inspectora, se
-
Rosario en
Madrid, y D. Vicente, el menor, en Bruselas. Unas relaciones de D?
-
Rosario y
D. Vicente viven aiin. Debo estos y algunos otros detalles á D.
-
Fuera de su obra principal, imprimió Eguiara muchos sermones, varios opúsculos latinos
y castellanos,
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Memorias de la Academia Mexicana de la Lengua. Tomo 28 [2000] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Academia Mexicana de la Lengua
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Academia Mexicana de la Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Portal del Español como Lengua Extranjera
Visitar sitio web
- Materias:
-
Español (Lengua) México -- Publicaciones periódicas | Filología mexicana Publicaciones periódicas | Filología española Publicaciones periódicas
- Fragmentos
'Rosario Castellanos' en la obra
: (7
coincidencias encontradas)
-
-
Maeder, Rosario, Equipo Difusor de Estudios de Historia Iberoamericana, 1989.
-
de Mondéjar y condes de Tendilla provenían, en palabras
de un investigador moderno, “los políticos castellanos
-
anaranjada
de aproximadamente la mitad del tamaño de la del garambuyo, apenas
mayor que una cuenta gorda de rosario
-
Ipandro Acaico, fue encumbrado
por su poesía y sus muchos saberes sobre los clásicos grecolatinos y los
castellanos
-
Asimismo, ensancha los octosílabos latinos en endecasílabos castellanos.
-
después, en el vasto continente americano más tarde, la lengua de Manrique fue el bien común que unió a castellanos
-
el inmenso lingüista que fue Andrés Bello escribió
que no tenía “la pretensión de escribir para los castellanos
- Formatos:
-
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- La hispanidad en Filipinas / Jaime C. de Veyra - Registro bibliográfico
- Autor:
- Veyra, Jaime C. de (Jaime Carlos), 1873-1963
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura filipina en español Visitar sitio web
- Materias:
- Español (Lengua) Filipinas | Literatura filipina (Español)
- Fragmentos 'Rosario Castellanos' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- tipógrafo del país e incipiente lingüista—, así como el nombre de Bagongbanta, y como autores de versos castellanos
- —Como consignamos en otra parte, la necesidad imperiosa de los castellanos en los primeros momentos,
- Con los soldados castellanos vinieron doscientas familias de allá —nuevos cristianos, que casi habían
- .), Mariano Romasanta (poeta premiado, indígena), Julián Arístegui (prosista premiado), Anacido del Rosario
- Ceferino González, motivó uno de ellos; en Ciencias y Literatura los nombres de A., del Rosario y A.
- se agrupó el más brillante plantel de literatos jóvenes, con los hermanos Salvador y Mariano V. del Rosario
- rriás castizo en giros y usos de palabras, y SUÍ entonación, su «decir», su gusto, e r a n genuinamente castellanos
- lenguas, cuyo período de indeterminación había durado casi dos centurias, desde el adveni miento de los castellanos
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- La marcación de las locuciones nominales. A propósito del DFDEA y del DICLOCNAP / Inmaculada Penadés Martínez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Penadés Martínez, Inmaculada
- Portal:
- Lengua Visitar sitio web
- Materia:
- Español (Lengua) -- Español (Lengua) Modismos,Palabras y locuciones
- Mat. aut.:
- Seco, Manuel -- Diccionario fraseológico documentado del español actual
- Fragmentos 'Rosario Castellanos' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
-
- que se utiliza en ese número: Tiene una foto de comunión de los años de la polca, con el librito y el rosario
- En Martín Castellanos, A. J., F. N. Velázquez Lasanta y J.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Tesis
- Título:
- Los americanismos en "Lituma en los Andes" de Mario Vargas Llosa / Rosario Asensio Ruiz ; dirigida por la Dra. Ana Isabel Navarro Carrasco - Registro bibliográfico
- Autor:
- Asensio Ruiz, Rosario
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web
- Materia:
- Español (Lengua) -- Español (Lengua) Dialectos - América Latina,Palabras y locuciones americanas
- Mat. aut.:
- Vargas Llosa, Mario -- Lituma en los Andes
- Fragmentos 'Rosario Castellanos' en la obra : (13 coincidencias encontradas)
-
- Literatura TESIS DOCTORAL LOS AMERICANISMOS EN LITUMA EN LOS ANDES DE MARIO VARGAS LLOSA presentada por Rosario
- asturianos que pasaron a América hasta 1579 fue el segundo tras el de andaluces, y muy superior al de castellanos
- Padre Acosta» (pág. 112), verifica que «consta en la Historia de Fernández de Oviedo, Cieza, Pizarro, Castellanos
- Juan de Castellanos, Elegías de Varones ilustres de Indias, Biblioteca de Autores Españoles, Madrid,
- Manuel Alvar, Juan de Castellanos, Tradición española y realidad americanas, Publicaciones de Instituto
- asturianos que pasaron a América hasta 1579 fue el segundo tras el de andaluces, y muy superior al de castellanos
- diccionarios de lengua consultados1887. 1877 Breve catálogo de errores en orden a la lengua i al lenguaje castellanos
- Cevallos, Breve catálogo de errores en orden a la lengua i al lenguaje castellanos, Ambato, 1880, 5ª
- Tiene los usos castellanos. En algunos lugares andaluces equivale a «logrero»2466.
