Resultados de búsqueda (8)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Parole rubate. Rivista internazionale di studi sulla citazione = Purloined Letters. An International Journal of Quotation Studies. Fascicolo n. 8, diciembre 2013. Speciale Cervantes. El robo que robaste. El universo de la citas y Miguel de Cervantes / bajo la dirección de Aurora Egido - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
- Sumario:
-
13
artículos
- Fragmentos
'asensio jose maria' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Meijer (Nederlands Kunsthistorisch Instituut Firenze / Rijksuniversiteit Utrecht)
María de las Nieves
-
Un furto di parole in corso
MARIA CATERINA RUTA (Università degli Studi di Palermo)
97-124
Presencia
-
Fortuna y actualidad de un verso cervantino
JOSÉ MONTERO REGUERA (Universidad de Vigo)
171-186
El yelmo
-
Una pequeña bibliografía
JOSÉ MONTERO REGUERA (Universidad de Vigo)
221-231
Parole Rubate / Purloined
-
En ese y otros planos, hablamos de citas que generan a su vez nuevas
citas, como apunta José Montero
-
Asensio a M. de Cervantes, Entremeses, Madrid, Castalia, 1972.
-
Egido, Lope de Vega, Ravisio Textor y la creación del mundo como obra de
arte, en Homenaje a Eugenio Asensio
-
(Ejercicio narrativo) de José Balza.
-
Miscellanea di Studi per Anna Maria Rubino, a cura di A. Brudo e L.
-
Luisa Cerrón
Puga, Maria Grazia Ciccarello Di Blasi, Gaetano Chiappini, Maria D’Agostino, Loretta
Frattale
-
Grazia Profeti, María Roca Mussons, Carmelo
Samonà, Elisabetta Sarmati.
-
José Montero Reguera, Fortuna y actualidad de un verso cervantino
173
“¿Leoncitos a mí?
-
José Montero Reguera, Fortuna y actualidad de un verso cervantino
185
pendenciero.
-
José Manuel Lucía Megías, El yelmo de Mambrino
193
del Cigarral del Carmen en Toledo.
-
Asensio, Madrid, Castalia, 1971, página y verso.
114
Véase M.
-
Véase la estupenda nota de Asensio.
122, 301-304: “Pisaré yo el polvico”.
-
Véase la nota de
Asensio.
8.
-
José Montero Reguera, Cervantes, robador de palabras
223
Ortega y Gasset, José, Meditaciones del “Quijote
-
José Montero Reguera, Cervantes, robador de palabras
225
Arellano, M. C. Pinillos, F.
-
Lara Garrido, José, Sonetos epicédicos en homenaje del “Divino”
Herrera.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Le biblioteche digitali come nuovo strumento di comunicazione e diffusione culturale: il caso della Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes / Sabrina Antonucci ; relatore Gino Roncaglia, correlatore Emma Miliani - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Antonucci, Sabrina
- Materias:
-
Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Tesis doctorales | Bibliotecas virtuales Tesis doctorales
- Fragmentos
'asensio jose maria' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
nuovi media, Roma-Bari,
Laterza, 2002, p. 379.
2
ibidem.
3
Ciotti – Roncaglia, op. cit., p. 379.
4
Anna Maria
-
rivoluzione: sei lezioni sul futuro del libro, Roma-Bari,
Laterza, 2010, p. 171.
47
Cristina Faba Pérez – Maria
-
Tejerina García
Darío Villanueva Prieto
(rappresentanti del Banco Santander)
Francisco Luzón López
José
-
Antonio Villasante Cerro
José Manuel Moreno Alegre
(esponenti del Banco Santander)
Direttore generale
-
Antonio Millán González
Jaime Moll Roqueta
Luis Rodríguez Moreno
José Carlos Rovira Soler
Santos Sanz
-
Infantil
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Biblioteca digital de la Región de Murcia
José
-
María Soler
Diccionario micénico
Alejandro Ramos Folqués
Aula Virtual de La Alcudía de Elche
Simulacra
-
Feijoo
• Ramón de la Cruz
• Tomás de Iriarte
• Lorenzo Hervás y Panduro
• Juan Meléndez Valdés
• Fèlix María
-
de Samaniego
• José Cadalso
• Leandro Fernández de Moratín
SIGLO XIX
• Ramón de Campoamor
• Armando
-
Palacio Valdés
• Marcelino Menéndez Pelayo
• Concepción Arenal
• José Zorrilla
• Manuel Bretón de los
-
• Rosalía de Castro
• Gustavo Adolfo Bécquer
• Duque de Rivas
• Mariano José de Larra
• Benito Pérez
-
Galdós
• Leopoldo Alas, Clarín
• Juan Valera
• Emilia Pardo Bazán
• José Maria de Pereda
• Ramón de
-
Oliverio Girondo
Margo Glantz
Gertrudis Gómez Avellaneda
Nicolás Guillén
Julio Herrera y Reissig
Eugenio María
-
BIBLIOTECA
DE SIGNOS”
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Baldomero Lillo
Ramón López Velarde
Dulce María
-
Loynaz
José Mármol
Clorinda Matto de Turner
Juan León Mera
Gabriela Mistral
Nancy Morejón
Amado Nervo
-
Pablo Neruda
Ricardo Palma
Nicanor Parra
José Antonio Ramos Sucre
José Enrique Rodó
Gonzalo Rojas
David
-
AREA “LITERATURA
ESPAÑOLA”
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Alan Deyermond
Enric Valor
Enrique Cerdán Tato
Eugenio Asensio
-
Fernando Lázaro Carreter
Ignacio Soldevila Durante
José Escobar
Jua Manuel Rozas
Rafael Azcona
AREA
-
de Larra: Fondo Paloma Barrios
Guillón”
“Archivo Mariano José de Larra: Fondo Jesús Miranda de
Larra
-
Tammaro, Anna Maria e Salarelli, Alberto: La biblioteca digitale,
Editrice Bibliografica, Milano 2006
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Quaderni Ibero-Americani. Núm. 35-36, 1968 - Registro bibliográfico
- Sumario:
-
14
artículos
- Fragmentos
'asensio jose maria' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
José M. Vaiverde
José M.
