Marqués de Tarifa, El
España. Siglos XVI - XVII
Poeta.
Soneto
|
|
Tienen los
garamantes una fuente |
|
|
|
que, por oculta calidad del
suelo, |
|
|
|
el agua tiene fría como el
hielo, |
|
|
|
cuando la hiere el sol
resplandeciente; |
|
|
|
|
mas luego que en
la mar moja la frente, |
5 |
|
|
y el mundo se oscurece, y en el
cielo |
|
|
|
tiende la negra noche el rico
velo, |
|
|
|
hierve y abrasa como fuego
ardiente. |
|
|
|
|
Así yo
triste, en fuente convertido |
|
|
|
de llanto, estoy helado en la
presencia |
10 |
|
|
de los ojos, que son el sol que
temo; |
|
|
|
|
mas luego que
oscurece mi sentido |
|
|
|
la oscurísima noche de su
ausencia, |
|
|
|
en vivo fuego me consumo y
quemo. |
|
|
|
Marqués del Aula, El
España. Siglos XVI - XVII
Soneto
|
|
Tú, que
das vista, sol hermoso, a cuanto |
|
|
|
ciega la fea noche; tú, que
mojas |
|
|
|
las rubias trenzas en las aguas
rojas |
|
|
|
del caudaloso y siempre ilustre
Xanto; |
|
|
|
|
tú, que en
la vida quitas, con espanto |
5 |
|
|
de Niobe arrogante, si te
enojas, |
|
|
|
y a las cavernas del infierno
arrojas |
|
|
|
al sacrílego Ticio, atado al
llanto; |
|
|
|
|
Al fiero Aquiles
el vivir quitaste |
|
|
|
porque ofendió tus muros, y
en la arena |
10 |
|
|
vertiendo el alma, diste al mundo
ejemplo; |
|
|
|
|
tú en este
libro un templo levantaste: |
|
|
|
advierte que merece mayor pena |
|
|
|
quien profanare tu divino
templo. |
|
|
|
Soneto
|
|
Profundo lecho,
que de mármol duro |
|
|
|
me guardas el descanso
postrimero, |
|
|
|
abre tus senos, que, según
espero, |
|
|
|
en breve ocuparé tu sitio
oscuro. |
|
|
|
|
Si en parte
alguna puedo estar seguro, |
5 |
|
|
en ti no me hallará
daño tan fiero, |
|
|
|
o no vere quizá el mal de
que muero, |
|
|
|
faltándome la luz de este
aire puro. |
|
|
|
|
Y rota la cadena
que detiene |
|
|
|
en esta y miserable y triste
vida |
10 |
|
|
el alma, a su pesar
aberrojada, |
|
|
|
|
descansará
del mal que en ella tiene |
|
|
|
el agua del olvido, ya bebida, |
|
|
|
en los elíseos campos
olvidada. |
|
|
|
Marquius de Careaga, Guterius
España. Siglo XVII
Poeta y amigo de Lope de Vega
A la muerte de Lope de
Vega
|
|
Muerte cruel,
nacida del pecado, |
|
|
|
vengadora de injurias y de
afrentas, |
|
|
|
que sin ley y sin término
violentas |
|
|
|
las leyes justas de cualquier
estado. |
|
|
|
|
Muerte, que en la
corona y el arado |
5 |
|
|
igualmente los filos
ensangrientas, |
|
|
|
y siendo nada, a pretender te
alientas |
|
|
|
de todo el universo el
magistrado. |
|
|
|
|
Muerte,
ocasión de bandos y cizañas, |
|
|
|
de inciertos fines, y de fines
ciertos, |
10 |
|
|
que al Apolo Español la luz
empañas. |
|
|
|
|
Ya que lograste
tantos desaciertos, |
|
|
|
ponle como blasón de tus
hazañas |
|
|
|
sobre el ribazo inmenso de tus
muertos. |
|
|
|
Martín de la Plaza, Luis
Antequera (Málaga). 1577 -
1635
Sacerdote de la Colegiata de su
ciudad natal.
Soneto
|
|
Cubierto estaba
el Sol de un negro velo, |
|
|
|
luchaba el viento con el mar
hinchado |
|
|
|
y él en huecos
peñascos quebrantado |
|
|
|
con blanca espuma salpicaba el
cielo. |
|
|
|
|
El ronco trueno
amenazaba el suelo, |
5 |
|
|
tocaba el rayo al monte
levantado |
|
|
|
y pardas nubes de granizo
helado |
|
|
|
el campo cobijaban con su
hielo. |
|
|
|
|
Mas luego que su
clara luz mostraron |
|
|
|
los bellos ojos que contento
adoro |
10 |
|
|
y a quien el alba envidia los
colores, |
|
|
|
|
calmó el
mar, calló el viento y se ausentaron |
|
|
|
los truenos, pintó el Sol
las nubes de oro, |
|
|
|
vistiose el campo de olorosas
flores. |
|
|
|
Soneto
|
|
Tiñe tus
aguas en señal de luto, |
|
|
|
Guadalhorce, y aumenta tu
creciente; |
|
|
|
llora, pues no verás
eternamente |
|
|
|
flor en tu margen ni en tus plantas
fruto, |
|
|
|
|
que el dios del
mar robó, ladrón astuto, |
5 |
|
|
al que honró sol hermoso tu
corriente, |
|
|
|
como si de oro y de cristal
luciente |
|
|
|
rebelde le negaras el tributo. |
|
|
|
|
Venganza espera
tu afrentosa injuria; |
|
|
|
combate al mar con tus arenas
hondas, |
10 |
|
|
pide tu sol con guerra, no con
ruego, |
|
|
|
|
corre, no temas
su arrogante furia, |
|
|
|
pues que te dan para vencer sus
ondas |
|
|
|
agua mis ojos y mi boca fuego. |
|
|
|
Soneto
|
|
Nereidas, que con
manos de esmeraldas |
|
|
|
para sangrarle las ocultas
venas |
|
|
|
de perlas, nácar y corales
llenas |
|
|
|
azotáis de Neptuno las
espaldas |
|
|
|
|
y, ceñidas
las frentes de guirnaldas, |
5 |
|
|
sobre azules delfines y
ballenas |
|
|
|
oro puro cernéis de las
arenas |
|
|
|
y lo guardáis en las mojadas
faldas: |
|
|
|
|
decidme,
así de vuestro alegre coro |
|
|
|
no os aparte aquel dios que en
Eolia mora |
10 |
|
|
ni con valiente soplo os haga
agravios, |
|
|
|
|
¿halláis corales, perlas,
nácar, oro |
|
|
|
tal como yo los hallo en mi
señora |
|
|
|
en cabellos, en frente, en boca, en
labios? |
|
|
|
Soneto
|
|
Veo,
señora, al son de mi instrumento, |
|
|
|
cuando entona mi voz tu nombre
santo, |
|
|
|
parar los ríos a escuchar mi
canto, |
|
|
|
correr los montes, y callar el
viento: |
|
|
|
|
y luego si
suplico mi tormento, |
5 |
|
|
huir los ríos con temor y
espanto, |
|
|
|
y ser los montes sordos a mi
llanto, |
|
|
|
y el viento murmurar del triste
acento. |
|
|
|
|
Y es porque hacer
sus arenas de oro, |
|
|
|
traes a los montes un verano
eterno, |
10 |
|
|
y das olor al viento que te
toca. |
|
|
|
|
Yo deshago,
llorando, su tesoro, |
|
|
|
traigo a los montes un helado
invierno |
|
|
|
y doy al viento el fuego de mi
boca. |
|
|
|
Vivamus, mea Lesbia, atque
amenus...