- estudios, encuestas, textos, Universidad de Alcalá de Henares, Alcalá de Henares, 2001. ––––– Juan de Castellanos
- Itza» del cronista Juan de Villagutierre, (Memoria de Licenciatura), Alcalá de Henares, 1994. 527 Castellanos
- F., Breve catálogo de errores en orden a la lengua i al lenguaje castellanos, Ambato, 1880, 5ª edición
- Neira, Jesús; Piñeiro, Mª Rosario, Diccionario de los Bables de Asturias, Ediciones Idea, Oviedo, 1989
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- La lengua como libertad y otros estudios / Manuel Alvar - Registro bibliográfico
- Autor:
- Alvar, Manuel, 1923-2001
- Portales:
- Manuel Alvar Visitar sitio web | Lengua Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Materias:
- Español (Lengua) | Lenguaje y lenguas | Lingüistica
- Fragmentos 'Rosario Castellanos' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- a otro gran escoliasta: fray Luis de León comenta pastor en Los nombres de Cristo; ahora tenemos un rosario
- Millares Cario, Clásicos Castellanos, núm. 48, pá ginas 211-231). “ Cancionero, apud Obras completas
- XIV, La iglesia respetada), estrofas 321, «24, 325 y 327. 73 En su edición de Clásicos Castellanos. 74
- El sistema fonético y la estructura morfológica del andaluz están muy lejos de los castellanos.
- Soneto LXVII del Rosario, de Unamuno. 8 Edic. A.
- Zamora Vicente en «Clásicos Castellanos», estrofa 170. ’ Vid. M.
- una obra arrai gada, pues se trata de una Historia Natural de las Islas: y así se va desgranando el rosario
- Así ocurre, efectivamente, en el caso de los latinismos castellanos; es casean sobre todo en la parte
- En los fueros castellanos los latinismos son tan frecuentes como en los textos aragoneses: abenencia,
- Pienso, por ejemplo, en casos aragoneses, leoneses o castellanos que co nozco bien: tal vez el propio
- Tanta es la credibilidad que estos poetas tienen que Castellanos se convierte en la fuente de muchos
- Por eso Castellanos, Villagrá, Rodríguez Freire (El carnero) o Aguado dirán casi las mismas palabras:
- Y el Inca Garcilaso, al escuchar a los castellanos, diría que «casi no dejan vocablo sin corrupción»
- Magnífica piedra de toque es Juan de Castellanos con sus voces del caribe insular (cachama, caribe o
- Vid. mi libro Juan de Castellanos.
- LXI y sigs.). 13 Manuel Alvar: Juan de Castellanos. Tradición española y realidad americana.
