Hurtado de Mendoza, Antonio
Castro Urdiales (Santander). 1586 -
Zaragoza. 1644
Poeta. Caballero de Calatrava.
Secretario de S.
M. y de su Cámara. Autor de comedias y colaborador de
Quevedo.
Al matar el toro
Felipe IV
|
|
En denuedo
alevoso, en campo abierto |
|
|
|
cedió sólo a tu
imperio soberano |
|
|
|
el bruto, que a su rey osó
tirano |
|
|
|
quitar la monarquía del
desierto. |
|
|
|
|
Más al
aplauso que al destrozo muerto, |
5 |
|
|
la misma brevedad le halló
temprano; |
|
|
|
que en las glorias, Felipe, de tu
mano |
|
|
|
nada menos que admira que el
acierto. |
|
|
|
|
La fiera, al real
estrago agradecida, |
|
|
|
lisonja hizo al morir, y no
violencia, |
10 |
|
|
que antes llegó la muerte
que la herida. |
|
|
|
|
Y al brazo que ni
al orbe es resistencia, |
|
|
|
feroz rindiendo la rebelde
vida, |
|
|
|
muerte no pareció, sino
obediencia. |
|
|
|
- II
-
|
|
Ningún
hombre nació para admitido, |
|
|
|
que ninguno merece ser amado; |
|
|
|
que si en porfías cansa un
desdichado, |
|
|
|
matará en presunciones un
querido. |
|
|
|
|
Mal se queja el
mejor de aborrecido, |
5 |
|
|
que en daño de razón
no hay desdichado; |
|
|
|
sobra el ser hombre ya para
culpado, |
|
|
|
y basta ser amor para
ofendido. |
|
|
|
|
No estén
las hermosuras, no, quejosas |
|
|
|
del común desacierto de la
dicha, |
10 |
|
|
que no hay suerte mayor que ser
hermosas. |
|
|
|
|
¡Oh tantas
veces ignorada dicha! |
|
|
|
Que si un hombre pudiera hacer
dichosas, |
|
|
|
no fuera menester otra
desdicha. |
|
|
|
A don Diego de
Mendoza
|
|
Si en el
ínclito Conde de Tendilla |
|
|
|
humilla Marte la triunfante
espada, |
|
|
|
(a Mendoza del Sol la venerada |
|
|
|
planta) el Sol mismo por Don Diego
humilla. |
|
|
|
|
Goza del uno la
mejor cuchilla |
5 |
|
|
que honró a Castilla y
asombró a Granada, |
|
|
|
del otro aquella pluma
celebrada, |
|
|
|
que envidia a Italia dio, gloria a
Castila. |
|
|
|
|
A los dos Roma
tuvo para afrenta |
|
|
|
de Césares, y Tulios (dos
extremos) |
10 |
|
|
que en su mayor grandeza
España cuenta. |
|
|
|
|
Libros del Conde
a su valor tenemos, |
|
|
|
en vos la gloria, que Don Diego
aumenta |
|
|
|
pues famoso otra vez por vos le
vemos. |
|
|
|
Soneto
|
(De la comedia Querer por sólo
querer)
|
|
Estas son y
serán ya las postreras |
|
|
|
lástimas amorosas, que
ofendidas |
|
|
|
vivan a su dolor agradecidas, |
|
|
|
aun de la propia muerte
lisonjeras. |
|
|
|
|
Y estas
serán las lágrimas primeras |
5 |
|
|
que en lo mejor del corazón
nacidas |
|
|
|
pagadas se verán, como
fingidas: |
|
|
|
y desdicha tendrán de
verdaderas. |
|
|
|
|
Y este mi amor
será tan obstinado |
|
|
|
que al tiempo, a la desdicha, a la
mudanza, |
10 |
|
|
será ejemplo de amor siempre
agraviado. |
|
|
|
|
Pero todo este
mal un bien alcanza, |
|
|
|
que, en fin, para morir un
desdichado |
|
|
|
ni ha menester remedio ni
esperanza. |
|
|
|
Soneto
|
(De la comedia Querer por sólo
querer)
|
|
Amar quiero sin
premio, y nunca puedo |
|
|
|
que amar es premio; padecer
querría, |
|
|
|
y el dolor tanto agrada al alma
mía |
|
|
|
que de este gusto escrupuloso
quedo. |
|
|
|
|
Apetezco morir y
en el denuedo |
5 |
|
|
hallo nueva razón de
cobardía, |
|
|
|
que huyo del mal, y toma la
osadía |
|
|
|
la parte del vivir, la voz del
miedo. |
|
|
|
|
Si vivo, mi dolor
desacredito; |
|
|
|
si muero y amo, el alma lo
condena, |
10 |
|
|
que uno es comodidad y otro
delito. |
|
|
|
|
¡Oh novedad
de más desdicha ajena |
|
|
|
que vida sobre a un mal, que es
infinito, |
|
|
|
y no baste el morir para una
pena! |
|
|
|
Soneto
|
(De la comedia Querer por sólo
querer)
|
|
Amable soledad,
muda alegría |
|
|
|
que ni escarmiento ves, ni ofensas
llora, |
|
|
|
segunda habitación de las
auroras, |
|
|
|
de la verdad primera
compañía. |
|
|
|
|
Tarde buscaba paz
del alma mía |
5 |
|
|
que la vana inquietud del mundo
ignoras, |
|
|
|
donde no la ambición hurta
las horas |
|
|
|
y entero nace para un hombre el
día. |
|
|
|
|
¡Dichosa
tú que nunca das venganza, |
|
|
|
ni de palacio ves con propio
daño |
10 |
|
|
la ofendida verdad de la
mudanza, |
|
|
|
|
la sabrosa
mentira del engaño, |
|
|
|
la dulce enfermedad de la
esperanza, |
|
|
|
la pesada salud del
desengaño! |
|
|
|
Soneto a la
astrología
|
|
De Cielos, y
Elementos ordenado, |
|
|
|
este Mundo interior se ve
sensible, |
|
|
|
el superior mental, Mundo
invisible, |
|
|
|
de espíritus, e Ideas
habitado. |
|
|
|
|
El infinito en el
tercero grado, |
5 |
|
|
es inefable, inmenso,
inaccesible |
|
|
|
de la increada esencia
incomprensible, |
|
|
|
de quien Cielo, Ángel, y
hombre fue criado. |
|
|
|
|
El cuarto llaman,
el pequeño Mundo, |
|
|
|
como Epitome, y Cifra, que es el
hombre |
10 |
|
|
de tantas cosas, y criaturas
bellas. |
|
|
|
|
De
Teórica, y práctica le infundo, |
|
|
|
que es conocer, e investigar mi
nombre, |
|
|
|
Cielos, Planetas, Círculos,
y Estrellas. |
|
|
|
Musa
