Resultados de búsqueda (74)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
La construcción de "La Dorotea": entre Séneca y Ovidio - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Schwartz Lerner, Lía, 1941-2020
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Lope de Vega
Visitar sitio web
| Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO)
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Vega, Lope de (1562-1635) -- La Dorotea -- Crítica textual
- Fragmentos
'ovidio' en la obra
: (16
coincidencias encontradas)
-
-
1
La construcción de La Dorotea: entre Séneca y Ovidio
Lía Schwartz
Graduate Center, CUNY
Los estudios
-
(vv. 177-180)
Cercana esta idea a la que Ovidio había aplicado al comportamiento de
Medea en Metamorphoseos
-
«e veggio ‘l meglio, ed al peggior m’ appiglio». 26 Y así Lope
hace decir a don Fernando:
Y yo con Ovidio
-
principal, La Celestina, lo conducía
inevitablemente al ámbito de la elegía romana, Tibulo, Propercio y Ovidio
-
latinos más famosos del género discursivo de la
«erotodidaxis»: el Ars amatoria y los Remedia amoris de Ovidio
-
.
41
Como es
sabido, Ovidio codifica en estos tratados didácticos los principios que había
transmitido
-
tradición
literaria que Rojas reelabora en su comedia humanística, incluidas, entre otras,
las obras de Ovidio
-
escena décima,
41
Véase la excelente introducción de Francisco Socas a la edición del Ars amatoria de
Ovidio
-
la relación Dorotea-don Bela, propuesta e impulsada por la
alcahueta, imita los pasos descritos por Ovidio
-
Si entre los remedios del amor pone Ovidio la consideración de las traiciones
de lo que se ama y los
-
si la viere, se aflija mucho, con
demostraciones que lleguen hasta lágrimas; y obedezca, pues soy su Ovidio
-
de Marsilio
Ficino. 45
Alternan, pues, sin que Lope problematice su incongruencia, las
referencias a Ovidio
-
recordarle un concepto opuesto: «Amor
le ha dado a muchos que no lo tenían», contaminando citas de Ovidio
-
con el
título: Sopra lo Amore o ver’ Convito di Platon e, Firenze, 1544.
32
puellae de Propercio y Ovidio
-
Dédalo, sin embargo,
traen a la memoria aquel verso del Ars amatoria que un comentarista actual de
Ovidio
-
Ovidio constantemente se reta a sí mismo en un “más
difícil todavía“». 50 Los versos en cuestión rezan
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
La primera edición del "Arte de olvidar o Remedio de amor", de Mariano Melgar / Consuelo Álvarez Morán y Rosa Iglesias - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Iglesias, Rosa María
- Álvarez Morán, María Consuelo
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura latina -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
-
Ovidio Nasón, Publio, 43 a.C.-17 d.C -- Remedia amoris -- Traducciones españolas
| Melgar, Mariano (1790-1815) -- Arte de olvidar o Remedio de amor -- Traducciones del latín
- Fragmentos
'ovidio' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
De este modo surgió ante nosotras la figura de Ovidio y sus
Remedia amoris en la traducción del peruano
-
Ovidio Nasón. Traducido en versos castellanos por D.
Mariano Melgar. Obra posthuma.
-
encargándose de las materias de
gramática latina (en Latinidad) y dentro de retórica de las traducciones
de Ovidio
-
importante de su producción como traductor del latín
es, sin duda, la versión de los Remedia amoris de Ovidio
-
Arte de olvidar como un complemento o una contraposición al
Ars amandi que había compuesto el mismo Ovidio
-
adaptación y, muy importante para nosotras, demuestra sus
conocimientos literarios y de los comentarios de Ovidio
-
esa pluralidad
de tipos de traducción ya está en el proemio, que en Melgar son 102
endecasílabos y en Ovidio
-
Torres, titulado "La traducción del Remedia amoris de
Ovidio", que luego el propio Torres (1952) convirtió
-
Melgar hace su versión creemos
que es el texto que estableciera Nicolaus Heinsius en su edición de todo
Ovidio
-
le alcanzan las tazones de por qué no se tradujeron; nosotras
aventuramos que, habida cuenta de que Ovidio
-
amor" es una simple traducción del
original, pero "Arte de olvidar" recuerda la finalidad que tuvo Ovidio
-
" CONSUELO ÁLVAREZ-ROSA Ma IGLESIAS
padre varía en la tradición mitográfica, expíicitando que para Ovidio
-
Melgar es consciente de que sus alumnos y/o lectores no estaban
en las mismas condiciones que los de Ovidio
-
de su época de que sus maridos
16
Sin duda Melgar conocía el adulterio de Marte y Venus narrado por Ovidio
-
Tereo o un Jasón que pudiera justificar el
aborto, en tanto que en Remedia lo que quiere dejar claro Ovidio
-
haber sabido domeñar su pasión a tiempo, esas mujeres no habrían
cometido tan atroces crímenes; pero Ovidio
-
Pero sí que es
sensible a que Ovidio va a volver a hablar de Filis y su espera en Rem.