-
Jose
de Cañizares. - Angélica y Medoro.
-
Portogallo - Eugenio Asensio, Ins ituto Español de Cultura, Lisboa; J. F.
-
Giovanni Maria Berlini
161
SCANSIONE IN VERSI DI UNA PROSA DI HERNANDEZ . .
-
l’Abbate di Montserrat
AURELI MARIA ESCARRÉ o.s.b.
-
Marcos Ana, José Hierro, Vidal de Nicolás, Eugenio de Nora, Ángel González, José
M.tn jJ aballero Bonald
-
, Ángel Crespo, José Agustín Goytisolo, José Ángel Valente, Jesús
López Pacheco, Carlos Alvarez y Jaime
-
[Edición no autorizada]; 3a ed., Pról. de José María de Cossío.
p. ix-xi, Madrid-Buenos Aires, Espasa-Calpe
-
Antología, Selección y prólogo de María de Gracia Ifach, p. vii-xiv, Buenos
Aires, Edit.
-
Domenchina, Juan José, «Literatura.
-
Anna Maria Gallina
210
R.
-
María
Azcárate.
-
Tra gli scrittori e critici letterari: José
luis Aranguren, José Ferrater Mora e Juan
Marichall; i poeti
-
Maria Vaiverde.
-
Saenz de Santa María, Las coplas del
Provincial en Bernal Díaz del Castillo; di A.
-
María Angeles Galino: Historia de la educación (Edades Antigua y Media).
596 págs. 250 ptas.
-
PAPELES DE SON ARMADANS
REVISTA MENSUAL
Dirigida por CAMILO JOSE CELA
Indice del n. 89
María Zambrano
-
JOSE FERRER & C.
-
REVISTA DE OCCIDENTE
FUNDADA FOB
JOSE ORTEGA Y GASSET
2° EPOCA
Director: José Ortega Spotorno
TnJicr
-
José
Alvarez Junco.
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Dal Mediterraneo al Mare Oceano : Saggi tra storia e letteratura / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Salerno, Instituto di Studi Latinoamericani Pagani, Oèdipus, [s.a.]
- Materias:
-
Descubrimientos geográficos | Mediterráneo, Región del -- Mediterráneo, Región del -- Mediterráneo, Región del Exploraciones,Historia,Viajes | Atlántico, Océano Exploraciones
- Fragmentos
'asensio jose maria' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
viaggio ebbe luogo tra il 1403 e il 1406, partendo il 21 maggio
deiranno indicato dal porto di Santa Maria
-
ganadas del despojo de
la batalla del Turco, que en Castilla se llamaron Dona Angelina de
Grecia y Dona Maria
-
Lo studio più dettagliato è quello di José Vives Gatell e ad esso
occorrerifarsiper ogni ulteriore discorso
-
José Vives Gatell in
Andancas é Viajes de un Hidalgo espanol (Pero Tafur, 1436-1439) con una
descripción
-
punti34, ricordato che Tafur scrive riassumendo le notizie
fornitegli dal Conti, e a distanza di anni35, José
-
Della desolazione che circonda Roma sarà interprete anche José Enrique Rodò,
che da essa trae una rinnovata
-
grandissimo pueblo, uno de los mayores de la
xpiandat»76, che lo entusiasma e del cui duca, Filippo Maria
-
Maria Angioletto e dì un suo inedito manoscritto, Vicenza, Staider, 1881, poi a cura
di O.
-
ricorro all'edizione spagnola di Ramon Alba, che riproduce la
traduzione castigliana di Joaquin Torres Asensio
-
Torres Asensio, ibi, p. 355: "No se ve motivo para acusar de
avaro al intrèpido navegante que, al emprender
-
Seguirono Santa Maria de la
Antigua del Darién (Panama), nel 1513, Cuba, nel 1517, e Tierra
Florida nel
-
Les premiers Chronìqueurs de la civilization méxicaine (1520-1569),
Toulouse, Privat, 1977; José Antonio
-
Mótolinia, Carta et Emperador Carlos V, Introducción y aotas de José
Bravo Ugarte, S.