VII
|
|
De las culpas
Señor, que he cometido, |
|
|
|
frágil, ingrato, ciego, y
obstinado, |
|
|
|
estas lágrimas son, que he
derramado, |
|
|
|
a tus pies (mi JESÚS)
arrepentido. |
|
|
|
|
Pésame a
mí de haberos ofendido, |
5 |
|
|
por ser quien sois, y ahora
confiado, |
|
|
|
en vos, morir espero ya
enmendado, |
|
|
|
con dolor de aquel yerro en que he
vivido. |
|
|
|
|
Bien merece un
infierno la malicia, |
|
|
|
de mi vida, con tanta
exorbitancia, |
10 |
|
|
que ahora he despertado la
conciencia. |
|
|
|
|
A la piedad apela
la justicia, |
|
|
|
pues aun más, que mi error,
y mi ignorancia |
|
|
|
tiene de ser mi Dios vuestra
clemencia. |
|
|
|
A un olmo,
caída la hoja
|
|
Olmo fui ayer, o
hipérbole florido, |
|
|
|
a la pomposa luz de un
fértil prado, |
|
|
|
y hoy, de lo que ayer fui casi
olvidado, |
|
|
|
báscula soy del tiempo
encanecido. |
|
|
|
|
De los soplos del
Euro combatido, |
5 |
|
|
mi esplendor a mis pies
halló eclipsado, |
|
|
|
que aun no me le ausento, infame
cuidado, |
|
|
|
porque no me llevaste un dulce
olvido. |
|
|
|
|
Lengua del aire
fue mi verdor mudo, |
|
|
|
siempre del aire fui apacible
enredo, |
10 |
|
|
y hoy por él de mi pompa me
desnudo. |
|
|
|
|
De quien
más me trato, quejarme puedo; |
|
|
|
mas ay, quien mejor que él
matarme pudo: |
|
|
|
aire fue mi vivir, aire me
quedo. |
|
|
|
Soneto
|
|
Brama el mar, de
los aires ofendido, |
|
|
|
y estrella quiere ser en su
elemento; |
|
|
|
gime de horrores desatado el
viento, |
|
|
|
un mal de tantos montes
oprimido. |
|
|
|
|
Cruje la selva,
el Cielo, embravecido, |
5 |
|
|
estremece el dudoso
firmamento; |
|
|
|
que no hay quien niegue a un
daño el sentimiento, |
|
|
|
una queja, una lágrima, un
gemido. |
|
|
|
|
Yo solo, siempre
en padecer constante, |
|
|
|
soy de mi mal en la postrera
cumbre, |
10 |
|
|
alma sin voz, silencio de
diamante. |
|
|
|
|
¡Oh,
continua enseñada pesadumbre! |
|
|
|
sufrir sin novedad, un triste
amante, |
|
|
|
tanto debe un dolor a la
costumbre. |
|
|
|
Soneto
|
|
Sangrienta
perdición, yugo tirano, |
|
|
|
guerra cruel, origen, y
osadía |
|
|
|
de la injusta, primera
tiranía, |
|
|
|
que puso cetro en poderosa
mano. |
|
|
|
|
Bárbara
ley, tan murmurada en vano, |
5 |
|
|
ayuda del morir a la
porfía, |
|
|
|
como si no costara sólo el
día, |
|
|
|
¿cómo si no sobrara
el ser humano? |
|
|
|
|
Mas aun
más, ¡oh, guerra!, estés culpada, |
|
|
|
es mayor la de fáciles
antojos |
10 |
|
|
en bello campo de belleza
armada. |
|
|
|
|
No quiero amor,
más quiero dar enojos |
|
|
|
a la dura violencia de una
espada, |
|
|
|
que a la blanda soberbia de unos
ojos. |
|
|
|
Soneto
|
|
En una roca de
cristal luciente, |
|
|
|
que el blanco aljófar de un
estanque lava, |
|
|
|
afila la herramienta de su
aljaba |
|
|
|
el Acidalio, joven inclemente. |
|
|
|
|
En dos lascivos
viejos, insolente, |
5 |
|
|
dardos de fuego desde el agua
enclava, |
|
|
|
que en llamas arden de lujuria
brava, |
|
|
|
por la beldad que admiran en la
fuente. |
|
|
|
|
Arden los ojos en
alegre fragua, |
|
|
|
sin que ataje sus llamas
fulminantes |
10 |
|
|
el que a Susana baña licor
puro. |
|
|
|
|
Antes más
se avivaron con el agua |
|
|
|
sus llamas violentas, pues
bastantes |
|
|
|
fueron para forjar hierro tan
duro. |
|
|
|
De El trato muda
costumbre
|
Jornada tercera - Juana
|
|
Soberana virtud,
sencilla, y pura |
|
|
|
de nuestra vida estimación
primera, |
|
|
|
mi alma con rendido amor
venera |
|
|
|
la gloriosa verdad de su
hermosura. |
|
|
|
|
Mas de ti, o
venganza, o mal segura |
5 |
|
|
virtud bastarda fementida, y
fiera, |
|
|
|
con destrozo fatal hallar
quisiera |
|
|
|
la preciada traición de tu
locura. |
|
|
|
|
Con ira noble yo
miré un tirano, |
|
|
|
esposo vil, que en ciego
barbarismo, |
10 |
|
|
mi quietud alteró turbada en
vano. |
|
|
|
|
Cielos, de
mí que fuera en tanto abismo, |
|
|
|
si como mi desdicha está en
su mano, |
|
|
|
no estuviera hoy en mí mi
valor mismo! |
|
|
|
Hurtado de Mendoza, Lope
Marqués de Almazán
España. Siglo XVII
Poeta y amigo de Lope de Vega.
A la muerte de Lope de
Vega
|
|
No ha muerto
Lope, pues aun hoy respira |
|
|
|
la fama con aliento dilatado, |
|
|
|
y el olvido, que a tantos ha
borrado, |
|
|
|
apenas de los ojos le retira. |
|
|
|
|
Antes parece ya,
según se mira |
5 |
|
|
de nuevos esplendores
adornado, |
|
|
|
que la llama vital, que soplo el
hado, |
|
|
|
se esforzó con la llama de
la pira. |
|
|
|
|
Y si en lo activo
de ese incendio ha sido |
|
|
|
el término preciso, en lo
luciente |
10 |
|
|
vincularán los tiempos lo
mudable. |
|
|
|
|
¡O grande
admiración! pues ha podido |
|
|
|
de una llama, que ardió
caducamente, |
|
|
|
resultar una luz indeclinable. |
|
|
|
Hurtado de Toledo, Luis
Toledo. 1523 - 1590
Escritor, poeta y religioso.
Corrector y prologuista. Sonetos publicados en 1557 en Toledo en el
libro Cortes de casto amor y cortes de la muerte.
