Resultados de búsqueda (45)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:31
Estudio crítico
- Título:
-
On Editing Don Quixote / Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
- Materias:
-
Narrativa española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Don Quijote de la Mancha
- Formatos:
-
-
Resultado número:32
Estudio crítico
- Título:
-
Thomas Percy and John Bowle : Cervantine Correspondence / edited by Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Percy, Thomas -- Correspondencia
| Bowle, John -- Correspondencia
| Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Influencia
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (69
coincidencias encontradas)
-
-
are many
illustrations, inlargements &c of my Catalogue &c may be
found in Mayans y Siscar's Life of Cervantes
-
eran
necesarios] tiempo, estudio y literaria probidad, dotes y
circunstancias que, por fortuna para Cervantes
-
Bowle es el primero también que saca a Cervantes de su
carácter de escritor puramente nacional. [...]
-
Secondarily, Bowle wants
to show that Cervantes is what he calls a «classical»
author, meaning both that
-
Cervantes is of the importance of the
great Greek and Latin authors, and that, like them, he was
possessed
-
the first to
refer to the irony of Don Quixote (letter of 31 March,
1774), such modern concerns as Cervantes
-
Nowhere in these letters is
any other of Cervantes' works mentioned.
-
Bowle read through books mentioned in the text, a
large number of other books potentially available to Cervantes
-
, and
some books Cervantes could not have known but which might offer
relevant information.
-
There was
no published history of Spanish literature; bibliographical
information on Cervantes was, by
-
passages you mention in the Code
of Spanish Laws, which you think are alluded to in the writings of
Cervantes
-
.
_____, Letters to the Editor, Gentleman's Magazine, 51
(1781), 22-24 (on Pellicer's life of Cervantes
-
Merritt, «Cervantes and Three Ilustrados:
Mayáns, Sarmiento, and Bowle», in Studies in the
Spanish Golden
-
Age: Cervantes and Lope de Vega (Miami:
Universal, 1978), pp. 2-20.
_____, An English «Ilustrado»
-
Eisenberg, Daniel, «La biblioteca de Cervantes», in
Studia in Honorem Prof.
-
in the annotations to Don Quixote, I, 6,
although I believe that this traditional identification of
Cervantes
-
(See Nicolás Espinosa in my
«La biblioteca de Cervantes».)
Gascoigne, George, 24.
-
See the Vida de Cervantes, S. 115. But it does not appear
that they were ever printed.
-
Cervantes mentions P.2 C.4 & wch
Ariosto just noticed in his 27th Canto.
-
If to be in every thing the
reverse of Cervantes will entitle the writer to any degree of merit
He has
-
In a word it almost refutes what
Cervantes has twice advanced [II, 3; II, 59] -no ay Libro tan malo que
-
Author of first life of Cervantes, commissioned for the edition of
Carteret, translated into English
-
Translator of Cervantes and other French and
Spanish authors, d. 1743.
-
a copy.
2
Author of the Noticia de la verdadera patria (Alcalá) de
él [sic] Miguel de Cervantes
-
He is five times named by
Cervantes, & the only particular act of his is suffocating
Orlando at the Battle
-
Famous Spanish author; contemporary of
Cervantes.
-
[I have proposed that this book was in
fact written by Cervantes; see my «Cervantes, autor de la
Topografía
-
e historia general de Argel, publicada por
Diego de Haedo», Cervantes, 16.1 [1996] 32-53,
available
-
online at
http://www2.h-net.msu.edu/~cervantes/csa/bcsas96.htm (checked
January 25, 2003).]
-
The importance of Spain and especially Cervantes, for
his scholarly career has not yet been realized.
-
Percy which
resented his projected edition, called Cervantes «our
favourite writer», there has been no
-
He
repeatedly calls Cervantes «our favourite author»
(letters of 24 October, 1767; 22 June, 1771; 24
-
-Pray shall I send
you Ozells version of Mayans y Siscar's Life of Cervantes.
-
the Summer, I was
hurried away in to the North, before I had time to send you the
interleaved Life of Cervantes
-
Index of People and Books
Because the letters deal with Don Quixote, and refer
frequently to books Cervantes
-
would read over some of my Old Books of Chivalry
& Romance, to see what illustration they wd. afford Cervantes
-
I hope I do not
impose upon myself when I assert, that no one can understand
Cervantes fully that does
-
confronted with the several passages
from Ariosto: & the great Genius of Boiardo seems transfused
into Cervantes
-
Cervantes tis most certain was no superficial scholar, but
intimately acquainted with antient as well
-
From him I have learnt why Cervantes stiled the Knights Lady
Dulcinea, & the meaning of her change into
-
While the great Dictionary [Autoridades]
gives a meaning to words from Cervantes he gives us that sense
-
[sic] is where he should be in your possession: with
this view give me leave to Invert a passage of Cervantes
-
_____, «Did Cervantes Have a Library?», in Hispanic
Studies in Honor of Alan B. Deyermond.
-
Mayáns y Siscar, Gregorio, Vida de Miguel de Cervantes
Saavedra. First published in 1737.
-
Smith, Gilbert, «El cervantismo en las polémicas
literarias del siglo XVIII», in Cervantes.
-
Actas del I Congreso Internacional sobre Cervantes
(Madrid: Edi-6, 1981), pp. 1031-35.
-
were »critical», see my «Balance
del cervantismo de Francisco Rodríguez Marín»,
Actas del Coloquio «Cervantes
-
[This Letter can be
read in Cervantes, 21.2 (2001), 95-146, available online at
http://www2.h-net.msu.edu
-
/~cervantes/csa/bcsas01.htm.]
_____, ed., Historia del famoso cavallero, Don Quixote de la
Mancha.
-
that the Salisbury and
London «editions» differ only in the first sheet of
Volume I, is planned for Cervantes
-
I have proposed,
in «Did Cervantes Have a Library?», Hispanic Studies
in Honor of Alan D.
-
of Medieval Studies, 1986), pp. 93-106,
that Don Quixote's library is to be identified with that of
Cervantes
-
with the suggestion that it be recreated on microfilm or
some similar medium, in «La biblioteca de Cervantes
-
This past summer I have read over
several of his countrymen with particular attention to Cervantes,
&
-
fertile
& more ungrateful soil of Alamanni in his Gyrone il Cortese: In
both I have discoverd that Cervantes
-
Tho he is considerably later in time than
Cervantes, many Historical passages in this book throw great
-
White: Besides the Vida de
Cervantes it is repleat with Literary Information concerning
Spain.
-
The only
preceding scholarship on Cervantes was biographical: the
then-unpublished research of fray Martín
-
Sarmiento2,
Mayáns' life of Cervantes, commissioned for the Don
Quixote edition of Carteret (London,
-
1737-38)3,
and, during the period covered by these letters, the
«Noticias para la vida de Miguel de Cervantes
-
return it to its owner, because I think you wd.
find many curious old legends in it, alluded to by Cervantes
-
Violent Metaphors are sometimes to be met with in Cervantes as we
shall see presently.
-
must be content to gratify a Select Number of curious Readers,
like myself who admire the excellent Cervantes
-
If I have not in many
instances traced Cervantes here, yet to make some amends for my
drudgery various
-
eruditos, y singularmente de la Academia de
la Lengua Castellana, la Idea original de imprimir la obra de
Cervantes
-
Romancero [sic] assi Italianos como
Españoles, y otras obras antiguas à que aluden las
expresiones de Cervantes
-
The title page bears the
following quotation: «Miguel de Cervantes mérite
quelque distinction.
-
[This text was
reprinted in Cervantes, journal of the Cervantes Society of
America, Vol. 21, No. 1, 2001
-
It may be found online at
http://www2.h-net.msu.edu/~cervantes/csa/bcsas01.htm.
- Formatos:
-
-
Resultado número:33
Estudio crítico
- Título:
-
Balance del cervantismo de Francisco Rodríguez Marín / Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Rodríguez Marín, Francisco (1855-1943)
| Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (31
coincidencias encontradas)
-
-
Biblioteca Nacional a donde y cuando quisiera usarlos, representan
el cenit de la edición anotada de Cervantes
-
Él es quien
ha reclamado «El cordobesismo y el andalucismo de Miguel de
Cervantes», que tenemos que agradecerle
-
Pero
también es quien se mete en cosas que no son de su
competencia, como el supuesto retrato de Cervantes
-
Las estatuas de Don Quijote y Sancho -y no de Cervantes- no han
estado siempre en la Plaza de España
-
Éste fue, por ejemplo, el caso
del ataque de Spitzer al supuesto realismo del Cid, y la
biografía de Cervantes
-
El caso más serio, en cuanto a los
textos de Cervantes, es la edición elaborada por dos
filólogos, Adolfo
-
La edición de los dos filólogos es
una edición de las Obras completas de Cervantes.