-
Senonché il maggior studioso del poeta spagnolo, José
Toribio Medina, sostiene proprio il contrario;
-
psicologia "sencilla, acertada
y eficaz" dei personaggi9, le scene di battaglia prive di rettorica,
5
José
-
Dominguez Camargo..., op. cit, p. 254.
20
Cfr.: José Durand, La biblioteca del Inca, in "Nueva Revista
-
MacrL art cit, p. 525.
27
Cfr. a tale proposito José Rojas Garciduenas, Bernardo de Balbuena, la Vida
-
a non indifferenti momenti del romanticismo ispanoamericano, ad un passo, ad esempio, del poema di
José
-
Cuadra è intimamente legato al mondo dell''Odissea, José Coronel Urtecho
prende addirittura da Omero
-
Cuadra, El nicaraguense,
San José de Costa Rica, EDUCA, 1975, p. 197.
7
Omero, Odisseo, trad. di R.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
La biblioteca di Argote de Molina. Tentativo de catalogo della sezione manoscritti / Inora Pepe Sarno - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Pepe Sarno, Inoria
- Mat. aut.:
-
Argote de Molina, Gonzalo (1549-1596) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'asensio jose maria' en la obra
: (14
coincidencias encontradas)
-
-
ASENSIO, DOS cartas del Inca Garcilaso, in Homenaje a A.
-
A queste posizioni si oppone quella di JOSÉ GUTIÉRREZ DE LA VEGA, (éd. cit. e El
Libro de la Montería
-
Pablo de Santa María y D.
-
Ambrosio de Morales ebbe modo di consultare l'autografo di Ximenez de Rada presso il Monastero di Santa
María
-
Rodrigo Jiménez de Rada y ios manuscritos del monasterio
de Santa María de la Huerta, (s. 1.), 1929;
-
Madrid esiste un esemplare segnato con U-9584.
218
INORIA PEPE
21) Historia de Alvar García de Santa María
-
de Aragón, en dos
volúmenes (C. 22)
Historia del Rey don Juan el segundo por Alvar García de Santa
Maria
-
N. 33)
{Otra [historia] del Rey Don Juan II, y de Don Fernando de Aragón,
por Alvar García de Santa María
-
C ed N coincidono nel dare
ad Alvar García de Santa María la paternità di una vera e propria
« Storia
-
délia Colombina, a
122 Per recenti osservazioni intorno alla partecipazione di Alvar García de Santa Maria
-
MATA CARRIAZO, Notas cit., p . 492 e CANTERA BURGOS, Alvar García de Santa
María, Historia de la Judería
-
S or / en cuyo nombre este libro se empieça y de
nra S a la / virgen maria y del apóstol Sanctiago y
-
é que dos Romanos Rey
é por dereit è Señor
este libro con achei
fez a onrre a loor
da virgen Sancta Maria
-
ALFONSO X, o SABIO,
Cantigas de Santa Maria Editadas por WALTER METTMANN, Acta Universitatis Conimbrigensis
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
Amara America meravigliosa : la cronaca delle Indie tra storia e letteratura / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica | Conquistadores América | América Descubrimiento y exploración españoles -- Siglo 15º
- Fragmentos
'asensio jose maria' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
edizione
completa recente in spagnolo di tutte le Decadi, che si avvale della traduzione di Joaquín
Torres Asensio
-
Una recente versione spagnola dell’opera di Ramón Pané è apparsa a cura di José Juan
Arrom, Relación
-
che qui ci interessa — si potesse avere un’edizione fedele e
più ampia, mai completa, per le cure di José
-
L’edizione critica del Sàenz de Santa Maria, secondo il manoscritto «Remón» e l’edi
zione del 1632,
-
Sàenz de Santa Maria pensa che potesse aver conosciuto la traduzione di Gaspar
de Beza, pubblicata a
-
Sàenz de Santa Maria: cfr. art. cit., p. 410.
18 Cfr. C.
-
, porque hasta entonces solamente nom
braban María, o Santa María, y diciendo este nombre pensaban que
-
nombraban
a Dios, y a todas las imágenes que veían llamaban Santa María» 3132.
-
CXIX, p. 492.
208
Giuseppe Bellini
María.