Luis Hurtado de Toledo
a la Católica Señora Isabel Reina de
España
|
|
Católica
reina de excelsa planta |
|
|
|
de Francia cristianísima
nacida, |
|
|
|
recibid al que sale en vuestra
vida |
|
|
|
a mostraros su fruta dulce y
santa. |
|
|
|
|
Del santo
antecesor Luis os canta |
5 |
|
|
la arpa de esta Historia y os
convida |
|
|
|
que cual fue margarita
esclarecida |
|
|
|
seáis y que gocéis de
gloria tanta. |
|
|
|
|
San Luis
empezó con la bandera |
|
|
|
de la Cruz a ensalzar el sacro
nombre |
10 |
|
|
de Cristo en tierra santo do
muriera. |
|
|
|
|
Ya Felipe a
escogido Dios por hombre |
|
|
|
según su corazón para
que entera |
|
|
|
se le consagre y la morisma
asombre. |
|
|
|
Luis Hurtado de Toledo a los
lectores
|
- I
-
|
|
Infancia
juventud, claros varones, |
|
|
|
los que seguís las letras, y
la espada, |
|
|
|
parad la nave, en vuestra mar
airada, |
|
|
|
y tomen puerto, vuestras
aficiones. |
|
|
|
|
El fabuloso
ensayo, y las ficciones, |
5 |
|
|
de tanto encantamiento y
cuchillada |
|
|
|
se acabó, porque el alma
está informada |
|
|
|
y quiere ejercitar los altos
dones. |
|
|
|
|
La madre santa
Iglesia, con victoria, |
|
|
|
en lugar de las cañas, os ha
dado, |
10 |
|
|
las lanzas con que halláis
eterna gloria. |
|
|
|
|
Y así de
su tesoro, os ha sacado, |
|
|
|
aquesta verdadera, y santa
historia, |
|
|
|
del santo Luis en Francia
coronado. |
|
|
|
|
- II
-
|
|
Sabios poetas,
claros Oradores, |
|
|
|
retóricos supremos y
curiosos, |
|
|
|
teólogos morales y
famosos, |
|
|
|
satíricos y cómicos
cursores. |
|
|
|
|
Artífices
también, Historiadores |
5 |
|
|
de ejemplos y de Historias
deseosos |
|
|
|
gozad de estos tesoros tan
preciosos |
|
|
|
pues son inestimables sus
valores. |
|
|
|
|
Aquí
veréis a Ovidio renovado |
|
|
|
con sus transformaciones
dibujadas |
10 |
|
|
que aun casi vivas demostrallas
puedo. |
|
|
|
|
El cual ha
corregido y enmendado |
|
|
|
con letras de su imprenta
delicadas |
|
|
|
Francisco de Guzmán el de
Toledo. |
|
|
|
|
Y en ellas pone
miedo |
15 |
|
|
al hombre virtuoso |
|
|
|
no se transforme en bestia por
vicioso. |
|
|
|
|
Luis Hurtado de Toledo
en la nueva impresión y correción del Orlando
Furioso
|
|
El furioso, ya
manso y Cortesano, |
|
|
|
se os presenta, de nuevo
arnés vestido, |
|
|
|
de sus furias y faltas
corregido, |
|
|
|
y de Francés tornado
Castellano. |
|
|
|
|
Pero López
de Haro Toledano |
5 |
|
|
en el palenque Hispano le ha
metido, |
|
|
|
con tanta discreción, que ha
merecido, |
|
|
|
ganar en triunfo a César el
Romano. |
|
|
|
|
Si Ariosto el
inventor merece gloria, |
|
|
|
y mucha loa Urrea en
referirla, |
10 |
|
|
y Francia por dejarnos tal
memoria. |
|
|
|
|
Si el de Haro
ilustró tanto a Castilla, |
|
|
|
al de Haro Impresor se de
victoria, |
|
|
|
que sobre todos debe
conseguirla. |
|
|
|
Luis Hurtado de
Toledo, en alabanza del valeroso español y esforzado
caballero Bernardo del Carpio
|
|
De Achiles, y de
Ulises cante Homero, |
|
|
|
Virgilio, de su Eneas
peregrino. |
|
|
|
Ariosto, de Orlando Paladino, |
|
|
|
Mena, del Rey don Juan el
justiciero. |
|
|
|
|
De Bernardo del
Carpio, el caballero, |
5 |
|
|
yo canto en nuestra España
su destino, |
|
|
|
que persiguiendo el pueblo
sarracino, |
|
|
|
fue el Marte más pujante y
verdadero. |
|
|
|
|
Josué, ni
David, ni el Macabeo, |
|
|
|
Alejandro, ni César, ni el
Troyano, |
10 |
|
|
Artus, ni Carlos, ni Gudufre
alcanza. |
|
|
|
|
Donde los hechos
de Bernardo leo, |
|
|
|
y así sobre los nueve este
cristiano, |
|
|
|
en todo el mundo es digno de
alabanza. |
|
|
|
Luis Hurtado anciano
pastor del Mártir Vicente, al santo y al
autor
|
|
Aunque es tan
soberana y sin medida |
|
|
|
la gloria que a Vicente Dios ha
dado |
|
|
|
otra gloria en el mundo le ha
dejado, |
|
|
|
para que el mártir viva en
nuestra vida. |
|
|
|
|
Esta fue vuestra
pluma esclarecida |
5 |
|
|
que su santo martirio ha
declarado |
|
|
|
con verso tan sonoro y
delicado |
|
|
|
que a devoción del
mártir nos convida. |
|
|
|
|
Si Alejandro
lloró porque su historia |
|
|
|
no pudo ser cantada por Homero |
10 |
|
|
para así hacer eterna su
memoria. |
|
|
|
|
Señor Luis
de la Cruz del santo espero |
|
|
|
que por la suya os ha de alcanzar
gloria |
|
|
|
ya que cantáis su triunfo
verdadero. |
|
|
|
|
Y yo su
ganadero |
15 |
|
|
el galardón le pido |
|
|
|
de siete lustros con que le he
servido. |
|
|
|
Soneto y
declaración
|
|
Como
léyense las ardientes llamas |
|
|
|
María en el pequeño
libro escritas |
|
|
|
y viera: tus mentiras
infinitas |
|
|
|
en tus razones escritos
derramas. |
|
|
|
|
Que ansina no te
quemas y ansí amas |
5 |
|
|
ni soy yo tan hermosa cual
recitas |
|
|
|
son estas cortes vanas y
exquisitas |
|
|
|
para engañar con ellas a las
damas. |
|
|
|
|
Mas el cuaderno
abierto que leyera |
|
|
|
tres veces en sus hojas se
volviendo |
10 |
|
|
quiso por mí a la dama haber
hablado. |
|
|
|
|
Y visto que era
en balde con María |
|
|
|
al cielo con suspiros fue
gimiendo |
|
|
|
conmigo en vivas llamas
abrasado. |
|
|
|
Soneto y
declaración
|
|
La muerte y el
amor yendo camino |
|
|
|
la noche les tomó en una
posada |
|
|
|
ciega la muerte, amor la vista
atada |
|
|
|
parar juntos la noche les
convino. |
|
|
|
|
Ya que
venía el alba el sol vecino |
5 |
|
|
queriendo cada cual ya su
jornada |
|
|
|
tomaron las aljabas no mirada |
|
|
|
que el uno la del otro asió
sin tino. |
|
|
|
|
La muerte fue
tirando a los mortales |
|
|
|
amor a los mancebos sin
consejos |
10 |
|
|
mas muy contrario el tiro les
sucede. |
|
|
|
|
Por tirar con
saetas desiguales |
|
|
|
la muerte enciende ya de amor los
viejos |
|
|
|
Cupido a muchos mozos matar
puede. |
|
|
|
Ibáñez, Juan Miguel
España. Siglo XVII
Poeta.
Al único
sucesor del Fénix de España don Juan Pérez de
Montalbán
|
|
Miente El fatal
destino en ti, o Montano, |
|
|
|
pues tu ser de tu ser se
inmortaliza, |
|
|
|
que si en veneno Clotos se
desliza |
|
|
|
la envidia ha de cortar el hilo en
vano. |
|
|
|
|
Y aunque parezca
en mí medio inhumano, |
5 |
|
|
ya te admito gozoso en tu
ceniza, |
|
|
|
que mucho si el primer Sol te
eterniza, |
|
|
|
que Águila pases más
allá de humano. |
|
|
|
|
Felice si
envidiada fue tu suerte, |
|
|
|
pues borraste a la envidia una
esperanza. |
10 |
|
|
¿Moriste? no, que el hado
menos fuerte, |
|
|
|
|
otra vida en ti
mismo te afianza, |
|
|
|
dichoso tú otra vez, que aun
de la muerte |
|
|
|
torcer pudiste la fatal
balanza. |
|
|
|
Ibáñez de Aoiz, Juan
Lorenzo
Zaragoza. Siglo XVII
Poeta.