-
Las
obras completas de Cervantes incluso no creo que le interesaran a
Rodríguez Marín.
-
La
obra que Cervantes consideró la mejor de las suyas, la que
llegaría «al extremo de bondad posible»
-
Creo que el
término «rescate» es correcto, y el que haya
obras de Cervantes que haya sido necesario rescatar
-
Aunque redactó notas sobre todo lo popular
y andaluz en las obras de Cervantes, no se molestó en
informarle
-
Las cuestiones textuales, la
depuración del texto de Cervantes, le tenían sin
cuidado.
-
de la
poesía popular andaluza, a la poesía erudita, y de
allí a la literatura clásica de la época de
Cervantes
-
los autores que estudiaba son en su gran mayoría
andaluces, y precisamente los autores a los cuales Cervantes
-
época, y el hecho de que quedó truncado el proyecto
aurisecular demuestra que la poesía, en la época de
Cervantes
-
cervantinos durante
un tiempo, están más que compensados por sus
aclaraciones de las vidas y obras de Cervantes
-
, por sus ediciones,
por hacer accesible a Cervantes, como lo fue para mí a la
edad de dieciocho años
-
bachiller de Osuna, al mejor conocimiento y a la
difusión de la obra de otro gran andaluz, Miguel de
Cervantes
-
Cervantes le convierte en lo que él mismo era, un periodista
andaluz del siglo XIX -un observador, un
-
Ya que Rodríguez Marín no fue
pensador ni tuvo inquietudes filosóficas, pues Cervantes no
las tuvo tampoco
-
Rodríguez Marín era un
católico monárquico, y Cervantes igual.
-
Rodríguez Marín no
tenía una visión de conjunto de Cervantes.
-
Éste -el mayor libro cervantino- es El
pensamiento de Cervantes, publicado en 1927 por el
filólogo y
-
En su
prólogo, su famosa denuncia de la creencia de que ya no
quedaba nada que decir sobre Cervantes,
-
Rodríguez Marín no quería que otros estudiaran
a Cervantes.
-
Mi
profesor de Cervantes, Alan Trueblood, nos dijo a la clase que aun
sin escribir Don Quijote, Cervantes
-
mismo Rodríguez
Marín: lo que hizo para la literatura castellana
clásica, dejando totalmente aparte a Cervantes
-
como se
autodenominó, sintiese un paralelismo, una
identificación de su carrera con la de Miguel de Cervantes
-
(Espero que nadie, a estas alturas, siga
calificando a Cervantes de alcalaíno.)
-
Igual que
Cervantes, Rodríguez Marín no menciona nunca a su
esposa.
-
Yo
mismo comencé mi contacto con Cervantes y Don Quijote
a través de una edición de Rodríguez
Marín,
- Formatos:
-
-
Resultado número:34
Estudio crítico
- Título:
-
Daniel Eisenberg. Bibliografía - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portal:
-
Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Eisenberg, Daniel (1946-) -- Bibliografía
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (114
coincidencias encontradas)
-
-
La biblioteca de Cervantes: Una reconstrucción.
Montilla (Spain): Manuel Ruiz Luque, in press.
-
[Translation:
Cervantes' Library: A Reconstruction].
-
«Cervantes' Don Quijote Once Again. An Answer to J. J.
-
Forschungen, 102 (1990), 112-15;
Lesley Lipson, Modern Language Review, 85 (1990), 470-71;
Catherine Larson, Cervantes
-
Las «Semanas del jardín» de Miguel de
Cervantes.
-
[Translation: Miguel de Cervantes'
«Weeks in the Garden»].
-
Review articles: Antonio Cruz Casado, «Una
recuperación: Las semanas del jardín, de
Miguel de Cervantes
-
de Ciencias, Bellas
Letras y Nobles Artes de Córdoba, 122 (1992), 297-302
[translation: «A Recovery: Cervantes
-
translation: «Cervantine Elements in The Weeks in the
Garden»]; Francisco López Estrada, «Las
fronteras de Cervantes
-
, Ínsula, 516
(December, 1989), 4 [translation: «The Frontiers of
Cervantes: The Weeks in the Garden
-
Reviews: James Parr, Cervantes, 10 (1990), 101-02;
Anthony Close, Journal of Hispanic Philology, 14 (
-
Editing Don Quixote», Mountain Interstate
Foreign Language Conference, Winston-Salem, October 8, 1982;
Cervantes
-
«Cervantes' Purposes in Don Quixote», L.I.T.
-
«El Bernardo de Cervantes fue su libro de
caballerías», Octavo Congreso de la Asociación
Internacional
-
«Cervantes' Theory of Time», South Atlantic Modern
Language Association, Atlanta, November 1, 1985.
-
«A Fragment of Cervantes' Lost Semanas del
jardín», American Association of Teachers of
Spanish and Portuguese
-
«Los autores italianos en la biblioteca de Cervantes»,
Cervantes en Italia.
-
Riley» (with Jeremy Robbins),
Cervantes, 22.1 (2002), 17-26.
-
Edition of «Entremés de los romances» (with
Geoffrey Stagg), Cervantes, 22.2 (2002), in press.
-
«La supuesta homosexualidad de Cervantes», Hommage
à Augustin Redondo.
-
«If Cervantes Were Alive Today», Journal of Hispanic
Philology, 9 (1985), 101-04.
-
«Las Semanas del jardín de Cervantes»,
Décimo Congreso de la Asociación Internacional de
Hispanistas,
-
«Los libros de caballerías españoles desde el
Amadís al Bernardo de Cervantes»,
Universitat de les Illes
-
«Cervantes and the Origins of the Novel in Spain»,
Tulane University, February 7, 1991.
-
«¿Por qué volvió Cervantes de
Argel?»
-
«La respuesta de Cervantes a los libros de
caballerías» and «El influjo de Cervantes en los
libros de
-
«The Critical Edition of the Works of Cervantes»,
Center for Scholarly Editions, Modern Language Association
-
«Cervantes, autor de la Topografía e historia
general de Argel, publicada por Diego de Haedo»,
Cervantes
-
[Translation:
«Cervantes, author of the Topography and General History
of Algiers, published by Diego
-
Cervantes. New York: Twayne, 1974.
Renaissance Quarterly, 28 (1975), 413.
Crónica de 1344, ed.
-
«Cervantes y la verdad», Sixth Iberian Literatures
Colloquium, University of New Mexico, February 15
-
«Electronic Texts of Cervantes's Works», Southern
California Cervantes Symposium, UC Riverside, April
-
«Los textos digitales de las obras de Cervantes»,
Jornadas de Investigación Cervantina, Colegio de
México
-
«Was Cervantes a Homosexual?», Cervantes Society of
America, UCLA, January 24, 1998.
-
«La supuesta homosexualidad de Cervantes», VIII
Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas
-
«Balance del cervantismo de Francisco Rodríguez
Marín», Cervantes en Andalucía, Estepa
(Sevilla), December
-
«El convenio de separación entre Cervantes y su mujer
Catalina», VIII Coloquio Internacional de la
Asociación
-
«A Frenetic Reader in an Idle Age: The Reverend John
Bowle», 2001 Annual Southern California Cervantes
-
«Meditación sobre Cervantes y Granada»,
Cervantes 22.2 (2001), in press.
-
Previously in Premio de
poesía «Miguel de Cervantes» 2000 (Armilla,
Granada: Ayuntamiento de Armilla
-
«Los autores italianos en la biblioteca de Cervantes».
-
«La hija de Diego de Miranda», Cervantes, 20.1
(2000), 5-6.
-
«The Possessive of Cervantes is Cervantes»,
Cervantes, 20.2 (2000), 5-6.
-
,
Cervantes, 21.1 (2001), 3-4.
-
Cervantes. Cervantes, 12.1 (1992),
119-24.
Ellen D. Lokos. The Solitary Journey.
-
Cervantes and the Modernists: The Question
of Influence. London: Tamesis, 1994.
-
«El abuelo paterno de Cervantes, el licenciado Juan de
Cervantes» (with Krzysztof Sliwa), Cervantes,
-
[Translation: «Cervantes' Paternal
Grandfather, the Licenciate Juan de Cervantes»].
-
«¿Por qué volvió Cervantes de
Argel?»
