Resultados de búsqueda (33)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Diccionario histórico-biográfico del Perú. Tomo 2 / formado y redactado por Manuel de Mendiburu - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Mendiburu, Manuel de, 1805-1885
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Nacional del Perú
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Lima, Imprenta de J. Francisco Solis, 1876
- Materia:
-
Perú Historia -- Biografías -- Diccionarios
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
Daba órdenes para
que la tropa y las personas que iban a viajar por mar se confesasen y
comulgasen
-
devotas que se
hacían por cuaresma en diferentes templos: así mismo mandó
en 1630, que en el Teatro
-
Favoreció el
proyecto de establecer una casa particularmente destinada para huérfanas
en Lima
-
; y contribuyó al acrecentamiento de las rentas del hospicio de
niños expósitos.
-
En 1633 cumpliendo órdenes del Rey, dictó
algunas para que no se les obligase al servido personal
-
Con diversos fines y para evitar lances
desgraciados, prohibió a los indios el uso de armas en un
-
Como los negros esclavos recién llegados, no tenían
lugares a propósito para permanecer mientras
-
dispuso el Virrey en 1630, se construyesen por el Cabildo cuatro
locales abajo del puente, apropiados para
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Vallejo y España: una doble perspectiva / Estuardo Núñez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Núñez, Estuardo, 1908-2013
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Vallejo, César (1892-1938) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (17
coincidencias encontradas)
-
-
Para subsistir escribía crónicas o correspondencias de la vida europea destinadas a periódicos del Perú
-
de las elecciones de 1931 y la subsecuente proclamación de la República Española, España significó para
-
voluntad por la vida
(como él mismo apunta), sin ánimo de utilizar el viaje como una gira literaria para
-
del 98—, ha necesitado el transcurso hasta hoy de cincuenta años de duras experiencias
y sacrificios, para
-
cinematográfica, el correo
del aire, el vencimiento bancario, todo se hace en Madrid, comprensivo, inteligente, para
-
Para él «un viejo toledano montado en un asno cristaliza en viva célula que pasa, todas las catedrales
-
Soviética, sale de París
el poeta desterrado por la policía francesa, el 29 de diciembre de 1930 y llega para
-
Escribe Paco
Yunque, cuento para niños, pedido por un editor, que luego lo rechaza por «demasiado triste
-
Para Vallejo «una revolución
sin sangre —y
6
la experiencia lo confirma y lo prueba, decía— no es una
-
esos meses
ha seguido gestionando ediciones de sus obras como El arte y la revolución y sus piezas
de teatro
-
En 1930, estando fuera de España, había aparecido la segunda edición de Trilce, que para la crítica europea
-
Se detiene en Barcelona y luego se establece en Madrid y viaja para una tercera y breve
visita a la Unión
-
intelectuales a la cual concurren sus compatriotas Armando Bazán y Juan Luis Velázquez y escribe artículos para
-
su
orientación ideológica demasiado precisa.7
Logra entonces establecer algunos contactos valiosos para
-
A medio invierno (15 de diciembre de 1936) sale para Barcelona y Madrid.
-
campesinos rudos y valientes que luchan por una fe en la justicia social, están también los mendigos y los niños
-
En medio del dolor lacerante, el poeta entonces convoca esperanzado a los niños del mundo para que recojan
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Antes de escribir estas líneas / Blanca Varela - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Varela, Blanca, 1926-2009
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura peruana -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Varela, Blanca (1926-2009) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
Este acoso de la realidad al que estoy haciendo mención no es sino un pretexto
más para continuar creyendo
-
Alguien ha dicho algo que para mí es cierto: que la poesia es un vicio que se
adquiere con la infancia
-
También es cierto que algunos se curan con los años, y que
otros quedamos enredados para siempre en sus
-
También podía usarlas para lo
que no se debía, o invertía sus sílabas o cambiaba sus acentos, sin otra
-
a la universidad
y frecuentar a través de él a un grupo de jóvenes poetas, fue toda una revelación para
-
Lecturas que no vinieron solas,
sino acompañadas con un interés común por la pintura, la música y el teatro
-
económica de nuestros bolsillos de
estudiantes, tratábamos de no perdernos el estreno de alguna pieza de teatro
-
Para mí no fueron tan claras las cosas en un primer momento.
-
La casa, el amor, los niños, la lectura, la música,
los viajes, la ciudad, y también el tedio, el dolor
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
El Madrid de Vallejo / Carlos Meneses - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Meneses, Carlos, 1930-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Vallejo, César (1892-1938) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Bastaría su España, aparta de mí este cáliz, para demostrar su amor.
-
Para amigos tan grandes
como usted, todo. Por eso van estos versos a usted.
-
Pero no siempre pudo desplazarse de París a Madrid para cobrarla.
-
Para un joven de 20 a 25 años está ella muy bien, pero para mí está ya
muy vencida para seguir royendo
-
Y de esas conversaciones surgió el motivo para que Valle jo volviese a visitar Madrid.