|
|
Goza tu
primavera, Lesbia mía, |
|
|
|
y el murmurar de los cansados
viejos |
|
|
|
encomiéndalo al viento y los
consejos |
|
|
|
de su trémula voz y lengua
fría. |
|
|
|
|
Que aunque al
ponerse el sol se apaga el día, |
5 |
|
|
vuelve a encenderse, y con divinos
lejos |
|
|
|
pintan en los cielos de
carmín bosquejos, |
|
|
|
oro en los montes con sus rayos
cría. |
|
|
|
|
Mas el sol que en
tus ojos amanece |
|
|
|
y en tus labios purpúrea
competencia |
10 |
|
|
agora al alba y al clavel
ofrece, |
|
|
|
|
la edad, con
invisible diligencia, |
|
|
|
en el común ocaso lo
oscurece; |
|
|
|
¿cuándo tendrá
para volver licencia? |
|
|
|
Soneto
|
|
Lidia, de tu
avarienta hermosura |
|
|
|
pide el tiempo enemigo estrecha
cuenta; |
|
|
|
ya ni el crespo cabello al oro
afrenta |
|
|
|
ni las mejillas a la nieve
pura. |
|
|
|
|
Tu mentida
belleza mal segura |
5 |
|
|
en vano reparar el daño
intenta |
|
|
|
de la edad, que en sus ojos
representa, |
|
|
|
con tragedia mortal, la lumbre
oscura. |
|
|
|
|
Ya, ya no me
verás de noche al viento |
|
|
|
bañar de infame llanto tus
umbrales, |
10 |
|
|
comparando a la suya su
dureza, |
|
|
|
|
que el tiempo,
con efectos desiguales, |
|
|
|
me da venganza, roba tu
belleza, |
|
|
|
te da dolor y cura mi
tormento. |
|
|
|
Soneto
|
|
¿Qué temes al morir, por qué
procura, |
|
|
|
hombre, tu afecto vida tan
ajena |
|
|
|
de propios bienes y de males
llena, |
|
|
|
tan bien guardada cuanto mal
segura? |
|
|
|
|
La muerte es fin
de tu prisión oscura, |
5 |
|
|
y por quien gozarás la paz
serena |
|
|
|
de aquella vida donde no la
pena |
|
|
|
sino la gloria para siempre
dura. |
|
|
|
|
Y aunque es la
muerte horrenda, no te espante, |
|
|
|
que tu bien solicita, pues
intenta |
10 |
|
|
que vivas inmortal después
de muerto. |
|
|
|
|
Dime, ¿ no
será loco el navegante |
|
|
|
que se quiere quedar en la
tormenta |
|
|
|
y no llega a descansar al
puerto? |
|
|
|
Lamento de
Ariadna
|
|
La vela de
traición y viento llena, |
|
|
|
con la vista cansada y el
deseo |
|
|
|
sigue Ariadna del traidor
Teseo |
|
|
|
desde la playa que a su llanto
suena. |
|
|
|
|
Sus hebras de
oro, de piedad ajena, |
5 |
|
|
injuria, y deja en su dorado
empleo |
|
|
|
al aire rico y al azul Nereo |
|
|
|
con perlas que llorando da a la
arena. |
|
|
|
|
«Vuelve,
ingrato -le dice- y al engaño |
|
|
|
con que el honor me quitas no le
aumentes |
10 |
|
|
la soledad de estos peñascos
fríos. |
|
|
|
|
Mas,
¡triste yo!, que esfuerzo el propio daño, |
|
|
|
pues que te dan con que de
mí te ausentes |
|
|
|
el viento en popa los suspiros
míos. |
|
|
|
Soneto
|
|
Cuando a su dulce
olvido me convida |
|
|
|
la noche y en sus faldas me
adormece, |
|
|
|
entre el sueño la imagen me
aparece |
|
|
|
de aquella que fue sueño en
esta vida. |
|
|
|
|
Yo sin temor que
su desdén lo impida |
5 |
|
|
los brazos tiendo al gusto que me
ofrece, |
|
|
|
mas ella, ¡sombra al fin! se
desvanece |
|
|
|
y abrazo el aire donde está
escondida. |
|
|
|
|
Así
burlando digo: «¡Ah falso engaño |
|
|
|
de aquella ingrata que mi mal
procura. |
10 |
|
|
Tente, aguarda, lisonja del
tormento!» |
|
|
|
|
Mas ella en
tanto, entre la noche oscura |
|
|
|
huye, corro tras ella... ¡Oh,
caso extraño! |
|
|
|
¿Qué pretendo
alcanzar, pues sigo al viento? |
|
|
|
Fresca
rosa
|
|
Reina de esotras
flores, fresca rosa, |
|
|
|
primero honor de abril y de este
prado; |
|
|
|
así te privilegie el cierzo
helado, |
|
|
|
y respete la helada rigurosa; |
|
|
|
|
y así
goces, que es más, de la hermosa |
5 |
|
|
palma de mi señora, y su
dorado |
|
|
|
cabello adornes, y el color
rosado |
|
|
|
de ver su rostro aumentes
vergonzosa; |
|
|
|
|
que me guardes la
lágrimas que vierte |
|
|
|
en tu pintado seno; y si te
toca |
10 |
|
|
a sus labios aquella, a quien
adoro, |
|
|
|
|
en tus hojas, mi
bien, irá encubierto; |
|
|
|
porque si llegan a su dulce
boca, |
|
|
|
dulces serán las
lágrimas que lloro. |
|
|
|
Soneto
|
|
En rota nave, sin
timón ni antena, |
|
|
|
el ancho golfo del amor
navego, |
|
|
|
en cuyo mar las olas son de
fuego, |
|
|
|
y en pechos se quebrantan, no en
arena. |
|
|
|
|
Aquí
lloro, amarrado en la cadena |
5 |
|
|
de un pensamiento, para el bien tan
ciego, |
|
|
|
que pretende hallar algún
sosiego: |
|
|
|
donde fuego dan voces, fuego
suena. |
|
|
|
|
En este mar de mi
derrota incierto, |
|
|
|
tiendo los ojos, de llorar
cansados, |
10 |
|
|
y muy lejos el puerto se me
ofrece. |
|
|
|
|
Y apenas con
placer saludo al puerto, |
|
|
|
cuando grande tormenta de
cuidados |
|
|
|
atrás me vuelve, y él
desaparece. |
|
|
|
Soneto
|
|
Hoy, muerte,
porque yo esperaba el fruto, |
|
|
|
de un árbol tierno cortas
los despojos; |
|
|
|
cierras con manos de ébano
unos ojos |
|
|
|
a quien pagó de luz el sol
tributo. |
|
|
|
|
Cubres el cielo,
y con razón, de luto, |
5 |
|
|
la tierra deja flores, viste
abrojos; |
|
|
|
llora el alba de nuevo sus
enojos, |
|
|
|
y el sol nos muestra el triste
rostro enjuto. |
|
|
|
|
Mas yo mi vida, y
no su muerte, lloro; |
|
|
|
que la vida en su ausencia no me
alegra, |
10 |
|
|
y ellos verán a Dios
eternamente. |
|
|
|
|
¡Ay claros
ojos, ay cabellos de oro! |
|
|
|
Que ya la noche de la muerte
negra |