-
[Translation:
«Why Did Cervantes Return from Algiers?»].
-
«Balance del cervantismo de Francisco Rodríguez
Marín», Actas del Coloquio «Cervantes en
Andalucía»,
-
Reviews: Sydney Cravens, Cervantes, 2 (1982), 191-92;
Marilyn Olson, La Corónica, 11 (1982), 96-98 and
-
Cervantes, Aristotle, and the Persiles.
Princeton: Princeton University Press, 1970.
-
the Date of Composition of Don Quijote,
Part II», was published in Studies in the Spanish Golden
Age: Cervantes
-
«Introduction [La escondida senda]» (1-21),
«Cervantes Saavedra, Miguel de» (46-49), and
«García Lorca
-
«Los textos digitales de las obras de Cervantes»,
Cervantes 1547-1997.
-
«El convenio de separación de Cervantes y su mujer
Catalina», Anales Cervantinos, 35 (1999), 143-49.
-
[Translation: «The Separation Agreement of Cervantes and his
wife Catalina»].
-
[Translation: «Civic Fantasies and Scandals
Related to Cervantes»].
-
«Meditación sobre Cervantes y Granada», Premio
de Poesía Miguel de Cervantes 2000, Colección
Arabuleila
-
«Estado actual del estudio de los libros de
caballerías castellanos», Volver a Cervantes.
-
«Rico, por Cervantes», Review article of Don Quijote
de la Mancha, ed.
-
«An Interview with Dale Wasserman», Cervantes,
20.1 (2001), 83-94.
-
Percy, Cervantes,
20.1 (2001), 95-146.
-
«Cervantes as a Ghost Writer», Modern Language
Association convention, New York, December 30, 1992.
-
«Cervantes, autor de la Topografía de Argel
publicada por Diego de Haedo», Castro del Río
(Córdoba, Spain
-
Coloquio de la
Asociación de Cervantistas, Alcalá de Henares
(Spain), November 11, 1993; Instituto Cervantes
-
, Rabat, Morocco,
May 2, 1994; Instituto Cervantes, Fez, Morocco, May 5, 1994.
-
[Translation: « Cervantes'
Interpretation of Don Quixote»].
-
«Cervantes y los libros de caballerías»,
Universitat de les Illes Balears, Palma de Mallorca (Spain),
-
[Translation: «Cervantes and the Romances
of Chivalry».
-
«La biblioteca de Cervantes», Centro de Estudios
Cervantinos, Alcalá de Henares (Spain), November 3,
-
«Cervantes' Separation Agreement», Cervantes Society of
America, in conjunction with the Forty-Ninth
-
«Cervantine Studies as a Mirror of Spain», Colloquies
in Conflict: Cervantes and His Postmodern Constituencies
-
(Southern
California Cervantes Symposium), UCLA, May 23, 1996.
-
«The Romance as Seen by Cervantes», El
Crotalón. Anuario de Filología Española, 1
(1984), 177-92.
-
«El romance visto por Cervantes»,
traducido por Elvira de Riquer, en Estudios cervantinos
(Barcelona:
-
«Cervantes, Lope, and Avellaneda», in Josep Maria
Solà-Solé: Homage, Homenaje, Homenatge
(Barcelona:
-
«Did Cervantes Have a Library?», in Hispanic Studies
in Honor of Alan D.
-
«¿Tuvo Cervantes una
biblioteca?»
-
«La biblioteca de Cervantes» [a reconstruction], in
Studia in Honorem prof.
-
[Translation:
«Cervantes' Library»].
-
[Translation: «Cervantes' Theory of Time»].
-
Miguel de Cervantes. Don Quijote. Ed. Francisco Rico.
Barcelona: Crítica, 1998.
-
Miguel de Cervantes. Obras completas. Ed. Florencio Sevilla.
Madrid: Castalia, 1999.
-
Miguel de Cervantes Saavedra, El
ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha. Ed.
-
Los Cervantes de Alcalá.
Cervantes 22.1 (2002), 165-66.
Diana de Armas Wilson.
-
Cervantes, the Novel, and the New
World. Bulletin of Hispanic Studies [Liverpool], in
press.
-
(A) Wry Views: Anamorphosis, Cervantes, and
the Early Picaresque.
-
«El coloquio "El erotismo y la brujería en
Cervantes"», Montilla, año XIII, n.º 122
(Diciembre, 1992)
-
«Introducción» (with José Antonio Cerezo
Aranda), Actas del coloquio «El erotismo y la
brujería en Cervantes
-
», Cervantes, 12.2
(Fall, 1992), 5-6.
-
Encyclopedia Articles
Cervantes, Góngora, Guillén de Castro, Juan de la
Cueva, Quevedo, Espinel,
-
Spain, Granada, Sephardic Judaism, Juan II and Enrique IV,
Cervantes, Lorca, Cernuda, Manuel de Falla
-
Reviews: Fernando Lázaro Carreter, ABC
Cultural, 28 de febrero de 1992, p. 7; Charles Oriel,
Cervantes
-
Actas del coloquio El erotismo y la brujería en
Cervantes. Co-editor (with José Antonio Cerezo).
-
Cervantes, 12.2 (1992), 148 pp.
-
[Translation: Acts of the
Conference on Eroticism and Witchcraft in Cervantes].
-
Cervantes y «Don Quijote». Barcelona:
Montesinos, 1993, 124 pp.
-
[Translation: Cervantes and «Don
Quijote»].
-
Reviews: Cristóbal Cuevas, ABC Literario, 8 de
octubre de 1993, p. 13; Francisco del Valle, «Cervantes
-
y
Eisenberg», Diario de Córdoba, 28 de octubre de
1993, p. 28; Ángel Sánchez, Cervantes, 14
(1994),
-
International Colloquium on the Construction of Character in the
Works of Cervantes.
-
Cervantes,
15.1 (1995), 166 pp.
La interpretación cervantina del
«Quijote».
-
[Translation:
Cervantes' Interpretation of the «Quijote»].
-
«Cervantes' Consonants», Cervantes, 10.2 (1990),
3-14.
-
«Las Semanas del jardín de Cervantes»,
Actas del X Congreso de la Asociación Internacional de
Hispanistas
-
[Translation: «Cervantes' Weeks in the
Garden»].
-
«"Esta empressa", no "está impressa"»,
Cervantes, 13.2 (1993), 125-26.
-
«On Editing Don Quixote», Cervantes, 3
(1983), 3-34 and 160.
-
«El Bernardo de Cervantes fue su libro de
caballerías», Anales Cervantinos, 21 (1983),
103-17.
-
[Translation: «Cervantes' Bernardo was His
Romance of Chivalry»].
-
«Cervantes and Tasso Reexamined», Kentucky Romance
Quarterly, 31 (1984), 305-17.
-
«Cervantes y Tasso vueltos
a examinar», traducido por Elvira de Riquer en Estudios
cervantinos (Barcelona
- Formatos:
-
-
Resultado número:35
Estudio crítico
- Título:
-
Daniel Eisenberg. Reseñas bibliográficas - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portal:
-
Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Eisenberg, Daniel (1946-) -- Bibliografía
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Sydney Cravens, Cervantes, 2 (1982), 191-92:
«Sure to be… an indispensable
guide...
-
Allen, Hispanic Review, 57
(1989), 234: «The recognition that criticism of Cervantes or
of any other
-
Die Absicht
des Buches ist es, Cervantes beim Wort zu nehmen...
-
Catherine Larson, Cervantes, 11 (1991 [1992]), 103-05:
«[A] masterfully scholarly study...
-
Las «Semanas del
jardín» de Cervantes. Salamanca:
Diputación de Salamanca, 1988 [1989], 194 pp.
-
Francisco López Estrada, «Las fronteras de
Cervantes: ¿Las Semanas del jardín
restituidas?»
-
James Parr, Cervantes, 10 (1990 [1991]), 101-02:
«Thorough and insightful...
-
Estamos de acuerdo con Daniel Eisenberg que 'nadie
excepto Cervantes pudo haberlo escrito».
-
Eisenberg allega noticias sobre la
economía de Cervantes, la remuneración de los autores
y el precio
-
Los dos siguientes capítulos, uno
dedicado a repasar las obras atribuidas a Cervantes… y a la
visión
-
Así como la revisión, una vez más, de las
relaciones entre Lope y Cervantes...
-
Charles Oriel, Cervantes, 12 (1992), 151-54:
«An eminently readable and challenging
text that offers
-
a wealth of information about Cervantes and his
works.