-
Trilce, no sólo sirvió para que se leyera a Vallejo en España, ni para que el poeta
recibiera la cantidad
-
que va de junio a diciembre, Vallejo trabaja febrilmente en
su prosa, y comienza a producir obras de teatro
-
Pero para hacer algo y para vivir, no se vive ni se hace nada.
-
Se le concede plazo hasta el 29 de enero de 1931 para salir
de Francia.
-
No solamente en las editoriales se esperanzaba Vallejo, también en el teatro, y para
ello no contaba
-
un poco, hice una pieza de teatro, que la he traído a Madrid.
-
No he podido ver hasta ahora a ningún director de teatro porque no los conozco y desearía verlos en compañía
-
Vamos a ver en otro teatro.
-
dice, con
mucha razón, que hay que corregir varios pasajes de la comedia, antes de ofrecerla a
otro teatro
-
Yo no sirvo para hacer cosas para el público, está visto.
-
Aun en Francia, cuando ya pudo volver a ese país, siguió preocupándose por su teatro.
-
Para
Larrea se hicieron dos ediciones. Otros autores habían de cuatro ediciones.
-
Para Gullón la estancia en Astorga fue tonificante para el espíritu de
Vallejo: «Tres o cuatro días vivió
-
Que todo el mundo esté preparado para ayudar a España: «Niños del mundo, / si cae España —digo, es un
-
sobre todo, a las siguientes generaciones, a
los que tendrán que juzgar y actuar más tarde, a esos «niños
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Memorias de un viajero peruano : apuntes y recuerdos de Europa y Oriente (1859-1863) / Pedro Paz Soldán y Unanue; recopilación y estudio preliminar por Estuardo Núñez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Paz Soldán y Unanue, Pedro, 1839-1895
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Nacional del Perú
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
- Materia:
-
Libros de viajes Siglo 19º
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
Este había sostenido en Europa la no divinidad de
Febo Apolo (el sol) y para comprobarlo se vino a Grecia
-
airado le fulminó uno de esos rayos de que
habla Homero en los primeros versos de la Ilíada,
y lo clavó, para
-
nos ponía
en riesgo de zozobrar; y soplaba lo suficiente, y con bastante
tibieza, hecho un favonio, para
-
Otras veces me dirigía a las considerables
ruinas del Teatro de Baco, que desenterraban entonces al
pie
-
Allí se encontraba por las tardes una concurrencia
muy variada, de mujeres, hombres, niños, gentes de
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Viaje de recreo : España, Francia, Inglaterra, Italia, Suiza y Alemania con más de 250 grabados ilustrativos - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Matto de Turner, Clorinda, 1852-1909
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Clorinda Matto de Turner
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, F. Sempere y Compañia editores, 1909
- Materia:
-
Europa Descripciones y viajes
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
según narración de los salvos, hubo varones que quitaron á viva fuerza el salvavidas á mujeres y
á niños
-
,
de cojos, mancos, ciegos, lisiados, harapientos, tullidos, demacrados, viejos, jóvenes y niños que
-
El maestro normal don
Ramón Porqueres y Crevillé fué muy galante al presentarme á los niños con un discurso
-
á los niños argentinos y peruanos...
-
el teatro Romea.
-
Francia en diversas edades
de su vida histórica; en la otra ribera, cuatro leones conducidos por dos niños
-
UESTRO
88
OLORINDA MATTO D E
TURNEE
He encontrado una familia mexicana que tiene tres
niños de siete
-
de Sofía, hija de James I, Eduardo V y su hermano el duque de York, muertos
en la Torre cuando eran niños
-
El teatro de Sus Majestades es, sin
duda, uno de los interesantes para el
viajero.
-
Los niños alegran solamente el hogar, como los pájaros el bosque y
las flores la pradera.
-
En las termas ele Caracalla
Arco de Constantino
había plaza para 1.600 bañistas, teatro, biblioteca y
-
Niños, un ademán nos intimida;
juguetes somos, en la edad florida,
de la fortuna y del amor insano;
y
-
aterrorizar á los niños.
-
Tornaremos a l a ciudad después de habernos comprometido para ir al teatro una vez cenados y cambiada
-
Aquí están el Hospicio ma-
V I A J E D E RECREO
249
riño, la Casa paterna, casas para niños raquíticos
-
, otra
para niños suizos y el mencionado hotel Excelsior, mía
verdadera creación de la fantasía italiana
-
Este teatro, máximo templo
Teatro de la Scala
del divino arte, tiene en el atrio las estatuas de los
-
En la noche hemos ido al teatro para oir una eonferea
292
CLORINDA M A T T O D E TÜRNER
cia sobre
-
de colegio á los niños desvalidos, y preside la otra gran
asociación para socorrer la vejez, dar premios
-
Estos últimos me han acompañado á cenar,
y me invitan para ir al teatro, invitación que. acepto, no
obstante
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Hima Sumac / por Clorinda Matto de Turner - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Matto de Turner, Clorinda, 1852-1909
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Nacional del Perú
Visitar sitio web
| Clorinda Matto de Turner
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro peruano Siglo 19º
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
.
*
Estrenado en el Teatro de Arequipa el 16 de Octubre de 1884 y representado en el Olimpo de Lima
-
ACTO
PR I M E R O
DECORACIÓN
El teatro representa una montaña.