-
pena di ricordare che, in un’epoca di così poco favore per i Comentarios Reales
come quella allusa, José
-
José de la Riva Agüero confutò in vari stu d i7, punto per punto, le argo
mentazioni di Gonzáles de
-
alla catastrofe, un’aria di «pastoral majestuosa» — come si esprime,
con comprensibile partecipazione, José
-
Quasi tutti gli studiosi, tra essi il Menéndez y Pelayo47 e José de la Riva
43 Cfr. F.
-
José de la Riva Agüero ha notato69 che Tinca trattando di
Gonzalo Pizarro parla sentendosi lui stesso
-
docu
mento di una profonda passione americana, nella sua opera si afferma, come ha
notato acutamente José
-
il giudizio sulla Crónica del nostro frate è controverso: alcuni la
considerano opera pessima, come José
-
considerata continuazione, o ritorno al
«cliché» del «buon selvaggio», dall’altro un cronista cubano, José
-
Huarochiri — ; rivolte si
succedono contro amministratori corrotti, in varie località, e infine, nel 1780,
José
-
N on a torto José Carlos Mariàtegui lo considererà il precursore di una
nuova coscienza sociale36.
-
Con José Maria Arguedas, pure peruviano, la categoria dell’indio è esaltata
come pregnanza spirituale
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Epistolario de Farinelli y Menéndez Pelayo - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cartas | Epistolario
- Mat. aut.:
-
Farinelli, Arturo, 1867-1948 -- Correspondencia
| Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 -- Correspondencia
- Fragmentos
'asensio jose maria' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
Spagna e sulla letteratura spagnuola fino a Buchholz;
viaggi di Spagnuoli in Germania (Andrés, Moratín, José
-
José M.“ Quadrado, su vida y escritos, Dis~
curso leído por el Sr.
-
Sui viaggi degli Spagnuoli in Germania: José de
Viera y Clavijo, Moratín, Andrés (non conosco il Viaje
-
hispanista.
37 De Vollmoller existe correspondencia con Menéndez Pelayo en esta
Biblioteca.
38 Pedro María
-
primera sólo se me ocurren las
siguientes, que apunto por si pueden servir a usted de algo:
a) La Reina María
-
José García de León
y Pizarro. Este señor habla con bastante extensión de sus
viajes por Alemania.
-
Il Latassa ne
distingue due, entrambi José, s’io non erro, ed attribuisce il Bosquejillo falsamente a
-
José Ramón
Mélida, Académico de Bellas Artes y actual Director del
Museo de Reproducciones Artísticas
-
un discursillo mío sobre
Cervantes, que leí en la Academia Española hace algunos
meses contestando a Asensio
-
José María
Asensio. En Est. y Pise, de Crít., Hist. y Lit., tomo I, pág. 303. Ed. Nac.
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Ecos nacionales y cantares : con traducciones al portugués, alemán, inglés, italiano, catalán, gallego y provenzal / [Ventura Ruiz Aguilera] - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ruiz Aguilera, Ventura, 1820-1881
- Portales:
-
Russell P. Sebold
Visitar sitio web
| Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imp. de la Biblioteca de Instrucción y Recreo, [1873?]
- Materia:
-
Poesía española -- Siglo 19º
- Fragmentos
'asensio jose maria' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
A LA VÍRGEN MARÍA.
¡ Oh Tú, la más bendita de todas las mujeres !
-
las horribles noches de su angustioso afan;
Y España clamaba, cual yo, Madre mia :
—Dios te salve, María
-
guerra
Tu imagen en su pecho llevaba el militar;
Y España clamaba, cual yo, Madre mia:
—Dios te salve, María
-
Mas, como con su elocuencia
Al infierno destruía,
Sobre el Hijo de María
El infierno se lanzó.
-
JOSÉ LCHECARAJ.
¡Paso á la rauda
Locomotora!
¡ Paso, que es hora
De partir ya!
-
— ¡Señor José!
—¿Está usté llorando?...
— Lloro,
Porque Pepe se ha ido al moro.
-
— ¡Señor José!
—¿Está usté llorando ?
— Lloro.
237
238
VENTURA R. AGUILERA.
-
—¡ Señor José!
—¿Llora?
—De alegría lloro,
Por lo que dice del moro.
— Pues ¿qué dice...?
-
— ¡Señor José!
— ¿Llora?
— De contento lloro.
239
240
VENTURA R. AGUILERA.
-
dramático, principalmente de Bretón de los
Herreros, representadas con aplauso en el teatro
de doña María
-
Don José el avaro,
Viendo que llovía,
Me prestó un paraguas...
Que ya no servia.
lxxxvii.
-
E ao tocar d’Ave-Maria
Sem ouvir cantar quem via
Sempre, sempre ao pé de si !
-
Claudio José Nunes.
THE
BALLAD OF CATALONIA.
-
descuellan los señores Ferran, Campoamor, Ru
bio (Cárlos), Dacarrete, Thos y Codina, Puerta Viz
caíno y Asensio
-
José Álvarez.
(1)
Tal era el número de los contenidos en las dos primeras ediciones.
-
Pedro María Barrera y D.
-
JOSÉ SIMOES DIAS. (E pur si muove, ó Recuerdo de Galileo), página 343.
-
CLAUDIO JOSE NUNES. (A Polonia); página 333.