-
Estudios
cervantinos is "must" reading for anyone interested in
Cervantes.
-
A rich source of information regarding Cervantes and
his time».
John G.
-
Cervantes y «Don
Quijote». Barcelona: Montesinos, 1993, 124 pp.
-
Francisco del Valle, «Cervantes y Eisenberg»,
Diario de Córdoba, 28 de octubre de 1993,
p. 28: «Este
-
para ampliar más la obra literaria de Cervantes.
-
Cervantes y don Quijote es, además, un
libro simpático, escrito con comunicativo
entusiasmo».
-
An encyclopedic knowledge of Cervantes
scholarship».
- Formatos:
-
-
Resultado número:36
Estudio crítico
- Título:
-
Daniel Eisenberg. Curriculum vitae - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portal:
-
Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Eisenberg, Daniel (1946-)
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (17
coincidencias encontradas)
-
-
charged by
the Asociación de Cervantistas with preparing a new Critical
Edition of the Complete Works of Cervantes
-
National Endowment for the Humanities funds H-Net, the umbrella
organization for H-Cervantes, the scholarly
-
Cervantes (for majors and non-majors, also freshman seminar).
Technology and Values.
-
Cervantes: Don Quijote.
Cervantes and Western Civilization (Humanities Ph.D. program).
-
Cervantes: Novelas ejemplares.
Lorca.
Research Methods and Bibliography.
-
Played role (Juez) in play, El juez de los divorcios, by
Miguel de Cervantes, 1995.
-
Editorships
Editor, Cervantes, journal of the Cervantes Society of
America, 2000-2003.
-
Founder and co-Editor, H-Cervantes (Moderated listserv or
electronic journal/discussion group), 1996-
-
Associate Editor, Cervantes, 1993-2000.
Editorial Board, Pro-Lope, 1992-date.
-
Member, Executive Committee, Edición crítica de
las Obras completas de Cervantes, 1990-94.
-
[Translation: Eroticism and
Witchcraft in the Works of Cervantes].
-
Coloquio «La creación del personaje en las obras de
Cervantes», Castro del Río (Córdoba), Spain,
November
-
[Translation:
Character Creation in the Works of Cervantes].
-
Coloquio Internacional «Cervantes en Andalucía»,
Estepa (Sevilla), Spain, December, 1998 (with Pedro
-
Coloquio internacional «Cervantes y el conflicto de
religiones en España y Norte de África en el siglo
-
Executive Committee, Cervantes Society of America, 1990-92.
-
Executive Committee, Cervantes Society of America, 1982-84.
- Formatos:
-
-
Resultado número:37
Texto
- Título:
-
Bibliografía de los libros de caballerías castellanos / Daniel Eisenberg y María del Carmen Marín Pina - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Marín Pina, María del Carmen
- Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
-
Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Libros de caballerías
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Libros de caballerías -- Bibliografías
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
De interés para los estudiosos de Cervantes.
-
*Cervantès. París: Éditions Sociales Internationales, 1936. Traducción de F. Pina, Cervantes.
-
Barcelona: Cervantes, [1942].
-
Erasmo y Cervantes. Barcelona: CSIC, 1949.
-
«El peregrino andante en el Persiles de
Cervantes».
-
Cervantes and the Art of Fiction.
-
«Cervantes y el lector de novelas en el
siglo XVI».
-
«The Romance as Seen by Cervantes».
El Crotalón.
-
Cervantes. Oxford: Oxford University Press, 1985.
-
«Cervantes y los libros de caballerías».
-
«Cervantes et la critique du roman de
chevalerie».
-
Publicada en Cervantes y las puertas del sueño.
-
Cervantes y «Don Quijote».
-
*«Cervantes y/contra la
literatura de su tiempo».
-
Cervantes and the New Spanish-American
Narrative.
-
Cervantes, 13.1 (1993), pp. 61-91.
-
En su Cervantes, the Novel, and the New World.
-
En
Cervantes and the Renaissance.
-
Cervantes: Don Quijote
and For Whom the Bell Tolls».
-
«Cervantes y el Caballero de la Cruz».
- Formatos:
-
-
Resultado número:38
Estudio crítico
- Título:
-
Introducción a "Espejo de Príncipes y Cavalleros [El Cavallero del Febo]" de Diego Ortúñez de Calahorra / Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
-
Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Libros de caballerías
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Ortúñez de Calahorra, Diego -- Espejo de Príncipes y cavalleros
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (12
coincidencias encontradas)
-
-
literario,
nos sugiere la novela pastoril, o -sin reclamar para
Ortúñez la gloria estilística que es de
Cervantes
-
Cuando habla Ortúñez en primera persona, aunque esto
no sea frecuente, su tono es semejante al de Cervantes
-
Nos abstenemos de señalar más paralelos por no poder
distinguir todavía entre los que Cervantes tomó
-
Al igual que Cervantes, Avellaneda emplea varios de los recursos
estilísticos de los libros de caballerías
-
No hay un
estudio profundo y serio de la influencia de los libros de
caballerías sobre Cervantes, estudio
-
Es indudable que
Cervantes, cuya familiaridad con los varios libros de
caballerías era extraordinaria
-
Hay alusiones a
nuestro libro -algunas por vía de Cervantes- en el
Guzmán de Alfarache (ed. F.
-
Cervantes, V [Madrid, Reus, 1953). págs. 493-94).
-
Riley, Teoría de la novela
en Cervantes, trad. por Carlos
Sahagún (Madrid, Taurus, 1966), pág. 268.
-
El Espejo de
príncipes pudo haber sugerido ciertos incidentes en el
Quijote a Cervantes; Clemencín ya
-
Clemencín
no se fijó en el caso más importante de influencia
del Espejo de príncipes en Cervantes; se
-
Discutimos esta
falta en el trabajo a que aludimos en la nota 69; también
puede verse nuestro trabajo «Cervantes
- Formatos:
-
-
Resultado número:39
Estudio crítico
- Título:
-
Who Read the Romances of Chivalry? / by Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
-
Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Libros de caballerías
Visitar sitio web
- Materias:
-
Novela de caballería Siglo 16º -- Historia y crítica | Caballeros y caballería
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (13
coincidencias encontradas)
-
-
de Boecia
in 1602 (written before 1600; see Luis Astrana Marín, Vida ejemplar y
heroica de Miguel de Cervantes
-
Cervantes'
unnamed friend of the Prologue to Part I is more specific: "Esta
vuestra escritura no mira
-
I, 50; Cervantes, El vizcaíno fingido,
p. 530 of the edition of Francisco Ynduráin, BAE, 156 (Madrid:
-
Furthermore, considering the tone of the Prologue to Part I, and the narrow
interpretation Cervantes'
-
Whether or not he speaks for Cervantes,35 he is presented as a sober and serious man, deeply conceraed
-
particular social class.38 This is spelled out
35
Bruce Wardropper maintains that he does not, in "Cervantes
-
Wardropper is supported,
on different grounds, by Alban Forcione, Cervantes, Aristotle, and the Persiles
-
Spanish Siglo de Oro," Studies in the Renaissance,
4 (1957), 190-200; Américo Castro, El pensamiento de Cervantes
-
merely meaning "todo aquel que no sabe," it is true
that the romances were read by the vulgo. 37
en Cervantes
-
Aside from a passage in the prologue to the Quijote of Avellaneda,
obviously based on the passage in Cervantes
-
as readers of romances of chivalry, in the Florisando, Book VI
of the Arnadís series, a work which Cervantes
-
Perhaps it was in the Duke of Béjar's library, if there was a collection of romances of chivalry, that Cervantes
-
Cervantes signs himself criado in the dedications to the Conde de Lemos
(as does Sancho in his letter
- Formatos:
-
-
Resultado número:40
Estudio crítico
- Título:
-
Estado actual del estudio de los libros de caballerías castellanos / Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
-
Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Libros de caballerías
Visitar sitio web
- Materia:
-
Novela de caballería española -- Historia y crítica
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (6
coincidencias encontradas)
-
-
Entonces no incluimos Tirante el Blanco, una obra valenciana, aunque Cervantes no sabía este hecho
-
recordar que el término correcto es «libros de caballerías», la s final usada exclusivamente por Cervantes
-
véase el Índice onomástico.