Soneto
|
|
Estas hojas que
ofreces al desvelo |
|
|
|
estudioso, en florida
Primavera, |
|
|
|
de hermosas plumas son pompa
ligera, |
|
|
|
con qué dilatará tu
fama el vuelo. |
|
|
|
|
Del Pindo, que al
Zafir azul del Cielo, |
5 |
|
|
de esmeralda, se añade verde
Esfera, |
|
|
|
flores son, y tejer de ellas
espera |
|
|
|
corona Apolo al oro de su
pelo. |
|
|
|
|
No huelgue, no,
en tu pluma generosa, |
|
|
|
pues a tan altos vuelos te
destina, |
10 |
|
|
que del Pindo corona el
Horizonte. |
|
|
|
|
Y en él
copia de flores tan hermosa |
|
|
|
derrama; que en tu cumbre
peregrina, |
|
|
|
es ya Jardín, lo que antes
era monte. |
|
|
|
Ibarra, Juan Antonio de
España. Siglo XVII
Poeta. Secretario y contador del
Consulado y Lonja de Sevilla
A la muerte del doctor
Juan Pérez de Montalbán
|
|
De aquel raro
prototipo, de aquella |
|
|
|
originaria luz, quedó un
traslado, |
|
|
|
diestro pincel, que sazonó
el cuidado |
|
|
|
de una constelación y de una
estrella. |
|
|
|
|
Géminis
fuese, o fuese estación bella, |
5 |
|
|
o querida erección del Sol
dorado, |
|
|
|
y dos Lopes de un Lope, o de un
sagrado |
|
|
|
vínculo, efectos dos, que un
amor sella. |
|
|
|
|
Fénix en
fin de un Fénix procediste |
|
|
|
(o Montalbán) y en su favila
ardiente |
10 |
|
|
el Genio acrisolaste, o
excediste. |
|
|
|
|
Fuiste, y te
quedaste eternamente, |
|
|
|
dorando en la luz joven que
viviste, |
|
|
|
que aprenda el docto, y que la
envidia afrente. |
|
|
|
Iciz, Leonor de
Nápoles. Siglo XVI
Señora de la Baronía
de Rafales.
A don Alonso de
Ercilla
|
|
Mil bronces para
estatuas ya forjados, |
|
|
|
mil lauros, de tus obras premio
honroso, |
|
|
|
te ofrece España, Ercilla
generoso, |
|
|
|
por tu pluma y tu lanza tan
ganados. |
|
|
|
|
Hónrese tu
valor entre soldados, |
5 |
|
|
envidie tu nobleza el
valeroso, |
|
|
|
y busque en ti el poeta más
famoso |
|
|
|
lima para sus versos más
limados. |
|
|
|
|
Derrame por el
mundo tus loores |
|
|
|
la fama, y eternice tu
memoria, |
10 |
|
|
porque jamás el tiempo la
consuma. |
|
|
|
|
Gocen ya, sin
temor de que hay mayores, |
|
|
|
tus hechos y tus libros de igual
gloria, |
|
|
|
pues la han ganado igual la espada
y pluma. |
|
|
|
Iranzo, Lázaro Luis
España. Siglos XVI - XVII
Sargento Mayor. Nombrado por Juan de
Castellanos en su Elegías de Varones Ilustres
En honor de Juan de
Castellanos
|
|
No debe tanto a
Homero el griego bando |
|
|
|
porque cantó sus hechos
soberanos, |
|
|
|
como a Juan Castellanos,
castellanos |
|
|
|
que los va en las estrellas
colocando. |
|
|
|
|
Virgilio
esté a sus frigios alabando, |
5 |
|
|
y el docto Tito Livio a sus
romanos: |
|
|
|
que nuestro historiador con propias
manos |
|
|
|
obró con Marte lo que va
cantando. |
|
|
|
|
Fueron igual en
él pluma y espada, |
|
|
|
en vencer y en cantar de las
regiones |
10 |
|
|
del español pisadas y
rendidas. |
|
|
|
|
Y destas sus
historias y blasones |
|
|
|
la muerte quedará tan
ensalzada, |
|
|
|
que ya los vivos no estimen las
vidas. |
|
|
|
A Juan de
Castellanos
|
|
Hechos heroicos
de cenizas frías, |
|
|
|
que en el olvido fueron
sepultados, |
|
|
|
en esta historia están
resucitados |
|
|
|
con gloria eterna de sus
bizarrías. |
|
|
|
|
Las batallas,
contiendas y porfías, |
5 |
|
|
reinos en nuevo mundo
conquistados |
|
|
|
por españoles, cuyo triunfo
y hado |
|
|
|
se vino a celebrar en nuestros
días. |
|
|
|
|
Levántase
el que está más escondido, |
|
|
|
y toma nuevo espíritu
viviente; |
10 |
|
|
que Castellanos con su voz lo
llama. |
|
|
|
|
Sus nombres
sonarán de gente en gente |
|
|
|
sin temer las tinieblas del
olvido. |
|
|
|
siendo este Apolo trompa de su
fama. |
|
|
|
Jauregui, Juan de
Sevilla. 1583 - Madrid. 1641
Vive en sus primeros años en
Sevilla. Más tarde es enviado a Italia para su
formación artística y literaria. Enemigo de
Góngora y Quevedo. Pintor.
A San Ignacio de
Loyola
|
|
Ved la columna
que descubre senda |
|
|
|
en el piélago rubro al
pueblo amado, |
|
|
|
el fuego y el granizo ved
mezclado, |
|
|
|
porque el egipcio su amenaza
entienda. |
|
|
|
|
Ved sobre el mar,
porque su golfo encienda, |
5 |
|
|
el ángel fuerte, de pureza
armado, |
|
|
|
y en procelosas ondas
arrojado, |
|
|
|
a Jonás ved que al ninivita
enmienda |
|
|
|
|
de Dios ved el
espíritu influyendo |
|
|
|
sobre las aguas; ved el arca
ufana, |
10 |
|
|
que vida ofrece en la borrasca a
tantos; |
|
|
|
|
así de
Ignacio en la laguna ardiendo |
|
|
|
veréis la caridad, que
ejemplos santos |
|
|
|
pudieron describir, no voz
humana. |
|
|
|
Un amante, abrasando
las prendas de su dama
|
|
Pasó la
primavera y el verano |
|
|
|
de mi esperanza, y el agravio
mío |
|
|
|
en la estéril sazón
del seco estío |
|
|
|
entrega estos despojos a
Vulcano. |
|
|
|
|
Bien que el sagaz
amor intenta en vano |
5 |
|
|
oponer al incendio un hielo
frío, |
|
|
|
donde el turbado pecho pierde el
brío |
|
|
|
y se entorpece la cobarde
mano. |
|
|
|
|
Mas la
razón, que mi derecho ampara, |
|
|
|
quiero fomente el fuego
merecido: |
10 |
|
|
reliquias mueran de memorias
mías. |
|
|
|
|
Y el
desengaño, como fénix rara, |
|
|
|
que estuvo de mi llama
consumido, |
|
|
|
vivo renazca entre cenizas
frías. |
|
|
|
Soneto
|
|
Sobre las ondas
acosado Antonio, |
|
|
|
al fuerte Augusto y a Cleopatra
mira; |
|
|
|
una al dominio del incauto
aspira; |
|
|
|
otra al diadema del imperio
ausonio. |
|
|
|
|
Entrégase
el amante al golfo Jonio, |
5 |
|
|
más encendido en vil amor
que en ira; |
|
|
|
inmensa armada en su favor
conspira |
|
|
|
del medo y persa, egipcio y
macedonio. |
|
|
|
|
Puede triunfar de
Augusto acometiendo; |
|
|
|
también huyendo de
Cleopatra, puede |
10 |
|
|
vencer astuto su malicia y
arte. |
|
|
|
|
Trueca la
acción; y del contrario huyendo, |
|
|
|
sigue su amada fugitiva, y
