Resultados de búsqueda (193)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Cervantes y el teatro de Lope de Vega / Manuel Fernández Nieto - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Fernández Nieto, Manuel
- Portales:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materias:
-
Teatro español -- Siglo 16º -- Historia y crítica | Teatro español -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Vega, Lope de, 1562-1635 -- Crítica e interpretación
| Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
CERVANTES Y EL TEATRO DE LOPE DE VEGA
Manuel FERNÁNDEZ NIETO
Universidad Complutense
Miguel de Cervantes
-
Allí
acude Cervantes para reclamar una recompensa a los servicios prestados, y todo lo que consigue
es
-
—La Galatea de Miguel de Cervantes —dijo el barbero.
-
—Muchos años ha que es grande amigo mío ese Cervantes, y sé que es más
versado en desdichas que en versos
-
Miguel de Cervantes y Lope debieron mantener buenas relaciones entre 1584 y 1600,
aproximadamente, como
-
En efecto, cuando sucede
todo el proceso de la familia Velázquez-Osorio contra Lope, Miguel de Cervantes
-
Pero antes de decidirse por este oficio ajeno a la literatura, Cervantes probó fortuna en el
teatro,
-
Tiempo después, en 1615,
en el prólogo al libro donde recoge sus ocho comedias y entremeses, Cervantes
-
Rennert, V id a d e L o p e d e V e g a , Salamanca, Anaya, 1969, pág. 394.
3 Miguel de Cervantes, L
-
Probablemente no sucedió lo mismo con los textos dramáticos de Cervantes; de su primera
época (1582-1588
-
Ahora bien, las relaciones personales entre Cervantes y Lope debieron romperse apenas
comenzado el siglo
-
Vicenta Esquerdo
Sivera, «Acerca de La confusa de Cervantes», en Cervantes.
-
Aparte de sus diferencias anteriores con Cervantes, a causa de los versos difamatorios que le
atribuía
-
Cervantes contra esta afirmación
de Lope enumera estas tragedias de Lupercio Leonardo de Argensola.
-
También por boca del cura critica Cervantes las obras que, sin respetar la verdad histórica,
incurren
-
Es
lógico que Cervantes, partidario de la imitación como algo fundamental en la comedia, des
apruebe
-
Acierta de pleno Cervantes al calificar la comedia de m e r c a d e r í a v e n d i b l e , de objeto
-
A ello
alude Cervantes en la Adjunta al Parnaso, prosa con la que concluye su poema, en el supuesto
y
-
No deja de sorprender que este número de comedias
que, según Cervantes, tiene escritas en 1614 sea el
-
» y Manuel Muñoz Carabantes, «El teatro de Cervantes
en la escena española entre 1939 y 1991», en Cervantes
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
"De farsa humana eterna..." Federico García Lorca y Cervantes / Lola Josa - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Josa Fernández, Dolores
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Federico García Lorca
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
García Lorca, Federico (1898-1936) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
“De farsa humana eterna…” Federico
García Lorca y Cervantes
Lola Josa
Universidad de Barcelon a
Antonio
-
, op. cit., p . 159.
1
obras escritas bajo el amparo del sup rarrealismo –p recisamente–,
como de Cervantes
-
1997], p . 53.
7
García Lorca, La zapatera prodigiosa [Rodríguez Cacho], p p . 236237.
8
Miguel de Cervantes
-
Barcelon a, Planeta, 1975
(5ª), pp . 524-525.
3
se observa la misma subversión –más solap ada en
Cervantes
-
el diktat
de los p rofesionales de la farándula… 9
Pero es que, también, en Lorca, nos encontramos a Cervantes
-
La crítica ha p uesto en duda, ante la ausencia de argumentos sólidos, la atribución de esta obra a Cervantes
-
Cristóbal dijimos que son un
travestimiento de Carrizales, Perlimp lín, en cambio, es una transfor22
Cervantes
-
II, p . 495.
24
Ibid., p . 484 y 489.
25
Cervantes, Novelas ejemplares, vol. 2, pp . 62-63.
8
mación
-
prodigiosa [Rodríguez Cacho], p . 335.
29
Hernández, «Una criatura quijotesca: La zapatera prodigiosa
(Cervantes
-
de un p ersonaje tip ificado, como
exp lica Rodríguez Cacho,33 p ero y a lo era, co mo sabemos, en
Cervantes
-
radica la ‘violen cia’ con que califica la farsa
de La Zapatera:
34
Honig, «Reality and realism in Cervantes
-
Lo aprendió de Cervantes, y tal
es así qu e podemos decir tamb ién d e Lorca que su tema p redilecto
-
Hernández, op. cit., p. 53.
39
Cervantes, Entremeses [Asensio], p . 42.
12
ridad a que la tenemos
-
Cuatro farsas que son cuatro homenajes al magisterio de
Cervantes, maestro de trama y lenguaje de farsa
-
II, p.
697.
42
Palabras que Federico García Lorca dedica a Cervantes; están recogidas
por su hermano.
-
Francisco García Lorca, Federico y su mundo, p. 41.4
13
Miguel de CERVANTES, Entremeses.
-
Mario HERNÁNDEZ, «Una criatura quijotesca: La zapatera
prodigiosa (Cervantes, Falla, garcía Lorca)»,
-
Edwin HONIG, «Reality and realism in Cervantes and Lorca»,
New Mexico Quarterly, XXXIV, 1964, p p . 31
-
3 (1986), p p . 235-245.
14
Francisco N IEVA, «García Lorca metteur en scène: les intermèd es
de Cervantes
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Cervantes in the German-Speaking Countries of the Twentieh Century / Gabriele Eckart - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Eckart, Gabriele, 1954-
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 379-93.
-
Copyright © 2003, The Cervantes Society of America.
-
Cervantes in the German-Speaking
Countries of the Twentieth Century
GABRIELE ECKART
uch has been written
-
about the reception of
Miguel de Cervantes in the age of Goethe, but
aside from the pre-war figure of
-
In 1969, Lienhard
Bergel, in his thorough study “Cervantes in
Germany,” stated: “with Heine and Immermann
-
ends the period in which Cervantes was an active ingredient in German life” (343); afterwards, Cervantes
-
In this article, I will present an overview of Cervantes’ reception in the literature written in the
-
After World War II, there have been five important adaptations of Cervantes’ texts, which use and transform
-
his protago-
1
See Pendleton and Williams.