591-608, pues
-
Ovidio Nasón, Amores, Arte
de amar, Sobre la cosmética del rostro femenino, Remedios contra el
amor.
-
Mariano Melgar traductor de Ovidio.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
A propósito de Gonzalo de Rojas. Un gran poeta incómodo / Luis Sáinz de Medrano Arce - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Sáinz de Medrano, Luis, 1928-2012
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Gonzalo Rojas
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
| Luis Sáinz de Medrano Arce
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía chilena Siglo 20º - Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Rojas, Gonzalo (1917-) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'ovidio' en la obra
: (11
coincidencias encontradas)
-
-
Al publicar el otro libro aludido, Diálogo con Ovidio (2000), el causante de la tensa y admirable situación
-
necesariamente había de deferir con respecto a la ofrenda hecha a Huidobro, de modo que lo que Rojas entrega a Ovidio
-
nuestro poeta están ligados a los nombres de dos maestros siempre presentes en su fidelidad: Huidobro y Ovidio
-
revisión, junto a los presocráticos, a Sócrates y Platón; a los poetas máximos, Píndaro, Catulo, Horacio, Ovidio
-
Ante la acusación de que Huidobro desconocía a Ovidio, aquél se limitó a recitarle de memoria los inmortales
-
Rojas, «Antes de una lectura», introducción a Diálogo con Ovidio, Aldus, México, 2000, p. 6.
-
con Teiller» (en «plaquette» del mismo título, Barcelona 1996), «Sermón del estallido» (Diálogo con Ovidio
-
Antología, 1992), (Diálogo con Ovidio), «Orquídea en el gentío» («Poemas inéditos», Cinco visiones),
-
«Asma es amor» (Diálogo con Ovidio»), «Nusch pensando en Eluard» (Diálogo con Ovidio»), «Del cubismo
-
alumbrado y otros poemas, 1987; Materia de testamento, Las hermosas), «Adiós a la concubina» (Diálogo con Ovidio
-
), «Alles Nahe werde fern» (Diálogo con Ovidio).
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Estudios de literatura y otras cosas / Francisco Rico Manrique - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Rico, Francisco, 1942-
- Portales:
-
Francisco Rico
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura -- Historia y crítica
- Fragmentos
'ovidio' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
a ese propósito es también el más simple y el
más obvio: las composiciones de Horacio, Propercio y Ovidio
-
atteggiamenti reelaborados en el
tríptico inicial del Canzoniere no fueron exclusivos de Horacio,
Propercio y Ovidio
-
Ovidio
Pacheco, A.
-
más
previsible, al hilo de la cronología y del itinerario de la
lírica augustea, que tropezarnos con Ovidio
-
Cuando Ovidio, bien lejos de cualquier
preocupación erótica, se dispone a escribir una
epopeya, Cupido
-
forma, le arrebata un pie al segundo hexámetro,
para reducirlo al pentámetro de los elegíacos; y como
Ovidio
-
Ovidio no sabe por
qué la cama se le antoja tan dura, por qué no logra
dormir.