cede |
|
|
|
ambas victorias al Amor y a
Marte. |
|
|
|
A un navío
destrozado
|
|
Este bajel
inútil, seco y roto, |
|
|
|
tan despreciado ya del agua y
viento, |
|
|
|
vio indiferente el vasto
movimiento |
|
|
|
del proceloso mar, del Euro y
Noto. |
|
|
|
|
Soberbio al
golfo, humilde a su piloto, |
5 |
|
|
y del rico metal siempre
sediento, |
|
|
|
trajo sus minas al ibero
asiento, |
|
|
|
habidas en el índice
remoto. |
|
|
|
|
Ausente yace de
la selva cara, |
|
|
|
do el verde ornato conservar
pudiera, |
10 |
|
|
mejor que pudo cargas de
tesoro. |
|
|
|
|
Así quien
sigue la codicia avara, |
|
|
|
tal vez mezquino muere en
extranjera |
|
|
|
provincia, falto de consuelo y
oro. |
|
|
|
A la edad del
año
|
|
De verdes ramas y
de frescas flores |
|
|
|
vistió la Tierra, en su
niñez infante, |
|
|
|
el virgen seno, y su vivaz
semblante |
|
|
|
ornó de mil guirnaldas de
colores. |
|
|
|
|
Joven
después, en plácidos amores |
5 |
|
|
gozando, al cielo, su amador
constante, |
|
|
|
de las entrañas, como tierna
amante, |
|
|
|
de suspiros en vez, lanzó
vapores. |
|
|
|
|
Mil frutos de
sazón, el vientre abierto, |
|
|
|
luego produjo, al puro viento
ufana, |
10 |
|
|
broca pero la faz mostrando y
ruda. |
|
|
|
|
Hoy, arrugado, en
su vejez, el yerto |
|
|
|
rostro la vemos, y de nieves
cana: |
|
|
|
todo la edad lo descompone y
muda. |
|
|
|
Al sol,
amaneciendo
|
|
Rubio planeta,
cuya lumbre pura |
|
|
|
del tiempo mide cada punto y
hora, |
|
|
|
si el bello objeto que mi pecho
adora |
|
|
|
sólo le gozo entre la noche
oscura, |
|
|
|
|
¿por
qué ya se adelanta y se apresura |
5 |
|
|
tu luz injusta y el Oriente
dora, |
|
|
|
las sombras alejando de la
Aurora, |
|
|
|
y, con la sombras, mi feliz
ventura? |
|
|
|
|
Dirás que,
el dulce espacio defraudado |
|
|
|
ya de la noche, me darás el
día, |
10 |
|
|
tal que de vida un punto no me
debas. |
|
|
|
|
Si debes; causa
del ausencia mía: |
|
|
|
que es vida sólo el tiempo
que me llevas; |
|
|
|
y el que me ofreces, un mortal
cuidado. |
|
|
|
Soneto
|
|
Dame el
peñasco, Sísifo cansado, |
|
|
|
y tú, infelice
Tántalo, tu pena; |
|
|
|
dame, Prometeo, el águila y
cadena, |
|
|
|
herido el pecho, y al
Caúcaso atado. |
|
|
|
|
Dame,
Ixión, la rueda en que, amarrado, |
5 |
|
|
a eterno giro el cielo te
condena, |
|
|
|
y llevad todos la miseria
ajena |
|
|
|
de un corazón en celos
abrasado. |
|
|
|
|
Aliviaréis
el peso a mi tormento, |
|
|
|
mientras al trueco y desigual
porfía |
10 |
|
|
fuere vuestra paciencia
poderosa. |
|
|
|
|
Y cuando a alguno
falte el sufrimiento, |
|
|
|
no juzgará después
tan rigurosa |
|
|
|
la pena suya, experto de la
mía. |
|
|
|
A Nucio
Cebola
|
|
Librar del fuego
la engañada mano |
|
|
|
manda, Pórsena, y el acero
agudo, |
|
|
|
que Mucio abrasa, de temor
desnudo |
|
|
|
y del castigo de sí mesmo
ufano. |
|
|
|
|
La propia
diestra, que el varón romano |
5 |
|
|
ardiendo pudo ver, inmoble y
mudo, |
|
|
|
ésa mirar intrépida
no pudo |
|
|
|
el ofendido príncipe
toscano. |
|
|
|
|
En alta
admiración cambia la saña, |
|
|
|
la vida al enemigo reservando, |
10 |
|
|
que para darle muerte armó
la diestra. |
|
|
|
|
Feliz error, que
mejoró la hazaña. |
|
|
|
Mano siempre feliz, pues pudo,
errando, |
|
|
|
ser ejemplo de tantas y
maestra. |
|
|
|
A la hazaña de
don Álvaro Pérez de Guzmán el Bueno, en la
defensa de Tarifa
|
|
Las altas voces y
rumor travieso |
|
|
|
oye el Guzmán hispano desde
el fuerte, |
|
|
|
y al hijo mira amenazado a
muerte, |
|
|
|
y entre las huestes enemigas
preso. |
|
|
|
|
Del paternal amor
el grave peso |
5 |
|
|
le representa su contraria
suerte; |
|
|
|
mas el alto valor del pecho
fuerte |
|
|
|
se aventajó con espantable
exceso. |
|
|
|
|
Del muro arroja
su desnuda espada, |
|
|
|
y ésta sus filos en el hijo
emplea; |
10 |
|
|
a quien dice, con voz no
alborotada: |
|
|
|
|
«Manche el
suelo tu sangre derramada |
|
|
|
primero que la misma en ti se
vea |
|
|
|
con el infame deshonor
manchada.» |
|
|
|
Epitafio a las ruinas
de Roma
|
|
El nombre
ausonio, que, ligera y suelta, |
|
|
|
la fama un tiempo resonó, y
el culto |
|
|
|
templo tarpeyo, a quien el indio
oculto |
|
|
|
rindió tesoros, y el iberio
celta, |
|
|
|
|
aquí
difunto yace. Aquí, resuelta |
5 |
|
|
la piedra en polvo y el antiguo
vulto, |
|
|
|
nos muestra Roma su sepulcro
inculto, |
|
|
|
en las cenizas de sí misma
envuelta. |
|
|
|
|
Fue rara
Fénix, que su cuerpo mismo |
|
|
|
quiso abrasar en encendidas
guerras, |
10 |
|
|
porque su vida renovase el
vuelo. |
|
|
|
|
Y si un tiempo
rigió las anchas tierras, |
|
|
|
hoy estiende desde ellas al
abismo |
|
|
|
su sacro imperio, y al
empíreo cielo. |
|
|
|
Condena al fabricar
soberbios palacios
|
|
¡Ay, de
cuán poco sirve al arrogante |
|
|
|
el edificio que, soberbio
empina |
|
|
|
sobre pilastras de Tenaro, y
fina |
|
|
|
de mármol piedra, y color
cambiante! |
|
|
|
|
Pues cuanto
más del suelo se levante |
5 |
|
|
máquina excelsa, al cielo
convecina, |
|
|
|
tanto más cerca atiende a su
ruina, |
|
|
|
tanto más cerca al rayo del
Tonante. |
|
|
|
|
Consumirá
en los jaspes su tesoro; |
|
|
|
y consumidos de la propia
suerte |
10 |
|
|
ellos serán, en
términos ligero. |
|
|
|
|
Y, por ventura,
entre alabastros y oro |
|
|
|
del alto capitel, verá su
muerte, |
|
|
|
pobre y desnudo, el sucesor
primero. |
|
|
|
La virtud a la
envidia
|
|
Juez que enormes
culpas no corriges, |
|
|
|
y la Virtud condenas y
aborreces; |
|
|
|
tú, que en la ajena dicha te
entristeces, |
|
|
|
y el daño ajeno por alivio
eliges; |
|
|
|
|
Envidia, que
traidoras armas riges, |
5 |
|
|
y, a tu pesar, si el ánimo
embraveces, |
|
|
|
al envidiado honoras y
engrandeces, |
|
|
|
y al envidioso con ahínco
afliges, |
|
|
|
|
hacer
podrás de tu veneno empleo |
|
|
|
turbando el pecho que mis obras
culpa; |
10 |
|
|
que en mí no alberga de tu
fuego indicio. |
|
|
|
|
Y otra mayor
venganza no deseo |
|
|
|
del que me envidia que su propia
culpa, |
|
|
|
donde es castigo de sí mesmo
el vicio. |
|
|
|
En una estatua del rey
Filipo III, esculpida por insigne artífice toscano. (Pedro
Taca. Carrara 1580 - Florencia. 1640)
|
|
Lisipo, a solas,
el trasunto vero |
|
|
|
pudo esculpir del macedonio
Marte, |
|
|
|
do, reguladas fuerzas y arte, |
|
|
|
fue el escultor igual a su
guerrero. |
|
|
|
|
Pues tú
que agora juntas, Marte ibero, |
5 |
|
|
al mundo antiguo tu segunda
parte, |
|
|
|
bien debe, quien intenta
figurarte, |
|
|
|
sobrar la industria del buril
primero. |
|
|
|
|
Mas como de
Alejandro el soberano |
|
|
|
reino te aumenta el cielo, gran
Filipo, |
10 |
|
|
así te da escultor que al
suyo eccede. |
|
|
|
|
Ya ves docta
labor en tosca mano, |
|
|
|
que , oscureciendo el arte de
Lisipo, |
|
|
|
tu espíritu infundir al
mármol puede. |
|
|
|
En el túmulo
que fabricó Sevilla a la reina Doña
Margarita
|
|
Hoy, por Vandalia
insigne y su cabeza, |
|
|
|
magnífico sepulcro al cuerpo
santo |
|
|
|
de Margarita se dedica, en
tanto4 |
|
|
|
que el alma goza de mayor
alteza. |
|
|
|
|
No el rico adorno
y la imperial grandeza |
5 |
|
|
mueva a curiosa admiración y
espanto |
|
|
|
los ojos mismos: que a dolor y a
llanto |
|
|
|
debe mover, y a funeral
tristeza. |
|
|
|
|
Ya en cuanto
espacio el universo estiende |
|
|
|
su grave faz, todo placer
destierra |
10 |
|
|
la Muerte, ufana de tan noble
palma. |
|
|
|
|
Ella se alegre;
alégrese la tierra, |
|
|
|
que las cenizas envolver
pretende; |
|
|
|
y el cielo puro, que atesora el
alma. |
|
|
|
Soneto
amoroso
|
|
Burla o blasona
la corcilla o gama, |
|
|
|
bien guarecida entre su bosque
espeso, |
|
|
|
del gran lebrel y acosador
sabueso, |
|
|
|
cuyo ladrido la amenaza y
llama. |
|
|
|
|
Mas si,
engañada de la hierba y grama, |
5 |
|
|
al raso campo estiende el pie
travieso, |
|
|
|
muriendo paga su ligero
ecceso, |
|
|
|
y en vano el gremio de las selvas
ama. |
|
|
|
|
Así,
mientras cerrado en mi aspereza |
|
|
|
viví, burlaba, Amor, de tus
rigores; |
10 |
|
|
mas engañóme un
rostro lisonjero. |
|
|
|
|
Salí de
mí, siguiendo la belleza |
|
|
|
de un paraíso con perpetuas
flores, |
|
|
|
donde a tus manos rigurosas
muero. |
|
|
|
Soneto
|
|
Si en el amado
pecho más constante |
|
|
|
teme el olvido el amador
ausente, |
|
|
|
porque en la ausencia el tiempo no
consiente |
|
|
|
memoria o voluntad
perseverante, |
|
|
|
|
yo, que en
presencia (miserable amante) |
5 |
|
|
no fui correspondido, y al
presente |
|
|
|
mi ausencia Filis no recela o
siente, |
|
|
|
¿qué olvido espero a
su rigor bastante? |
|
|
|
|
Esta
imaginación al alma asida |
|
|
|
mil muertes puede darme; y yo, con
ella, |
10 |
|
|
ser puedo a mis tormentos
homicida. |
|
|
|
|
Mas como agradan
a su causa bella |
|
|
|
tanto mis males, me reserva en
vida: |
|
|
|
que es mayor mal que lo será
el perdella. |
|
|
|
Un ausente,
navegando
|
|
Jamás por
larga ausencia, amada Flora, |
|
|
|
sentir podrá mi fe mudanza
alguna, |
|
|
|
bien que me engolfe y lleve la
Fortuna |
|
|
|
por la remota mar hircana o
mora. |
|
|
|
|
Si en cada espuma
que levanta agora, |
5 |
|
|
brillando el agua al rayo de la
luna, |
|
|
|
naciesen Venus ciento, y cada
una |
|
|
|
fuese de un nuevo Amor
engendradora, |
|
|
|
|
y éstos y
aquéllas, con igual denuedo, |
|
|
|
cuidasen aumentar el fuego
mío, |
10 |
|
|
ni se aumentara, ni mi fe
creciera. |
|
|
|
|
Y aunque de
acrecentalla desconfío, |
|
|
|
vivo en eterno afán, porque
no puedo |
|
|
|
quereros tanto como yo
quisiera. |
|
|
|
En el día de la
presentación
|
|
El justo
Simeón al Verbo humano |
|
|
|
abraza, y a la muerte
apetecida |
|
|
|
grato se ofrece, al tiempo que la
Vida |
|
|
|
tiene, y el mismo Espíritu,
en su mano. |
|
|
|
|
Y cual sonoro
cisne, el sabio anciano, |
5 |
|
|
ya su esperanza y gran edad
cumplida, |
|
|
|
alegre de su fin, la
agradecida |
|
|
|
voz funeral así levanta
ufano: |
|
|
|
|
«La muerte
agora (oh, claro sol, que abierta |
|
|
|
senda nos muestras a la vida
ausente!) |
10 |
|
|
llegue, y en paz el cuerpo
desanime. |
|
|
|
|
«No precie
ya, quien ve tu luz presente, |
|
|
|
ver otra luz; ni el que la firme y
cierta |
|
|
|
salud alcanza, la mortal
estime.» |
|
|
|
A la invención
de la cruz
|
|
Siempre del
Redentor crucificado |
|
|
|
la cruz fue semejante
imitadora: |
|
|
|
si en ella Cristo se recuesta y
mora, |
|
|
|
ella le carga el hombro
delicado. |
|
|
|
|
El honra el
leño de la cruz sagrado; |
5 |
|
|
la cruz al Cristo ensalza, al mismo
honora; |
|
|
|
hoy ella resucita vencedora, |
|
|
|
y fue, cual Dios, su leño
sepultado. |
|
|
|
|
Si Magdalena
busca y halla a Cristo, |
|
|
|
hoy a la cruz Elena busca y
halla. |
10 |
|
|
Él vence y huella la
región precita. |
|
|
|
|
Ella a Majencio
rompe y avasalla. |
|
|
|
Muchos, tras El, resucitar fue
visto: |
|
|
|
así la cruz los muertos
resucita. |
|
|
|
A la coronación
de Nuestra Señora
|
|
Sois nueva
esfera, ¡oh, Virgen!, que la mente |
|
|
|
descubre eterna y su saber
pregona, |
|
|
|
con sol y luna, cuya luz
blasona |
|
|
|
de las que habitan el confín
de Oriente; |
|
|
|
|
y el
Artífice labra omnipotente |
5 |
|
|
de estrellas doce espléndida
corona, |
|
|
|
cual doce signos de luciente
zona, |
|
|
|
que el cielo os ciñan de la
sacra frente. |
|
|
|
|
Sois orbe, cuya
bella compostura |
|
|
|
nunca nocivas apariencias
hace, |
10 |
|
|
ni con lo adverso lo feliz
alterna; |
|
|
|
|
y al que debajo
de sus astros nace |
|
|
|
en la virtud, le anuncia y
asegura |
|
|
|
siempre felicidad y gloria
eterna. |
|
|
|
A la paloma que
salió de la boca desta santa en su
muerte
|
|
La cándida