379
380
G ABRIELE E CKART
Cervantes
nists within
-
It is not an adaptation of one of
Cervantes’ texts, but it plays with references to his work.
-
And then
let’s go.”8
Schallück’s and Hannsmann’s adaptions of Cervantes’ work
have in common that they
-
both reflect—as Cervantes himself
5
“Selbstverständlich mault Sancho Pansa, wenn er damit ins Tal zur
-
Dann laß uns fahren (255).
23.2 (20 0 3 )
Cervantes in the German-Speaking Countries
383
did—on
-
Zsuzsanne Gahse’s Berganza is an eccentric piece of prose that
refers to both Cervantes’ “Coloquio de
-
The form of the dog’s conversation and the references to Cervantes’ text render funny and
interesting
-
Cervantes in the German-Speaking Countries
389
two dogs can speak is different in both texts.
-
In Cervantes, the
miracle is “explained” through the story of the witches.
-
“Cervantes in Germany.” Cervantes Across the
Centuries. Ed. Ángel Flores and M. J. Benardete. 1947.
-
Cervantes Saavedra, Miguel de. Obras completas. Ed.
-
Cervantes 21.2
(2001): 73–85. 24 February 2003. http://www2.h-net.msu.edu/
~cervantes/csa/articf01/pendleto.pdf
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
De nuevo sobre Cervantes y Heliodoro. La comunicación lingüística y algunas notas cronológicas / Máximo Brioso Sánchez and Héctor Brioso Santos - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Brioso Santos, Héctor, 1968-
- Brioso Sánchez, Máximo
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materias:
-
Personajes en la literatura | Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Los trabajos de Persiles y Sigismunda
| Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Don Quijote de la Mancha
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 297-341.
-
Copyright © 2003, The Cervantes Society of America.
De nuevo sobre Cervantes y Heliodoro.
-
Así, la emulación simultánea
297
298
MÁXIMO BRIOSO SÁNCHEZ y H ÉCTOR BRIOSO SANTOS
Cervantes
de
-
Cervantes creador de la novela
corta española.
-
Cervantes. Trad. Mauro Armiño. Ed. revisada
y actualizada. Madrid: Espasa-Calpe, 1997.
-
Barcelona: Instituto Cervantes-Crítica,
1998.
———. La Galatea. 2ª edición. Ed.
-
“Cervantes: pensamiento, personalidad, cultura.”
Don Quijote de la Mancha. Ed.
-
La biblioteca de Cervantes. Una reconstrucción.
-
Cervantes, Aristotle, and the Persiles. Princeton, NJ:
Princeton UP, 1970.
Güntert, Georges.
-
Cervantes. Novelar el mundo desintegrado. Barcelona:
Puvill, 1993.
Harrison, Stephen.
-
Homenaje a Cervantes. Ed. Francisco Sánchez Castañer. 2 vols.
-
Cervantes reazionario. Roma: Fratelli Freves, 1924.
López Pinciano, Alonso.
-
Cervantes. La
invención del Quijote. Buenos Aires: Hachette, 1954. 254–56.
-
“Cambio de itinerario en el Persiles y en el
Quijote de Cervantes.”
-
Cervantes 17.1 (1997): 46–61. 22 noviembre 2002.
http://www2.h-net.msu.edu/~cervantes/csa/artics97/riley.htm
-
“Studies in Cervantes: I. Persiles y Sigismunda. II. The
Question of Heliodorus.”
-
Cervantes Across the Centuries. Ed.
Ángel Flores and M. J. Benardete.
-
“Quelques observations sur le roman Persiles y
Sigismunda de Miguel de Cervantes.”
-
“‘De gracia estraña’: Cervantes, Ercilla
y el Nuevo Mundo.”
-
Recogido en Las Novelas
ejemplares de Cervantes 47–83.
———. Las Novelas ejemplares de Cervantes.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Nacionalismo y otredad en "Los baños de Argel" y "La gran sultana" / Carolyn Morrow - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Morrow, Carolyn
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Los baños de Argel -- Crítica textual
| Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- La gran sultana -- Crítica textual
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (16
coincidencias encontradas)
-
-
Escribiendo de Cervantes y el mundo musulmán, Jean Canavaggio asevera
que Cervantes nos da "una representación
-
versión temprana del
nacionalismo y una postura importante al configurar la otredad.
2
Jean Canavaggio, Cervantes
-
Susana Hernández Araico, "Estreno de La gran sultana: teatro de lo otro, amor y humor",
Cervantes, 14
-
ni maraña,
sino un limpio proceder,
y el cumplir y el prometer
es todo una misma cosa.
6
Miguel de Cervantes
-
Martín, "Images of Deviance in Cervantes's Algiers", Cervantes, 15 (1995), pp. 5-15.
11
Cervantes, op
-
Si Cervantes
satiriza esta práctica en El retablo de las maravillas, parece usarla en Los baños de
Argel
-
12
Con respecto a la creación futura de Cervantes, Zahara es el personaje más
interesante de la comedia
-
lado
intenta "normalizarlo" reformándolo según los cánones del sujeto colonizador.14 En la obra de Cervantes
-
Los cambios transforman al sujeto en un Otro reconocible, en este caso Mahamut, quien es visto
12
Cervantes
-
Cervantes", Romance LanguagesAnnual, 7 (1995), pp. 645-646.
14
Homi Bhabha, "Oí Mimicry and Man: The
-
La caracterización de los judíos ofrece la perspectiva de tiempos de Cervantes de que son cobardes, como
-
Cartagena-Calderón, "El Retablo de las Maravillas y la construcción cultural de la masculinidad en la España de Cervantes
-
Tesoro déla lengua castellana o española, ed. de Martín de Riquer, Horta,
Barcelona, 1943, p. 720.
18
Cervantes
-
Las prioridades españolas habían cambiado después que el gobierno inició
20
Cervantes, op. cit., p.