-
ciertas coincidencias diáfanas y ciertas
afinidades posibles entre los proemios de Horacio, Propercio y
Ovidio
-
la literatura cristiana, cuando menos
desde Prudencio;215
el asalto de Cupido, al modo de Propercio, Ovidio
-
Del mismo modo que las resonancias de Horacio, Propercio y Ovidio
se refuerzan y no se anulan en los
-
Así, en el mismo soneto en que
calcaba ceñidamente otros momentos de la elegía de
Ovidio, Petrarca, a
-
clasicista» se hubiera expresado en términos menos
relativos y no se habría limitado a los historiadores (el
Ovidio
-
precisa la
segunda elegía:
«tecta callidus arte
nocet»
(6).207
La complementariedad de los dos poemas de Ovidio
-
espectacular triumphus Cupidinis (sólo insinuado
en «Intermissa, Venus»
y en el prólogo de Propercio),211
con Ovidio
-
Pues no se olvide, claro
está, que la alusión se formula con las palabras del
propio Ovidio a idéntico
-
las Epístolas y
el libro cuarto de las Odas horacianas, el Monobiblos de Propercio y los
Amores de
Ovidio
-
A estos dos, a su vez, miran mayormente
los preámbulos de Propercio y Ovidio, mas sin que tal
orientación
-
Martellotti,
«Il “triumphus
Cupidinis” in Ovidio e nel
Petrarca» (1978), en Scritti petrarcheschi, pp
-
Marcozzi, Petrarca lettore di Ovidio, en
Testimoni del vero.
-
se hallan -sin más precisiones- valiosos datos sobre
«el ascendente e la
costellación» (124), o en Ovidio
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
El "Baldo" (1542) : cuarta parte del ciclo "Renaldos de Montalbán" / Folke Gernert - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Gernert, Folke, 1969-
- Portal:
-
Libros de caballerías
Visitar sitio web
- Materia:
-
Libros de caballerías Siglo 16º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'ovidio' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
«La fábula de Medusa cuentan largamente los poetas Ovidio y Lucano» (fol. 45v).
-
poesía de Merlín Cocayo» el autor remite a sus modelos clásicos:
«en el libro primero imitamos a Ovidio
-
Mientras que la importancia de Ovidio en el primer libro es escasa y la imitación de las Metamorfosis
-
escritores clásicos, como nos informa el autor en la «Moralidad»:
Cuenta esta historia o fábula Ovidio
-
Medusa, que cuenta Cíngar para explicar las particularidades de este país, entreteje pasajes de Lucano y Ovidio
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Guerras do alecrim e manjerona / Antonio José da Silva - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Silva, António José da, 1705-1739
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Fundação Biblioteca Nacional do Brasil
Visitar sitio web
- Materia:
-
Teatro brasileño Siglo 19º
- Fragmentos
'ovidio' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
El navegante en "caravana de fuego": Leandro o la escritura "con letra bastarda" / Antonio Carreño - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Carreño, Antonio, 1938-
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Francisco de Quevedo
Visitar sitio web
- Materias:
-
Teatro español -- Historia y crítica | Personajes de la literatura | Leandro -- Personaje
- Fragmentos
'ovidio' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
XIV, CLXXXI, 2.
8 Virgilio, Geórgicas, III, vv. 258-59.
9 Ariosto, Orlando furioso, XIX, XXVI, 8.
10 Ovidio
-
Detrás del primero es fácil detectar el texto de Boscán, el de Museo,
el de Ovidio como referentes comunes
-
En las
Heroídas de Ovidio, el mito se describe en dísticos elegíacos, metro
apto para lamentar la muerte
-
Teniendo como medio el género
epistolar, Ovidio hace que una galería de héroes y heroínas se
expresen
-
red que se establece entre lector y autor; entre éste como
lector interno de los textos parodiados (Ovidio
-
(vv. 30-32)
Ya en la Heroída XIX de Ovidio Hero, dirigiéndose a Neptuno,
ruega: «Parce, ferox… / Te
-
cuatro efectos: «murió la luz», «Leandro murió», «Hero murió de Leandro» y «Amor, de envidia, mu38
39
Ovidio
-
Ovidio Nasón, P., Heroides and Amores, ed. G. P.