-
Lleva
esta obra un prólogo de José María Latino Coelho, que con decir que es digno de
quien lo ha escrito
-
Prólogo de la tercera
edición................... •
89
El pueblo................... 95
Á la Virgen María
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- América 1
- Atlántico, Océano 1
- Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes 1
- Bibliotecas virtuales 1
- Cartas 1
- Conquistadores 1
- Descubrimientos geográficos 1
- Epistolario 1
- Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica 1
- Mediterráneo, Región del -- Mediterráneo, Región del -- Mediterráneo, Región del 1
- Poesía española -- Siglo 19º 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Parole rubate. Rivista internazionale di studi sulla citazione = Purloined Letters. An International Journal of Quotation Studies. Fascicolo n. 8, diciembre 2013. Speciale Cervantes. El robo que robaste. El universo de la citas y Miguel de Cervantes / bajo la dirección de Aurora Egido - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web
- Sumario:
- 13 artículos
- Fragmentos 'asensio jose maria' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Meijer (Nederlands Kunsthistorisch Instituut Firenze / Rijksuniversiteit Utrecht) María de las Nieves
- Un furto di parole in corso MARIA CATERINA RUTA (Università degli Studi di Palermo) 97-124 Presencia
- Fortuna y actualidad de un verso cervantino JOSÉ MONTERO REGUERA (Universidad de Vigo) 171-186 El yelmo
- Una pequeña bibliografía JOSÉ MONTERO REGUERA (Universidad de Vigo) 221-231 Parole Rubate / Purloined
- En ese y otros planos, hablamos de citas que generan a su vez nuevas citas, como apunta José Montero
- Asensio a M. de Cervantes, Entremeses, Madrid, Castalia, 1972.
- Egido, Lope de Vega, Ravisio Textor y la creación del mundo como obra de arte, en Homenaje a Eugenio Asensio
- (Ejercicio narrativo) de José Balza.
- Miscellanea di Studi per Anna Maria Rubino, a cura di A. Brudo e L.
- Luisa Cerrón Puga, Maria Grazia Ciccarello Di Blasi, Gaetano Chiappini, Maria D’Agostino, Loretta Frattale
- Grazia Profeti, María Roca Mussons, Carmelo Samonà, Elisabetta Sarmati.
- José Montero Reguera, Fortuna y actualidad de un verso cervantino 173 “¿Leoncitos a mí?
- José Montero Reguera, Fortuna y actualidad de un verso cervantino 185 pendenciero.
- José Manuel Lucía Megías, El yelmo de Mambrino 193 del Cigarral del Carmen en Toledo.
- Asensio, Madrid, Castalia, 1971, página y verso. 114 Véase M.
- Véase la estupenda nota de Asensio. 122, 301-304: “Pisaré yo el polvico”.
- Véase la nota de Asensio. 8.
- José Montero Reguera, Cervantes, robador de palabras 223 Ortega y Gasset, José, Meditaciones del “Quijote
- José Montero Reguera, Cervantes, robador de palabras 225 Arellano, M. C. Pinillos, F.
- Lara Garrido, José, Sonetos epicédicos en homenaje del “Divino” Herrera.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Le biblioteche digitali come nuovo strumento di comunicazione e diffusione culturale: il caso della Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes / Sabrina Antonucci ; relatore Gino Roncaglia, correlatore Emma Miliani - Registro bibliográfico
- Autor:
- Antonucci, Sabrina
- Materias:
- Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Tesis doctorales | Bibliotecas virtuales Tesis doctorales
- Fragmentos 'asensio jose maria' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- nuovi media, Roma-Bari, Laterza, 2002, p. 379. 2 ibidem. 3 Ciotti – Roncaglia, op. cit., p. 379. 4 Anna Maria
- rivoluzione: sei lezioni sul futuro del libro, Roma-Bari, Laterza, 2010, p. 171. 47 Cristina Faba Pérez – Maria
- Tejerina García Darío Villanueva Prieto (rappresentanti del Banco Santander) Francisco Luzón López José
- Antonio Villasante Cerro José Manuel Moreno Alegre (esponenti del Banco Santander) Direttore generale
- Antonio Millán González Jaime Moll Roqueta Luis Rodríguez Moreno José Carlos Rovira Soler Santos Sanz
- Infantil • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Biblioteca digital de la Región de Murcia José
- María Soler Diccionario micénico Alejandro Ramos Folqués Aula Virtual de La Alcudía de Elche Simulacra
- Feijoo • Ramón de la Cruz • Tomás de Iriarte • Lorenzo Hervás y Panduro • Juan Meléndez Valdés • Fèlix María
- de Samaniego • José Cadalso • Leandro Fernández de Moratín SIGLO XIX • Ramón de Campoamor • Armando
- Palacio Valdés • Marcelino Menéndez Pelayo • Concepción Arenal • José Zorrilla • Manuel Bretón de los
- • Rosalía de Castro • Gustavo Adolfo Bécquer • Duque de Rivas • Mariano José de Larra • Benito Pérez
- Galdós • Leopoldo Alas, Clarín • Juan Valera • Emilia Pardo Bazán • José Maria de Pereda • Ramón de
- Oliverio Girondo Margo Glantz Gertrudis Gómez Avellaneda Nicolás Guillén Julio Herrera y Reissig Eugenio María
- BIBLIOTECA DE SIGNOS” • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Baldomero Lillo Ramón López Velarde Dulce María
- Loynaz José Mármol Clorinda Matto de Turner Juan León Mera Gabriela Mistral Nancy Morejón Amado Nervo
- Pablo Neruda Ricardo Palma Nicanor Parra José Antonio Ramos Sucre José Enrique Rodó Gonzalo Rojas David
- AREA “LITERATURA ESPAÑOLA” • • • • • • • • • Alan Deyermond Enric Valor Enrique Cerdán Tato Eugenio Asensio
- Fernando Lázaro Carreter Ignacio Soldevila Durante José Escobar Jua Manuel Rozas Rafael Azcona AREA
- de Larra: Fondo Paloma Barrios Guillón” “Archivo Mariano José de Larra: Fondo Jesús Miranda de Larra
- Tammaro, Anna Maria e Salarelli, Alberto: La biblioteca digitale, Editrice Bibliografica, Milano 2006
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Quaderni Ibero-Americani. Núm. 35-36, 1968 - Registro bibliográfico
- Sumario:
- 14 artículos
- Fragmentos 'asensio jose maria' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- José M. Vaiverde José M.