-
1997), p. 132.
a
Fray Diego de Haedo, Tqpograptóeteomgerc^cfevl^
yOviedo,1612,fol.23r.
25
Miguel de Cervantes
-
-oct., 1992), sin pp.
27
Cervantes, La gran sultana, p. 452
28
Ver Néstor García Canclini, "The Hybrid
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
Espacios entremesiles cervantinos / Aurelio González - Registro bibliográfico
- Autor:
-
González, Aurelio, 1967-
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Teatro Clásico Español
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro español -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
qué sucede en las escenas iniciales de los
entremeses "nuevos y nunca representados", publicados por Cervantes
-
casa de Trampagos se crea con
el siguiente diálogo:
8
Todas las citas están tomadas de Miguel de Cervantes
-
pormenorizado mi artículo "Construcción del espacio dramático en
el entremés de La cueva de Salamanca de Cervantes
-
La intención de
Cervantes en lo que se refiere al espacio parece clara: no se trata de aludir —y con
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
Apuntes para una solución: La narración de Rutilio / Reynaldo C. Riva - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Riva, Reynaldo C.
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materias:
-
Personajes en la literatura | Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Los trabajos de Persiles y Sigismunda -- Crítica textual
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 343-55.
-
Copyright © 2003, The Cervantes Society of America.
-
Riley, Teoría de la novela en Cervantes, en la sección dedicada a “la
verosimilitud y lo maravilloso”
-
Básicamente, Cervantes
343
344
REYNALDO C.
-
RIVA
Cervantes
habría seguido tres convenciones para garantizar que su última
novela fuera sorprendente
-
RIVA
Cervantes
zar, debe notarse que Cervantes, atípicamente en Persiles, dispone que el personaje
-
Aún es posible subestimar la etimología del nombre “Rutilio”; aún es posible suponer que Cervantes lo
-
Al elegir esta ciudad, Cervantes quiere “probar” al lector,
quiere “jugar” con lo que sepa o ignore:
-
Cervantes está “diciendo sin decir” que no debemos creerle a Rutilio.
-
RIVA
Cervantes
Este vulgar es de Ytalia.
-
Cervantes, cautelosamente, omite dar detalles sobre el aspecto físico de Rutilio: el acertijo no debe
-
¿Es un error o un descuido de Cervantes precisamente en la novela para la que leyó e investigó
más?
-
Es aceptado que Cervantes
se preocupó por asombrar sin dejar de ser verosímil.
-
Cervantes no ofrece ninguna pista que ayude
a revelar la “verdad.”
-
RIVA
Cervantes
1999.
Baum, P. F. “Judas’ Red Hair.”
-
Cervantes Saavedra, Miguel de. El ingenioso hidalgo Don Quijote
de la Mancha. Ed.
-
Barcelona: Instituto Cervantes–Crítica, 1998.
———. Los trabajos de Persiles y Sigismunda. Ed.
-
La biblioteca de Cervantes.
-
Cervantes’ Christian Romance: A Study of Persiles y Sigismunda. Princeton: Princeton UP, 1972.
-
Teoría de la novela en Cervantes. Trad.
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
"Novelas ejemplares". Cuestiones ecdóticas (IV) / Carlos Romero Muñoz - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Romero Muñoz, Carlos
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Novelas ejemplares -- Crítica textual
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 357-77.
-
Copyright © 2003, The Cervantes Society of America.
Novelas ejemplares.
-
exigiendo), he
considerado oportuno dedicar la mayor parte de mis considera357
358
CARLOS ROMERO MUÑOZ
Cervantes
-
Cervantes, Obras completas, II. Alcalá de Henares: Centro de
Estudios Cervantinos, 1994. 413–693.
-
SA-RH3 = ed. de Florencio Sevilla Arroyo y Antonio Rey Hazas,
en Cervantes, Obras completas.
-
pueda obrar y tener casa y familia”) y queda ilustrado con una frase de
360
CARLOS ROMERO MUÑOZ
Cervantes
-
Todo induce
a pensar que Cervantes, tras haber comenzado una oración condicional, se ha ido por otro
-
nota en el aparato y, en otra, explico el porqué de la intervención.
5
362
CARLOS ROMERO MUÑOZ
Cervantes
-
Clemencín
(nota 10 al citado capítulo) escribe: “Parece que Cervantes tuvo presentes los
versos de Ariosto
-
RM (I, 279),
glosando el mismo pasaje, añade: “A Cervantes hubo de hacerle gracia esta
expresión y la
-
Añadiré, por mi cuenta, un
pasaje de “La tía fingida” (sea o no de Cervantes, poco importa en esta ocasión
-
por otra
parte ya presente en RM1, a su vez reiterada por S, basándose
366
CARLOS ROMERO MUÑOZ
Cervantes
-
de escritores de los siglos XVI y XVII apellidados Argüelles y Argüello.
368
CARLOS ROMERO MUÑOZ
Cervantes
-
El huesped que oyò la ignorancia del moço, le
dijo…
14
370
CARLOS ROMERO MUÑOZ
Cervantes
oído llamar
-
dice
otro refrán italiano; el Asturiano no contempla las cosas, decide
372
CARLOS ROMERO MUÑOZ
Cervantes
-
claro está que nada,
absolutamente nada, permite hablar, basándose tan sólo en el proverbio citado por Cervantes
-
para expresar alguna
cantidad de moneda menuda, como un cuento de mrs.”
17
376
CARLOS ROMERO MUÑOZ
Cervantes
-
Cervantes Saavedra, Miguel de. Obras. Vol. I. Ed. Buenaventura
Carlos Aribau.
-
Ed. del
Instituto Cervantes, dirigida por Francisco Rico. 2 vols. +
CD.
-
Cervantes en Italia. Actas del X Coloquio Internacional de la Asociación
de Cervantistas.
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Teresa Panza's Character Zone and Discourse of Domesticity in "Don Quijote" / Louise Ciallella - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ciallella, Louise, 1952-
- Portales:
-
Miguel de Cervantes
Visitar sitio web
| Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Novela de caballería española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 275-96.
-
Copyright © 2003, The Cervantes Society of America.