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
Los testimonios manuscritos de la segunda redacción de "República literaria" / Jorge García López - Registro bibliográfico
- Autor:
-
García López, Jorge
- Portal:
-
Diego Saavedra Fajardo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Saavedra Fajardo, Diego de, 1584-1648 -- República literaria -- Crítica textual
- Fragmentos
'ovidio' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Lucrécias / Bruno Seabra - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Almeida Seabra, Bruno Henriques de, 1837-1876
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Fundação Biblioteca Nacional do Brasil
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos
'ovidio' en la obra
: (2
coincidencias encontradas)
-
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Poemas irônicos, venenosos e sarcásticos / Álvares de Azevedo - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Azevedo, Manuel Antônio Álvares de, 1831-1852
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Fundação Biblioteca Nacional do Brasil
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos
'ovidio' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Blázquez, José María, 1926-2016 3
- Palacios Fernández, Emilio, 1944-2017 2
- Alas, Leopoldo, 1852-1901 1
- Alencar, José de, 1829-1877 1
- Almeida Seabra, Bruno Henriques de, 1837-1876 1
- Álvarez Morán, María Consuelo 1
- Azaústre Galiana, Antonio 1
- Azevedo, Manuel Antônio Álvares de, 1831-1852 1
- Botta, Patrizia 1
- Carreño, Antonio, 1938- 1
- Castro Arenas, Mario, 1932- 1
- Coloquio Internacional de Estudios sobre África y Asia (4º. 2002. Elche) 1
- Congreso de Literatura Española Contemporánea (15º. 2000. Málaga) 1
- Costa, Joao Antenógenes Prudencio da 1
- Farias, Juan, 1935- 1
- García Armendáriz, José-Ignacio 1
- García-Gelabert Pérez, Mª Paz 1
- García López, Jorge 1
- Gernert, Folke, 1969- 1
- Gómez Moreno, Ángel 1
- Poesía brasileña 4
- Literatura española 3
- Teatro español 3
- Brasil 2
- Libros de caballerías 2
- Literatura latina -- Traducciones españolas 2
- Poesía española -- Historia y crítica 2
- Simbolismo en la literatura 2
- África -- Civilización -- Congresos y asambleas 1
- África -- Descripción -- Siglo 20º 1
- Antropología 1
- Arquitectura 1
- Asia -- Civilización -- Congresos y asambleas 1
- Asia -- Descripción -- Siglo 20º 1
- Carthago Nova (Cartagena: yacimiento arqueológico) 1
- Cartografia 1
- Cultura 1
- Dramaturgos españoles 1
- Escritores portugueses 1
- España 1
- Alcina Rovira, Juan Francisco, 1948- 1
- Asensio, Eugenio, 1902-1996 1
- Bethencourt, Francisco 1
- Campos y Fernández de Sevilla, F. Javier 1
- Castro López, Octavio 1
- Estudios Superiores del Escorial 1
- Lafarga, Francisco, 1948- 1
- Martínez Torrejón, José Miguel 1
- Montesa Peydró, Salvador 1
- Palacios Bernal, Concepción 1
- Sánchez Recio, Glicerio, 1944- 1
- Saura Sánchez, Alfonso 1
- 2002 74 [Eliminar filtro]
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) 4
- Alciati, Andrea, 1492-1550 1
- Buero Vallejo, Antonio (1916-2000) 1
- Delicado, Francisco (1485-1535) 1
- Hernández, José (1834-1886) 1
- Jiménez de Urrea, Jerónimo (1510-1574) 1
- Lucrecio Caro, Tito (96 a.C-55 a.C) 1
- Melgar, Mariano (1790-1815) 1
- Molina, Tirso de (1579-1648) 1
- Monasterio de El Escorial 1
- Ovidio Nasón, Publio, 43 a.C.-17 d.C 1