-
-
Mucha es la distancia á que dejo la población; sin embargo, bien merece llegar á estas soledades para
-
enterraron los indios, al saber la muerte de Atahualpa, las once llamas cargadas de oro que llevaban para
-
Mi madre
antes de dormir para siempre, cuando sentada al pié del
algarrobo de la cabana platicábamos
-
en el
fondo de mi alma, aquí (TOCÁNDOSE EL PECHO CON VEHEMENCIA) siento alzarse algo desconocido para
-
Si vinieses pasado mañana sería tarde, porque encontrarías mi cadáver, para darle sepultura.
-
HIMA-SUMAC.-
(PONIÉNDOSE EL COLLAR) Lo guardaré hasta que vuelvas para entregártelo sin que falte una
-
TUPAC-AMARU.- (BESANDO LA MANO DE HIMA-SUMAC) Luego regresaré para
despedirme de Yanañahui al pie del
-
HIMA-SUMAC- Padre, ¿cuándo estuvo cerrado para tí?
-
tí y para mí, porque las sombras augus- I
tas de nuestros mayores han de bajar de los cielos á pre-|
-
Diez para los capitanes de la alianza,
y seis para Tupac-Amaru, Qquespillo, Condorí, Hillatinta, Lloque
-
CCORA-CCOYA.-
Sí Hima-Sumac ¡ es tan fácil contentar á los vie joss
ellos tienen la sencillez da los niños
-
CCORA-CCOYA.-¿ Sí vendrán; pero nosotras iremos á esperarles en el camino para animarles á la pelea.
-
Para ess. hora fatal tenéis á la vista de los j
desfiladeros de ls.s breñas y los precipicios de las
-
ricos que la codician
para que en cambio de sus caricias le arrojen el oro
que necesita para salvarme
-
mi patria, y para con mis mayores.
-
He vivido lo bastante para
aborrecer la vida bajo el yugo opresor.
-
YANAÑAHUI.-
Ella sabrá morir7..para morir hemos nacido.
-
T E L Ó N
Lima.- Imprenta La, Equitativa- Desamparados, 19- 1892.-
SERVICIC DE PUBLICACIONES DEL 'TEATRO
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Libro electrónico
- Título:
-
Tradiciones peruanas I / Ricardo Palma - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Palma, Ricardo, 1833-1919
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Ricardo Palma
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
- Materia:
-
Narrativa peruana Siglo 19º
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Para el extranjero,
el teatro casi no ha cambiado.
-
Olvidó la palabra empeñada
de casarse y legitimar a los dos niños habidos de
sus secretos amores, y cuando
-
Carlos comió y
bebió con los niños, no sin que la madre les
hiciese también la razón, y de pronto su
-
De ella salieron doña
Sebastiana y sus dos niños.
-
Diego daba pábulo a la chismografía,
porque todas las noches los espléndidos salones de
su casa eran teatro
-
niños
y que el resto lo dividiese entre los necesitados.
-
A las once de la
noche regresó del teatro, convocó a la Real
Audiencia y, vivamente afectado, puso en
-
Ni el
Padre Santo de Roma le hará creer a un limeño
que esa casa no ha sido teatro de misteriosas leyendas
-
Mica Villegas era una actriz del
teatro de Lima, quebradero de cabeza del excelentísimo
señor virrey
-
su servicio tenía, les
mandó que cargasen a los niños.
-
Lima poseía el teatro incómodo
y nada elegante al que hoy concurre nuestro público,
ávido siempre de
-
espectáculos, teatro cuyo
ridículo aspecto le ha conquistado el nombre de gallinero.
-
El teatro actual había sustituido a otro que, desde
1602 hasta 1661, existió en la calle de San Agustín
-
Fue el ilustre limeño Olavide quien estuvo encargado
de dirigir la reedificación del teatro, notable
-
Y las empresas de teatro que por seis reales ofrecían
al concurrente declamación, baile y canto, no se
-
En el telón del teatro de Lima
veíase pintado el Parnaso, y hasta 1824 se leía
en él la siguiente octava
-
se sabe que su educación
fue tan descuidada que aprendió a leer de corrido
entre los bastidores del teatro
-
Créese quo no
son virtudes muy sólidas las de la gente del teatro;
y aunque nunca han sido los bastidores
-
Pero a pesar de lo picaresco de sus ojos, Paca pertenecía
a las nobles excepciones de las mujeres de teatro
-
Una mujer de teatro
se miraba entonces como una alhaja a la que el capricho,
la moda y la vanidad dan
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Vallejo en los infiernos
/ Eduardo González Viaña
- Registro bibliográfico
- Autor:
-
González Viaña, Eduardo, 1941-
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
- Materia:
-
Narrativa peruana -- Siglo 21º
- Mat. aut.:
-
Vallejo, César, 1892-1938
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
—¡Usted no puede embaucar a los niños con esas supercherías!
-
Solamente viajan para dar la confirmación a los niños, y eso
ocurre una vez cada década.