|
|
|
esconde vuestro sol en
occidente. |
|
|
|
Soneto
|
|
Si el sol se
pone, yo a la muerte llego. |
|
|
|
¿Quién detenerlo, por
vivir, pudiera? |
|
|
|
Detén, dorado Apolo, el
carro, espera; |
|
|
|
mas el sol no se para a nuestro
ruego. |
|
|
|
|
¡Oh
tú, Señora, por quien vivo ciego! |
5 |
|
|
Alza los claros ojos a la
esfera, |
|
|
|
y dile al sol que pare su
carrera, |
|
|
|
o no le prestarás la luz y
el fuego. |
|
|
|
|
Que por
sólo mirar tu hermosura, |
|
|
|
parará los caballos,
admirado, |
10 |
|
|
y no vendrá la noche de mi
muerte. |
|
|
|
|
Mas ¡ay,
triste de mí! ¿quién me asegura |
|
|
|
que de ver lo que excedes,
afrentado, |
|
|
|
no les de rienda, y huya por no
verte? |
|
|
|
Soneto
|
|
¡Oh
más de mí que el céfiro estimado, |
|
|
|
húmedo Noto! Tú, que
al sol y al cielo |
|
|
|
con negros toldos y con pardo
velo |
|
|
|
cubres el rostro azul, el crin
dorado; |
|
|
|
|
Así nunca
jamás el cierzo airado, |
5 |
|
|
barriendo nubes y arrojando
hielo, |
|
|
|
te quite el manto, te ahuyente el
vuelo, |
|
|
|
de espesas lluvias y del mar
hinchado. |
|
|
|
|
Que en la sondas
levantes alboroto, |
|
|
|
y aquella nave en quien mi bien
navega |
10 |
|
|
la traiga al puerto tu animoso
aliento. |
|
|
|
|
Oye mi justo
ruego, fresco Noto: |
|
|
|
Mas ¡ay! ¿qué
fruto aguarda quien le entrega |
|
|
|
sus lágrimas al mar, su
ruego al viento? |
|
|
|
Soneto
|
|
Dafne, suelto el
cabello por la espalda, |
|
|
|
cuyas hebras tremola el fresco
viento, |
|
|
|
huye ligera más que el
pensamiento, |
|
|
|
que aun no huella la hierba de
esmeralda. |
|
|
|
|
Tiñe la
cara de color de gualda |
5 |
|
|
cuando oye cerca el enemigo
aliento |
|
|
|
del dios que forma celos del
contento |
|
|
|
que goza el viento alzándole
la falda. |
|
|
|
|
Viendo que corre
y vuela, y no la alcanza, |
|
|
|
le grita: «Ninfa hermosa,
pues te adoro, |
10 |
|
|
detente, aguarda, mira el bien que
pierdes.» |
|
|
|
|
Mas
sécasele el verde a su esperanza |
|
|
|
cuando mira las crespas hebras de
oro |
|
|
|
de un laurel trasformarse en hojas
verdes. |
|
|
|
Soneto
|
|
¿Qué fiera Alejo de cruel
veneno |
|
|
|
entró en mi pecho y me
privó el sentido? |
|
|
|
¿Qué frenesí
de cólera encendido |
|
|
|
quitó a mi lengua temeraria
el freno? |
|
|
|
|
¿Cómo turbé, Señora,
tu sereno |
5 |
|
|
cielo, sin ser de rayos
oprimido, |
|
|
|
pues soy gigante bárbaro
atrevido, |
|
|
|
y no escarmiento en el ejemplo
ajeno? |
|
|
|
|
Rayos,
Señora, de tu cielo bajen; |
|
|
|
pagaré con mi muerte el mal
que debo, |
10 |
|
|
y moriré contento en noche
oscura; |
|
|
|
|
porque a mirar la
luz aun no me atrevo |
|
|
|
del sol; que desprecié su
hermosura |
|
|
|
en ti, Señora, como en
propia imagen. |
|
|
|
Soneto
|
|
Veo,
Señora, al son de mi instrumento, |
|
|
|
cuando entona mi voz tu nombre
santo, |
|
|
|
parar los ríos a escuchar mi
canto, |
|
|
|
correr los montes y callar el
viento. |
|
|
|
|
Y luego, si
publico mi tormento, |
5 |
|
|
huir los ricos con temor y
espanto, |
|
|
|
y ser los montes sordos a mi
llanto, |
|
|
|
y el viento murmurar del triste
acento. |
|
|
|
|
Y es porque haces
sus arenas de oro, |
|
|
|
traes a los montes un verano
eterno, |
10 |
|
|
y das olor al viento que te
toca. |
|
|
|
|
Yo deshago,
llorando, su tesoro, |
|
|
|
traigo a los montes un helado
invierno, |
|
|
|
y doy a viento el fuego de mi
boca. |
|
|
|
Soneto
|
|
Segundo honor del
cielo cristalino, |
|
|
|
pues ves que al sol con sombra
ahuyenta |
|
|
|
la noche, y que, cargada de
tormenta, |
|
|
|
añade confusión a mi
camino. |
|
|
|
|
Muestra el poder
del resplandor divino, |
5 |
|
|
y aquestos montes con tu plata
argenta, |
|
|
|
venga a tu hermano, y a la noche
afrenta, |
|
|
|
y válgame tu lumbre,
peregrino. |
|
|
|
|
Así en el
mar te mires siempre llena, |
|
|
|
y el pastor a quien das abrazos
tiernos |
10 |
|
|
no te desprecie por tener tres
caras; |
|
|
|
|
que un blanco
toro ofreceré en tus aras, |
|
|
|
que esparza con los pies la blanda
arena, |
|
|
|
y hiera el aire con agudos
cuernos. |
|
|
|
Soneto
|
|
Reina desotras
flores, fresca rosa, |
|
|
|
primero honor de abril y de este
prado, |
|
|
|
así te privilegie el cierzo
helado, |
|
|
|
y respete la helada rigurosa. |
|
|
|
|
Y así,
goces, que es más, de la hermosa |
5 |
|
|
palma de mi señora, y su
dorado |
|
|
|
cabello adornes, y el color
rosado, |
|
|
|
de ver su rostro, aumentes,
vergonzosa; |
|
|
|
|
que me guardes la
lágrimas que vierto |
|
|
|
en tu pintado seno, y si te
toca |
10 |
|
|
a sus labios aquella a quien
adoro, |
|
|
|
|
en tus hojas, mi
bien, irá encubierto, |
|
|
|
porque si llegan a su dulce
boca, |
|
|
|
dulces serán las
lágrimas que lloro. |
|
|
|
Soneto
|
|
Ven, que ya es
hora; ven, amiga mía, |
|
|
|
querida noche, hija de la
tierra, |
|
|
|
y pues el mar de España al
sol encierra, |
|
|
|
tu negro carro por las sombras
guía; |
|
|
|
|
mi ardiente fuego
con tu hielo enfría, |
5 |
|
|
y de mis ojos el llorar
destierra; |
|
|
|
pon dulce tregua a la forzosa
guerra |
|
|
|
con que me aflige tu enemigo el
día. |
|
|
|
|
Y si pretendes
suspender mi daño, |
|
|
|
porque en tus faldas doble mi
reposo, |
10 |
|
|
¡oh noche! trae a mi
señora ausente; |
|
|
|
|
mas ¡ay!