-
s words, “a character zone is the field of action for a character’s
1
275
276
LOUISE CIALLELLA
Cervantes
-
Within Sancho and Teresa’s shared discourse, Cervantes
drew no strict gender lines to divide the social
-
uses the saying in question as a specific example of Teresa’s “misogynous
278
LOUISE CIALLELLA
Cervantes
-
, 21; 223).7
In this proverbial example lies the simultaneity of verbalized
aperture and closure in Cervantes
-
Cervantes anticipates in this conversation both the
282
LOUISE CIALLELLA
Cervantes
possible results
-
If we were
to read Cervantes’ references to hens as metaphorically aligned
only with domesticated women
-
But the result is that Cervantes’ text, first through Teresa,
destabilizes monologic, “masculine” discourse
-
In this instance of the knight’s
double-voiced discourse, Cervantes’ text ironically undermines
Don Quijote
-
Cervantes Saavedra, Miguel de. Don Quijote de la Mancha. Ed.
-
Beyond Fiction – The Recovery of the Feminine in
the Novels of Cervantes.
-
Cervantes 16.2 (1996): 4–28. 22 December 2003.
http://www.h-net.org/~cervantes/csa/articf96/fuchs.htm
-
“Cervantes y el mundo de los caminos: Las mulas. Realidad histórica y ficción literaria.”
-
Cervantes—su obra y su mundo.
-
Actas del I Congreso Internacional sobre
296
LOUISE CIALLELLA
Cervantes
Cervantes.
-
Cervantes
11.2 (1991): 87–101. 22 December 2003. http://www.h-net.
org/~cervantes/csa/articf91/martin2
-
Cervantes: Raíces folklóricas. Madrid: Gredos,
1976.
Ong, Walter. Orality and Literacy. 1982.
-
Cervantes’ Women of Literary Tradition.
-
Cervantes 22.1 (2002): 83–109. 22 December 2003.
http://www.h-net.org/~cervantes/csa/artics02/vivar.pdf
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Cuentos bubis de la isla de Bioko [Selección de cuentos] / Justo Bolekia Boleká ; Inmaculada Díaz Narbona (ed.) - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bolekia Boleká, Justo, 1954-
- Portal:
-
Biblioteca Africana
Visitar sitio web
- Materias:
-
Narrativa breve española | Literatura africana (Español) | Literatura guineoecuatoriana -- Siglo 21º
- Fragmentos
'cervantes' en la obra
: (12
coincidencias encontradas)
-
-
BIBLIOTECA VIRTUAL
MIGUEL DE CERVANTES
BIBLIOTECA AFRICANA
www.cervantesvirtual.com
JUSTO BOLEKIA BOLEKÁ
-
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
Abril de 2014
Este trabajo se ha desarrollado
-
Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
-
Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko
Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- PDF 193 [Eliminar filtro]
- Astorgano Abajo, Antonio, 1950- 3
- Josa Fernández, Dolores 3
- Borges, Jorge Luis, 1899-1986 2
- Fernández Arrillaga, Inmaculada 2
- Ferrer Valls, Teresa 2
- García Ruiz, Víctor, 1959- 2
- Luali Lahsen Salam 2
- Navarro, Francisco Javier 2
- Rubio Cremades, Enrique 2
- Thion Soriano-Mollá, Dolores 2
- Antonio Domínguez, Valentina de 1
- Aranegui Gascó, Carmen 1
- Azaústre Galiana, Antonio 1
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016 1
- Bello, Andrés, 1781-1865 1
- Betanzos Palacios, Odón, 1925-2007 1
- Bianco, José, 1908-1986 1
- Bolekia Boleká, Justo, 1954- 1
- Bordiga Grinstein, Julia 1
- Bouissef Rekab, Mohamed, 1948- 1
- Teatro español -- Siglo 17º -- Historia y crítica 13
- Poesía española 8
- Traducción e interpretación -- Historia y crítica 6
- España 4
- Literatura española 3
- Narrativa española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 3
- Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica 3
- Perú -- Constitución 3
- Perú -- Derecho constitucional 3
- Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico) -- Historia y crítica 3
- Teatro español 3
- Traducción e interpretación 3
- Cine y literatura 2
- Español (Lengua) -- Español coloquial 2
- Español (Lengua) -- Estudio y enseñanza -- Estudiantes extranjeros 2
- Eucaristia -- España -- Historia -- Congresos 2
- Jerónimos -- San Lorenzo de El Escorial -- Historia -- Congresos 2
- Literatura africana 2
- Literatura africana (Español) 2
- Literatura comparada 2
- Estudios Superiores del Escorial 3
- Álvarez Fernández, Isabel 2
- Campos y Fernández de Sevilla, F. Javier 2
- Alemany Bay, Carmen, 1964- 1
- Asociación de Geógrafos Españoles 1
- Beloso Gómez, Josefa 1
- Díaz Narbona, Inmaculada 1
- Fortuño Llorens, Santiago 1
- Freire López, Ana María 1
- Fundación Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa 1
- Hernández Guerrero, José Antonio 1
- Josa Fernández, Dolores 1
- Lambea Castro, Mariano 1
- Lomas López, Enrique 1
- Matta, Manuel Antonio, 1826-1907 1
- Montesa Peydró, Salvador 1
- Rovira, José Carlos, 1949- 1
- Sánchez Recio, Glicerio, 1944- 1
- Scholz, László, 1911- 1
- Universidad de Alicante 1
- 2003 193 [Eliminar filtro]
- Zamora Vicente, Alonso, 1916-2006 19
- Vega, Lope de (1562-1635) 10
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 9
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) 9
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 4
- Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681) 3
- Jesuitas 3
- Azorín, 1873-1967 2
- Mira de Amescua, Antonio (1574-1644) 2
- Monasterio de El Escorial 2
- Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 2
- Rojas Zorrilla, Francisco de (1607-1648) 2
- Bances Candamo, Francisco Antonio de, 1662-1704 1
- Barrios, Miguel de, 1635-1701 1
- Borges, Jorge Luis, 1899-1986 1
- Burgos, Javier de (1842-1902) 1
- Calderón de la Barca, Francisco, 1641-1712 1
- Castelar, Emilio (1832-1899) 1
- Delibes, Miguel, 1920-2010 1
- Feijoo, Benito Jerónimo (1676-1764) 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Cervantes y el teatro de Lope de Vega / Manuel Fernández Nieto - Registro bibliográfico
- Autor:
- Fernández Nieto, Manuel
- Portales:
- Lope de Vega Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro español -- Siglo 16º -- Historia y crítica | Teatro español -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Vega, Lope de, 1562-1635 -- Crítica e interpretación | Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- CERVANTES Y EL TEATRO DE LOPE DE VEGA Manuel FERNÁNDEZ NIETO Universidad Complutense Miguel de Cervantes
- Allí acude Cervantes para reclamar una recompensa a los servicios prestados, y todo lo que consigue es
- —La Galatea de Miguel de Cervantes —dijo el barbero.