- Ramírez, Sergio, 1942- 1
- Rico Manrique, Francisco (1942-) 1
- Roís de Corella, Joan (1435-1497) 1
- Rojas, Fernando de (ca. 1470-1541) 1
- Rojas, Gonzalo (1917-) 1
- Saavedra Fajardo, Diego de, 1584-1648 1
- Shakespeare, William (1564-1616) 1
- Vega, Lope de (1562-1635) 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- La construcción de "La Dorotea": entre Séneca y Ovidio - Registro bibliográfico
- Autor:
- Schwartz Lerner, Lía, 1941-2020
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Lope de Vega Visitar sitio web | Asociación Internacional Siglo de Oro (AISO) Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Vega, Lope de (1562-1635) -- La Dorotea -- Crítica textual
- Fragmentos 'ovidio' en la obra : (16 coincidencias encontradas)
-
- 1 La construcción de La Dorotea: entre Séneca y Ovidio Lía Schwartz Graduate Center, CUNY Los estudios
- (vv. 177-180) Cercana esta idea a la que Ovidio había aplicado al comportamiento de Medea en Metamorphoseos
- «e veggio ‘l meglio, ed al peggior m’ appiglio». 26 Y así Lope hace decir a don Fernando: Y yo con Ovidio
- principal, La Celestina, lo conducía inevitablemente al ámbito de la elegía romana, Tibulo, Propercio y Ovidio
- latinos más famosos del género discursivo de la «erotodidaxis»: el Ars amatoria y los Remedia amoris de Ovidio
- . 41 Como es sabido, Ovidio codifica en estos tratados didácticos los principios que había transmitido
- tradición literaria que Rojas reelabora en su comedia humanística, incluidas, entre otras, las obras de Ovidio
- escena décima, 41 Véase la excelente introducción de Francisco Socas a la edición del Ars amatoria de Ovidio
- la relación Dorotea-don Bela, propuesta e impulsada por la alcahueta, imita los pasos descritos por Ovidio
- Si entre los remedios del amor pone Ovidio la consideración de las traiciones de lo que se ama y los
- si la viere, se aflija mucho, con demostraciones que lleguen hasta lágrimas; y obedezca, pues soy su Ovidio
- de Marsilio Ficino. 45 Alternan, pues, sin que Lope problematice su incongruencia, las referencias a Ovidio
- recordarle un concepto opuesto: «Amor le ha dado a muchos que no lo tenían», contaminando citas de Ovidio
- con el título: Sopra lo Amore o ver’ Convito di Platon e, Firenze, 1544. 32 puellae de Propercio y Ovidio
- Dédalo, sin embargo, traen a la memoria aquel verso del Ars amatoria que un comentarista actual de Ovidio
- Ovidio constantemente se reta a sí mismo en un “más difícil todavía“». 50 Los versos en cuestión rezan
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- La primera edición del "Arte de olvidar o Remedio de amor", de Mariano Melgar / Consuelo Álvarez Morán y Rosa Iglesias - Registro bibliográfico
- Autores:
- Iglesias, Rosa María - Álvarez Morán, María Consuelo
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura latina -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Ovidio Nasón, Publio, 43 a.C.-17 d.C -- Remedia amoris -- Traducciones españolas | Melgar, Mariano (1790-1815) -- Arte de olvidar o Remedio de amor -- Traducciones del latín
- Fragmentos 'ovidio' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- De este modo surgió ante nosotras la figura de Ovidio y sus Remedia amoris en la traducción del peruano
- Ovidio Nasón. Traducido en versos castellanos por D. Mariano Melgar. Obra posthuma.