triste de mí, que claro engaño! |
|
|
|
¿cómo traerá
la noche un sol hermoso, |
|
|
|
que a sus tinieblas con su luz
afrente? |
|
|
|
Soneto
|
|
Ocasión de
mis penas, Lidia ingrata, |
|
|
|
si vos gustáis que tanto
viva en ellas, |
|
|
|
que antes muera la luz de las
estrellas |
|
|
|
de vuestro cielo, que tan mal me
trata, |
|
|
|
|
o que el tiempo,
que todo lo arrebata, |
5 |
|
|
seque las frescas rosas sin
cogellas, |
|
|
|
de vuestros labios, y esas trenzas
bellas, |
|
|
|
de oro lino, las mude en blanca
plata. |
|
|
|
|
Se mudara
también mi pensamiento, |
|
|
|
si aguardáis a mudar vuestra
clemencia |
10 |
|
|
a tiempo que os castigue su
mudanza; |
|
|
|
|
que en vano
sentiréis el mal que siento, |
|
|
|
cuando os doblen la amarga
penitencia |
|
|
|
vuestro arrepentimiento y mi
venganza. |
|
|
|
Soneto
|
|
Lidia, de tu
avarienta hermosura |
|
|
|
pide el tiempo enemigo amarga
cuenta, |
|
|
|
ya ni el crespo cabello al oro
afrenta, |
|
|
|
ni las mejillas a la nieve
pura; |
|
|
|
|
tu mentida
belleza mal segura, |
5 |
|
|
en vano reparar el daño
intenta |
|
|
|
de la edad que en tus ojos
representa, |
|
|
|
con tragedia mortal, la noche
oscura. |
|
|
|
|
Ya, ya no me
verás de noche al viento |
|
|
|
bañar de infame llanto tus
umbrales, |
10 |
|
|
comparando a la suya tu
dureza; |
|
|
|
|
que el tiempo con
efectos desiguales |
|
|
|
me da venganza y roba tu
belleza, |
|
|
|
te da dolor, y cura mi
tormento. |
|
|
|
Martín del Barrio, juan
España. Siglo XVII
Poeta.
A la vividora fama y
doctas cenizas del doctor Juan Pérez de
Montalbán
|
|
Diestro Pintor,
que en música suave, |
|
|
|
escritor, que en matices, y
colores, |
|
|
|
si pintando escribiste tus
loores |
|
|
|
escribiendo pintaste quien te
alabe. |
|
|
|
|
De Apeles en tu
pluma, el pincel cabe, |
5 |
|
|
y en tu pincel, mil plumas de
escritores, |
|
|
|
bien Madrid reconoce tus
favores, |
|
|
|
y que el Mundo por ti su nombre
sabe. |
|
|
|
|
A tu Patria le
diste nueva vida, |
|
|
|
con tu Pluma, Doctor, que te
eterniza |
10 |
|
|
Fama en tu voz, por tierras, y por
mares. |
|
|
|
|
Y Mantua, a su
Virgilio agradecida, |
|
|
|
lastimada en tu muerte, a tu
ceniza |
|
|
|
Aras te erija, y te dedique
Altares. |
|
|
|
Martínez, Antonio
España. Siglo XVII
Poeta. Preceptor de las Nuevas
Artes.
A Joseph de
Valdivieso
|
|
De color
diferente un rasgo tira |
|
|
|
por otro de Prothógenes
Apeles, |
|
|
|
con que deja corridos los
pinceles |
|
|
|
del pintor más valiente que
lo mira; |
|
|
|
|
su belleza a la
edad antigua admira |
5 |
|
|
más que los Babilonios
capiteles, |
|
|
|
y está informada de testigos
fieles |
|
|
|
por la costosa pérdida
suspira. |
|
|
|
|
Mas ya puede
enjugar los tiernos ojos, |
|
|
|
pues vos, Joseph, en lengua
diferente |
10 |
|
|
imitando a Merlín nos dais
Mosquea; |
|
|
|
|
que siendo de
esos Délficos antojos |
|
|
|
un rasgo indivisible
solamente, |
|
|
|
hacéis que eterna por el
mundo sea. |
|
|
|
Martínez de Meneses, Antonio
España. Siglo XVII
Poeta.
Al doctor Juan
Pérez de Montalbán, ilustre ingenio de
Madrid
|
|
El que su frente
en la Palestra enrama, |
|
|
|
en el Mármol no yace
endurecido, |
|
|
|
que no apaga en las aguas del
olvido |
|
|
|
el Varón Sabio su viviente
llama. |
|
|
|
|
Luego, Tú,
cuyo nombre siempre aclama |
5 |
|
|
elocuente Clarín, no has
fallecido, |
|
|
|
que aunque mueres, desde hoy has
adquirido |
|
|
|
otra vida por cuenta de tu
fama. |
|
|
|
|
Más del
dolor, que del cincel herida |
|
|
|
gime esta Losa, y explicar
procura |
10 |
|
|
(cuando nos muestra en polvo
reducida |
|
|
|
|
tu Fábrica
de docta Arquitectura |
|
|
|
en el temprano afán de su
caída) |
|
|
|
que perfecta se vio, mas no
segura. |
|
|
|
Matos Fragoso, Juan
España. Siglo XVII
Poeta.