-
En esa ciudad, había conocido el Palais Concert, una especie
de bar, café y teatro donde quien entrara
-
Los niños creían que hablaba
con los pájaros.
-
Niños inmundos, putas y alcahuetes
rodeaban a los viajeros para solicitarles una limosna o proponerles
-
Abismal era la diferencia entre la vestimenta de los niños ricos de Huamachuco
y la de los niños del
-
Era más alto que la mayoría de los niños.
-
Niños, Dios nos ve. Niños,
hay unos ojos que los están mirando todo el tiempo.
-
Niños, esos ojos los están
siguiendo. Niños, esos ojos los persiguen.
-
Niños, nunca se crean libres de esos ojos.
-
Todavía los niños no jugaban
a esa hora.
-
Se convierten en niños, le ruegan que los haga dormir.
-
Trabajaba de pianista en el teatro, y creo que le iba bien.
-
César recordó las proyecciones de cine en el único teatro de Trujillo.
-
Lo despidieron del teatro.
—¿Y por eso lo mandaron a la cárcel?
-
—¿Dos niños? ¿Tres? ¿Muchos más?
—Ninguno.
—¿Entonces?
-
teatro “Ideal”.
-
La gente abarrotaba el teatro y, a falta de butacas,
muchos presenciaron el espectáculo de pie.
-
A pedido de Orrego, Carlos Valderrama lo ofrecería en el teatro “Ideal” el
24 de septiembre, la noche
-
Andrea musitaba el inicio de
Addio alla vita mientras el teatro la escuchaba con silencio religioso y
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
José María Eguren / por Julio Ortega - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ortega, Julio, 1942-
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Egurén, José María, 1874-1942 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Teatro para niños' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
: Eguren con
tradice la poesía entonces en uso, enfática y declamatoria, cuyo lugar
natural era el teatro
-
Vallejo hablarán de él como el poeta distinto, solitario y único: la aven
tura de Eguren equivalía, para
-
Con Eguren
la poesía reclama otro lector, otra relación para un diálogo más radical.
-
propio tiempo»; Carrillo cuenta que «cuando lee, muv mal leídas, sus
composiciones, suele interrumpirse para
-
En 1922, precisamente para la coronación del modernista, Eguren
escribe su poema «A Chocano», que luego
-
En 1923 había declarado en un reportaje, en Variedades, que la fe
licidad para él consistía en «vivir
-
Cuando José Gálvez es nombrado mi
nistro de Educación, los amigos gestionan para Eguren un puesto más
-
diariamente emprende una penosa caminata desde Ba
rranco hasta el centro de Lima («no tenía dinero para
-
Sus amigos inventan un método
más seguro para protegerlo: un ficticio admirador norteamericano de
su
-
Enrique Bustamante cuenta que Eguren escribió sus primeros poe
mas para sus pequeños sobrinos.
-
una obsesión más íntima c importante en el poeta, que en la infancia
encontró el contexto más vivo para
-
No en
vano en ese mundo de niños cpie juegan el papel central lo ocupa un
personaje definitivo: el títere
-
Pero esta necesidad de figurar otra dimensión para la realidad, este
íntimo temblor ante lo desconocido
-
La palabra «paisaje» es ciertamente exterior; el poeta asume un
lenguaje para referir, desde su visión
-
Playa de la m aravilla: esta imagen es el espacio poético para Eguren; lugar del asombro y la aventura
-
Por
eso, aventura fantástica que se diseña a sí misma para referir una rea
lidad vivida como asombro
-
Volvamos a sus poemas para reconstruir el símbolo en
su primera experiencia: la anécdota obsesiva que
-
hacienda: un ambiente colonial,
hecho de presagios, y a la vez un mundo festivo en los juegos de los
niños
-
Una persona colectiva narra la historia: los niños oyen misa
cuando llega un coche y en él una niña «
-
¿Bastará nombrar al idealismo post-romántico para explicar estos
textos?
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Palma, Ricardo, 1833-1919 10
- Matto de Turner, Clorinda, 1852-1909 7
- González Prada, Manuel, 1844-1918 5
- Chocano, José Santos, 1875-1934 1
- González Viaña, Eduardo, 1941- 1
- Hampe Martínez, Teodoro, 1960-2016 1
- Mendiburu, Manuel de, 1805-1885 1
- Meneses, Carlos, 1930- 1
- Núñez, Estuardo, 1908-2013 1
- Ortega, Julio, 1942- 1
- Pardo y Aliaga, Felipe, 1806-1868 1
- Paz Soldán y Unanue, Pedro, 1839-1895 1
- Santa Cruz, Nicomedes 1
- Varela, Blanca, 1926-2009 1
- Narrativa peruana 10
- Americanismos 2
- Literatura peruana 2
- Literatura peruana -- Historia y crítica 2
- Novela peruana 2
- Perú 2
- Poesía peruana 2
- Poesía peruana -- Siglo 19º 2
- América del Sur 1
- Esclavitud 1
- Español (Lengua) 1
- Español (Lengua) -- Dialectos 1
- Español (Lengua) -- Neologismos 1
- Europa 1
- Lexicografía 1
- Libros de viajes 1
- Narrativa peruana -- Siglo 21º 1
- Peruanos 1
- Poesía peruana -- Siglo 20º 1
- Política y gobierno 1
Datos extraídos de Wikidata
- Perú33 [Eliminar filtro]
- Argentina1
- Estados Unidos1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Diccionario histórico-biográfico del Perú. Tomo 2 / formado y redactado por Manuel de Mendiburu - Registro bibliográfico
- Autor:
- Mendiburu, Manuel de, 1805-1885
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Nacional del Perú Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Lima, Imprenta de J. Francisco Solis, 1876
- Materia:
- Perú Historia -- Biografías -- Diccionarios
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- Daba órdenes para que la tropa y las personas que iban a viajar por mar se confesasen y comulgasen
- devotas que se hacían por cuaresma en diferentes templos: así mismo mandó en 1630, que en el Teatro
- Favoreció el proyecto de establecer una casa particularmente destinada para huérfanas en Lima
- ; y contribuyó al acrecentamiento de las rentas del hospicio de niños expósitos.