- Según Castellanos, atenúa la sed y el hambre; los indios mascaban el hayo mezclándolo con la cal que
- Manuel Alvar: luán de Castellanos, Tradición española y reali dad americana, Bogotá, 1972, s. v. hayo
- (p. 226), poporo (p. 282), tabaco (p. 286), yopa (pá gina 301). 76 Alvar: Castellanos, s. v. mohán
- Castellanos, Juan de: 110 n., 251, 252, 263, 264, 265, 269, 275, 278, 280, 281, 284, 286, 310, 311 y
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Memorias de la Academia Mexicana de la Lengua. Tomo 27 [1997-1999] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Academia Mexicana de la Lengua
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Academia Mexicana de la Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Portal del Español como Lengua Extranjera Visitar sitio web
- Materias:
- Español (Lengua) México -- Publicaciones periódicas | Filología mexicana Publicaciones periódicas | Filología española Publicaciones periódicas
- Fragmentos 'Rosario Castellanos' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- — la sombra iluminada de Rosario de la Peña, la tan controvertida “musa” de Manuel Acuña, tía abuela
- bienio 1935-1936, a cuyo frente mi ilusión descubre y reconoce la silueta deshilvanada de don Erasmo Castellanos
- Mendoza; Poemas, por Rosario Castellanos; Los cantares de Piza, por Ezra Pound, y Tiempo, por Isidro
- NÚMERO 14: Al pie de la letra, por Rosario Castellanos; Ensayos japoneses, por Manuel Maples Arce; La
- final y otros poemas, por Eugenio Florit; El libro vacío, de Josefina Vicens; Al pie de la letra, por Rosario
- Castellanos; Ensayos japoneses, de Manuel Maples Arce; y Canto llano, por Nuria Parés.
- Los poemas de Rosario Castellanos en Al pie de la letra, sin desperdicio de palabras, imágenes o metáforas
- El doctor Couttolenc aporta, a su vez, su propia versión en hexámetros castellanos tan hermosos, que
- Mientras lo escuchaba recordé lo que mi maestro Erasmo Castellanos Quinto me decía en la prepa, hace
- , a lo largo de la segunda mitad del siglo, otros escritores —Jorge Ibargüengoitia, Carlos Fuentes, Rosario
- Castellanos, Ricardo Garibay, Elena Garro, Fernando del Paso, Elena UNA PRIMERA LECTURA DE AL FILO
- REALISMO CRÍTICO Y SIGNIFICACIÓN José Rojas Garcídueñas y Rosario Castellanos convienen en señalar que
- mismo sentido que la Pradera de San Isidro de Goya o la Vista de Toledo del Greco”. 13 Por su parte, Rosario
- Castellanos afirma que Yáñez es el iniciador de una corriente, “la del realismo crítico, en la que el
- aspecto: es la primera novela mexicana desde Los de abajo que merece un reconocimiento universal.17 14 Rosario
- Castellanos, “La novela mexicana y su valor testimonial”, Juicios sumarios.
- crucificado”; Rafael Landívar: “A Guatemala”. • Poesía romántica: Manuel Acuña: “Ante un cadáver” y “Canto a Rosario
- devotos y especialmente “a los que más se han esmerado en vuestros cultos, cooperando a la Missa, Sermón, Rosario
- -N.: 81 Castellanos, Rosario: 30n, 32, 172, 190, 191n Castellanos Quinto, Erasmo: 23, 142 Castillo Nájera
- ÍNDICE ONOMÁSTICO Peña, Ernesto de la: 8, 10, 14, 22, 42 Peña, Rafael Ángel de la: 23, 413 Peña, Rosario
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Obras completas de Don Andrés Bello. Volumen 4. Gramática de la Lengua Castellana / edición hecha bajo la dirección del Consejo de Instrucción Pública en cumplimiento de la lei de 5 de setiembre de 1872 - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bello, Andrés, 1781-1865
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Andrés Bello Visitar sitio web | Portal Nacional Venezuela Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Santiago de Chile, Impreso por Pedro G. Ramírez, 1883
- Materias:
- Español (Lengua) Gramática | Literatura venezolana Siglo 19º
- Fragmentos 'Rosario Castellanos' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- recitaba con frecuencia; i la costumbre de dirijir por la noche alabanzas a la Sania Vítjen rezando el rosario
- que encendió al jigantc bardo hebreo, i en la cual sin duda se manifestó superior a cuantos poetas castellanos
- No tengo la pretensión de escribir para los castellanos.