paloma, honor del suelo, |
|
|
|
que es la perfecta y una, a quien
su Esposo |
|
|
|
llamó del monte
Líbano frondoso, |
|
|
|
ya parte, a su llamado, del
Carmelo. |
|
|
|
|
Pasó el
rigor del invernizo yelo, |
5 |
|
|
y del cóncavo nido
pedregoso, |
|
|
|
vuela a gozar del íntimo
reposo: |
|
|
|
ved cual se encumbra; ya penetra el
Cielo. |
|
|
|
|
¡Oh,
cuánto la remira el que la aguarda |
|
|
|
desde sus pies hasta sus ojos
bellos! |
10 |
|
|
¡Oh, cuál la admite
con abiertos brazos! |
|
|
|
|
Alegre puedes
acogerte en ellos, |
|
|
|
do con tu Esposo dulce, ave
gallarda, |
|
|
|
unida vivas en eternos lazos. |
|
|
|
Soneto
|
|
Triunfó la
culpa, incontrastable y fiera, |
|
|
|
hasta que el Cielo resolvió,
aplacado, |
|
|
|
que una Virgen sin mancha de
pecado, |
|
|
|
la atropellara y su altivez
rindiera. |
|
|
|
|
Dio al hombre
Dios su libertad primera, |
5 |
|
|
y estableció, por mejorar su
estado, |
|
|
|
el Sacerdocio santo, en que
humanado |
|
|
|
le goza, y siempre de gozarle
espera. |
|
|
|
|
Hoy, que la
Virgen sigue su victoria, |
|
|
|
ya votan su limpieza, en voz
festiva, |
10 |
|
|
los Sacerdotes con fervor
devoto. |
|
|
|
|
Bien oprimida
yaces, culpa altiva, |
|
|
|
pues son tu oprobio eterno, y
nuestra gloria, |
|
|
|
Virgen, Limpieza, Sacerdocio, y
voto. |
|
|
|
Soneto
amoroso
|
|
Burla y blasona
la corcilla o gama, |
|
|
|
bien guarnecida entre su bosque
espeso, |
|
|
|
del gran lebrel, y acosador
sabueso, |
|
|
|
cuyo ladrido la amenaza y
llama. |
|
|
|
|
Mas si
engañada de la hierba y grama, |
5 |
|
|
al raso campo extiende el pie
travieso, |
|
|
|
muriendo paga su ligero
exceso, |
|
|
|
y en vano el gremio de las selvas
ama. |
|
|
|
|
Así
mientras cerrado en mi aspereza |
|
|
|
viví, burlaba (Amor) de tus
rigores, |
10 |
|
|
mas engañome un rostro
lisonjero; |
|
|
|
|
salí de
mí, siguiendo la belleza |
|
|
|
de un paraíso con perpetuas
flores, |
|
|
|
donde a tus manos rigurosas
muero. |
|
|
|
Jiménez Cerdán,
Beatriz
Siglo XVII
Soneto a la muerte de
Isabel de Borbón
|
|
De Francia
marchitó la flor más bella, |
|
|
|
del rigor más común
el golpe fiero; |
|
|
|
desdicha grande, si funesto
agüero, |
|
|
|
que a España le dejó
tanta querella. |
|
|
|
|
Si alfombras de
cristal triunfante huella, |
5 |
|
|
túmulo de dolor grave y
austero |
|
|
|
renueva sus memorias, tan
severo |
|
|
|
que anocheció la más
lucida estrella |
|
|
|
|
que atenta
celebra las memorias |
|
|
|
del sol, a quien debió luces
tan claras, |
10 |
|
|
llorando que le falten sus
reflejos. |
|
|
|
|
Perdió su
luz mi sol, perdí mis glorias; |
|
|
|
aquí, vida veloz, tu curso
paras; |
|
|
|
quiebren a un mismo tiempo dos
espejos. |
|
|
|
Jiménez de Enciso, Diego
Sevilla. 1585 - Siglo XVII
Caballero en 1613. Lo celebraron
Lope y Cervantes. Teniente Aguacil Mayor de Sevilla en 1625.
Teniente de la Alcaldía del Castillo de Triana.
Soneto
|
|
¿Cómo, robusto monte, con tu
frente |
|
|
|
no iguala ya la hierba de este
llano, |
|
|
|
y cómo ¡oh, triste yo!
Betis anciano |
|
|
|
no vuelves a Segura tu
corriente? |
|
|
|
|
«¡Lisi me olvida y su palabra
miente!» |
5 |
|
|
Montano dijo, y respondió
Montano |
|
|
|
el sacro río con el monte
cano: |
|
|
|
«¡Qué mucho si
es mujer y estaba ausente!» |
|
|
|
|
No sois testigos
de que Lisi es mía, |
|
|
|
peñas (prosigue); responded
por señas, |
10 |
|
|
pues, ¿cómo goza
Fabio su hermosura? |
|
|
|
|
«¡Oh,
loco el hombre que en mujeres fía!» |
|
|
|
voces Montano da; callan las
peñas, |
|
|
|
el monte escucha, el río lo
murmura. |
|
|
|
Jiménez Sedeño,
Francisco
España. Siglo XVII
Poeta.
A la muerte del doctor
Juan Pérez de Montalbán
|
|
No de Elicona en
cítaras suaves |
|
|
|
Clío, y Calope, con sonoro
acento |
|
|
|
alternen dulces, ni en el libre
viento |
|
|
|
canoras vuelen sus pintadas
Aves. |
|
|
|
|
Endechas giman,
cuanto tristes, graves, |
5 |
|
|
en ronco metro, y fúnebre
lamento, |
|
|
|
dando principio al justo
sentimiento, |
|
|
|
tu Filomena, que de penas
sabe. |
|
|
|
|
Murió
Montano, y esta losa fría |
|
|
|
(¡Qué dolor!) da al
olvido su memoria, |
10 |
|
|
ausente y a su espíritu
divino, |
|
|
|
|
mas no a la fama,
que desde este día |
|
|
|
cantará para aumento de
más gloria |
|
|
|
las obras de tu Ingenio
peregrino. |
|
|
|
Juñent y de Vergos, Francisco
de
España. Siglo XVII
Poeta. Soneto acróstico para
las exequias del Rey Carlos en 1644, durante el reinado de Felipe
IV.
Soneto
|
|
Corre
ligero a la Celeste Esfera, |
|
|
|
Amante girasol del ser
Divino, |
|
|
|
Reina en Solio mejor, que
se previno |
|
|
|
La constancia feliz de tu
carrera; |
|
|
|
|
Oficioso el respeto te venera: |
5 |
|
|
Superior a los fueros del
destino, |
|
|
|
Regentado del orbe
cristalino |
|
|
|
Eclécticas de luz
desde tu hoguera; |
|
|
|
|
Inalterable España en adorarte; |
|
|
|
Jurisdiciones busca que
cederte, |
10 |
|
|
Viendo perdida en ti su
mejor parte |
|
|
|
|
Solicita su Amor, eterno hacerte, |
|
|
|
Throno formando en
sí, que dedicarte, |
|
|
|
O en la gloria otra
España, que ofrecerte. |
|
|
|
Lainez, Pedro
España. Siglo XVII
Poeta.
Soneto
|
|
De un
ébano sutil dos bellas piernas, |
|
|
|
bellas del bello que las tapa y
cubre, |
|
|
|
una arrugada y descarnada
ubre, |
|
|
|
dos secas nalgas y húmedas
cavernas. |
|
|
|
|
Un pecho de
tablón, y dos mal tiernas |
5 |
|
|
castraduras de macho que
descubre; |
|
|
|
un brazo de nogal, que al mes de
Octubre |
|
|
|
pronostica las cosas más
internas: |
|
|
|
|
Un pálido
color de quinta angustia, |
|
|
|
a puro azogue conservado y
hecho; |
10 |
|
|
un listón por la frente
atado al justo; |
|
|
|
|
una severidad
marchita y mustia |
|
|
|
me abrasa el alma, y me consume el
pecho |
|
|
|
tal es la fuerza de un bellaco
gusto. |
|
|
|
Lariz Sarmiento, Sancho
España. Siglo XVII
Poeta.