- En 1633 cumpliendo órdenes del Rey, dictó algunas para que no se les obligase al servido personal
- Con diversos fines y para evitar lances desgraciados, prohibió a los indios el uso de armas en un
- Como los negros esclavos recién llegados, no tenían lugares a propósito para permanecer mientras
- dispuso el Virrey en 1630, se construyesen por el Cabildo cuatro locales abajo del puente, apropiados para
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Vallejo y España: una doble perspectiva / Estuardo Núñez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Núñez, Estuardo, 1908-2013
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Vallejo, César (1892-1938) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (17 coincidencias encontradas)
-
- Para subsistir escribía crónicas o correspondencias de la vida europea destinadas a periódicos del Perú
- de las elecciones de 1931 y la subsecuente proclamación de la República Española, España significó para
- voluntad por la vida (como él mismo apunta), sin ánimo de utilizar el viaje como una gira literaria para
- del 98—, ha necesitado el transcurso hasta hoy de cincuenta años de duras experiencias y sacrificios, para
- cinematográfica, el correo del aire, el vencimiento bancario, todo se hace en Madrid, comprensivo, inteligente, para
- Para él «un viejo toledano montado en un asno cristaliza en viva célula que pasa, todas las catedrales
- Soviética, sale de París el poeta desterrado por la policía francesa, el 29 de diciembre de 1930 y llega para
- Escribe Paco Yunque, cuento para niños, pedido por un editor, que luego lo rechaza por «demasiado triste
- Para Vallejo «una revolución sin sangre —y 6 la experiencia lo confirma y lo prueba, decía— no es una
- esos meses ha seguido gestionando ediciones de sus obras como El arte y la revolución y sus piezas de teatro
- En 1930, estando fuera de España, había aparecido la segunda edición de Trilce, que para la crítica europea
- Se detiene en Barcelona y luego se establece en Madrid y viaja para una tercera y breve visita a la Unión
- intelectuales a la cual concurren sus compatriotas Armando Bazán y Juan Luis Velázquez y escribe artículos para
- su orientación ideológica demasiado precisa.7 Logra entonces establecer algunos contactos valiosos para
- A medio invierno (15 de diciembre de 1936) sale para Barcelona y Madrid.
- campesinos rudos y valientes que luchan por una fe en la justicia social, están también los mendigos y los niños
- En medio del dolor lacerante, el poeta entonces convoca esperanzado a los niños del mundo para que recojan
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Antes de escribir estas líneas / Blanca Varela - Registro bibliográfico
- Autor:
- Varela, Blanca, 1926-2009
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura peruana -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Varela, Blanca (1926-2009) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- Este acoso de la realidad al que estoy haciendo mención no es sino un pretexto más para continuar creyendo
- Alguien ha dicho algo que para mí es cierto: que la poesia es un vicio que se adquiere con la infancia
- También es cierto que algunos se curan con los años, y que otros quedamos enredados para siempre en sus
- También podía usarlas para lo que no se debía, o invertía sus sílabas o cambiaba sus acentos, sin otra
- a la universidad y frecuentar a través de él a un grupo de jóvenes poetas, fue toda una revelación para
- Lecturas que no vinieron solas, sino acompañadas con un interés común por la pintura, la música y el teatro
- económica de nuestros bolsillos de estudiantes, tratábamos de no perdernos el estreno de alguna pieza de teatro
- Para mí no fueron tan claras las cosas en un primer momento.
- La casa, el amor, los niños, la lectura, la música, los viajes, la ciudad, y también el tedio, el dolor
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- El Madrid de Vallejo / Carlos Meneses - Registro bibliográfico
- Autor:
- Meneses, Carlos, 1930-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Vallejo, César (1892-1938) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Bastaría su España, aparta de mí este cáliz, para demostrar su amor.
- Para amigos tan grandes como usted, todo. Por eso van estos versos a usted.
- Pero no siempre pudo desplazarse de París a Madrid para cobrarla.
- Para un joven de 20 a 25 años está ella muy bien, pero para mí está ya muy vencida para seguir royendo
- Y de esas conversaciones surgió el motivo para que Valle jo volviese a visitar Madrid.