- i con menos propiedad española) la quo se habla en Cas Lilla i que con las armas i las leyes de los castellanos
- Lo mismo ha sucedido con los apellidos castellanos Calderón, Mclendcz i muchísimos otros, aun de aquellos
- Se halla con todo en poetas castellanos el Alpe. 74.
- la industria catalana, las playas mallorquínas. i Los nombres en dor, sor, lor, derivados do verbos castellanos
- Do los acabados en n son femeninos los en ion, derivados de verbos castellanos o latinos, como oración
- Son también femeninos los en zon, derivados do nombre o verbo castellanos, como ramazón, palazon, armazón
- El uso moderno del relativo quien es algo diferente del que vemos en los escritores castellanos hasta
- i cslar húmeda; diferencia delicada, i sin embargo do uso universal i uniforme en todos los paises castellanos
- . 3 Construcciones parótidas a se les lisonjea, se les admira, no sé si se encuentran en escritores castellanos
- sentido de con lal que, como lo ha usado el autor, no es fácil que se halle ejemplo en los clásicos castellanos
- principio, se trata de saber cuántos casos tiene la declinación de yo, Iñ, el, ello (únicos nombres castellanos
- La enumeración está completa: los nombres castellanos declinables tienen cuatro casos: el nominativo,
- Yo no sé lo que quiera decirse; pero si sé lo que esto supone; i es que en los nombres castellanos han
- indudablemente es voz forastera cuyo sentido nada tiene que ver con el de sus casuales componentes castellanos
- ¡ilolójlco sobre los apellidos castellanos,paja.
- En latin, fuera ríe marc occamtm, ocurren casos .semejantes a los castellanos que aqui cilo, si bien
- José Godoi i Alcántara, Apellidos castellanos, II). * Consúltese Dopp.
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Memorias de la Academia Mexicana de la Lengua. Tomo 2 [1880-1884] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Academia Mexicana de la Lengua
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Academia Mexicana de la Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web
- Materias:
- Español (Lengua) México - Publicaciones periódicas | Filología mexicana Publicaciones periódicas | Filología española Publicaciones periódicas
- Fragmentos 'Rosario Castellanos' en la obra : (16 coincidencias encontradas)
-
- persona de singular del presente de indicativo de todos los verbos latinos, excepto sum; de todos los castellanos
- o con que termina la primera persona de singular del presente de indicativo de los verbos latinos y castellanos
- pronombres personales se cuentan en- 26 La s en que termina la segunda persona de singular de los verbos castellanos
- la forma unipersonal ó indefinida, porque tales giros son crudos galicismos que no consienten oídos castellanos
- convierte en pasiva la voz activa de nuestros verbos, ó en otros términos, es la forma pasiva de los verbos castellanos
- José Amador de los Rios: «Al acercarse á la desam« parada ciudad, cámara y cabeza de los pueblos castellanos
- oración omitida diriamos « al acer« carse á la desamparada ciudad que era cámara y cabeza de «los pueblos castellanos
- Su blanca, afilada mano, De marfil amarillento Sostiene un luengo rosario Que enreda en ana finos dedos1
- buscó desde luego su alianza, adoptó su idioma, remedó sus costumbres, tuvo á gloria «tratarse como los castellanos
- en adelante se llamó Mr. de Grenouífe.1 1 Hallo referirlos estos hechos en el Ensayo sobre apellidos castellanos
- Que los patamímicos castellanos fueron primitivamente genitivos latinos, lo prueba con gran caudal de
- José Godoy Alcántara en su « Ensayo histórico filológico etimológico, sobre los apellidos castellanos
- Sin em1 Ensayo histórico sobre los apellidos castellanos, premiado por la Beal Academia. 349 bargo
- « Sí somos, le responden, no extranjeros, Y naturales somos castellanos. » Y él los llorosos ojos lastimeros
- Juan de Castellanos, andaluz, beneficiado de Tunja, cantó las hazañas de la conquista del Nuevo Reino
- en cosa de tan poco momento, no puede negarse que el uso de la h inicial procede en muchos vocablos castellanos
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Memorias de la Academia Mexicana de la Lengua. Tomo 4 [1895] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Academia Mexicana de la Lengua
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Academia Mexicana de la Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web
- Materias:
- Español (Lengua) México - Publicaciones periódicas | Filología mexicana Publicaciones periódicas | Filología española Publicaciones periódicas
- Fragmentos 'Rosario Castellanos' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- Por supuesto que estamos perfectamente conformes vd. yo en que cuando los castellanos dicen Hes guía"
- Porque ellos, los castellanos sobre todo, usan muy á menudo el los como dativo, igualmente que el las
- Cuando los castellanos dicen se los castiga, ó los catalanes (v. g.