4
Es de esta obra que procede la famosa descripción de Cervantes
-
su trabajo sobre libros de caballerías un punto de partida, una piedra de toque, para su estudio de Cervantes
-
Comenzaré con mi propia hipótesis de que el libro de Cervantes sobre Bernardo del Carpio puede identificarse
-
Quijote de acabar y corregir la historia de Belianís de Grecia estaría otro proyecto inconcluso de Cervantes
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Eisenberg, Daniel, 1946- 43 [Eliminar filtro]
- Marín Pina, María del Carmen 1
- Caballeros y caballería 3
- Novela de caballería 2
- Novela de caballería española -- Historia y crítica 2
- Novela de caballería -- Historia y crítica 2
- Editores y edición 1
- España -- Condiciones sociales -- Siglo 16º 1
- España -- Condiciones sociales -- Siglo 17º 1
- España -- Historia -- Siglo 16º 1
- España -- Historia -- Siglo 17º 1
- Libros de caballerías 1
- Libros de caballerías -- Bibliografías 1
- Narrativa española 1
- Narrativa española -- Siglo 17º -- Historia y crítica 1
- Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica 1
- Philesbián de Candaria -- Crítica textual 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:31 Estudio crítico
- Título:
- On Editing Don Quixote / Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web
- Materias:
- Narrativa española -- Siglo 17º -- Historia y crítica | Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Don Quijote de la Mancha
- Formatos:
-
Resultado número:32 Estudio crítico
- Título:
- Thomas Percy and John Bowle : Cervantine Correspondence / edited by Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Percy, Thomas -- Correspondencia | Bowle, John -- Correspondencia | Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Influencia
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (69 coincidencias encontradas)
-
- are many illustrations, inlargements &c of my Catalogue &c may be found in Mayans y Siscar's Life of Cervantes
- eran necesarios] tiempo, estudio y literaria probidad, dotes y circunstancias que, por fortuna para Cervantes
- Bowle es el primero también que saca a Cervantes de su carácter de escritor puramente nacional. [...]
- Secondarily, Bowle wants to show that Cervantes is what he calls a «classical» author, meaning both that
- Cervantes is of the importance of the great Greek and Latin authors, and that, like them, he was possessed
- the first to refer to the irony of Don Quixote (letter of 31 March, 1774), such modern concerns as Cervantes
- Nowhere in these letters is any other of Cervantes' works mentioned.
- Bowle read through books mentioned in the text, a large number of other books potentially available to Cervantes
- , and some books Cervantes could not have known but which might offer relevant information.
- There was no published history of Spanish literature; bibliographical information on Cervantes was, by
- passages you mention in the Code of Spanish Laws, which you think are alluded to in the writings of Cervantes
- . _____, Letters to the Editor, Gentleman's Magazine, 51 (1781), 22-24 (on Pellicer's life of Cervantes
- Merritt, «Cervantes and Three Ilustrados: Mayáns, Sarmiento, and Bowle», in Studies in the Spanish Golden
- Age: Cervantes and Lope de Vega (Miami: Universal, 1978), pp. 2-20. _____, An English «Ilustrado»
- Eisenberg, Daniel, «La biblioteca de Cervantes», in Studia in Honorem Prof.
- in the annotations to Don Quixote, I, 6, although I believe that this traditional identification of Cervantes
- (See Nicolás Espinosa in my «La biblioteca de Cervantes».) Gascoigne, George, 24.
- See the Vida de Cervantes, S. 115. But it does not appear that they were ever printed.
- Cervantes mentions P.2 C.4 & wch Ariosto just noticed in his 27th Canto.
- If to be in every thing the reverse of Cervantes will entitle the writer to any degree of merit He has
- In a word it almost refutes what Cervantes has twice advanced [II, 3; II, 59] -no ay Libro tan malo que
- Author of first life of Cervantes, commissioned for the edition of Carteret, translated into English
- Translator of Cervantes and other French and Spanish authors, d. 1743.
- a copy. 2 Author of the Noticia de la verdadera patria (Alcalá) de él [sic] Miguel de Cervantes
- He is five times named by Cervantes, & the only particular act of his is suffocating Orlando at the Battle
- Famous Spanish author; contemporary of Cervantes.
- [I have proposed that this book was in fact written by Cervantes; see my «Cervantes, autor de la Topografía
- e historia general de Argel, publicada por Diego de Haedo», Cervantes, 16.1 [1996] 32-53, available
- online at http://www2.h-net.msu.edu/~cervantes/csa/bcsas96.htm (checked January 25, 2003).]
- The importance of Spain and especially Cervantes, for his scholarly career has not yet been realized.
- Percy which resented his projected edition, called Cervantes «our favourite writer», there has been no
- He repeatedly calls Cervantes «our favourite author» (letters of 24 October, 1767; 22 June, 1771; 24
- -Pray shall I send you Ozells version of Mayans y Siscar's Life of Cervantes.
- the Summer, I was hurried away in to the North, before I had time to send you the interleaved Life of Cervantes
- Index of People and Books Because the letters deal with Don Quixote, and refer frequently to books Cervantes
- would read over some of my Old Books of Chivalry & Romance, to see what illustration they wd. afford Cervantes
- I hope I do not impose upon myself when I assert, that no one can understand Cervantes fully that does
- confronted with the several passages from Ariosto: & the great Genius of Boiardo seems transfused into Cervantes
- Cervantes tis most certain was no superficial scholar, but intimately acquainted with antient as well
- From him I have learnt why Cervantes stiled the Knights Lady Dulcinea, & the meaning of her change into
- While the great Dictionary [Autoridades] gives a meaning to words from Cervantes he gives us that sense
- [sic] is where he should be in your possession: with this view give me leave to Invert a passage of Cervantes
- _____, «Did Cervantes Have a Library?», in Hispanic Studies in Honor of Alan B. Deyermond.
- Mayáns y Siscar, Gregorio, Vida de Miguel de Cervantes Saavedra. First published in 1737.
- Smith, Gilbert, «El cervantismo en las polémicas literarias del siglo XVIII», in Cervantes.
- Actas del I Congreso Internacional sobre Cervantes (Madrid: Edi-6, 1981), pp. 1031-35.
- were »critical», see my «Balance del cervantismo de Francisco Rodríguez Marín», Actas del Coloquio «Cervantes
- [This Letter can be read in Cervantes, 21.2 (2001), 95-146, available online at http://www2.h-net.msu.edu
- /~cervantes/csa/bcsas01.htm.] _____, ed., Historia del famoso cavallero, Don Quixote de la Mancha.
- that the Salisbury and London «editions» differ only in the first sheet of Volume I, is planned for Cervantes
- I have proposed, in «Did Cervantes Have a Library?», Hispanic Studies in Honor of Alan D.
- of Medieval Studies, 1986), pp. 93-106, that Don Quixote's library is to be identified with that of Cervantes
- with the suggestion that it be recreated on microfilm or some similar medium, in «La biblioteca de Cervantes
- This past summer I have read over several of his countrymen with particular attention to Cervantes, &
- fertile & more ungrateful soil of Alamanni in his Gyrone il Cortese: In both I have discoverd that Cervantes
- Tho he is considerably later in time than Cervantes, many Historical passages in this book throw great
- White: Besides the Vida de Cervantes it is repleat with Literary Information concerning Spain.
- The only preceding scholarship on Cervantes was biographical: the then-unpublished research of fray Martín
- Sarmiento2, Mayáns' life of Cervantes, commissioned for the Don Quixote edition of Carteret (London,
- 1737-38)3, and, during the period covered by these letters, the «Noticias para la vida de Miguel de Cervantes
- return it to its owner, because I think you wd. find many curious old legends in it, alluded to by Cervantes
- Violent Metaphors are sometimes to be met with in Cervantes as we shall see presently.
- must be content to gratify a Select Number of curious Readers, like myself who admire the excellent Cervantes
- If I have not in many instances traced Cervantes here, yet to make some amends for my drudgery various
- eruditos, y singularmente de la Academia de la Lengua Castellana, la Idea original de imprimir la obra de Cervantes
- Romancero [sic] assi Italianos como Españoles, y otras obras antiguas à que aluden las expresiones de Cervantes
- The title page bears the following quotation: «Miguel de Cervantes mérite quelque distinction.
- [This text was reprinted in Cervantes, journal of the Cervantes Society of America, Vol. 21, No. 1, 2001
- It may be found online at http://www2.h-net.msu.edu/~cervantes/csa/bcsas01.htm.