- Jose de Cañizares. - Angélica y Medoro.
- Portogallo - Eugenio Asensio, Ins ituto Español de Cultura, Lisboa; J. F.
- Giovanni Maria Berlini 161 SCANSIONE IN VERSI DI UNA PROSA DI HERNANDEZ . .
- l’Abbate di Montserrat AURELI MARIA ESCARRÉ o.s.b.
- Marcos Ana, José Hierro, Vidal de Nicolás, Eugenio de Nora, Ángel González, José M.tn jJ aballero Bonald
- , Ángel Crespo, José Agustín Goytisolo, José Ángel Valente, Jesús López Pacheco, Carlos Alvarez y Jaime
- [Edición no autorizada]; 3a ed., Pról. de José María de Cossío. p. ix-xi, Madrid-Buenos Aires, Espasa-Calpe
- Antología, Selección y prólogo de María de Gracia Ifach, p. vii-xiv, Buenos Aires, Edit.
- Domenchina, Juan José, «Literatura.
- Anna Maria Gallina 210 R.
- María Azcárate.
- Tra gli scrittori e critici letterari: José luis Aranguren, José Ferrater Mora e Juan Marichall; i poeti
- Maria Vaiverde.
- Saenz de Santa María, Las coplas del Provincial en Bernal Díaz del Castillo; di A.
- María Angeles Galino: Historia de la educación (Edades Antigua y Media). 596 págs. 250 ptas.
- PAPELES DE SON ARMADANS REVISTA MENSUAL Dirigida por CAMILO JOSE CELA Indice del n. 89 María Zambrano
- JOSE FERRER & C.
- REVISTA DE OCCIDENTE FUNDADA FOB JOSE ORTEGA Y GASSET 2° EPOCA Director: José Ortega Spotorno TnJicr
- José Alvarez Junco.
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Dal Mediterraneo al Mare Oceano : Saggi tra storia e letteratura / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Salerno, Instituto di Studi Latinoamericani Pagani, Oèdipus, [s.a.]
- Materias:
- Descubrimientos geográficos | Mediterráneo, Región del -- Mediterráneo, Región del -- Mediterráneo, Región del Exploraciones,Historia,Viajes | Atlántico, Océano Exploraciones
- Fragmentos 'asensio jose maria' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- viaggio ebbe luogo tra il 1403 e il 1406, partendo il 21 maggio deiranno indicato dal porto di Santa Maria
- ganadas del despojo de la batalla del Turco, que en Castilla se llamaron Dona Angelina de Grecia y Dona Maria
- Lo studio più dettagliato è quello di José Vives Gatell e ad esso occorrerifarsiper ogni ulteriore discorso
- José Vives Gatell in Andancas é Viajes de un Hidalgo espanol (Pero Tafur, 1436-1439) con una descripción
- punti34, ricordato che Tafur scrive riassumendo le notizie fornitegli dal Conti, e a distanza di anni35, José
- Della desolazione che circonda Roma sarà interprete anche José Enrique Rodò, che da essa trae una rinnovata
- grandissimo pueblo, uno de los mayores de la xpiandat»76, che lo entusiasma e del cui duca, Filippo Maria
- Maria Angioletto e dì un suo inedito manoscritto, Vicenza, Staider, 1881, poi a cura di O.
- ricorro all'edizione spagnola di Ramon Alba, che riproduce la traduzione castigliana di Joaquin Torres Asensio
- Torres Asensio, ibi, p. 355: "No se ve motivo para acusar de avaro al intrèpido navegante que, al emprender
- Seguirono Santa Maria de la Antigua del Darién (Panama), nel 1513, Cuba, nel 1517, e Tierra Florida nel
- Les premiers Chronìqueurs de la civilization méxicaine (1520-1569), Toulouse, Privat, 1977; José Antonio
- Mótolinia, Carta et Emperador Carlos V, Introducción y aotas de José Bravo Ugarte, S.