A la muerte de mi
amigo Juan Pérez de Montalbán
|
|
Muere el morir,
si ha tu morir hoy vive, |
|
|
|
tu nombre, que al yacer tú,
nunca yace |
|
|
|
luego feliz la dicha satisface |
|
|
|
tus méritos, con tumba que
apercibe. |
|
|
|
|
Jeroglífico eterno del que Escribe, |
5 |
|
|
es sabia Pluma, que los siglos
hace, |
|
|
|
si al Ocaso de vuelos Fénix
nace, |
|
|
|
como la tuya, que al morir
revive. |
|
|
|
|
Mata el tirano
Olvido, la Memoria, |
|
|
|
y la Tumba, la Gloria más
subida, |
10 |
|
|
Muerte el vivir, más son en
tu Fortuna. |
|
|
|
|
La fama, el
Oriente de tu Gloria, |
|
|
|
la Tumba, altos renombres de tu
Vida, |
|
|
|
y la Muerte, a tu muerte feliz
Cuna. |
|
|
|
Matos, Gregorio de
Brasil. 1633 - 1696
A Jesús
crucificado
|
|
A vos corriendo
voy, brazos sagrados, |
|
|
|
en la cruz sacrosanta
descubiertos, |
|
|
|
que para recibirme estáis
abiertos |
|
|
|
y para no castigarme estáis
clavados. |
|
|
|
|
A vos, divinos
ojos, eclipsados, |
5 |
|
|
de tanta sangre y lágrimas
cubiertos, |
|
|
|
que para perdonarme estáis
despiertos, |
|
|
|
y por no confundirme estáis
cerrados. |
|
|
|
|
A vos, clavados
pies para no huirme; |
|
|
|
a vos, cabeza baja por
llamarme; |
10 |
|
|
a vos, sangre vertida por
ungirme; |
|
|
|
|
a vos, costado
abierto, quiero unirme; |
|
|
|
a vos, clavos preciosos, quiero
atarme |
|
|
|
con ligadura dulce, estable y
firme. |
|
|
|
Sonetos
- I
-
|
|
A coronarte
nubes, Castro, al cielo, |
|
|
|
río a acabar te escondes en
la tierra, |
|
|
|
Mendoza vuelas, rayo de la
guerra, |
|
|
|
Hurtado bajas desatado el
cielo; |
|
|
|
|
Hurtado
Río mueres en el suelo, |
5 |
|
|
Mendoza brillas Astro que no
yerra, |
|
|
|
en tu curso fatal sutil se
encierra |
|
|
|
en fin sagrado dueño y otro
vuelo; |
|
|
|
|
Río en la
mar, en el calor Hurtado, |
|
|
|
Mendoza en aire, en ceniza
Castro, |
10 |
|
|
fue lamentar, compuesto se
destroza; |
|
|
|
|
pero
espíritu todo arrebatado |
|
|
|
nuevo te admira el Orbe, todo un
Astro, |
|
|
|
de Hurtado Castro, Río de
Mendoza. |
|
|
|
- II
-
|
|
Divina flor, si
en esa pompa vana |
|
|
|
los martirios ostentas
reverente, |
|
|
|
corona con los clavos a tu
frente, |
|
|
|
pues brillas con las llagas tan
lozana. |
|
|
|
|
Venera esa corona
altiva, ufana |
5 |
|
|
que en tus garbos te ostenta
floreciente: |
|
|
|
los calvos enarbola
eternamente, |
|
|
|
pues Dios con tus heridas se te
hermana. |
|
|
|
|
Si flor naciste
para más pomposa |
|
|
|
desvanecer floridos
crecimientos, |
10 |
|
|
ya, flor, te reconocen más
dichosa. |
|
|
|
|
Que el cielo te
ha grabado en dos tormentos: |
|
|
|
en clavos la corona más
gloriosa |
|
|
|
y en llagas sublimados
lucimientos. |
|
|
|
- III
-
|
|
Nace el Sol de
los astros presidente, |
|
|
|
príncipe en las esferas
conocido, |
|
|
|
y aunque el día le mira el
más lucido, |
|
|
|
la noche se le atreve
irreverente. |
|
|
|
|
Sírvele de
sepulcro transparente |
5 |
|
|
el mar, pensión fatal de
haber nacido; |
|
|
|
pues el que en todo un cielo no ha
cabido |
|
|
|
le viene a ser el mar urna
decente. |
|
|
|
|
Sol fuiste, Conde
ilustre, en la nobleza, |
|
|
|
a quien la triste noche se le
atreve, |
10 |
|
|
que es el morir del Sol
naturaleza; |
|
|
|
|
hallaste como el
Sol tumba de nieve: |
|
|
|
pues siendo corto el Orbe a tu
grandeza, |
|
|
|
sólo a tal Sol la urna se le
debe. |
|
|
|
- IV
-
|
|
Pasar la vida sin
sentir que pasa, |
|
|
|
de gustos falta y de esperanzas
llena, |
|
|
|
volver atrás pisando seca
arena, |
|
|
|
sufrir un sol que como fuego
abrasa; |
|
|
|
|
beber de las
cacimas agua baza, |
5 |
|
|
comer mal pez a mediodía y
cena, |
|
|
|
oír por cualquier parte una
cadena, |
|
|
|
ver dar azotes sin piedad ni
tasa; |
|
|
|
|
verse uno rico y
dulce encantamiento |
|
|
|
y Señor, cuando apenas fue
criado, |
10 |
|
|
no tener de quien fue
conocimiento; |
|
|
|
|
ser mentiroso por
razón de estado, |
|
|
|
vivir en ambición siempre
sediento, |
|
|
|
morir de deudas y pesar
cargado. |
|
|
|
- V
-
|
|
Prelado de tan
alta perfección |
|
|
|
que supo en un aplauso, en un
festín, |
|
|
|
congregar en su casa un
Serafín |
|
|
|
cercado de tan alta
relación. |
|
|
|
|
Jamás
tenga en su cargo disensión, |
5 |
|
|
ni entre sus frailecitos vea
motín, |
|
|
|
ningún hijuelo suyo sea
ruin, |
|
|
|
y los críe en su Santa
bendición. |
|
|
|
|
Llena esté
la cocina en la sartén, |
|
|
|
y siempre el refectorio abunde en
pan; |
10 |
|
|
que bien merece fraile tan de
bien. |
|
|
|
|
A quien el Sacro
Bago se le dan |
|
|
|
regir la casa Santa de
Belén, |
|
|
|
y que yo se la quite a
Solimán. |
|
|
|
- VI
-
|
|
Puedes, rosa,
dejar la vanidad, |
|
|
|
no presumas, clavel, de
anacarado, |
|
|
|
mansa azucena, ya jazmín
nevado, |
|
|
|
deje de blasonar vuestra
beldad. |
|
|
|
|
Grana
purpúrea aprisa retirad, |
5 |
|
|
brillante rosicler, gala del
prado, |
|
|
|
si de la pompa el tiempo
está acabado, |
|
|
|
vuestra pompa en retiros
minorad. |
|
|
|
|
Porque
salió Marica de un desmayo, |
|
|
|
flor en las gallardías
más vistosas |
10 |
|
|
que brotó Primavera, Abril y
Mayo. |
|
|
|
|
Pero a su vista
os quedaréis hermosas, |
|
|
|
suplicándola humildes un
ensayo, |
|
|
|
azucena, clavel, jazmín y
rosas. |
|
|
|
- VII
-
|
|
¡Qué
presto el tiempo, Nise, se ha mostrado, |
|
|
|
en una queja sola, mil
tormentos! |
|
|
|
Pues me vuelve en pesares los
contentos, |
|
|
|
que siempre duplicó lo