- Formatos:
-
Resultado número:33 Estudio crítico
- Título:
- Balance del cervantismo de Francisco Rodríguez Marín / Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Rodríguez Marín, Francisco (1855-1943) | Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (31 coincidencias encontradas)
-
- Biblioteca Nacional a donde y cuando quisiera usarlos, representan el cenit de la edición anotada de Cervantes
- Él es quien ha reclamado «El cordobesismo y el andalucismo de Miguel de Cervantes», que tenemos que agradecerle
- Pero también es quien se mete en cosas que no son de su competencia, como el supuesto retrato de Cervantes
- Las estatuas de Don Quijote y Sancho -y no de Cervantes- no han estado siempre en la Plaza de España
- Éste fue, por ejemplo, el caso del ataque de Spitzer al supuesto realismo del Cid, y la biografía de Cervantes
- El caso más serio, en cuanto a los textos de Cervantes, es la edición elaborada por dos filólogos, Adolfo
- La edición de los dos filólogos es una edición de las Obras completas de Cervantes.
- Las obras completas de Cervantes incluso no creo que le interesaran a Rodríguez Marín.
- La obra que Cervantes consideró la mejor de las suyas, la que llegaría «al extremo de bondad posible»
- Creo que el término «rescate» es correcto, y el que haya obras de Cervantes que haya sido necesario rescatar
- Aunque redactó notas sobre todo lo popular y andaluz en las obras de Cervantes, no se molestó en informarle
- Las cuestiones textuales, la depuración del texto de Cervantes, le tenían sin cuidado.
- de la poesía popular andaluza, a la poesía erudita, y de allí a la literatura clásica de la época de Cervantes
- los autores que estudiaba son en su gran mayoría andaluces, y precisamente los autores a los cuales Cervantes
- época, y el hecho de que quedó truncado el proyecto aurisecular demuestra que la poesía, en la época de Cervantes
- cervantinos durante un tiempo, están más que compensados por sus aclaraciones de las vidas y obras de Cervantes
- , por sus ediciones, por hacer accesible a Cervantes, como lo fue para mí a la edad de dieciocho años
- bachiller de Osuna, al mejor conocimiento y a la difusión de la obra de otro gran andaluz, Miguel de Cervantes
- Cervantes le convierte en lo que él mismo era, un periodista andaluz del siglo XIX -un observador, un
- Ya que Rodríguez Marín no fue pensador ni tuvo inquietudes filosóficas, pues Cervantes no las tuvo tampoco
- Rodríguez Marín era un católico monárquico, y Cervantes igual.
- Rodríguez Marín no tenía una visión de conjunto de Cervantes.
- Éste -el mayor libro cervantino- es El pensamiento de Cervantes, publicado en 1927 por el filólogo y
- En su prólogo, su famosa denuncia de la creencia de que ya no quedaba nada que decir sobre Cervantes,
- Rodríguez Marín no quería que otros estudiaran a Cervantes.
- Mi profesor de Cervantes, Alan Trueblood, nos dijo a la clase que aun sin escribir Don Quijote, Cervantes
- mismo Rodríguez Marín: lo que hizo para la literatura castellana clásica, dejando totalmente aparte a Cervantes
- como se autodenominó, sintiese un paralelismo, una identificación de su carrera con la de Miguel de Cervantes
- (Espero que nadie, a estas alturas, siga calificando a Cervantes de alcalaíno.)
- Igual que Cervantes, Rodríguez Marín no menciona nunca a su esposa.
- Yo mismo comencé mi contacto con Cervantes y Don Quijote a través de una edición de Rodríguez Marín,
- Formatos:
-
Resultado número:34 Estudio crítico
- Título:
- Daniel Eisenberg. Bibliografía - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portal:
- Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Eisenberg, Daniel (1946-) -- Bibliografía
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (114 coincidencias encontradas)
-
- La biblioteca de Cervantes: Una reconstrucción. Montilla (Spain): Manuel Ruiz Luque, in press.
- [Translation: Cervantes' Library: A Reconstruction].
- «Cervantes' Don Quijote Once Again. An Answer to J. J.
- Forschungen, 102 (1990), 112-15; Lesley Lipson, Modern Language Review, 85 (1990), 470-71; Catherine Larson, Cervantes
- Las «Semanas del jardín» de Miguel de Cervantes.
- [Translation: Miguel de Cervantes' «Weeks in the Garden»].
- Review articles: Antonio Cruz Casado, «Una recuperación: Las semanas del jardín, de Miguel de Cervantes
- de Ciencias, Bellas Letras y Nobles Artes de Córdoba, 122 (1992), 297-302 [translation: «A Recovery: Cervantes
- translation: «Cervantine Elements in The Weeks in the Garden»]; Francisco López Estrada, «Las fronteras de Cervantes
- , Ínsula, 516 (December, 1989), 4 [translation: «The Frontiers of Cervantes: The Weeks in the Garden
- Reviews: James Parr, Cervantes, 10 (1990), 101-02; Anthony Close, Journal of Hispanic Philology, 14 (
- Editing Don Quixote», Mountain Interstate Foreign Language Conference, Winston-Salem, October 8, 1982; Cervantes
- «Cervantes' Purposes in Don Quixote», L.I.T.
- «El Bernardo de Cervantes fue su libro de caballerías», Octavo Congreso de la Asociación Internacional
- «Cervantes' Theory of Time», South Atlantic Modern Language Association, Atlanta, November 1, 1985.
- «A Fragment of Cervantes' Lost Semanas del jardín», American Association of Teachers of Spanish and Portuguese
- «Los autores italianos en la biblioteca de Cervantes», Cervantes en Italia.
- Riley» (with Jeremy Robbins), Cervantes, 22.1 (2002), 17-26.
- Edition of «Entremés de los romances» (with Geoffrey Stagg), Cervantes, 22.2 (2002), in press.
- «La supuesta homosexualidad de Cervantes», Hommage à Augustin Redondo.
- «If Cervantes Were Alive Today», Journal of Hispanic Philology, 9 (1985), 101-04.
- «Las Semanas del jardín de Cervantes», Décimo Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas,
- «Los libros de caballerías españoles desde el Amadís al Bernardo de Cervantes», Universitat de les Illes
- «Cervantes and the Origins of the Novel in Spain», Tulane University, February 7, 1991.
- «¿Por qué volvió Cervantes de Argel?»
- «La respuesta de Cervantes a los libros de caballerías» and «El influjo de Cervantes en los libros de
- «The Critical Edition of the Works of Cervantes», Center for Scholarly Editions, Modern Language Association
- «Cervantes, autor de la Topografía e historia general de Argel, publicada por Diego de Haedo», Cervantes
- [Translation: «Cervantes, author of the Topography and General History of Algiers, published by Diego
- Cervantes. New York: Twayne, 1974. Renaissance Quarterly, 28 (1975), 413. Crónica de 1344, ed.
- «Cervantes y la verdad», Sixth Iberian Literatures Colloquium, University of New Mexico, February 15
- «Electronic Texts of Cervantes's Works», Southern California Cervantes Symposium, UC Riverside, April
- «Los textos digitales de las obras de Cervantes», Jornadas de Investigación Cervantina, Colegio de México
- «Was Cervantes a Homosexual?», Cervantes Society of America, UCLA, January 24, 1998.
- «La supuesta homosexualidad de Cervantes», VIII Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas
- «Balance del cervantismo de Francisco Rodríguez Marín», Cervantes en Andalucía, Estepa (Sevilla), December
- «El convenio de separación entre Cervantes y su mujer Catalina», VIII Coloquio Internacional de la Asociación
- «A Frenetic Reader in an Idle Age: The Reverend John Bowle», 2001 Annual Southern California Cervantes
- «Meditación sobre Cervantes y Granada», Cervantes 22.2 (2001), in press.
- Previously in Premio de poesía «Miguel de Cervantes» 2000 (Armilla, Granada: Ayuntamiento de Armilla
- «Los autores italianos en la biblioteca de Cervantes».
- «La hija de Diego de Miranda», Cervantes, 20.1 (2000), 5-6.
- «The Possessive of Cervantes is Cervantes», Cervantes, 20.2 (2000), 5-6.
- , Cervantes, 21.1 (2001), 3-4.
- Cervantes. Cervantes, 12.1 (1992), 119-24. Ellen D. Lokos. The Solitary Journey.
- Cervantes and the Modernists: The Question of Influence. London: Tamesis, 1994.
- «El abuelo paterno de Cervantes, el licenciado Juan de Cervantes» (with Krzysztof Sliwa), Cervantes,
- [Translation: «Cervantes' Paternal Grandfather, the Licenciate Juan de Cervantes»].
- «¿Por qué volvió Cervantes de Argel?»
- [Translation: «Why Did Cervantes Return from Algiers?»].