- Senonché il maggior studioso del poeta spagnolo, José Toribio Medina, sostiene proprio il contrario;
- psicologia "sencilla, acertada y eficaz" dei personaggi9, le scene di battaglia prive di rettorica, 5 José
- Dominguez Camargo..., op. cit, p. 254. 20 Cfr.: José Durand, La biblioteca del Inca, in "Nueva Revista
- MacrL art cit, p. 525. 27 Cfr. a tale proposito José Rojas Garciduenas, Bernardo de Balbuena, la Vida
- a non indifferenti momenti del romanticismo ispanoamericano, ad un passo, ad esempio, del poema di José
- Cuadra è intimamente legato al mondo dell''Odissea, José Coronel Urtecho prende addirittura da Omero
- Cuadra, El nicaraguense, San José de Costa Rica, EDUCA, 1975, p. 197. 7 Omero, Odisseo, trad. di R.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- La biblioteca di Argote de Molina. Tentativo de catalogo della sezione manoscritti / Inora Pepe Sarno - Registro bibliográfico
- Autor:
- Pepe Sarno, Inoria
- Mat. aut.:
- Argote de Molina, Gonzalo (1549-1596) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'asensio jose maria' en la obra : (14 coincidencias encontradas)
-
- ASENSIO, DOS cartas del Inca Garcilaso, in Homenaje a A.
- A queste posizioni si oppone quella di JOSÉ GUTIÉRREZ DE LA VEGA, (éd. cit. e El Libro de la Montería
- Pablo de Santa María y D.
- Ambrosio de Morales ebbe modo di consultare l'autografo di Ximenez de Rada presso il Monastero di Santa María
- Rodrigo Jiménez de Rada y ios manuscritos del monasterio de Santa María de la Huerta, (s. 1.), 1929;
- Madrid esiste un esemplare segnato con U-9584. 218 INORIA PEPE 21) Historia de Alvar García de Santa María
- de Aragón, en dos volúmenes (C. 22) Historia del Rey don Juan el segundo por Alvar García de Santa Maria
- N. 33) {Otra [historia] del Rey Don Juan II, y de Don Fernando de Aragón, por Alvar García de Santa María
- C ed N coincidono nel dare ad Alvar García de Santa María la paternità di una vera e propria « Storia
- délia Colombina, a 122 Per recenti osservazioni intorno alla partecipazione di Alvar García de Santa Maria
- MATA CARRIAZO, Notas cit., p . 492 e CANTERA BURGOS, Alvar García de Santa María, Historia de la Judería
- S or / en cuyo nombre este libro se empieça y de nra S a la / virgen maria y del apóstol Sanctiago y
- é que dos Romanos Rey é por dereit è Señor este libro con achei fez a onrre a loor da virgen Sancta Maria
- ALFONSO X, o SABIO, Cantigas de Santa Maria Editadas por WALTER METTMANN, Acta Universitatis Conimbrigensis
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- Amara America meravigliosa : la cronaca delle Indie tra storia e letteratura / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica | Conquistadores América | América Descubrimiento y exploración españoles -- Siglo 15º
- Fragmentos 'asensio jose maria' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- edizione completa recente in spagnolo di tutte le Decadi, che si avvale della traduzione di Joaquín Torres Asensio
- Una recente versione spagnola dell’opera di Ramón Pané è apparsa a cura di José Juan Arrom, Relación
- che qui ci interessa — si potesse avere un’edizione fedele e più ampia, mai completa, per le cure di José
- L’edizione critica del Sàenz de Santa Maria, secondo il manoscritto «Remón» e l’edi zione del 1632,
- Sàenz de Santa Maria pensa che potesse aver conosciuto la traduzione di Gaspar de Beza, pubblicata a
- Sàenz de Santa Maria: cfr. art. cit., p. 410. 18 Cfr. C.
- , porque hasta entonces solamente nom braban María, o Santa María, y diciendo este nombre pensaban que
- nombraban a Dios, y a todas las imágenes que veían llamaban Santa María» 3132.
- CXIX, p. 492. 208 Giuseppe Bellini María.
- pena di ricordare che, in un’epoca di così poco favore per i Comentarios Reales come quella allusa, José
- José de la Riva Agüero confutò in vari stu d i7, punto per punto, le argo mentazioni di Gonzáles de
- alla catastrofe, un’aria di «pastoral majestuosa» — come si esprime, con comprensibile partecipazione, José
- Quasi tutti gli studiosi, tra essi il Menéndez y Pelayo47 e José de la Riva 43 Cfr. F.