venerado. |
|
|
|
|
Decir, Nise, que
falta mi cuidado, |
5 |
|
|
bien puede industria ser de tus
intentos, |
|
|
|
que en mi celo acreditan
sentimientos, |
|
|
|
y en ti lo verifica el
retirado. |
|
|
|
|
Pero si en esa
duda al tiempo dejas |
|
|
|
de mis verdades sólo las
razones, |
10 |
|
|
de tus retiros tantas
experiencias; |
|
|
|
|
calle mi queja la
razón de quejas, |
|
|
|
y mi oblación repita
obligaciones, |
|
|
|
que amor publicará las
evidencias. |
|
|
|
- VIII
-
|
|
Rompa ya el
silencio el amor mío |
|
|
|
y provóquele en leguas
desatado; |
|
|
|
que vivir con ofensas y
callado |
|
|
|
no puede ser, aunque bien lo
porfío. |
|
|
|
|
Pero como de
amante desconfío, |
5 |
|
|
morir mejor será
desesperado, |
|
|
|
pues no quieres que tenga mi
cuidado |
|
|
|
ni que le ponga en otra mi
albedrío. |
|
|
|
|
En fin, como la
pena me maltrata, |
|
|
|
vivir más sin penar ya no lo
espero |
10 |
|
|
ni detener cristal que se
desata. |
|
|
|
|
Y así
resuelto ya me desespero, |
|
|
|
viendo yo que tu propio rigor
mata, |
|
|
|
a mi amor, con que así dos
veces muero. |
|
|
|
- IX
-
|
|
Una, dos, tres
estrellas, veinte, ciento, |
|
|
|
un millón, mil millares de
millares; |
|
|
|
¡válgame Dios, que
tengan mis pesares |
|
|
|
su retrato en el alto
firmamento! |
|
|
|
|
¡Qué
siendo las estrellas tan sin cuento, |
5 |
|
|
como son las arenas de los
mares, |
|
|
|
las iguale en sus números
impares |
|
|
|
mi pesara, mi desdicha y mi
tormento! |
|
|
|
|
¡Mas yo de
qué me espanto o qué me abismo! |
|
|
|
Tenga ese alivio en fin mi
desconsuelo, |
10 |
|
|
que se va pareciendo al cielo
mismo. |
|
|
|
|
Pues pudiendo mis
males por más duelo |
|
|
|
semejarse a las penas del
abismo, |
|
|
|
tienen su semejanza allá en
el cielo. |
|
|
|
- X
-
|
|
Ya rendida y
postrada más que barra, |
|
|
|
a nuestros pies mi Musa
reverente, |
|
|
|
por coronar con ellos a su
frente, |
|
|
|
del suelo sube al cielo más
lozana. |
|
|
|
|
Por convencida
ostenta gloria ufana, |
5 |
|
|
que tiene por corona
floreciente |
|
|
|
el quedarse rendida
eternamente, |
|
|
|
porque humillada al triunfo se
hermana. |
|
|
|
|
Rendimiento fiel
hace pomposa, |
|
|
|
que en beber los castalios
crecimientos |
10 |
|
|
se adquiere la ventura más
dichosa. |
|
|
|
|
A que
Fénix no causa mil tormentos |
|
|
|
ver que triunfa humillada y tan
gloriosa |
|
|
|
por ser rendida a vuestro
lucimiento. |
|
|
|
Mayor y Descals, Pedro
Valencia. Siglo XVII
Poeta. Catedrático de Decreto
en la Universidad de Valencia.
Soneto
|
|
Grande Francisco,
siempre soberano, |
|
|
|
en quien nunca logró
naturaleza, |
|
|
|
ni el amago más leve de
flaqueza, |
|
|
|
ni la seña menor de ser
humano. |
|
|
|
|
Grande Francisco,
cuyo imperio ufano, |
5 |
|
|
aun cuando más dormía
la entereza |
|
|
|
fabricó altos ejemplos de
pureza, |
|
|
|
noble envidia del Indio, y del
Romano. |
|
|
|
|
Aunque torpe el
valor en lo dormido, |
|
|
|
logró el tuyo sagrado
vencimiento, |
10 |
|
|
cuanto más del sosiego
suspendido. |
|
|
|
|
O alto poder de
un inculpable aliento, |
|
|
|
pues tan constante huye sin
sentido, |
|
|
|
lo que huye la razón con
sentimiento. |
|
|
|
Medina y Fonseca, Antonio de
España. Siglo XVII
Poeta y amigo de Lope de Vega
A la muerte de Lope de
Vega
|
|
Salve, hospicio
seguro, que atesoras |
|
|
|
del sol más grande las
cenizas frías, |
|
|
|
ya te verán los repetidos
días |
|
|
|
de eclipses tantos producir
auroras. |
|
|
|
|
Voces eran las
suyas vividoras |
5 |
|
|
a pesar de mortíferas
Arpías, |
|
|
|
que no desmienten, no, sus
armonías |
|
|
|
golpe que ha de temerse a todas
horas. |
|
|
|
|
¡O
cómo aun desde el centro pavoroso |
|
|
|
nos hiere dulce con suave lira |
10 |
|
|
su blando estilo, grave y
numeroso! |
|
|
|
|
Y así
agradece, estima, piensa, admira, |
|
|
|
que a ser pira vendrás de un
sol glorioso, |
|
|
|
que te pase a ser cielo desde
pira. |
|
|
|
Medrano, Aurelia Antonia de
España. Siglo XVII
Poeta.
Al nunca bastantemente
alabado ingenio del doctor Juan Pérez de
Montalbán
|
|
Si viendo (o
huésped) este monumento |
|
|
|
en mil veneraciones, no le
admiras, |
|
|
|
y entre mares copiosos, no
suspiras, |
|
|
|
o te falta atención, o
sentimiento. |
|
|
|
|
Es alma de esta
Urna aquel Portento |
5 |
|
|
que aun vida supo dar a heladas
Piras, |
|
|
|
a cuya dulce voz las nueve
Liras |
|
|
|
cedieron (elevándose) su
acento. |
|
|
|
|
Siete lustros
(apenas) si se advierte |
|
|
|
permitírnosle quiso avara
mano, |
10 |
|
|
cuando a lustrosa Esfera le
divierte, |
|
|
|
|
que como dio
recelos de tal suerte |
|
|
|
de fiera en vida Montalbán,
humano |
|
|
|
el desengaño le buscó
en su Muerte. |
|
|
|
Medrano, Joseph de
España. Siglo XVII
Poeta.
Soneto
|
|
Con voz sonora y
plectro nunca oído |
|
|
|
en manos de la fama el
Mantuano |
|
|
|
puso el incendio y el furor
Troyano, |
|
|
|
con que quedó seguro del
olvido. |
|
|
|
|
El que en Esmirna
tuvo patrio nido, |
5 |
|
|
con numeroso acento más que
humano |
|
|
|
cantó del Griego astuto el
nombre ufano, |
|
|
|
del tiempo y de la envidia
defendido. |
|
|
|
|
Estos cantaron
con estilo grave, |
|
|
|
igual en todo al célebre
sujeto; |
10 |
|
|
dignas proezas del sangriento
Marte. |
|
|
|
|
Pero con canto
heroico y voz suave, |
|
|
|
siendo de sabandijas el
objeto, |
|
|
|
queda vencido del ingenio el
arte. |
|
|
|
MejÍa, Diego
Sevilla. Siglo XVII
Poeta.