Soneto
|
|
Pasó la
tempestad: que al Sol hermoso, |
|
|
|
también suele atreverse el
vapor vano; |
|
|
|
y el achaque mayor del ser
humano, |
|
|
|
es el adolecer de Poderoso. |
|
|
|
|
O vivas con tu
nombre generoso, |
5 |
|
|
hermosa Majestad, y el tiempo
cano |
|
|
|
a lo perpetuo de, de tu
Verano, |
|
|
|
renuevos mil del árbol
glorioso. |
|
|
|
|
Prosigue en
repetirnos los favores, |
|
|
|
esclarecida Reina, y tu
belleza |
10 |
|
|
multiplica con nueva
maravilla. |
|
|
|
|
Y no temas del
hado los rigores |
|
|
|
que mal podrás caer de la
grandeza, |
|
|
|
si es centro de los Reyes de
Castilla. |
|
|
|
Laso de la Vega y Cerdá,
Lorenzo
Cuba. Siglo XVI
Poeta y militar.
Soneto
|
|
Dorada isla de
Cuba o Fernandina, |
|
|
|
de cuyas altas cumbres
eminentes |
|
|
|
bajan a los arroyos, ríos y
fuentes |
|
|
|
el acendrado oro y plata fina. |
|
|
|
|
Si el dulce canto
y música divina |
5 |
|
|
de aquél que vio las
infernales gentes, |
|
|
|
las penas suspendió tan
diferentes |
|
|
|
y movió a compasión a
Proserpina. |
|
|
|
|
Con cuánta
más razón. isla dichosa, |
|
|
|
estáis vos dando al Orbe
admiración |
10 |
|
|
con este nuevo Homero y
fértil yedra. |
|
|
|
|
Pues su dulzura
os hace más famosa |
|
|
|
que aquélla a quien la lira
de Anfión |
|
|
|
hizo los muros de ladrillo y
piedra. |
|
|
|
Lauder, Licenciado
Zaragoza. Siglo XVII
A la muerte del doctor
Juan Pérez de Montalbán
|
|
A equivocar
verdores de su Vega |
|
|
|
se humilló un alto Monte, en
quien fecundo, |
|
|
|
admirando sus méritos el
mundo, |
|
|
|
algún premio le da, muchos
le niega. |
|
|
|
|
Pomposas cumbres
a la valle entrega |
5 |
|
|
la que quiso lograr triunfo
segundo; |
|
|
|
mas mintió su
ambición, que en lo profundo |
|
|
|
de las glorias de aquel, ella se
anega. |
|
|
|
|
Ruinas presumen
ser las osadías |
|
|
|
de inconstante lisonja de los
años, |
10 |
|
|
olvidando erección de la
memoria. |
|
|
|
|
AL MONTE VAN
fatales tiranías, |
|
|
|
y encuentran en el fin sus
desengaños, |
|
|
|
que es Vega, el Monte, y reproduce
gloria. |
|
|
|
Laynez, Pedro
Madrid. 1538 - Valladolid. 1605
Poeta petrarquista. Citado por
Cervantes en La Galatea con el nombre de Damón.
Soneto
|
|
Salga con la
doliente ánima fuera |
|
|
|
la dolorosa voz sin
alegría, |
|
|
|
busque mi nuevo llano nueva
vía |
|
|
|
llorando pena tan amarga y
fiera; |
|
|
|
|
cámbiese
ya mi alegre primavera |
5 |
|
|
en noche eternamente escura y
fría, |
|
|
|
y pues muero por ti, señora
mía, |
|
|
|
escucha mi cansada voz
postrera. |
|
|
|
|
No muero desamado
ni celoso, |
|
|
|
que igual es cualquier suerte en tu
presencia, |
10 |
|
|
sólo un dolor me acaba agudo
y fiero. |
|
|
|
|
Para encubrirle
más, ya no hay paciencia, |
|
|
|
para mostrar cual es, soy
temeroso; |
|
|
|
en fin, es tal que por callarle
muero. |
|
|
|
A Jorge de
Montemayor
|
|
Divino
Ausías, libre de recelo |
|
|
|
estoy que un tiempo ya me dio
cuidado; |
|
|
|
que tu subido canto levantado |
|
|
|
se está por no entenderle
acá en el suelo, |
|
|
|
|
pues ha subido
tanto el alto vuelo |
5 |
|
|
y es tan dulce el estilo y
delicado |
|
|
|
con que Montemayor te ha
declarado, |
|
|
|
que tu encubierta fama llega al
cielo. |
|
|
|
|
En cargo te es
España, pues le diste |
|
|
|
tal obra, que con ella le
ganaste, |
10 |
|
|
a mal grado del tiempo, un nombre
eterno. |
|
|
|
|
Y a ti,
Montemayor, pues sólo fuiste |
|
|
|
el que tan alto bien
comunicaste |
|
|
|
que sacas del renombre
sempiterno. |
|
|
|
A la princesa de
Portugal doña Juana
|
|
Altísima
princesa en quien el cielo |
|
|
|
con abundante mano ha
derramado |
|
|
|
la gloria y el valor tan
extremado, |
|
|
|
por quien se estima en alto precio
el suelo; |
|
|
|
|
cuyo saber,
beldad y honesto celo, |
5 |
|
|
digno de eternamente ser
loado, |
|
|
|
nos muestra claro ser claro
traslado |
|
|
|
de aquel que te levanta a tanto
vuelo. |
|
|
|
|
Si en los altos
oídos se consiente |
|
|
|
llegar alguna vez al bajo
canto, |
10 |
|
|
disculpa hallará mi
atrevimiento, |
|
|
|
|
pues ver los
claros ojos y alta frente |
|
|
|
bañados con tan largo y alto
llanto, |
|
|
|
subió tan alto mi atrevido
intento. |
|
|
|
A la muerte de la
Condesa de Lerma
|
|
Valor y
cortesía ¿qué se han hecho? |
|
|
|
honestidad y gracia ¿se han
perdido? |
|
|
|
belleza y discreción
¿dónde han huido? |
|
|
|
La muerte lo dirá, pues lo
ha desecho. |
|
|
|
|
Pues sólo
escurecer un blanco pecho, |
5 |
|
|
volver un rostro alegre
entristecido, |
|
|
|
¿basta a quitar de todos el
sentido? |
|
|
|
Si, pues el daño es tal,
¡o, crudo hecho! |
|
|
|
|
Contra tan alto
bien ¿quién fue tan fuerte |
|
|
|
que a tantos derribo su airada
mano? |
10 |
|
|
Quien puede más que todos,
que es la muerte. |
|
|
|
|
¡O, Condesa
de Lerma! ¡o, mundo vano! |
|
|
|
lo que en hacerte tal te dio alta
suerte, |
|
|
|
borró con acabarte tan
temprano. |
|
|
|
A fray Pedro de
Padilla por su Tesoro de poesías publicado en
1587
|
|
De la varia
sutil, red amorosa |
|
|
|
si ventura, o razón, no nos
defiende |
|
|
|
flaca es la mayor fuerza que
pretende |
|
|
|
rendir la que es, y fue tan
poderosa. |
|
|
|
|
Seguir a Amor
empresa es peligrosa, |
5 |
|
|
huye y no aprovecha, antes
ofende, |
|
|
|
más ya se puede amar, pues
ya se entiende |
|
|
|
que hay paso incierto, o senda ya
dudosa. |
|
|
|
|
Tú famoso
Padilla le hallaste, |
|
|
|
pues con ventura, y con
razón pudiste |
10 |
|
|
subir lo alto, asegurar lo
incierto. |
|
|
|
|
Los secretos de
amor que penetraste |
|
|
|
tan vivamente aquí los
descubriste |
|
|
|
que es ya lo oscuro y falso, claro
y cierto. |
|
|
|