- José de la Riva Agüero ha notato69 che Tinca trattando di Gonzalo Pizarro parla sentendosi lui stesso
- docu mento di una profonda passione americana, nella sua opera si afferma, come ha notato acutamente José
- il giudizio sulla Crónica del nostro frate è controverso: alcuni la considerano opera pessima, come José
- considerata continuazione, o ritorno al «cliché» del «buon selvaggio», dall’altro un cronista cubano, José
- Huarochiri — ; rivolte si succedono contro amministratori corrotti, in varie località, e infine, nel 1780, José
- N on a torto José Carlos Mariàtegui lo considererà il precursore di una nuova coscienza sociale36.
- Con José Maria Arguedas, pure peruviano, la categoria dell’indio è esaltata come pregnanza spirituale
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Epistolario de Farinelli y Menéndez Pelayo - Registro bibliográfico
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materias:
- Cartas | Epistolario
- Mat. aut.:
- Farinelli, Arturo, 1867-1948 -- Correspondencia | Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 -- Correspondencia
- Fragmentos 'asensio jose maria' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- Spagna e sulla letteratura spagnuola fino a Buchholz; viaggi di Spagnuoli in Germania (Andrés, Moratín, José
- José M.“ Quadrado, su vida y escritos, Dis~ curso leído por el Sr.
- Sui viaggi degli Spagnuoli in Germania: José de Viera y Clavijo, Moratín, Andrés (non conosco il Viaje
- hispanista. 37 De Vollmoller existe correspondencia con Menéndez Pelayo en esta Biblioteca. 38 Pedro María
- primera sólo se me ocurren las siguientes, que apunto por si pueden servir a usted de algo: a) La Reina María
- José García de León y Pizarro. Este señor habla con bastante extensión de sus viajes por Alemania.
- Il Latassa ne distingue due, entrambi José, s’io non erro, ed attribuisce il Bosquejillo falsamente a
- José Ramón Mélida, Académico de Bellas Artes y actual Director del Museo de Reproducciones Artísticas
- un discursillo mío sobre Cervantes, que leí en la Academia Española hace algunos meses contestando a Asensio
- José María Asensio. En Est. y Pise, de Crít., Hist. y Lit., tomo I, pág. 303. Ed. Nac.
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Ecos nacionales y cantares : con traducciones al portugués, alemán, inglés, italiano, catalán, gallego y provenzal / [Ventura Ruiz Aguilera] - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ruiz Aguilera, Ventura, 1820-1881
- Portales:
- Russell P. Sebold Visitar sitio web | Fondo Antiguo de Universidades y Colecciones Singulares Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Imp. de la Biblioteca de Instrucción y Recreo, [1873?]
- Materia:
- Poesía española -- Siglo 19º
- Fragmentos 'asensio jose maria' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- A LA VÍRGEN MARÍA. ¡ Oh Tú, la más bendita de todas las mujeres !
- las horribles noches de su angustioso afan; Y España clamaba, cual yo, Madre mia : —Dios te salve, María
- guerra Tu imagen en su pecho llevaba el militar; Y España clamaba, cual yo, Madre mia: —Dios te salve, María
- Mas, como con su elocuencia Al infierno destruía, Sobre el Hijo de María El infierno se lanzó.
- JOSÉ LCHECARAJ. ¡Paso á la rauda Locomotora! ¡ Paso, que es hora De partir ya!
- — ¡Señor José! —¿Está usté llorando?... — Lloro, Porque Pepe se ha ido al moro.
- — ¡Señor José! —¿Está usté llorando ? — Lloro. 237 238 VENTURA R. AGUILERA.
- —¡ Señor José! —¿Llora? —De alegría lloro, Por lo que dice del moro. — Pues ¿qué dice...?
- — ¡Señor José! — ¿Llora? — De contento lloro. 239 240 VENTURA R. AGUILERA.
- dramático, principalmente de Bretón de los Herreros, representadas con aplauso en el teatro de doña María
- Don José el avaro, Viendo que llovía, Me prestó un paraguas... Que ya no servia. lxxxvii.
- E ao tocar d’Ave-Maria Sem ouvir cantar quem via Sempre, sempre ao pé de si !
- Claudio José Nunes. THE BALLAD OF CATALONIA.
- descuellan los señores Ferran, Campoamor, Ru bio (Cárlos), Dacarrete, Thos y Codina, Puerta Viz caíno y Asensio
- José Álvarez. (1) Tal era el número de los contenidos en las dos primeras ediciones.
- Pedro María Barrera y D.
- JOSÉ SIMOES DIAS. (E pur si muove, ó Recuerdo de Galileo), página 343.
- CLAUDIO JOSE NUNES. (A Polonia); página 333.
- Lleva esta obra un prólogo de José María Latino Coelho, que con decir que es digno de quien lo ha escrito
- Prólogo de la tercera edición................... • 89 El pueblo................... 95 Á la Virgen María
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- América 1
- Atlántico, Océano 1
- Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes 1
- Bibliotecas virtuales 1
- Cartas 1
- Conquistadores 1
- Descubrimientos geográficos 1
- Epistolario 1
- Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica 1
- Mediterráneo, Región del -- Mediterráneo, Región del -- Mediterráneo, Región del 1
- Poesía española -- Siglo 19º 1