- encargándose de las materias de gramática latina (en Latinidad) y dentro de retórica de las traducciones de Ovidio
- importante de su producción como traductor del latín es, sin duda, la versión de los Remedia amoris de Ovidio
- Arte de olvidar como un complemento o una contraposición al Ars amandi que había compuesto el mismo Ovidio
- adaptación y, muy importante para nosotras, demuestra sus conocimientos literarios y de los comentarios de Ovidio
- esa pluralidad de tipos de traducción ya está en el proemio, que en Melgar son 102 endecasílabos y en Ovidio
- Torres, titulado "La traducción del Remedia amoris de Ovidio", que luego el propio Torres (1952) convirtió
- Melgar hace su versión creemos que es el texto que estableciera Nicolaus Heinsius en su edición de todo Ovidio
- le alcanzan las tazones de por qué no se tradujeron; nosotras aventuramos que, habida cuenta de que Ovidio
- amor" es una simple traducción del original, pero "Arte de olvidar" recuerda la finalidad que tuvo Ovidio
- " CONSUELO ÁLVAREZ-ROSA Ma IGLESIAS padre varía en la tradición mitográfica, expíicitando que para Ovidio
- Melgar es consciente de que sus alumnos y/o lectores no estaban en las mismas condiciones que los de Ovidio
- de su época de que sus maridos 16 Sin duda Melgar conocía el adulterio de Marte y Venus narrado por Ovidio
- Tereo o un Jasón que pudiera justificar el aborto, en tanto que en Remedia lo que quiere dejar claro Ovidio
- haber sabido domeñar su pasión a tiempo, esas mujeres no habrían cometido tan atroces crímenes; pero Ovidio
- Pero sí que es sensible a que Ovidio va a volver a hablar de Filis y su espera en Rem. 591-608, pues
- Ovidio Nasón, Amores, Arte de amar, Sobre la cosmética del rostro femenino, Remedios contra el amor.
- Mariano Melgar traductor de Ovidio.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- A propósito de Gonzalo de Rojas. Un gran poeta incómodo / Luis Sáinz de Medrano Arce - Registro bibliográfico
- Autor:
- Sáinz de Medrano, Luis, 1928-2012
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Gonzalo Rojas Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web | Luis Sáinz de Medrano Arce Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía chilena Siglo 20º - Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Rojas, Gonzalo (1917-) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'ovidio' en la obra : (11 coincidencias encontradas)
-
- Al publicar el otro libro aludido, Diálogo con Ovidio (2000), el causante de la tensa y admirable situación
- necesariamente había de deferir con respecto a la ofrenda hecha a Huidobro, de modo que lo que Rojas entrega a Ovidio
- nuestro poeta están ligados a los nombres de dos maestros siempre presentes en su fidelidad: Huidobro y Ovidio
- revisión, junto a los presocráticos, a Sócrates y Platón; a los poetas máximos, Píndaro, Catulo, Horacio, Ovidio
- Ante la acusación de que Huidobro desconocía a Ovidio, aquél se limitó a recitarle de memoria los inmortales
- Rojas, «Antes de una lectura», introducción a Diálogo con Ovidio, Aldus, México, 2000, p. 6.
- con Teiller» (en «plaquette» del mismo título, Barcelona 1996), «Sermón del estallido» (Diálogo con Ovidio
- Antología, 1992), (Diálogo con Ovidio), «Orquídea en el gentío» («Poemas inéditos», Cinco visiones),
- «Asma es amor» (Diálogo con Ovidio»), «Nusch pensando en Eluard» (Diálogo con Ovidio»), «Del cubismo
- alumbrado y otros poemas, 1987; Materia de testamento, Las hermosas), «Adiós a la concubina» (Diálogo con Ovidio
- ), «Alles Nahe werde fern» (Diálogo con Ovidio).
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Estudios de literatura y otras cosas / Francisco Rico Manrique - Registro bibliográfico
- Autor:
- Rico, Francisco, 1942-
- Portales:
- Francisco Rico Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura -- Historia y crítica
- Fragmentos 'ovidio' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- a ese propósito es también el más simple y el más obvio: las composiciones de Horacio, Propercio y Ovidio
- atteggiamenti reelaborados en el tríptico inicial del Canzoniere no fueron exclusivos de Horacio, Propercio y Ovidio
- Ovidio Pacheco, A.
- más previsible, al hilo de la cronología y del itinerario de la lírica augustea, que tropezarnos con Ovidio
- Cuando Ovidio, bien lejos de cualquier preocupación erótica, se dispone a escribir una epopeya, Cupido
- forma, le arrebata un pie al segundo hexámetro, para reducirlo al pentámetro de los elegíacos; y como Ovidio
- Ovidio no sabe por qué la cama se le antoja tan dura, por qué no logra dormir.