- (Perdónenme los castellanos esta que llamarán herejía).
- Descubrimiento del Nuevo Mundo, ajustado en Octubre de 1892, se propuso publicar una Antología de poetas líricos castellanos
- Esther Tapia de Castellanos. Luis G. Urbi na, Jesús E.
- detalles; y luce, no sólo reminiscencias, sino pensamientos y hasta frases y palabras de poetas latinos y castellanos
- preciosa composición jocoseria intitulada ''Vida del Campo;" y prefiero, en otro género, el "Nocturno á Rosario
- innegables su desaliño y su prosaísmo, hay que reconocerle su bien entendida lectura de los poetas latinos y castellanos
- ; el H 9 Juan Contreras profesor de Retórica (1693); el fervoroso misionero Juan Cerón (1705), cuyo rosario
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Memorias de la Academia Mexicana de la Lengua. Tomo 1 [1876-1878] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Academia Mexicana de la Lengua
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Academia Mexicana de la Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web
- Materias:
- Español (Lengua) México - Publicaciones periódicas | Filología mexicana Publicaciones periódicas | Filología española Publicaciones periódicas
- Fragmentos 'Rosario Castellanos' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- 37 nosotros la palabra etiqueta, que sea dicho de paso, es galicismo que no pueden sufrir oidos castellanos
- María del Rosario Cepeda, contaba entre sus ascendientes á Santa Teresa de Jesús, y habia heredado su
- María del Rosario Cepeda, Regidora honoraria de la ciudad de Cádiz; españoles.—Fué su padrino D.
- María del Rosario Cepeda, como se ha visto en la fé de bautismo del hijo, y se daba por descendiente
- de Cambiaso; y en la página 79 del tomo I hallo los siguientes curiosísimos detalles : « MARÍA DEL ROSARIO
- «El 5 de este mes (Octubre de 1793) festividad del Santísimo Rosario y cumpleaños de la inspectora, se
- Rosario en Madrid, y D. Vicente, el menor, en Bruselas. Unas relaciones de D?
- Rosario y D. Vicente viven aiin. Debo estos y algunos otros detalles á D.
- Fuera de su obra principal, imprimió Eguiara muchos sermones, varios opúsculos latinos y castellanos,
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Memorias de la Academia Mexicana de la Lengua. Tomo 28 [2000] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Academia Mexicana de la Lengua
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Academia Mexicana de la Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Portal del Español como Lengua Extranjera Visitar sitio web
- Materias:
- Español (Lengua) México -- Publicaciones periódicas | Filología mexicana Publicaciones periódicas | Filología española Publicaciones periódicas
- Fragmentos 'Rosario Castellanos' en la obra : (7 coincidencias encontradas)
-
- Maeder, Rosario, Equipo Difusor de Estudios de Historia Iberoamericana, 1989.
- de Mondéjar y condes de Tendilla provenían, en palabras de un investigador moderno, “los políticos castellanos
- anaranjada de aproximadamente la mitad del tamaño de la del garambuyo, apenas mayor que una cuenta gorda de rosario
- Ipandro Acaico, fue encumbrado por su poesía y sus muchos saberes sobre los clásicos grecolatinos y los castellanos
- Asimismo, ensancha los octosílabos latinos en endecasílabos castellanos.
- después, en el vasto continente americano más tarde, la lengua de Manrique fue el bien común que unió a castellanos
- el inmenso lingüista que fue Andrés Bello escribió que no tenía “la pretensión de escribir para los castellanos
- Formatos: