Resultados de búsqueda (8)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Poesia e prosa / Jose Maria Heredia; introduzione, scelta e note di Silvana Serafin - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Heredia, José María, 1803-1839
- Portal:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura cubana Historia y crítica
- Fragmentos
'yermo de las almas' en la obra
: (17
coincidencias encontradas)
-
-
Pero no: tan sólo
injuriosa piedad o vil desprecio
en sus almas de fango excitaría.
-
- Yermo estéril, pavoroso,
de muerte y aridez sólo habitado.
-
cuitado
quedábase al mirar tu seno ardiente
centellas vomitar, que entre su gente
firmísimos creían
ser almas
-
Tal vez un día
de tus profundas bases desquiciado
caerás; abrumará tu gran ruina
al yermo Anáhuac; alzaránse
-
vagan oscuros
entre indigencia y menosprecio: acaso
de sacrilega mofa son objeto:
al cabo mueren y sus almas
-
misericordia,
(La misma, Dios bueno, que usaste conmigo)
a tanto infelice que hoy es tu enemigo
y alumbra sus almas
-
A Venezuela mísera ensañado
en un yermo de horror tornado hubiera,
si de Úrica en los campos no cayera
-
Sus enemigos con maldad impía
querrán soplar en vuestras nobles almas
de la discordia el bárbaro veneno
-
deseando «que cuantos impidiesen su unión con Ajut fuesen
enterrados sin arco, y que en la tierra de las almas
-
obtuvo su promesa
de que si le consultaba Ajut la respondería que su amante moraba ya en el país
de las almas
-
Pero la opinión general es que ambos están en la región del país de las almas, donde nunca se pone el
-
La doctrina de que las almas de los muertos vuelven a visitar los sitios y
seres que amaban en vida es
-
¿Qué cosa más dulce que el pensamiento de que las almas
de personas queridas podrán vagar en torno de
-
Aquí nuestras almas
están, y deben estar, encadenadas por las enfermedades mortales y sujetas a
los groseros
-
En vano querrían obrar independientes
del cuerpo y unirse a otras almas en relación puramente espiritual
-
vespertina, al suspirar sobre las aguas azules del lago de Ginebra, repite el adiós final que destrozó las almas
-
Buscad, pues, las emociones sublimes del patriotismo en vuestras almas, no en los esfuerzos mezquinos
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
La prima traduzione completa del "Canzoniere" di Petrarca in spagnolo : "Los sonetos y canciones del Petrarcha", que traduzía Henrique Garcés de lengua thoscana en castellana. (Madrid, 1591) / Manuela Aviva Garribba - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Petrarca, Francesco, 1304-1374
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura italiana Traducciones hispanoamericanas
- Mat. aut.:
-
Petrarca, Francesco, 1304-1374 -- Cancionero -- Traducciones hispanoamericanas
- Fragmentos
'yermo de las almas' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
Las almas que Pithágoras dezía
in corpora vicissim transmigrantes
in qualche modo già ben crederemo
Viendo
-
despecho, y lo que dello avino,
y como vine a ser al mundo exemplo:
aunque entiendo no hay templo
en yermo
-
queda y entre Marte,
será la luz del Sol escurescida,
porque a mirar belleza tan crescida
vernán las Almas
-
Y si de lo de acá en’el cielo hay cura,
las almas que allá tienen su bivienda
cuyos cuerpos encierra
-
O vos almas passadas (si respira
alguna) o sombras las que sabéis desto
venid a ver si ay mal que al
-
Quánta embidia a las almas que han en suerte
poder gozar su dulce compañía,
la qual yo procuré con tan
-
SONETO 299
Gli angeli eletti, e l’anime beate
Las almas en beldad más señaladas,
del cielo ciudadanas
-
vaníssimas pompas, procuradas
con un imaginar fundado en viento,
o falsas esperanças, que colgadas
las almas
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
I paesaggi "emotivi" di Antonio Machado. Appunti sulla genesi dell'intimismo / Giovanni Caravaggi - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Caravaggi, Giovanni, 1934-
- Portal:
-
Antonio Machado
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Bologna, Riccardo Pàtron,1969
- Mat. aut.:
-
Machado, Antonio, 1875-1939 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'yermo de las almas' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
importanza decisiva nell’evoluzione della sua problematica
(Unamuno pubblicò una parte della lettera in Almas
-
Almas sedientas de ideal ultraterreno, desasidas de
esta vida triste, llenas de la sequedad de este suelo
-
de los capitanes tétricos — como Alba —;
de los pintores tormentarios — como Theotocópuli
—; de las almas
-
se cantan y escuchan
a sí mismas; tercero, que existe una realidad espiri
tual, trascendente a las almas
-
movimento ritmico nella paratassi dell’esta
tica visione (IV, vv. 1 segg.):
Es la parda encina
y el yermo
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Romanticismo 1 : atti del II Congreso sul Romanticismo Spagnolo e Ispanoamericano. Aspetti e problemi del teatro romantico - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Congresso sul Romanticismo Spagnolo e Ispanoamericano (2º. 1981. Genova)
- Portales:
-
Centro Internacional de Estudios sobre romanticismo hispánico
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Literatura hispanoamericana -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Romanticismo -- España -- Historia | Romanticismo -- América Latina -- Historia
- Fondo:
-
11
títulos asociados
- Fragmentos
'yermo de las almas' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
Rey: Sus almas son de buen temple y me
huelgo de saber que como soldados
mueren.
-
Tras el árido y racionalista siglo XVIII, yermo cultural para España,
tenemos que esperar la aparición
-
El romanticismo, como todos los movimientos que han zarandeado a las
almas populares, se resistió a morir
-
volver a
reencontrarnos con los viejos dioses de Talía que, aún muertos, siguen
impresionando nuestras almas
-
frecuente, es verdad) con
atrevimiento inusitado20; la metonimia — con su cortejo de pechos, corazones,
almas
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Storia delle relazioni letterarie tra l'Italia e l'America di lingua spagnola / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura italiana Influencia hispanoamericana | Literatura hispanoamericana Influencia italiana
- Fragmentos
'yermo de las almas' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
Tal vez un día
de tus profundas bases desquiciado
caerás; abrumará tu gran ruina
al yermo Anáhuac; alzaránse
-
Cavalca", ai "jardines de
J a c o b o de Vorágine", al " h u e r t o de Croiset", dove "encuentran las
almas
-
hierro
les prendan orgullosos y les hagan arder,
i escriban los poetas la sensación que dejen
en sus almas
-
n d o
dietro i personaggi di Shakespeare, e più tardi della vita, di " t a n t o s
hechos, y tantas almas
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Antiquities of Mexico : comprising fac-similes of Ancient Mexican Paintings and Hieroglyphics, preserved in the Royal Libraries of Paris, Berlin and Dresden; in the Imperial Library of Vienna; in the Vatican Library; in the Borgian Museum at Rome; in the Library of the Institute at Bologna, and in the Bodleian Library at Oxford; together with the Monuments of New Spain. Vol. IX / by M. Dupaix whit their respective scales of measurement and accompanying descriptions ; the whole illustrated with many valuable inedit Manuscripts by Lord Kingsborough. The drawings on stone by A. Aglio - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Kingsborough, Edward King, vizconde, 1795-1837
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- London, published by Henry G. Bohn, 1843
- Materias:
-
Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Antigüedades | Manuscritos náhuatl
- Fragmentos
'yermo de las almas' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
casa Cuicoyan, alegría grande de las
mugeres, por persuasiones de Huitzilopochtli para atraher mas almas
-
(mejor le llamaremos degolladero de inocentes,, y hartura de almas para el demonio Huitzilopochtli.)
-
de mugeres, porque es honra y gloria que alcanzan los que mueren con esta victoria y alegría
de sus almas
-
crueldad inhumana, carnicería de regalo y contento del mismo demonio, para llevar al infierno tantas almas
-
con ella á una piedra que
era figura del mismo demonio, maestro y cabeza de crueldades, para enviar almas
-
miserables indios sin culpa, solo que por el contento que de ello recibía el Huitzilopochtli,' para llevar almas
-
permitir el muy alto y verdadero Jesucristo nuestro señor, sino cosas ordenadas del demonio, por tener almas
-
Acabada esta gran crueldad y tiranía inventada del gran diablo Huitzilopochtli, por tener mas almas que
-
tajadas, ó lo que mas fuéredes
servido: sabed, señor, que cuando llegué y abrí las puertas estaba todo yermo
-
él alcanzaba: que jamas se habia visto en forma humana, ni otra figura, que con él iban á parar
las almas
-
á Dios Nuestro Señor, si con
ánimo y zelo de cristianos acudían á la conquista, mas para convertir almas
-
sus mugeres é hijas, ni hecho otros agravios, porque su principal intento no era mas que
salvar sus almas
-
aunque bárbaros bien conocían
que estos les traian la verdadera luz y ley evangélica, y la salud de sus almas
-
empleado, pues estos nuestros amigos los hijos del sol nos trageron la luz verdadera, la salud de nuestras
almas
-
hijos del sol que pasan tan grandes mares y tan grandes caminos y trabajos
por la salud de nuestras almas
-
, y
fué descubierta por Gil González de Avila, juzgaron haber en la dicha provincia quinientas mil
almas
-
España, él traerá los demas que faltan, é no permitirá que en esta tierra se pierdan
y condenen mas almas
-
vinieron tantos
que á parecer de los Españoles que aqui se hallaron, juzgaron haber veinte ó treinta mil almas
-
caridad y de matrimonio, como muchos ya por la bondad de Dios viven en
esta Nueva España, amigos de sus almas
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Antiquities of Mexico : comprising fac-similes of Ancient Mexican Paintings and Hieroglyphics, preserved in the Royal Libraries of Paris, Berlin and Dresden; in the Imperial Library of Vienna; in the Vatican Library; in the Borgian Museum at Rome; in the Library of the Institute at Bologna, and in the Bodleian Library at Oxford; together with the Monuments of New Spain. Vol. V / by M. Dupaix with their respective scales of measurement and accompanying descriptions. The whole illustrated by many valuable inedit Manuscripts by Agustine Aglio - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Kingsborough, Edward King, vizconde, 1795-1837
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- London, J. Moyes, Took's Court, Chancery Lane, 1830
- Materias:
-
Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Antigüedades | Manuscritos náhuatl
- Fragmentos
'yermo de las almas' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
que á la de los vivos, serían
oratorios ó templos ocultos, fabricádos en obsequio ó memoria de las almas
-
cabellos de las cabezas que alli se pelan quando se pudren; y
esto no se teme con tener entendido, que sus almas
-
acuerdanse ó tienen algún cudiado del pueblo
que regían, el qual esta ahora despoblado y á oscuras, y yermo
-
voluntad: por ventura quedará el reino en soledad, por ventura
quedará en tinieblas, por ventura quedará yermo
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Texto
- Título:
-
Antiquities of Mexico : comprising fac-similes of Ancient Mexican Paintings and Hieroglyphics, preserved in the Royal Libraries of Paris, Berlin and Dresden; in the Imperial Library of Vienna; in the Vatican Library; in the Borgian Museum at Rome; in the Library of the Institute at Bologna, and in the Bodleian Library at Oxford; together with the Monuments of New Spain. Vol. VIII / by M. Dupaix whit their respective scales of measurement and accompanying descriptions ; the whole illustrated with many valuable inedit Manuscripts by Lord Kingsborough. The drawings on stone by A. Aglio - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Kingsborough, Edward King, vizconde, 1795-1837
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- London, published by Henry G. Bohn, 1843
- Materias:
-
Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Antigüedades | Manuscritos náhuatl
- Fragmentos
'yermo de las almas' en la obra
: (19
coincidencias encontradas)
-
-
estuviesen al resuscitar: ca bien creen la resurrección de los cuerpos, y la ¡inmor
talidad de las almas
-
saint to whom the Indians gave the
three nam^X^^
doctrines : « Dioles también á entender que las almas
-
(tratando
de la peregrinación que hizo por aquellas regiones, en uno de los sermones los monges del yermo
-
que por esso venían desde Castilla á quitarles la que él les
dava, y que mas valia la plata que las almas
-
; y que asi los curas y corregidores y visitadores no buscavan almas, sino plata; y que era
mayor pecado
-
Vide á un lado muchos huecos, y muchas almas gimendo en penas,
y dixo: Estos son tus antepasados, que
-
dicho, se hecha mui bien de vèr, la Autoridad del Sacerdote, que tiene poder
espiritual para ligar Almas
-
monstruos ; que parece, que permitía Dios, que la figura de sus cuerpos se asimilase à la que tenían sus Almas
-
testimonio de gravísima autoridad, para confirmar la doctrina,
que escrive de las m.oradas de las Almas
-
que les
havia dado el sér de vida que tenían, y havia sembrado en sus coraçones, è impreso en sus Almas
-
Y mas dize : “ Y vos guardareis mucho por vuestras almas, que no visteis alguna
semejanca en el dia
-
nuestra madre, ó el vientre de donde salimos, yTeoxaomuiqui, que quiere decir la diosa que recoge
las almas
-
degenerando en idolatria el justo horror de esta desgracia, se fingiesen esta deidad
que recogía las almas
-
ser honrado con las aguas del baptismo, ordenando que ellas fuesen instrumento con que caliesen las almas
-
Por dónde se venían
á perder mas temprano tantas almas, como eran las de aquellos criados y criadas
-
, porque entienden
que ha de permanecer siempre este mundo de la manera que ahora lo vemos; que las almas
-
pretendido, pues á vuelta de
estas mentiras de desaguar este rio, y otras, se sorbe él los rios enteros de almas
-
eran mortales, y se habian de convertir los cuerpos en ceniza
sin saber el fin que habian de tener sus almas
-
Dióles también á entender que las almas eran ¡inmortales, y que iban á recibir premio ó pena según habian
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Indios -- México -- Lenguas -- Escritura 3
- Manuscritos náhuatl 3
- México -- Antigüedades 3
- Literatura italiana 2
- Literatura cubana 1
- Literatura española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Literatura hispanoamericana 1
- Literatura hispanoamericana -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Romanticismo -- América Latina -- Historia 1
- Romanticismo -- España -- Historia 1
- italiano 8 [Eliminar filtro]
- español 4
- francés 3
- inglés 3
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Poesia e prosa / Jose Maria Heredia; introduzione, scelta e note di Silvana Serafin - Registro bibliográfico
- Autor:
- Heredia, José María, 1803-1839
- Portal:
- Biblioteca americana Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura cubana Historia y crítica
- Fragmentos 'yermo de las almas' en la obra : (17 coincidencias encontradas)
-
- Pero no: tan sólo injuriosa piedad o vil desprecio en sus almas de fango excitaría.
- - Yermo estéril, pavoroso, de muerte y aridez sólo habitado.
- cuitado quedábase al mirar tu seno ardiente centellas vomitar, que entre su gente firmísimos creían ser almas
- Tal vez un día de tus profundas bases desquiciado caerás; abrumará tu gran ruina al yermo Anáhuac; alzaránse
- vagan oscuros entre indigencia y menosprecio: acaso de sacrilega mofa son objeto: al cabo mueren y sus almas
- misericordia, (La misma, Dios bueno, que usaste conmigo) a tanto infelice que hoy es tu enemigo y alumbra sus almas
- A Venezuela mísera ensañado en un yermo de horror tornado hubiera, si de Úrica en los campos no cayera
- Sus enemigos con maldad impía querrán soplar en vuestras nobles almas de la discordia el bárbaro veneno
- deseando «que cuantos impidiesen su unión con Ajut fuesen enterrados sin arco, y que en la tierra de las almas
- obtuvo su promesa de que si le consultaba Ajut la respondería que su amante moraba ya en el país de las almas
- Pero la opinión general es que ambos están en la región del país de las almas, donde nunca se pone el
- La doctrina de que las almas de los muertos vuelven a visitar los sitios y seres que amaban en vida es
- ¿Qué cosa más dulce que el pensamiento de que las almas de personas queridas podrán vagar en torno de
- Aquí nuestras almas están, y deben estar, encadenadas por las enfermedades mortales y sujetas a los groseros
- En vano querrían obrar independientes del cuerpo y unirse a otras almas en relación puramente espiritual
- vespertina, al suspirar sobre las aguas azules del lago de Ginebra, repite el adiós final que destrozó las almas
- Buscad, pues, las emociones sublimes del patriotismo en vuestras almas, no en los esfuerzos mezquinos
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- La prima traduzione completa del "Canzoniere" di Petrarca in spagnolo : "Los sonetos y canciones del Petrarcha", que traduzía Henrique Garcés de lengua thoscana en castellana. (Madrid, 1591) / Manuela Aviva Garribba - Registro bibliográfico
- Autor:
- Petrarca, Francesco, 1304-1374
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca de Traducciones Hispanoamericanas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura italiana Traducciones hispanoamericanas
- Mat. aut.:
- Petrarca, Francesco, 1304-1374 -- Cancionero -- Traducciones hispanoamericanas
- Fragmentos 'yermo de las almas' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- Las almas que Pithágoras dezía in corpora vicissim transmigrantes in qualche modo già ben crederemo Viendo
- despecho, y lo que dello avino, y como vine a ser al mundo exemplo: aunque entiendo no hay templo en yermo
- queda y entre Marte, será la luz del Sol escurescida, porque a mirar belleza tan crescida vernán las Almas
- Y si de lo de acá en’el cielo hay cura, las almas que allá tienen su bivienda cuyos cuerpos encierra
- O vos almas passadas (si respira alguna) o sombras las que sabéis desto venid a ver si ay mal que al
- Quánta embidia a las almas que han en suerte poder gozar su dulce compañía, la qual yo procuré con tan
- SONETO 299 Gli angeli eletti, e l’anime beate Las almas en beldad más señaladas, del cielo ciudadanas
- vaníssimas pompas, procuradas con un imaginar fundado en viento, o falsas esperanças, que colgadas las almas
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- I paesaggi "emotivi" di Antonio Machado. Appunti sulla genesi dell'intimismo / Giovanni Caravaggi - Registro bibliográfico
- Autor:
- Caravaggi, Giovanni, 1934-
- Portal:
- Antonio Machado Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Bologna, Riccardo Pàtron,1969
- Mat. aut.:
- Machado, Antonio, 1875-1939 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'yermo de las almas' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- importanza decisiva nell’evoluzione della sua problematica (Unamuno pubblicò una parte della lettera in Almas
- Almas sedientas de ideal ultraterreno, desasidas de esta vida triste, llenas de la sequedad de este suelo
- de los capitanes tétricos — como Alba —; de los pintores tormentarios — como Theotocópuli —; de las almas
- se cantan y escuchan a sí mismas; tercero, que existe una realidad espiri tual, trascendente a las almas
- movimento ritmico nella paratassi dell’esta tica visione (IV, vv. 1 segg.): Es la parda encina y el yermo
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Romanticismo 1 : atti del II Congreso sul Romanticismo Spagnolo e Ispanoamericano. Aspetti e problemi del teatro romantico - Registro bibliográfico
- Autor:
- Congresso sul Romanticismo Spagnolo e Ispanoamericano (2º. 1981. Genova)
- Portales:
- Centro Internacional de Estudios sobre romanticismo hispánico Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura española -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Literatura hispanoamericana -- Siglo 19º -- Historia y crítica | Romanticismo -- España -- Historia | Romanticismo -- América Latina -- Historia
- Fondo:
- 11 títulos asociados
- Fragmentos 'yermo de las almas' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- Rey: Sus almas son de buen temple y me huelgo de saber que como soldados mueren.
- Tras el árido y racionalista siglo XVIII, yermo cultural para España, tenemos que esperar la aparición
- El romanticismo, como todos los movimientos que han zarandeado a las almas populares, se resistió a morir
- volver a reencontrarnos con los viejos dioses de Talía que, aún muertos, siguen impresionando nuestras almas
- frecuente, es verdad) con atrevimiento inusitado20; la metonimia — con su cortejo de pechos, corazones, almas
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Storia delle relazioni letterarie tra l'Italia e l'America di lingua spagnola / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura italiana Influencia hispanoamericana | Literatura hispanoamericana Influencia italiana
- Fragmentos 'yermo de las almas' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- Tal vez un día de tus profundas bases desquiciado caerás; abrumará tu gran ruina al yermo Anáhuac; alzaránse
- Cavalca", ai "jardines de J a c o b o de Vorágine", al " h u e r t o de Croiset", dove "encuentran las almas
- hierro les prendan orgullosos y les hagan arder, i escriban los poetas la sensación que dejen en sus almas
- n d o dietro i personaggi di Shakespeare, e più tardi della vita, di " t a n t o s hechos, y tantas almas
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Antiquities of Mexico : comprising fac-similes of Ancient Mexican Paintings and Hieroglyphics, preserved in the Royal Libraries of Paris, Berlin and Dresden; in the Imperial Library of Vienna; in the Vatican Library; in the Borgian Museum at Rome; in the Library of the Institute at Bologna, and in the Bodleian Library at Oxford; together with the Monuments of New Spain. Vol. IX / by M. Dupaix whit their respective scales of measurement and accompanying descriptions ; the whole illustrated with many valuable inedit Manuscripts by Lord Kingsborough. The drawings on stone by A. Aglio - Registro bibliográfico
- Autor:
- Kingsborough, Edward King, vizconde, 1795-1837
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- London, published by Henry G. Bohn, 1843
- Materias:
- Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Antigüedades | Manuscritos náhuatl
- Fragmentos 'yermo de las almas' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- casa Cuicoyan, alegría grande de las mugeres, por persuasiones de Huitzilopochtli para atraher mas almas
- (mejor le llamaremos degolladero de inocentes,, y hartura de almas para el demonio Huitzilopochtli.)
- de mugeres, porque es honra y gloria que alcanzan los que mueren con esta victoria y alegría de sus almas
- crueldad inhumana, carnicería de regalo y contento del mismo demonio, para llevar al infierno tantas almas
- con ella á una piedra que era figura del mismo demonio, maestro y cabeza de crueldades, para enviar almas
- miserables indios sin culpa, solo que por el contento que de ello recibía el Huitzilopochtli,' para llevar almas
- permitir el muy alto y verdadero Jesucristo nuestro señor, sino cosas ordenadas del demonio, por tener almas
- Acabada esta gran crueldad y tiranía inventada del gran diablo Huitzilopochtli, por tener mas almas que
- tajadas, ó lo que mas fuéredes servido: sabed, señor, que cuando llegué y abrí las puertas estaba todo yermo
- él alcanzaba: que jamas se habia visto en forma humana, ni otra figura, que con él iban á parar las almas
- á Dios Nuestro Señor, si con ánimo y zelo de cristianos acudían á la conquista, mas para convertir almas
- sus mugeres é hijas, ni hecho otros agravios, porque su principal intento no era mas que salvar sus almas
- aunque bárbaros bien conocían que estos les traian la verdadera luz y ley evangélica, y la salud de sus almas
- empleado, pues estos nuestros amigos los hijos del sol nos trageron la luz verdadera, la salud de nuestras almas
- hijos del sol que pasan tan grandes mares y tan grandes caminos y trabajos por la salud de nuestras almas
- , y fué descubierta por Gil González de Avila, juzgaron haber en la dicha provincia quinientas mil almas
- España, él traerá los demas que faltan, é no permitirá que en esta tierra se pierdan y condenen mas almas
- vinieron tantos que á parecer de los Españoles que aqui se hallaron, juzgaron haber veinte ó treinta mil almas
- caridad y de matrimonio, como muchos ya por la bondad de Dios viven en esta Nueva España, amigos de sus almas
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Antiquities of Mexico : comprising fac-similes of Ancient Mexican Paintings and Hieroglyphics, preserved in the Royal Libraries of Paris, Berlin and Dresden; in the Imperial Library of Vienna; in the Vatican Library; in the Borgian Museum at Rome; in the Library of the Institute at Bologna, and in the Bodleian Library at Oxford; together with the Monuments of New Spain. Vol. V / by M. Dupaix with their respective scales of measurement and accompanying descriptions. The whole illustrated by many valuable inedit Manuscripts by Agustine Aglio - Registro bibliográfico
- Autor:
- Kingsborough, Edward King, vizconde, 1795-1837
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- London, J. Moyes, Took's Court, Chancery Lane, 1830
- Materias:
- Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Antigüedades | Manuscritos náhuatl
- Fragmentos 'yermo de las almas' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- que á la de los vivos, serían oratorios ó templos ocultos, fabricádos en obsequio ó memoria de las almas
- cabellos de las cabezas que alli se pelan quando se pudren; y esto no se teme con tener entendido, que sus almas
- acuerdanse ó tienen algún cudiado del pueblo que regían, el qual esta ahora despoblado y á oscuras, y yermo
- voluntad: por ventura quedará el reino en soledad, por ventura quedará en tinieblas, por ventura quedará yermo
- Formatos:
-
Resultado número:8 Texto
- Título:
- Antiquities of Mexico : comprising fac-similes of Ancient Mexican Paintings and Hieroglyphics, preserved in the Royal Libraries of Paris, Berlin and Dresden; in the Imperial Library of Vienna; in the Vatican Library; in the Borgian Museum at Rome; in the Library of the Institute at Bologna, and in the Bodleian Library at Oxford; together with the Monuments of New Spain. Vol. VIII / by M. Dupaix whit their respective scales of measurement and accompanying descriptions ; the whole illustrated with many valuable inedit Manuscripts by Lord Kingsborough. The drawings on stone by A. Aglio - Registro bibliográfico
- Autor:
- Kingsborough, Edward King, vizconde, 1795-1837
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- London, published by Henry G. Bohn, 1843
- Materias:
- Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Antigüedades | Manuscritos náhuatl
- Fragmentos 'yermo de las almas' en la obra : (19 coincidencias encontradas)
-
- estuviesen al resuscitar: ca bien creen la resurrección de los cuerpos, y la ¡inmor talidad de las almas
- saint to whom the Indians gave the three nam^X^^ doctrines : « Dioles también á entender que las almas
- (tratando de la peregrinación que hizo por aquellas regiones, en uno de los sermones los monges del yermo
- que por esso venían desde Castilla á quitarles la que él les dava, y que mas valia la plata que las almas
- ; y que asi los curas y corregidores y visitadores no buscavan almas, sino plata; y que era mayor pecado
- Vide á un lado muchos huecos, y muchas almas gimendo en penas, y dixo: Estos son tus antepasados, que
- dicho, se hecha mui bien de vèr, la Autoridad del Sacerdote, que tiene poder espiritual para ligar Almas
- monstruos ; que parece, que permitía Dios, que la figura de sus cuerpos se asimilase à la que tenían sus Almas
- testimonio de gravísima autoridad, para confirmar la doctrina, que escrive de las m.oradas de las Almas
- que les havia dado el sér de vida que tenían, y havia sembrado en sus coraçones, è impreso en sus Almas
- Y mas dize : “ Y vos guardareis mucho por vuestras almas, que no visteis alguna semejanca en el dia
- nuestra madre, ó el vientre de donde salimos, yTeoxaomuiqui, que quiere decir la diosa que recoge las almas
- degenerando en idolatria el justo horror de esta desgracia, se fingiesen esta deidad que recogía las almas
- ser honrado con las aguas del baptismo, ordenando que ellas fuesen instrumento con que caliesen las almas
- Por dónde se venían á perder mas temprano tantas almas, como eran las de aquellos criados y criadas
- , porque entienden que ha de permanecer siempre este mundo de la manera que ahora lo vemos; que las almas
- pretendido, pues á vuelta de estas mentiras de desaguar este rio, y otras, se sorbe él los rios enteros de almas
- eran mortales, y se habian de convertir los cuerpos en ceniza sin saber el fin que habian de tener sus almas
- Dióles también á entender que las almas eran ¡inmortales, y que iban á recibir premio ó pena según habian
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Indios -- México -- Lenguas -- Escritura 3
- Manuscritos náhuatl 3
- México -- Antigüedades 3
- Literatura italiana 2
- Literatura cubana 1
- Literatura española -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Literatura hispanoamericana 1
- Literatura hispanoamericana -- Siglo 19º -- Historia y crítica 1
- Romanticismo -- América Latina -- Historia 1
- Romanticismo -- España -- Historia 1
- italiano 8 [Eliminar filtro]
- español 4
- francés 3
- inglés 3