- ciertas coincidencias diáfanas y ciertas afinidades posibles entre los proemios de Horacio, Propercio y Ovidio
- la literatura cristiana, cuando menos desde Prudencio;215 el asalto de Cupido, al modo de Propercio, Ovidio
- Del mismo modo que las resonancias de Horacio, Propercio y Ovidio se refuerzan y no se anulan en los
- Así, en el mismo soneto en que calcaba ceñidamente otros momentos de la elegía de Ovidio, Petrarca, a
- clasicista» se hubiera expresado en términos menos relativos y no se habría limitado a los historiadores (el Ovidio
- precisa la segunda elegía: «tecta callidus arte nocet» (6).207 La complementariedad de los dos poemas de Ovidio
- espectacular triumphus Cupidinis (sólo insinuado en «Intermissa, Venus» y en el prólogo de Propercio),211 con Ovidio
- Pues no se olvide, claro está, que la alusión se formula con las palabras del propio Ovidio a idéntico
- las Epístolas y el libro cuarto de las Odas horacianas, el Monobiblos de Propercio y los Amores de Ovidio
- A estos dos, a su vez, miran mayormente los preámbulos de Propercio y Ovidio, mas sin que tal orientación
- Martellotti, «Il “triumphus Cupidinis” in Ovidio e nel Petrarca» (1978), en Scritti petrarcheschi, pp
- Marcozzi, Petrarca lettore di Ovidio, en Testimoni del vero.
- se hallan -sin más precisiones- valiosos datos sobre «el ascendente e la costellación» (124), o en Ovidio
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- El "Baldo" (1542) : cuarta parte del ciclo "Renaldos de Montalbán" / Folke Gernert - Registro bibliográfico
- Autor:
- Gernert, Folke, 1969-
- Portal:
- Libros de caballerías Visitar sitio web
- Materia:
- Libros de caballerías Siglo 16º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'ovidio' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- «La fábula de Medusa cuentan largamente los poetas Ovidio y Lucano» (fol. 45v).
- poesía de Merlín Cocayo» el autor remite a sus modelos clásicos: «en el libro primero imitamos a Ovidio
- Mientras que la importancia de Ovidio en el primer libro es escasa y la imitación de las Metamorfosis
- escritores clásicos, como nos informa el autor en la «Moralidad»: Cuenta esta historia o fábula Ovidio
- Medusa, que cuenta Cíngar para explicar las particularidades de este país, entreteje pasajes de Lucano y Ovidio
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Guerras do alecrim e manjerona / Antonio José da Silva - Registro bibliográfico
- Autor:
- Silva, António José da, 1705-1739
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Fundação Biblioteca Nacional do Brasil Visitar sitio web
- Materia:
- Teatro brasileño Siglo 19º
- Fragmentos 'ovidio' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- El navegante en "caravana de fuego": Leandro o la escritura "con letra bastarda" / Antonio Carreño - Registro bibliográfico
- Autor:
- Carreño, Antonio, 1938-
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Francisco de Quevedo Visitar sitio web
- Materias:
- Teatro español -- Historia y crítica | Personajes de la literatura | Leandro -- Personaje
- Fragmentos 'ovidio' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- XIV, CLXXXI, 2. 8 Virgilio, Geórgicas, III, vv. 258-59. 9 Ariosto, Orlando furioso, XIX, XXVI, 8. 10 Ovidio
- Detrás del primero es fácil detectar el texto de Boscán, el de Museo, el de Ovidio como referentes comunes
- En las Heroídas de Ovidio, el mito se describe en dísticos elegíacos, metro apto para lamentar la muerte
- Teniendo como medio el género epistolar, Ovidio hace que una galería de héroes y heroínas se expresen
- red que se establece entre lector y autor; entre éste como lector interno de los textos parodiados (Ovidio
- (vv. 30-32) Ya en la Heroída XIX de Ovidio Hero, dirigiéndose a Neptuno, ruega: «Parce, ferox… / Te
- cuatro efectos: «murió la luz», «Leandro murió», «Hero murió de Leandro» y «Amor, de envidia, mu38 39 Ovidio
- Ovidio Nasón, P., Heroides and Amores, ed. G. P.