De su libro
Parnaso publicado en Sevilla por Alonso Rodríguez
Gamarra en 1608 a la señora que le dirigió el
discurso poético
|
|
La antigua Grecia
con su voz divina, |
|
|
|
celebra por Deidades de
Helicona |
|
|
|
nueve poetisas, dándoles
corona |
|
|
|
de hiedra, lauro, rosa y
clavellina. |
|
|
|
|
Práxila,
Mirti, Annitis, Miro Erina, |
5 |
|
|
Nossida, y Telefila, que se
entona |
|
|
|
con dulce canto, a Safo, a quien
pregona |
|
|
|
su Lesbos, como Tebas a
Corina. |
|
|
|
|
Mas o matrona
honor del mismo Apolo, |
|
|
|
la clavellina, rosa, lauro, y
hiedra |
10 |
|
|
en todo siglo, sola a ti se
debe. |
|
|
|
|
Pues siendo la
Deidad de nuestro Polo |
|
|
|
te adoraran en su Parnasia
piedra |
|
|
|
las nueve Musas, y las Griegas
nueve. |
|
|
|
Respuesta al
capitán Cristóbal Pérez
Rincón
|
|
Desde que el
libre arbitrio empuñó el cetro |
|
|
|
de mis potencias, y en mi tierna
infancia, |
|
|
|
Febo rompiendo el velo de
ignorancia, |
|
|
|
me concedió su
espíritu, y su plectro. |
|
|
|
|
Nunca guste las
linfas de Liberto, |
5 |
|
|
(viendo mi humilde estilo) con
jaztancia, |
|
|
|
que en mis orejas forman
disonancia, |
|
|
|
soberbia presunción, humilde
metro. |
|
|
|
|
Con humildad, y
estudio mi animosa |
|
|
|
Musa, a la cumbre del Parnaso
aspira, |
10 |
|
|
(docto Cristóbal honor de
nuestro Polo). |
|
|
|
|
La empresa es tan
difícil, cuanto honrosa, |
|
|
|
mas si subiere, ofrecerá su
lira, |
|
|
|
no a Apolo, sino a vos, que sois su
Apolo. |
|
|
|
Meléndez de Azellana, Pedro
España. Siglo XVII
Poeta y criado de la Reina Nuestra
Señora.
En el sepulcro del
doctor Juan Pérez de Montalbán
|
|
Cubra De glorias
esta Pira breve |
|
|
|
la incesable fatiga de los
años, |
|
|
|
pues fiel morir la debe
desengaños, |
|
|
|
memorias el vivir también la
debe. |
|
|
|
|
El golpe duro de
la Parca aleve |
5 |
|
|
con su afecto alentó
sangrientos daños, |
|
|
|
y en el sentir de agravios tan
extraños |
|
|
|
dolor eterno su recuerdo
mueve. |
|
|
|
|
Orne pues de
laureles el Parnaso |
|
|
|
este claro hospedaje de quien
pudo |
10 |
|
|
labrar sus luces de perpetuo
Ocaso. |
|
|
|
|
Salga en acentos
el dolor agudo |
|
|
|
a llorar los rigores de un
fracaso |
|
|
|
que el tiempo exclamará con
llanto mudo. |
|
|
|
Melo, Francisco Manuel de
Español. 1608 - 1666
Contra las
esperanzas
|
|
¿Qué es lo que me
llevastéis, esperanza? |
|
|
|
Gracias al madrugar del
escarmiento, |
|
|
|
pequeño estrago es
sólo un rendimiento, |
|
|
|
que no costó la sangre a la
confianza. |
|
|
|
|
Averiguad primero
la templanza |
5 |
|
|
de mi deseo, o fácil o
sediento; |
|
|
|
presumiréis después
del vencimiento, |
|
|
|
y antes no blasonéis de la
mudanza. |
|
|
|
|
Cuanto no
sucedió, no sucedido |
|
|
|
el alma lo creía; y si
esperaba, |
10 |
|
|
ceremonia del caso hizo a los
días. |
|
|
|
|
Tened. que no
triunfasteis de mi olvido: |
|
|
|
para venceros yo solo bastaba: |
|
|
|
si no, volvamos a las
fantasías. |
|
|
|
Vencimiento de
ausencia
|
|
Dilatándose va por esos llanos |
|
|
|
los verdes montes y los claros
ríos; |
|
|
|
largos los unos para ser
desvíos; |
|
|
|
altos los otros para ser
tiranos. |
|
|
|
|
Agora de los
astros soberanos |
5 |
|
|
cumplen la obstinación mis
desvaríos, |
|
|
|
cual si fuesen también los
albedríos |
|
|
|
sujetos a las furias de sus
manos. |
|
|
|
|
Pero tú,
estrella celestial, subida |
|
|
|
los astros vencerás,
ríos y montes, |
10 |
|
|
vengándole a mis ojos su
violencia. |
|
|
|
|
Luz gozará
la fe, alma la vida, |
|
|
|
miedo la suerte, sol los
horizontes, |
|
|
|
paga el amor y crédito la
ausencia. |
|
|
|
Mena, Juan de
Córdoba. 1411 - Torrelaguna
(Santander). 1456
Poeta. Estudió en Salamanca y
en Roma. Amigo del Marqués de Santillana.
Soneto
|
|
Lejos de vos, e
cerca de cuidado, |
|
|
|
pobre de gozo, e rico de
tristeza, |
|
|
|
fallido de reposo, e abastado |
|
|
|
de mortal pena, congoja y
graveza; |
|
|
|
|
desnudo de
esperanza, e abrigado |
5 |
|
|
de inmensa cuita, e visto d'
aspereza, |
|
|
|
la mi vida me huye mal mi
agrado, |
|
|
|
la muerte me persigue sin
pereza. |
|
|
|
|
Ni son bastantes
a satisfacer |
|
|
|
la sed ardiente de mi gran
deseo |
10 |
|
|
Tajo al presente, ni a me a
socorrer |
|
|
|
|
la enferma
Guadiana, ni la creo. |
|
|
|
Sólo Guadalquivir tiene
poder |
|
|
|
de me sanar, e sólo aquel
deseo |
|
|
|
Mendoza, Ángela de
Granada. Siglo XVII
Poeta.