- —Muchos años ha que es grande amigo mío ese Cervantes, y sé que es más versado en desdichas que en versos
- Miguel de Cervantes y Lope debieron mantener buenas relaciones entre 1584 y 1600, aproximadamente, como
- En efecto, cuando sucede todo el proceso de la familia Velázquez-Osorio contra Lope, Miguel de Cervantes
- Pero antes de decidirse por este oficio ajeno a la literatura, Cervantes probó fortuna en el teatro,
- Tiempo después, en 1615, en el prólogo al libro donde recoge sus ocho comedias y entremeses, Cervantes
- Rennert, V id a d e L o p e d e V e g a , Salamanca, Anaya, 1969, pág. 394. 3 Miguel de Cervantes, L
- Probablemente no sucedió lo mismo con los textos dramáticos de Cervantes; de su primera época (1582-1588
- Ahora bien, las relaciones personales entre Cervantes y Lope debieron romperse apenas comenzado el siglo
- Vicenta Esquerdo Sivera, «Acerca de La confusa de Cervantes», en Cervantes.
- Aparte de sus diferencias anteriores con Cervantes, a causa de los versos difamatorios que le atribuía
- Cervantes contra esta afirmación de Lope enumera estas tragedias de Lupercio Leonardo de Argensola.
- También por boca del cura critica Cervantes las obras que, sin respetar la verdad histórica, incurren
- Es lógico que Cervantes, partidario de la imitación como algo fundamental en la comedia, des apruebe
- Acierta de pleno Cervantes al calificar la comedia de m e r c a d e r í a v e n d i b l e , de objeto
- A ello alude Cervantes en la Adjunta al Parnaso, prosa con la que concluye su poema, en el supuesto y
- No deja de sorprender que este número de comedias que, según Cervantes, tiene escritas en 1614 sea el
- » y Manuel Muñoz Carabantes, «El teatro de Cervantes en la escena española entre 1939 y 1991», en Cervantes
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- "De farsa humana eterna..." Federico García Lorca y Cervantes / Lola Josa - Registro bibliográfico
- Autor:
- Josa Fernández, Dolores
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Federico García Lorca Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- García Lorca, Federico (1898-1936) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- “De farsa humana eterna…” Federico García Lorca y Cervantes Lola Josa Universidad de Barcelon a Antonio
- , op. cit., p . 159. 1 obras escritas bajo el amparo del sup rarrealismo –p recisamente–, como de Cervantes
- 1997], p . 53. 7 García Lorca, La zapatera prodigiosa [Rodríguez Cacho], p p . 236237. 8 Miguel de Cervantes
- Barcelon a, Planeta, 1975 (5ª), pp . 524-525. 3 se observa la misma subversión –más solap ada en Cervantes
- el diktat de los p rofesionales de la farándula… 9 Pero es que, también, en Lorca, nos encontramos a Cervantes
- La crítica ha p uesto en duda, ante la ausencia de argumentos sólidos, la atribución de esta obra a Cervantes
- Cristóbal dijimos que son un travestimiento de Carrizales, Perlimp lín, en cambio, es una transfor22 Cervantes
- II, p . 495. 24 Ibid., p . 484 y 489. 25 Cervantes, Novelas ejemplares, vol. 2, pp . 62-63. 8 mación
- prodigiosa [Rodríguez Cacho], p . 335. 29 Hernández, «Una criatura quijotesca: La zapatera prodigiosa (Cervantes
- de un p ersonaje tip ificado, como exp lica Rodríguez Cacho,33 p ero y a lo era, co mo sabemos, en Cervantes
- radica la ‘violen cia’ con que califica la farsa de La Zapatera: 34 Honig, «Reality and realism in Cervantes
- Lo aprendió de Cervantes, y tal es así qu e podemos decir tamb ién d e Lorca que su tema p redilecto
- Hernández, op. cit., p. 53. 39 Cervantes, Entremeses [Asensio], p . 42. 12 ridad a que la tenemos
- Cuatro farsas que son cuatro homenajes al magisterio de Cervantes, maestro de trama y lenguaje de farsa
- II, p. 697. 42 Palabras que Federico García Lorca dedica a Cervantes; están recogidas por su hermano.
- Francisco García Lorca, Federico y su mundo, p. 41.4 13 Miguel de CERVANTES, Entremeses.
- Mario HERNÁNDEZ, «Una criatura quijotesca: La zapatera prodigiosa (Cervantes, Falla, garcía Lorca)»,
- Edwin HONIG, «Reality and realism in Cervantes and Lorca», New Mexico Quarterly, XXXIV, 1964, p p . 31
- 3 (1986), p p . 235-245. 14 Francisco N IEVA, «García Lorca metteur en scène: les intermèd es de Cervantes
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Cervantes in the German-Speaking Countries of the Twentieh Century / Gabriele Eckart - Registro bibliográfico
- Autor:
- Eckart, Gabriele, 1954-
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 379-93.
- Copyright © 2003, The Cervantes Society of America.