- «Balance del cervantismo de Francisco Rodríguez Marín», Actas del Coloquio «Cervantes en Andalucía»,
- Reviews: Sydney Cravens, Cervantes, 2 (1982), 191-92; Marilyn Olson, La Corónica, 11 (1982), 96-98 and
- Cervantes, Aristotle, and the Persiles. Princeton: Princeton University Press, 1970.
- the Date of Composition of Don Quijote, Part II», was published in Studies in the Spanish Golden Age: Cervantes
- «Introduction [La escondida senda]» (1-21), «Cervantes Saavedra, Miguel de» (46-49), and «García Lorca
- «Los textos digitales de las obras de Cervantes», Cervantes 1547-1997.
- «El convenio de separación de Cervantes y su mujer Catalina», Anales Cervantinos, 35 (1999), 143-49.
- [Translation: «The Separation Agreement of Cervantes and his wife Catalina»].
- [Translation: «Civic Fantasies and Scandals Related to Cervantes»].
- «Meditación sobre Cervantes y Granada», Premio de Poesía Miguel de Cervantes 2000, Colección Arabuleila
- «Estado actual del estudio de los libros de caballerías castellanos», Volver a Cervantes.
- «Rico, por Cervantes», Review article of Don Quijote de la Mancha, ed.
- «An Interview with Dale Wasserman», Cervantes, 20.1 (2001), 83-94.
- Percy, Cervantes, 20.1 (2001), 95-146.
- «Cervantes as a Ghost Writer», Modern Language Association convention, New York, December 30, 1992.
- «Cervantes, autor de la Topografía de Argel publicada por Diego de Haedo», Castro del Río (Córdoba, Spain
- Coloquio de la Asociación de Cervantistas, Alcalá de Henares (Spain), November 11, 1993; Instituto Cervantes
- , Rabat, Morocco, May 2, 1994; Instituto Cervantes, Fez, Morocco, May 5, 1994.
- [Translation: « Cervantes' Interpretation of Don Quixote»].
- «Cervantes y los libros de caballerías», Universitat de les Illes Balears, Palma de Mallorca (Spain),
- [Translation: «Cervantes and the Romances of Chivalry».
- «La biblioteca de Cervantes», Centro de Estudios Cervantinos, Alcalá de Henares (Spain), November 3,
- «Cervantes' Separation Agreement», Cervantes Society of America, in conjunction with the Forty-Ninth
- «Cervantine Studies as a Mirror of Spain», Colloquies in Conflict: Cervantes and His Postmodern Constituencies
- (Southern California Cervantes Symposium), UCLA, May 23, 1996.
- «The Romance as Seen by Cervantes», El Crotalón. Anuario de Filología Española, 1 (1984), 177-92.
- «El romance visto por Cervantes», traducido por Elvira de Riquer, en Estudios cervantinos (Barcelona:
- «Cervantes, Lope, and Avellaneda», in Josep Maria Solà-Solé: Homage, Homenaje, Homenatge (Barcelona:
- «Did Cervantes Have a Library?», in Hispanic Studies in Honor of Alan D.
- «¿Tuvo Cervantes una biblioteca?»
- «La biblioteca de Cervantes» [a reconstruction], in Studia in Honorem prof.
- [Translation: «Cervantes' Library»].
- [Translation: «Cervantes' Theory of Time»].
- Miguel de Cervantes. Don Quijote. Ed. Francisco Rico. Barcelona: Crítica, 1998.
- Miguel de Cervantes. Obras completas. Ed. Florencio Sevilla. Madrid: Castalia, 1999.
- Miguel de Cervantes Saavedra, El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha. Ed.
- Los Cervantes de Alcalá. Cervantes 22.1 (2002), 165-66. Diana de Armas Wilson.
- Cervantes, the Novel, and the New World. Bulletin of Hispanic Studies [Liverpool], in press.
- (A) Wry Views: Anamorphosis, Cervantes, and the Early Picaresque.
- «El coloquio "El erotismo y la brujería en Cervantes"», Montilla, año XIII, n.º 122 (Diciembre, 1992)
- «Introducción» (with José Antonio Cerezo Aranda), Actas del coloquio «El erotismo y la brujería en Cervantes
- », Cervantes, 12.2 (Fall, 1992), 5-6.
- Encyclopedia Articles Cervantes, Góngora, Guillén de Castro, Juan de la Cueva, Quevedo, Espinel,
- Spain, Granada, Sephardic Judaism, Juan II and Enrique IV, Cervantes, Lorca, Cernuda, Manuel de Falla
- Reviews: Fernando Lázaro Carreter, ABC Cultural, 28 de febrero de 1992, p. 7; Charles Oriel, Cervantes
- Actas del coloquio El erotismo y la brujería en Cervantes. Co-editor (with José Antonio Cerezo).
- Cervantes, 12.2 (1992), 148 pp.
- [Translation: Acts of the Conference on Eroticism and Witchcraft in Cervantes].
- Cervantes y «Don Quijote». Barcelona: Montesinos, 1993, 124 pp.
- [Translation: Cervantes and «Don Quijote»].
- Reviews: Cristóbal Cuevas, ABC Literario, 8 de octubre de 1993, p. 13; Francisco del Valle, «Cervantes
- y Eisenberg», Diario de Córdoba, 28 de octubre de 1993, p. 28; Ángel Sánchez, Cervantes, 14 (1994),
- International Colloquium on the Construction of Character in the Works of Cervantes.
- Cervantes, 15.1 (1995), 166 pp. La interpretación cervantina del «Quijote».
- [Translation: Cervantes' Interpretation of the «Quijote»].
- «Cervantes' Consonants», Cervantes, 10.2 (1990), 3-14.
- «Las Semanas del jardín de Cervantes», Actas del X Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas
- [Translation: «Cervantes' Weeks in the Garden»].
- «"Esta empressa", no "está impressa"», Cervantes, 13.2 (1993), 125-26.
- «On Editing Don Quixote», Cervantes, 3 (1983), 3-34 and 160.
- «El Bernardo de Cervantes fue su libro de caballerías», Anales Cervantinos, 21 (1983), 103-17.
- [Translation: «Cervantes' Bernardo was His Romance of Chivalry»].
- «Cervantes and Tasso Reexamined», Kentucky Romance Quarterly, 31 (1984), 305-17.
- «Cervantes y Tasso vueltos a examinar», traducido por Elvira de Riquer en Estudios cervantinos (Barcelona
- Formatos:
-
Resultado número:35 Estudio crítico
- Título:
- Daniel Eisenberg. Reseñas bibliográficas - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portal:
- Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Eisenberg, Daniel (1946-) -- Bibliografía
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Sydney Cravens, Cervantes, 2 (1982), 191-92: «Sure to be… an indispensable guide...
- Allen, Hispanic Review, 57 (1989), 234: «The recognition that criticism of Cervantes or of any other
- Die Absicht des Buches ist es, Cervantes beim Wort zu nehmen...
- Catherine Larson, Cervantes, 11 (1991 [1992]), 103-05: «[A] masterfully scholarly study...
- Las «Semanas del jardín» de Cervantes. Salamanca: Diputación de Salamanca, 1988 [1989], 194 pp.
- Francisco López Estrada, «Las fronteras de Cervantes: ¿Las Semanas del jardín restituidas?»
- James Parr, Cervantes, 10 (1990 [1991]), 101-02: «Thorough and insightful...
- Estamos de acuerdo con Daniel Eisenberg que 'nadie excepto Cervantes pudo haberlo escrito».
- Eisenberg allega noticias sobre la economía de Cervantes, la remuneración de los autores y el precio
- Los dos siguientes capítulos, uno dedicado a repasar las obras atribuidas a Cervantes… y a la visión
- Así como la revisión, una vez más, de las relaciones entre Lope y Cervantes...
- Charles Oriel, Cervantes, 12 (1992), 151-54: «An eminently readable and challenging text that offers
- a wealth of information about Cervantes and his works.
- Estudios cervantinos is "must" reading for anyone interested in Cervantes.
- A rich source of information regarding Cervantes and his time». John G.
- Cervantes y «Don Quijote». Barcelona: Montesinos, 1993, 124 pp.
- Francisco del Valle, «Cervantes y Eisenberg», Diario de Córdoba, 28 de octubre de 1993, p. 28: «Este
- para ampliar más la obra literaria de Cervantes.
- Cervantes y don Quijote es, además, un libro simpático, escrito con comunicativo entusiasmo».
- An encyclopedic knowledge of Cervantes scholarship».