- Trilce, no sólo sirvió para que se leyera a Vallejo en España, ni para que el poeta recibiera la cantidad
- que va de junio a diciembre, Vallejo trabaja febrilmente en su prosa, y comienza a producir obras de teatro
- Pero para hacer algo y para vivir, no se vive ni se hace nada.
- Se le concede plazo hasta el 29 de enero de 1931 para salir de Francia.
- No solamente en las editoriales se esperanzaba Vallejo, también en el teatro, y para ello no contaba
- un poco, hice una pieza de teatro, que la he traído a Madrid.
- No he podido ver hasta ahora a ningún director de teatro porque no los conozco y desearía verlos en compañía
- Vamos a ver en otro teatro.
- dice, con mucha razón, que hay que corregir varios pasajes de la comedia, antes de ofrecerla a otro teatro
- Yo no sirvo para hacer cosas para el público, está visto.
- Aun en Francia, cuando ya pudo volver a ese país, siguió preocupándose por su teatro.
- Para Larrea se hicieron dos ediciones. Otros autores habían de cuatro ediciones.
- Para Gullón la estancia en Astorga fue tonificante para el espíritu de Vallejo: «Tres o cuatro días vivió
- Que todo el mundo esté preparado para ayudar a España: «Niños del mundo, / si cae España —digo, es un
- sobre todo, a las siguientes generaciones, a los que tendrán que juzgar y actuar más tarde, a esos «niños
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Memorias de un viajero peruano : apuntes y recuerdos de Europa y Oriente (1859-1863) / Pedro Paz Soldán y Unanue; recopilación y estudio preliminar por Estuardo Núñez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Paz Soldán y Unanue, Pedro, 1839-1895
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Nacional del Perú Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web
- Materia:
- Libros de viajes Siglo 19º
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- Este había sostenido en Europa la no divinidad de Febo Apolo (el sol) y para comprobarlo se vino a Grecia
- airado le fulminó uno de esos rayos de que habla Homero en los primeros versos de la Ilíada, y lo clavó, para
- nos ponía en riesgo de zozobrar; y soplaba lo suficiente, y con bastante tibieza, hecho un favonio, para
- Otras veces me dirigía a las considerables ruinas del Teatro de Baco, que desenterraban entonces al pie
- Allí se encontraba por las tardes una concurrencia muy variada, de mujeres, hombres, niños, gentes de
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Viaje de recreo : España, Francia, Inglaterra, Italia, Suiza y Alemania con más de 250 grabados ilustrativos - Registro bibliográfico
- Autor:
- Matto de Turner, Clorinda, 1852-1909
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Clorinda Matto de Turner Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valencia, F. Sempere y Compañia editores, 1909
- Materia:
- Europa Descripciones y viajes
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- según narración de los salvos, hubo varones que quitaron á viva fuerza el salvavidas á mujeres y á niños
- , de cojos, mancos, ciegos, lisiados, harapientos, tullidos, demacrados, viejos, jóvenes y niños que
- El maestro normal don Ramón Porqueres y Crevillé fué muy galante al presentarme á los niños con un discurso
- á los niños argentinos y peruanos...
- el teatro Romea.
- Francia en diversas edades de su vida histórica; en la otra ribera, cuatro leones conducidos por dos niños
- UESTRO 88 OLORINDA MATTO D E TURNEE He encontrado una familia mexicana que tiene tres niños de siete
- de Sofía, hija de James I, Eduardo V y su hermano el duque de York, muertos en la Torre cuando eran niños
- El teatro de Sus Majestades es, sin duda, uno de los interesantes para el viajero.
- Los niños alegran solamente el hogar, como los pájaros el bosque y las flores la pradera.
- En las termas ele Caracalla Arco de Constantino había plaza para 1.600 bañistas, teatro, biblioteca y
- Niños, un ademán nos intimida; juguetes somos, en la edad florida, de la fortuna y del amor insano; y
- aterrorizar á los niños.
- Tornaremos a l a ciudad después de habernos comprometido para ir al teatro una vez cenados y cambiada
- Aquí están el Hospicio ma- V I A J E D E RECREO 249 riño, la Casa paterna, casas para niños raquíticos
- , otra para niños suizos y el mencionado hotel Excelsior, mía verdadera creación de la fantasía italiana
- Este teatro, máximo templo Teatro de la Scala del divino arte, tiene en el atrio las estatuas de los
- En la noche hemos ido al teatro para oir una eonferea 292 CLORINDA M A T T O D E TÜRNER cia sobre
- de colegio á los niños desvalidos, y preside la otra gran asociación para socorrer la vejez, dar premios
- Estos últimos me han acompañado á cenar, y me invitan para ir al teatro, invitación que. acepto, no obstante
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Hima Sumac / por Clorinda Matto de Turner - Registro bibliográfico
- Autor:
- Matto de Turner, Clorinda, 1852-1909
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Nacional del Perú Visitar sitio web | Clorinda Matto de Turner Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro peruano Siglo 19º
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- . * Estrenado en el Teatro de Arequipa el 16 de Octubre de 1884 y representado en el Olimpo de Lima
- ACTO PR I M E R O DECORACIÓN El teatro representa una montaña.
- - Mucha es la distancia á que dejo la población; sin embargo, bien merece llegar á estas soledades para
- enterraron los indios, al saber la muerte de Atahualpa, las once llamas cargadas de oro que llevaban para
- Mi madre antes de dormir para siempre, cuando sentada al pié del algarrobo de la cabana platicábamos
- en el fondo de mi alma, aquí (TOCÁNDOSE EL PECHO CON VEHEMENCIA) siento alzarse algo desconocido para
- Si vinieses pasado mañana sería tarde, porque encontrarías mi cadáver, para darle sepultura.
- HIMA-SUMAC.- (PONIÉNDOSE EL COLLAR) Lo guardaré hasta que vuelvas para entregártelo sin que falte una
- TUPAC-AMARU.- (BESANDO LA MANO DE HIMA-SUMAC) Luego regresaré para despedirme de Yanañahui al pie del
- HIMA-SUMAC- Padre, ¿cuándo estuvo cerrado para tí?
- tí y para mí, porque las sombras augus- I tas de nuestros mayores han de bajar de los cielos á pre-|
- Diez para los capitanes de la alianza, y seis para Tupac-Amaru, Qquespillo, Condorí, Hillatinta, Lloque
- CCORA-CCOYA.- Sí Hima-Sumac ¡ es tan fácil contentar á los vie joss ellos tienen la sencillez da los niños
- CCORA-CCOYA.-¿ Sí vendrán; pero nosotras iremos á esperarles en el camino para animarles á la pelea.
- Para ess. hora fatal tenéis á la vista de los j desfiladeros de ls.s breñas y los precipicios de las
- ricos que la codician para que en cambio de sus caricias le arrojen el oro que necesita para salvarme
- mi patria, y para con mis mayores.
- He vivido lo bastante para aborrecer la vida bajo el yugo opresor.
- YANAÑAHUI.- Ella sabrá morir7..para morir hemos nacido.
- T E L Ó N Lima.- Imprenta La, Equitativa- Desamparados, 19- 1892.- SERVICIC DE PUBLICACIONES DEL 'TEATRO
- Formatos:
-
Resultado número:8 Libro electrónico
- Título:
- Tradiciones peruanas I / Ricardo Palma - Registro bibliográfico
- Autor:
- Palma, Ricardo, 1833-1919
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Ricardo Palma Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web
- Materia:
- Narrativa peruana Siglo 19º
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Para el extranjero, el teatro casi no ha cambiado.
- Olvidó la palabra empeñada de casarse y legitimar a los dos niños habidos de sus secretos amores, y cuando
- Carlos comió y bebió con los niños, no sin que la madre les hiciese también la razón, y de pronto su
- De ella salieron doña Sebastiana y sus dos niños.
- Diego daba pábulo a la chismografía, porque todas las noches los espléndidos salones de su casa eran teatro
- niños y que el resto lo dividiese entre los necesitados.
- A las once de la noche regresó del teatro, convocó a la Real Audiencia y, vivamente afectado, puso en
- Ni el Padre Santo de Roma le hará creer a un limeño que esa casa no ha sido teatro de misteriosas leyendas
- Mica Villegas era una actriz del teatro de Lima, quebradero de cabeza del excelentísimo señor virrey
- su servicio tenía, les mandó que cargasen a los niños.
- Lima poseía el teatro incómodo y nada elegante al que hoy concurre nuestro público, ávido siempre de
- espectáculos, teatro cuyo ridículo aspecto le ha conquistado el nombre de gallinero.
- El teatro actual había sustituido a otro que, desde 1602 hasta 1661, existió en la calle de San Agustín
- Fue el ilustre limeño Olavide quien estuvo encargado de dirigir la reedificación del teatro, notable
- Y las empresas de teatro que por seis reales ofrecían al concurrente declamación, baile y canto, no se
- En el telón del teatro de Lima veíase pintado el Parnaso, y hasta 1824 se leía en él la siguiente octava
- se sabe que su educación fue tan descuidada que aprendió a leer de corrido entre los bastidores del teatro
- Créese quo no son virtudes muy sólidas las de la gente del teatro; y aunque nunca han sido los bastidores
- Pero a pesar de lo picaresco de sus ojos, Paca pertenecía a las nobles excepciones de las mujeres de teatro
- Una mujer de teatro se miraba entonces como una alhaja a la que el capricho, la moda y la vanidad dan
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Vallejo en los infiernos / Eduardo González Viaña - Registro bibliográfico
- Autor:
- González Viaña, Eduardo, 1941-
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web
- Materia:
- Narrativa peruana -- Siglo 21º
- Mat. aut.:
- Vallejo, César, 1892-1938
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- —¡Usted no puede embaucar a los niños con esas supercherías!
- Solamente viajan para dar la confirmación a los niños, y eso ocurre una vez cada década.
- En esa ciudad, había conocido el Palais Concert, una especie de bar, café y teatro donde quien entrara
- Los niños creían que hablaba con los pájaros.