- Cervantes in the German-Speaking Countries of the Twentieth Century GABRIELE ECKART uch has been written
- about the reception of Miguel de Cervantes in the age of Goethe, but aside from the pre-war figure of
- In 1969, Lienhard Bergel, in his thorough study “Cervantes in Germany,” stated: “with Heine and Immermann
- ends the period in which Cervantes was an active ingredient in German life” (343); afterwards, Cervantes
- In this article, I will present an overview of Cervantes’ reception in the literature written in the
- After World War II, there have been five important adaptations of Cervantes’ texts, which use and transform
- his protago- 1 See Pendleton and Williams. 379 380 G ABRIELE E CKART Cervantes nists within
- It is not an adaptation of one of Cervantes’ texts, but it plays with references to his work.
- And then let’s go.”8 Schallück’s and Hannsmann’s adaptions of Cervantes’ work have in common that they
- both reflect—as Cervantes himself 5 “Selbstverständlich mault Sancho Pansa, wenn er damit ins Tal zur
- Dann laß uns fahren (255). 23.2 (20 0 3 ) Cervantes in the German-Speaking Countries 383 did—on
- Zsuzsanne Gahse’s Berganza is an eccentric piece of prose that refers to both Cervantes’ “Coloquio de
- The form of the dog’s conversation and the references to Cervantes’ text render funny and interesting
- Cervantes in the German-Speaking Countries 389 two dogs can speak is different in both texts.
- In Cervantes, the miracle is “explained” through the story of the witches.
- “Cervantes in Germany.” Cervantes Across the Centuries. Ed. Ángel Flores and M. J. Benardete. 1947.
- Cervantes Saavedra, Miguel de. Obras completas. Ed.
- Cervantes 21.2 (2001): 73–85. 24 February 2003. http://www2.h-net.msu.edu/ ~cervantes/csa/articf01/pendleto.pdf
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- De nuevo sobre Cervantes y Heliodoro. La comunicación lingüística y algunas notas cronológicas / Máximo Brioso Sánchez and Héctor Brioso Santos - Registro bibliográfico
- Autores:
- Brioso Santos, Héctor, 1968- - Brioso Sánchez, Máximo
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materias:
- Personajes en la literatura | Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Los trabajos de Persiles y Sigismunda | Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Don Quijote de la Mancha
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 297-341.
- Copyright © 2003, The Cervantes Society of America. De nuevo sobre Cervantes y Heliodoro.
- Así, la emulación simultánea 297 298 MÁXIMO BRIOSO SÁNCHEZ y H ÉCTOR BRIOSO SANTOS Cervantes de
- Cervantes creador de la novela corta española.
- Cervantes. Trad. Mauro Armiño. Ed. revisada y actualizada. Madrid: Espasa-Calpe, 1997.
- Barcelona: Instituto Cervantes-Crítica, 1998. ———. La Galatea. 2ª edición. Ed.
- “Cervantes: pensamiento, personalidad, cultura.” Don Quijote de la Mancha. Ed.
- La biblioteca de Cervantes. Una reconstrucción.
- Cervantes, Aristotle, and the Persiles. Princeton, NJ: Princeton UP, 1970. Güntert, Georges.
- Cervantes. Novelar el mundo desintegrado. Barcelona: Puvill, 1993. Harrison, Stephen.
- Homenaje a Cervantes. Ed. Francisco Sánchez Castañer. 2 vols.
- Cervantes reazionario. Roma: Fratelli Freves, 1924. López Pinciano, Alonso.
- Cervantes. La invención del Quijote. Buenos Aires: Hachette, 1954. 254–56.
- “Cambio de itinerario en el Persiles y en el Quijote de Cervantes.”
- Cervantes 17.1 (1997): 46–61. 22 noviembre 2002. http://www2.h-net.msu.edu/~cervantes/csa/artics97/riley.htm
- “Studies in Cervantes: I. Persiles y Sigismunda. II. The Question of Heliodorus.”
- Cervantes Across the Centuries. Ed. Ángel Flores and M. J. Benardete.
- “Quelques observations sur le roman Persiles y Sigismunda de Miguel de Cervantes.”
- “‘De gracia estraña’: Cervantes, Ercilla y el Nuevo Mundo.”
- Recogido en Las Novelas ejemplares de Cervantes 47–83. ———. Las Novelas ejemplares de Cervantes.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Nacionalismo y otredad en "Los baños de Argel" y "La gran sultana" / Carolyn Morrow - Registro bibliográfico
- Autor:
- Morrow, Carolyn
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Los baños de Argel -- Crítica textual | Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- La gran sultana -- Crítica textual
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (16 coincidencias encontradas)
-
- Escribiendo de Cervantes y el mundo musulmán, Jean Canavaggio asevera que Cervantes nos da "una representación
- versión temprana del nacionalismo y una postura importante al configurar la otredad. 2 Jean Canavaggio, Cervantes
- Susana Hernández Araico, "Estreno de La gran sultana: teatro de lo otro, amor y humor", Cervantes, 14
- ni maraña, sino un limpio proceder, y el cumplir y el prometer es todo una misma cosa. 6 Miguel de Cervantes
- Martín, "Images of Deviance in Cervantes's Algiers", Cervantes, 15 (1995), pp. 5-15. 11 Cervantes, op
- Si Cervantes satiriza esta práctica en El retablo de las maravillas, parece usarla en Los baños de Argel
- 12 Con respecto a la creación futura de Cervantes, Zahara es el personaje más interesante de la comedia
- lado intenta "normalizarlo" reformándolo según los cánones del sujeto colonizador.14 En la obra de Cervantes
- Los cambios transforman al sujeto en un Otro reconocible, en este caso Mahamut, quien es visto 12 Cervantes
- Cervantes", Romance LanguagesAnnual, 7 (1995), pp. 645-646. 14 Homi Bhabha, "Oí Mimicry and Man: The
- La caracterización de los judíos ofrece la perspectiva de tiempos de Cervantes de que son cobardes, como
- Cartagena-Calderón, "El Retablo de las Maravillas y la construcción cultural de la masculinidad en la España de Cervantes
- Tesoro déla lengua castellana o española, ed. de Martín de Riquer, Horta, Barcelona, 1943, p. 720. 18 Cervantes
- Las prioridades españolas habían cambiado después que el gobierno inició 20 Cervantes, op. cit., p.