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- Los testimonios manuscritos de la segunda redacción de "República literaria" / Jorge García López - Registro bibliográfico
- Autor:
- García López, Jorge
- Portal:
- Diego Saavedra Fajardo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Saavedra Fajardo, Diego de, 1584-1648 -- República literaria -- Crítica textual
- Fragmentos 'ovidio' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Lucrécias / Bruno Seabra - Registro bibliográfico
- Autor:
- Almeida Seabra, Bruno Henriques de, 1837-1876
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Fundação Biblioteca Nacional do Brasil Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos 'ovidio' en la obra : (2 coincidencias encontradas)
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Poemas irônicos, venenosos e sarcásticos / Álvares de Azevedo - Registro bibliográfico
- Autor:
- Azevedo, Manuel Antônio Álvares de, 1831-1852
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Fundação Biblioteca Nacional do Brasil Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía brasileña Siglo 19º
- Fragmentos 'ovidio' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Blázquez, José María, 1926-2016 3
- Palacios Fernández, Emilio, 1944-2017 2
- Alas, Leopoldo, 1852-1901 1
- Alencar, José de, 1829-1877 1
- Almeida Seabra, Bruno Henriques de, 1837-1876 1
- Álvarez Morán, María Consuelo 1
- Azaústre Galiana, Antonio 1
- Azevedo, Manuel Antônio Álvares de, 1831-1852 1
- Botta, Patrizia 1
- Carreño, Antonio, 1938- 1
- Castro Arenas, Mario, 1932- 1
- Coloquio Internacional de Estudios sobre África y Asia (4º. 2002. Elche) 1
- Congreso de Literatura Española Contemporánea (15º. 2000. Málaga) 1
- Costa, Joao Antenógenes Prudencio da 1
- Farias, Juan, 1935- 1
- García Armendáriz, José-Ignacio 1
- García-Gelabert Pérez, Mª Paz 1
- García López, Jorge 1
- Gernert, Folke, 1969- 1
- Gómez Moreno, Ángel 1
- Poesía brasileña 4
- Literatura española 3
- Teatro español 3
- Brasil 2
- Libros de caballerías 2
- Literatura latina -- Traducciones españolas 2
- Poesía española -- Historia y crítica 2
- Simbolismo en la literatura 2
- África -- Civilización -- Congresos y asambleas 1
- África -- Descripción -- Siglo 20º 1
- Antropología 1
- Arquitectura 1
- Asia -- Civilización -- Congresos y asambleas 1
- Asia -- Descripción -- Siglo 20º 1
- Carthago Nova (Cartagena: yacimiento arqueológico) 1
- Cartografia 1
- Cultura 1
- Dramaturgos españoles 1
- Escritores portugueses 1
- España 1
- Alcina Rovira, Juan Francisco, 1948- 1
- Asensio, Eugenio, 1902-1996 1
- Bethencourt, Francisco 1
- Campos y Fernández de Sevilla, F. Javier 1
- Castro López, Octavio 1
- Estudios Superiores del Escorial 1
- Lafarga, Francisco, 1948- 1
- Martínez Torrejón, José Miguel 1
- Montesa Peydró, Salvador 1
- Palacios Bernal, Concepción 1
- Sánchez Recio, Glicerio, 1944- 1
- Saura Sánchez, Alfonso 1
- 2002 74 [Eliminar filtro]
- Quevedo, Francisco de (1580-1645) 4
- Alciati, Andrea, 1492-1550 1
- Buero Vallejo, Antonio (1916-2000) 1
- Delicado, Francisco (1485-1535) 1
- Hernández, José (1834-1886) 1
- Jiménez de Urrea, Jerónimo (1510-1574) 1
- Lucrecio Caro, Tito (96 a.C-55 a.C) 1
- Melgar, Mariano (1790-1815) 1
- Molina, Tirso de (1579-1648) 1
- Monasterio de El Escorial 1
- Ovidio Nasón, Publio, 43 a.C.-17 d.C 1
- Ramírez, Sergio, 1942- 1
- Rico Manrique, Francisco (1942-) 1
- Roís de Corella, Joan (1435-1497) 1
- Rojas, Fernando de (ca. 1470-1541) 1
- Rojas, Gonzalo (1917-) 1
- Saavedra Fajardo, Diego de, 1584-1648 1
- Shakespeare, William (1564-1616) 1
- Vega, Lope de (1562-1635) 1