- Formatos:
-
Resultado número:36 Estudio crítico
- Título:
- Daniel Eisenberg. Curriculum vitae - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portal:
- Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Eisenberg, Daniel (1946-)
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (17 coincidencias encontradas)
-
- charged by the Asociación de Cervantistas with preparing a new Critical Edition of the Complete Works of Cervantes
- National Endowment for the Humanities funds H-Net, the umbrella organization for H-Cervantes, the scholarly
- Cervantes (for majors and non-majors, also freshman seminar). Technology and Values.
- Cervantes: Don Quijote. Cervantes and Western Civilization (Humanities Ph.D. program).
- Cervantes: Novelas ejemplares. Lorca. Research Methods and Bibliography.
- Played role (Juez) in play, El juez de los divorcios, by Miguel de Cervantes, 1995.
- Editorships Editor, Cervantes, journal of the Cervantes Society of America, 2000-2003.
- Founder and co-Editor, H-Cervantes (Moderated listserv or electronic journal/discussion group), 1996-
- Associate Editor, Cervantes, 1993-2000. Editorial Board, Pro-Lope, 1992-date.
- Member, Executive Committee, Edición crítica de las Obras completas de Cervantes, 1990-94.
- [Translation: Eroticism and Witchcraft in the Works of Cervantes].
- Coloquio «La creación del personaje en las obras de Cervantes», Castro del Río (Córdoba), Spain, November
- [Translation: Character Creation in the Works of Cervantes].
- Coloquio Internacional «Cervantes en Andalucía», Estepa (Sevilla), Spain, December, 1998 (with Pedro
- Coloquio internacional «Cervantes y el conflicto de religiones en España y Norte de África en el siglo
- Executive Committee, Cervantes Society of America, 1990-92.
- Executive Committee, Cervantes Society of America, 1982-84.
- Formatos:
-
Resultado número:37 Texto
- Título:
- Bibliografía de los libros de caballerías castellanos / Daniel Eisenberg y María del Carmen Marín Pina - Registro bibliográfico
- Autores:
- Marín Pina, María del Carmen - Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
- Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Libros de caballerías Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materia:
- Libros de caballerías -- Bibliografías
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- De interés para los estudiosos de Cervantes.
- *Cervantès. París: Éditions Sociales Internationales, 1936. Traducción de F. Pina, Cervantes.
- Barcelona: Cervantes, [1942].
- Erasmo y Cervantes. Barcelona: CSIC, 1949.
- «El peregrino andante en el Persiles de Cervantes».
- Cervantes and the Art of Fiction.
- «Cervantes y el lector de novelas en el siglo XVI».
- «The Romance as Seen by Cervantes». El Crotalón.
- Cervantes. Oxford: Oxford University Press, 1985.
- «Cervantes y los libros de caballerías».
- «Cervantes et la critique du roman de chevalerie».
- Publicada en Cervantes y las puertas del sueño.
- Cervantes y «Don Quijote».
- *«Cervantes y/contra la literatura de su tiempo».
- Cervantes and the New Spanish-American Narrative.
- Cervantes, 13.1 (1993), pp. 61-91.
- En su Cervantes, the Novel, and the New World.
- En Cervantes and the Renaissance.
- Cervantes: Don Quijote and For Whom the Bell Tolls».
- «Cervantes y el Caballero de la Cruz».
- Formatos:
-
Resultado número:38 Estudio crítico
- Título:
- Introducción a "Espejo de Príncipes y Cavalleros [El Cavallero del Febo]" de Diego Ortúñez de Calahorra / Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
- Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Libros de caballerías Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Ortúñez de Calahorra, Diego -- Espejo de Príncipes y cavalleros
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (12 coincidencias encontradas)
-
- literario, nos sugiere la novela pastoril, o -sin reclamar para Ortúñez la gloria estilística que es de Cervantes
- Cuando habla Ortúñez en primera persona, aunque esto no sea frecuente, su tono es semejante al de Cervantes
- Nos abstenemos de señalar más paralelos por no poder distinguir todavía entre los que Cervantes tomó
- Al igual que Cervantes, Avellaneda emplea varios de los recursos estilísticos de los libros de caballerías
- No hay un estudio profundo y serio de la influencia de los libros de caballerías sobre Cervantes, estudio
- Es indudable que Cervantes, cuya familiaridad con los varios libros de caballerías era extraordinaria
- Hay alusiones a nuestro libro -algunas por vía de Cervantes- en el Guzmán de Alfarache (ed. F.
- Cervantes, V [Madrid, Reus, 1953). págs. 493-94).
- Riley, Teoría de la novela en Cervantes, trad. por Carlos Sahagún (Madrid, Taurus, 1966), pág. 268.
- El Espejo de príncipes pudo haber sugerido ciertos incidentes en el Quijote a Cervantes; Clemencín ya
- Clemencín no se fijó en el caso más importante de influencia del Espejo de príncipes en Cervantes; se
- Discutimos esta falta en el trabajo a que aludimos en la nota 69; también puede verse nuestro trabajo «Cervantes
- Formatos:
-
Resultado número:39 Estudio crítico
- Título:
- Who Read the Romances of Chivalry? / by Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
- Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Libros de caballerías Visitar sitio web
- Materias:
- Novela de caballería Siglo 16º -- Historia y crítica | Caballeros y caballería
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (13 coincidencias encontradas)
-
- de Boecia in 1602 (written before 1600; see Luis Astrana Marín, Vida ejemplar y heroica de Miguel de Cervantes
- Cervantes' unnamed friend of the Prologue to Part I is more specific: "Esta vuestra escritura no mira
- I, 50; Cervantes, El vizcaíno fingido, p. 530 of the edition of Francisco Ynduráin, BAE, 156 (Madrid:
- Furthermore, considering the tone of the Prologue to Part I, and the narrow interpretation Cervantes'
- Whether or not he speaks for Cervantes,35 he is presented as a sober and serious man, deeply conceraed
- particular social class.38 This is spelled out 35 Bruce Wardropper maintains that he does not, in "Cervantes
- Wardropper is supported, on different grounds, by Alban Forcione, Cervantes, Aristotle, and the Persiles
- Spanish Siglo de Oro," Studies in the Renaissance, 4 (1957), 190-200; Américo Castro, El pensamiento de Cervantes
- merely meaning "todo aquel que no sabe," it is true that the romances were read by the vulgo. 37 en Cervantes
- Aside from a passage in the prologue to the Quijote of Avellaneda, obviously based on the passage in Cervantes
- as readers of romances of chivalry, in the Florisando, Book VI of the Arnadís series, a work which Cervantes
- Perhaps it was in the Duke of Béjar's library, if there was a collection of romances of chivalry, that Cervantes
- Cervantes signs himself criado in the dedications to the Conde de Lemos (as does Sancho in his letter
- Formatos:
-
Resultado número:40 Estudio crítico
- Título:
- Estado actual del estudio de los libros de caballerías castellanos / Daniel Eisenberg - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eisenberg, Daniel, 1946-
- Portales:
- Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Libros de caballerías Visitar sitio web
- Materia:
- Novela de caballería española -- Historia y crítica
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (6 coincidencias encontradas)
-
- Entonces no incluimos Tirante el Blanco, una obra valenciana, aunque Cervantes no sabía este hecho
- recordar que el término correcto es «libros de caballerías», la s final usada exclusivamente por Cervantes
- véase el Índice onomástico. 4 Es de esta obra que procede la famosa descripción de Cervantes
- su trabajo sobre libros de caballerías un punto de partida, una piedra de toque, para su estudio de Cervantes
- Comenzaré con mi propia hipótesis de que el libro de Cervantes sobre Bernardo del Carpio puede identificarse
- Quijote de acabar y corregir la historia de Belianís de Grecia estaría otro proyecto inconcluso de Cervantes
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Eisenberg, Daniel, 1946- 43 [Eliminar filtro]
- Marín Pina, María del Carmen 1
- Caballeros y caballería 3
- Novela de caballería 2
- Novela de caballería española -- Historia y crítica 2
- Novela de caballería -- Historia y crítica 2
- Editores y edición 1
- España -- Condiciones sociales -- Siglo 16º 1
- España -- Condiciones sociales -- Siglo 17º 1
- España -- Historia -- Siglo 16º 1
- España -- Historia -- Siglo 17º 1
- Libros de caballerías 1
- Libros de caballerías -- Bibliografías 1
- Narrativa española 1
- Narrativa española -- Siglo 17º -- Historia y crítica 1
- Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica 1
- Philesbián de Candaria -- Crítica textual 1