- 1997), p. 132. a Fray Diego de Haedo, Tqpograptóeteomgerc^cfevl^ yOviedo,1612,fol.23r. 25 Miguel de Cervantes
- -oct., 1992), sin pp. 27 Cervantes, La gran sultana, p. 452 28 Ver Néstor García Canclini, "The Hybrid
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- Espacios entremesiles cervantinos / Aurelio González - Registro bibliográfico
- Autor:
- González, Aurelio, 1967-
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Teatro Clásico Español Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro español -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de (1547-1616) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- qué sucede en las escenas iniciales de los entremeses "nuevos y nunca representados", publicados por Cervantes
- casa de Trampagos se crea con el siguiente diálogo: 8 Todas las citas están tomadas de Miguel de Cervantes
- pormenorizado mi artículo "Construcción del espacio dramático en el entremés de La cueva de Salamanca de Cervantes
- La intención de Cervantes en lo que se refiere al espacio parece clara: no se trata de aludir —y con
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- Apuntes para una solución: La narración de Rutilio / Reynaldo C. Riva - Registro bibliográfico
- Autor:
- Riva, Reynaldo C.
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materias:
- Personajes en la literatura | Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Los trabajos de Persiles y Sigismunda -- Crítica textual
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 343-55.
- Copyright © 2003, The Cervantes Society of America.
- Riley, Teoría de la novela en Cervantes, en la sección dedicada a “la verosimilitud y lo maravilloso”
- Básicamente, Cervantes 343 344 REYNALDO C.
- RIVA Cervantes habría seguido tres convenciones para garantizar que su última novela fuera sorprendente
- RIVA Cervantes zar, debe notarse que Cervantes, atípicamente en Persiles, dispone que el personaje
- Aún es posible subestimar la etimología del nombre “Rutilio”; aún es posible suponer que Cervantes lo
- Al elegir esta ciudad, Cervantes quiere “probar” al lector, quiere “jugar” con lo que sepa o ignore:
- Cervantes está “diciendo sin decir” que no debemos creerle a Rutilio.
- RIVA Cervantes Este vulgar es de Ytalia.
- Cervantes, cautelosamente, omite dar detalles sobre el aspecto físico de Rutilio: el acertijo no debe
- ¿Es un error o un descuido de Cervantes precisamente en la novela para la que leyó e investigó más?
- Es aceptado que Cervantes se preocupó por asombrar sin dejar de ser verosímil.
- Cervantes no ofrece ninguna pista que ayude a revelar la “verdad.”
- RIVA Cervantes 1999. Baum, P. F. “Judas’ Red Hair.”
- Cervantes Saavedra, Miguel de. El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha. Ed.
- Barcelona: Instituto Cervantes–Crítica, 1998. ———. Los trabajos de Persiles y Sigismunda. Ed.
- La biblioteca de Cervantes.
- Cervantes’ Christian Romance: A Study of Persiles y Sigismunda. Princeton: Princeton UP, 1972.
- Teoría de la novela en Cervantes. Trad.
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- "Novelas ejemplares". Cuestiones ecdóticas (IV) / Carlos Romero Muñoz - Registro bibliográfico
- Autor:
- Romero Muñoz, Carlos
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 -- Novelas ejemplares -- Crítica textual
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 357-77.
- Copyright © 2003, The Cervantes Society of America. Novelas ejemplares.
- exigiendo), he considerado oportuno dedicar la mayor parte de mis considera357 358 CARLOS ROMERO MUÑOZ Cervantes
- Cervantes, Obras completas, II. Alcalá de Henares: Centro de Estudios Cervantinos, 1994. 413–693.
- SA-RH3 = ed. de Florencio Sevilla Arroyo y Antonio Rey Hazas, en Cervantes, Obras completas.
- pueda obrar y tener casa y familia”) y queda ilustrado con una frase de 360 CARLOS ROMERO MUÑOZ Cervantes
- Todo induce a pensar que Cervantes, tras haber comenzado una oración condicional, se ha ido por otro
- nota en el aparato y, en otra, explico el porqué de la intervención. 5 362 CARLOS ROMERO MUÑOZ Cervantes
- Clemencín (nota 10 al citado capítulo) escribe: “Parece que Cervantes tuvo presentes los versos de Ariosto
- RM (I, 279), glosando el mismo pasaje, añade: “A Cervantes hubo de hacerle gracia esta expresión y la
- Añadiré, por mi cuenta, un pasaje de “La tía fingida” (sea o no de Cervantes, poco importa en esta ocasión
- por otra parte ya presente en RM1, a su vez reiterada por S, basándose 366 CARLOS ROMERO MUÑOZ Cervantes
- de escritores de los siglos XVI y XVII apellidados Argüelles y Argüello. 368 CARLOS ROMERO MUÑOZ Cervantes
- El huesped que oyò la ignorancia del moço, le dijo… 14 370 CARLOS ROMERO MUÑOZ Cervantes oído llamar
- dice otro refrán italiano; el Asturiano no contempla las cosas, decide 372 CARLOS ROMERO MUÑOZ Cervantes
- claro está que nada, absolutamente nada, permite hablar, basándose tan sólo en el proverbio citado por Cervantes
- para expresar alguna cantidad de moneda menuda, como un cuento de mrs.” 17 376 CARLOS ROMERO MUÑOZ Cervantes
- Cervantes Saavedra, Miguel de. Obras. Vol. I. Ed. Buenaventura Carlos Aribau.
- Ed. del Instituto Cervantes, dirigida por Francisco Rico. 2 vols. + CD.
- Cervantes en Italia. Actas del X Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas.
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Teresa Panza's Character Zone and Discourse of Domesticity in "Don Quijote" / Louise Ciallella - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ciallella, Louise, 1952-
- Portales:
- Miguel de Cervantes Visitar sitio web | Cervantes : Bulletin of the Cervantes Society of America Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Novela de caballería española -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 23.2 (2003): 275-96.
- Copyright © 2003, The Cervantes Society of America.