- Niños inmundos, putas y alcahuetes rodeaban a los viajeros para solicitarles una limosna o proponerles
- Abismal era la diferencia entre la vestimenta de los niños ricos de Huamachuco y la de los niños del
- Era más alto que la mayoría de los niños.
- Niños, Dios nos ve. Niños, hay unos ojos que los están mirando todo el tiempo.
- Niños, esos ojos los están siguiendo. Niños, esos ojos los persiguen.
- Niños, nunca se crean libres de esos ojos.
- Todavía los niños no jugaban a esa hora.
- Se convierten en niños, le ruegan que los haga dormir.
- Trabajaba de pianista en el teatro, y creo que le iba bien.
- César recordó las proyecciones de cine en el único teatro de Trujillo.
- Lo despidieron del teatro. —¿Y por eso lo mandaron a la cárcel?
- —¿Dos niños? ¿Tres? ¿Muchos más? —Ninguno. —¿Entonces?
- teatro “Ideal”.
- La gente abarrotaba el teatro y, a falta de butacas, muchos presenciaron el espectáculo de pie.
- A pedido de Orrego, Carlos Valderrama lo ofrecería en el teatro “Ideal” el 24 de septiembre, la noche
- Andrea musitaba el inicio de Addio alla vita mientras el teatro la escuchaba con silencio religioso y
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- José María Eguren / por Julio Ortega - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ortega, Julio, 1942-
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Egurén, José María, 1874-1942 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Teatro para niños' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- : Eguren con tradice la poesía entonces en uso, enfática y declamatoria, cuyo lugar natural era el teatro
- Vallejo hablarán de él como el poeta distinto, solitario y único: la aven tura de Eguren equivalía, para
- Con Eguren la poesía reclama otro lector, otra relación para un diálogo más radical.
- propio tiempo»; Carrillo cuenta que «cuando lee, muv mal leídas, sus composiciones, suele interrumpirse para
- En 1922, precisamente para la coronación del modernista, Eguren escribe su poema «A Chocano», que luego
- En 1923 había declarado en un reportaje, en Variedades, que la fe licidad para él consistía en «vivir
- Cuando José Gálvez es nombrado mi nistro de Educación, los amigos gestionan para Eguren un puesto más
- diariamente emprende una penosa caminata desde Ba rranco hasta el centro de Lima («no tenía dinero para
- Sus amigos inventan un método más seguro para protegerlo: un ficticio admirador norteamericano de su
- Enrique Bustamante cuenta que Eguren escribió sus primeros poe mas para sus pequeños sobrinos.
- una obsesión más íntima c importante en el poeta, que en la infancia encontró el contexto más vivo para
- No en vano en ese mundo de niños cpie juegan el papel central lo ocupa un personaje definitivo: el títere
- Pero esta necesidad de figurar otra dimensión para la realidad, este íntimo temblor ante lo desconocido
- La palabra «paisaje» es ciertamente exterior; el poeta asume un lenguaje para referir, desde su visión
- Playa de la m aravilla: esta imagen es el espacio poético para Eguren; lugar del asombro y la aventura
- Por eso, aventura fantástica que se diseña a sí misma para referir una rea lidad vivida como asombro
- Volvamos a sus poemas para reconstruir el símbolo en su primera experiencia: la anécdota obsesiva que
- hacienda: un ambiente colonial, hecho de presagios, y a la vez un mundo festivo en los juegos de los niños
- Una persona colectiva narra la historia: los niños oyen misa cuando llega un coche y en él una niña «
- ¿Bastará nombrar al idealismo post-romántico para explicar estos textos?
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Palma, Ricardo, 1833-1919 10
- Matto de Turner, Clorinda, 1852-1909 7
- González Prada, Manuel, 1844-1918 5
- Chocano, José Santos, 1875-1934 1
- González Viaña, Eduardo, 1941- 1
- Hampe Martínez, Teodoro, 1960-2016 1
- Mendiburu, Manuel de, 1805-1885 1
- Meneses, Carlos, 1930- 1
- Núñez, Estuardo, 1908-2013 1
- Ortega, Julio, 1942- 1
- Pardo y Aliaga, Felipe, 1806-1868 1
- Paz Soldán y Unanue, Pedro, 1839-1895 1
- Santa Cruz, Nicomedes 1
- Varela, Blanca, 1926-2009 1
- Narrativa peruana 10
- Americanismos 2
- Literatura peruana 2
- Literatura peruana -- Historia y crítica 2
- Novela peruana 2
- Perú 2
- Poesía peruana 2
- Poesía peruana -- Siglo 19º 2
- América del Sur 1
- Esclavitud 1
- Español (Lengua) 1
- Español (Lengua) -- Dialectos 1
- Español (Lengua) -- Neologismos 1
- Europa 1
- Lexicografía 1
- Libros de viajes 1
- Narrativa peruana -- Siglo 21º 1
- Peruanos 1
- Poesía peruana -- Siglo 20º 1
- Política y gobierno 1
Datos extraídos de Wikidata
- Perú33 [Eliminar filtro]
- Argentina1
- Estados Unidos1