- s words, “a character zone is the field of action for a character’s 1 275 276 LOUISE CIALLELLA Cervantes
- Within Sancho and Teresa’s shared discourse, Cervantes drew no strict gender lines to divide the social
- uses the saying in question as a specific example of Teresa’s “misogynous 278 LOUISE CIALLELLA Cervantes
- , 21; 223).7 In this proverbial example lies the simultaneity of verbalized aperture and closure in Cervantes
- Cervantes anticipates in this conversation both the 282 LOUISE CIALLELLA Cervantes possible results
- If we were to read Cervantes’ references to hens as metaphorically aligned only with domesticated women
- But the result is that Cervantes’ text, first through Teresa, destabilizes monologic, “masculine” discourse
- In this instance of the knight’s double-voiced discourse, Cervantes’ text ironically undermines Don Quijote
- Cervantes Saavedra, Miguel de. Don Quijote de la Mancha. Ed.
- Beyond Fiction – The Recovery of the Feminine in the Novels of Cervantes.
- Cervantes 16.2 (1996): 4–28. 22 December 2003. http://www.h-net.org/~cervantes/csa/articf96/fuchs.htm
- “Cervantes y el mundo de los caminos: Las mulas. Realidad histórica y ficción literaria.”
- Cervantes—su obra y su mundo.
- Actas del I Congreso Internacional sobre 296 LOUISE CIALLELLA Cervantes Cervantes.
- Cervantes 11.2 (1991): 87–101. 22 December 2003. http://www.h-net. org/~cervantes/csa/articf91/martin2
- Cervantes: Raíces folklóricas. Madrid: Gredos, 1976. Ong, Walter. Orality and Literacy. 1982.
- Cervantes’ Women of Literary Tradition.
- Cervantes 22.1 (2002): 83–109. 22 December 2003. http://www.h-net.org/~cervantes/csa/artics02/vivar.pdf
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Cuentos bubis de la isla de Bioko [Selección de cuentos] / Justo Bolekia Boleká ; Inmaculada Díaz Narbona (ed.) - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bolekia Boleká, Justo, 1954-
- Portal:
- Biblioteca Africana Visitar sitio web
- Materias:
- Narrativa breve española | Literatura africana (Español) | Literatura guineoecuatoriana -- Siglo 21º
- Fragmentos 'cervantes' en la obra : (12 coincidencias encontradas)
-
- BIBLIOTECA VIRTUAL MIGUEL DE CERVANTES BIBLIOTECA AFRICANA www.cervantesvirtual.com JUSTO BOLEKIA BOLEKÁ
- Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Abril de 2014 Este trabajo se ha desarrollado
- Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Bolekia Boleká | Cuentos bubis de la isla de Bioko Biblioteca Africana – Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- PDF 193 [Eliminar filtro]
- Astorgano Abajo, Antonio, 1950- 3
- Josa Fernández, Dolores 3
- Borges, Jorge Luis, 1899-1986 2
- Fernández Arrillaga, Inmaculada 2
- Ferrer Valls, Teresa 2
- García Ruiz, Víctor, 1959- 2
- Luali Lahsen Salam 2
- Navarro, Francisco Javier 2
- Rubio Cremades, Enrique 2
- Thion Soriano-Mollá, Dolores 2
- Antonio Domínguez, Valentina de 1
- Aranegui Gascó, Carmen 1
- Azaústre Galiana, Antonio 1
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016 1
- Bello, Andrés, 1781-1865 1
- Betanzos Palacios, Odón, 1925-2007 1
- Bianco, José, 1908-1986 1
- Bolekia Boleká, Justo, 1954- 1
- Bordiga Grinstein, Julia 1
- Bouissef Rekab, Mohamed, 1948- 1
- Teatro español -- Siglo 17º -- Historia y crítica 13
- Poesía española 8
- Traducción e interpretación -- Historia y crítica 6
- España 4
- Literatura española 3
- Narrativa española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 3
- Novela española -- Siglo 17º -- Historia y crítica 3
- Perú -- Constitución 3
- Perú -- Derecho constitucional 3
- Teatro español -- 1500-1700 (Periodo clásico) -- Historia y crítica 3
- Teatro español 3
- Traducción e interpretación 3
- Cine y literatura 2
- Español (Lengua) -- Español coloquial 2
- Español (Lengua) -- Estudio y enseñanza -- Estudiantes extranjeros 2
- Eucaristia -- España -- Historia -- Congresos 2
- Jerónimos -- San Lorenzo de El Escorial -- Historia -- Congresos 2
- Literatura africana 2
- Literatura africana (Español) 2
- Literatura comparada 2
- Estudios Superiores del Escorial 3
- Álvarez Fernández, Isabel 2
- Campos y Fernández de Sevilla, F. Javier 2
- Alemany Bay, Carmen, 1964- 1
- Asociación de Geógrafos Españoles 1
- Beloso Gómez, Josefa 1
- Díaz Narbona, Inmaculada 1
- Fortuño Llorens, Santiago 1
- Freire López, Ana María 1
- Fundación Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa 1
- Hernández Guerrero, José Antonio 1
- Josa Fernández, Dolores 1
- Lambea Castro, Mariano 1
- Lomas López, Enrique 1
- Matta, Manuel Antonio, 1826-1907 1
- Montesa Peydró, Salvador 1
- Rovira, José Carlos, 1949- 1
- Sánchez Recio, Glicerio, 1944- 1
- Scholz, László, 1911- 1
- Universidad de Alicante 1
- 2003 193 [Eliminar filtro]
- Zamora Vicente, Alonso, 1916-2006 19
- Vega, Lope de (1562-1635) 10
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 9
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) 9
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 4
- Calderón de la Barca, Pedro (1600-1681) 3
- Jesuitas 3
- Azorín, 1873-1967 2
- Mira de Amescua, Antonio (1574-1644) 2
- Monasterio de El Escorial 2
- Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 2
- Rojas Zorrilla, Francisco de (1607-1648) 2
- Bances Candamo, Francisco Antonio de, 1662-1704 1
- Barrios, Miguel de, 1635-1701 1
- Borges, Jorge Luis, 1899-1986 1
- Burgos, Javier de (1842-1902) 1
- Calderón de la Barca, Francisco, 1641-1712 1
- Castelar, Emilio (1832-1899) 1
- Delibes, Miguel, 1920-2010 1
- Feijoo, Benito Jerónimo (1676-1764) 1