A las cenizas del
doctor don Juan Pérez de
Montalbán
|
|
Culta pavesa ya,
si antes alada, |
|
|
|
envidia de las flores, y del
Mayo, |
|
|
|
que anhelando a lucir ardiente
rayo, |
|
|
|
a Epitome reduces este nada. |
|
|
|
|
Caúcaso
fuiste ya, adonde atada |
5 |
|
|
la idea padeció mortal
desmayo, |
|
|
|
hoy de cenizas pálidas
Moncayo, |
|
|
|
urna te ceñirás bien
fabricada. |
|
|
|
|
Quieta reposa
pues, mientras unida |
|
|
|
asciendes a lograr el alto
empeño |
10 |
|
|
que desató los lazos de tu
vida. |
|
|
|
|
Descansa entre
las sombras de este ceño, |
|
|
|
que después la quietud
interrumpida, |
|
|
|
verás que en la virtud la
muerte es sueño. |
|
|
|
Mendoza, Ángela de
Granada. Siglo XVII
Poeta.
A las cenizas del
doctor don Juan Pérez de
Montalbán
|
|
Culta pavesa ya,
si antes alada, |
|
|
|
envidia de las flores, y del
Mayo, |
|
|
|
que anhelando a lucir ardiente
rayo, |
|
|
|
a Epitome reduces este nada. |
|
|
|
|
Caúcaso
fuiste ya, adonde atada |
5 |
|
|
la idea padeció mortal
desmayo, |
|
|
|
hoy de cenizas pálidas
Moncayo, |
|
|
|
urna te ceñirás bien
fabricada. |
|
|
|
|
Quieta reposa
pues, mientras unida |
|
|
|
asciendes a lograr el alto
empeño |
10 |
|
|
que desató los lazos de tu
vida. |
|
|
|
|
Descansa entre
las sombras de este ceño, |
|
|
|
que después la quietud
interrumpida, |
|
|
|
verás que en la virtud la
muerte es sueño. |
|
|
|
Mendoza de Barros
España. Siglo XVII
Poeta. Militar residente en
Antequera.
Soneto
|
|
Pedís,
reina un soneto; ya le hago: |
|
|
|
ya el primer verso y el segundo es
hecho; |
|
|
|
si el tercero me sale de
provecho, |
|
|
|
con otro verso en un cuarteto os
pago. |
|
|
|
|
Ya llegó
el quinto. ¡España! ¡Santiago! |
5 |
|
|
¡Fuera; que entro en el
sexto! ¡Sus! ¡Buen pecho! |
|
|
|
Si del séptimo salgo, gran
derecho |
|
|
|
tengo a salir con vida de este
trago. |
|
|
|
|
Ya tenemos a un
cabo los cuartetos. |
|
|
|
¿Qué me decís,
señora? ¿No ando bravo? |
10 |
|
|
Mas sabe Dios si temo los
tercetos. |
|
|
|
|
Y si con bien
este soneto acabo, |
|
|
|
nunca en toda mi vida más
sonetos: |
|
|
|
ya de éste, gloria a Dios,
he visto el cabo. |
|
|
|
Mergelina, Alonso de
Cartagena (Murcia). Siglo XVII
Alcalde Mayor de la ciudad de
Cartagena. Poeta y amigo de Lope de Vega.
A la muerte de Lope de
Vega
|
|
Eternizó
las horas transitorias |
|
|
|
de tu vida la muerte, cuyos
daños |
|
|
|
si dieron fin a limitados
años, |
|
|
|
vida sin fin las dieron a tus
glorias. |
|
|
|
|
No ostente Menfis
en trágicas historias |
5 |
|
|
bárbaros, si
magníficos engaños, |
|
|
|
pues le advierten prolijos
desengaños |
|
|
|
que en piedras no se salvan las
memorias. |
|
|
|
|
Mejor de tu
caudal las ciencias sumas |
|
|
|
feliz te han hecho, y fénix
han de hacerte, |
10 |
|
|
logrando en tus cenizas nuevo
aliento. |
|
|
|
|
Celebren pues las
almas y las plumas, |
|
|
|
cuando lloran las sombras de tu
muerte, |
|
|
|
inmortal tu segundo
nacimiento. |
|
|
|
Mesa, Cristóbal de
Zafra (Badajoz). 1562 - Madrid.
1633
Estudió Derecho en Salamanca.
Se ordenó sacerdote. Protegido del Duque de Béjar.
Amigo de Cervantes y enemigo de Lope. Poeta y literato.
Soneto
|
|
El que alaba la
vida de la Corte |
|
|
|
no goce el bien del campo
solitario, |
|
|
|
y su ambicioso pensamiento
vario, |
|
|
|
nunca sepa regir por firme
norte. |
|
|
|
|
Con despachos y
cartas de gran porte, |
5 |
|
|
desesperado espere al
ordinario, |
|
|
|
y ande de secretario en
secretario, |
|
|
|
dando en varios negocios vario
corte. |
|
|
|
|
Procure ser
privado del privado, |
|
|
|
adule por diversas
pretensiones, |
10 |
|
|
a todos los que gozan el
gobierno. |
|
|
|
|
Afane por saber
cosas de estado, |
|
|
|
de las llaves doradas y
bastones, |
|
|
|
y tengan mal verano y mal
invierno. |
|
|
|
Al Duque de
Béjar
|
|
Gustad,
señor, de aquesta vuestra villa, |
|
|
|
en la cual bien se vive y bien se
bebe, |
|
|
|
porque falta el calor y sobra
nieve |
|
|
|
y hay las mejores frutas de
Castilla. |
|
|
|
|
Y si en el
bosque, ameno a maravilla, |
5 |
|
|
cansase el ocio de las musas
nueve, |
|
|
|
considerando que la vida es
breve |
|
|
|
no está lejos la corte ni
Sevilla. |
|
|
|
|
Procurad la salud
y la alegría |
|
|
|
que la vida en el mundo no es
más de una; |
10 |
|
|
y si dijese el vario vulgo,
diga. |
|
|
|
|
Desterrad la
mortal melancolía, |
|
|
|
que si está triste el
ánimo, una higa |
|
|
|
pasa toda la próspera
fortuna. |
|
|
|
Roma en
ruinas
|
|
Teatro,
Capitolio, Coliseo, |
|
|
|
columnas, arcos, mármoles,
medallas, |
|
|
|
valijas, capiteles y
quincallas,4 |
|
|
|
do vencieron las obras al
deseo; |
|
|
|
|
templo, carros
triunfales, gran trofeo |
5 |
|
|
de reino, de victorias, de
batallas, |
|
|
|
colosos, epitafios,
antiguallas |
|
|
|
de los sepulcros que desiertos
veo; |
|
|
|
|
pirámides,
pinturas, termas, baños, |
|
|
|
reliquias y ruinas de la pompa |
10 |
|
|
del edificio de la antigua
Roma. |
|
|
|
|
Si puede tanto el
curso de los años, |
|
|
|
podrá ser que también
el tiempo rompa |
|
|
|
mi mal, pues toda cosa acaba y
doma. |
|
|
|
Soneto
|
|
Con gran
razón, Emperatriz del Cielo, |
|
|
|
que excedes las supremas
jerarquías, |
|
|
|
te dan, más que a Eliseo y
que a Elías, |
|
|
|
todo el honor del Líbano y
Carmelo. |
|
|
|
|
Tú diste
al mundo su mayor consuelo, |
5 |
|
|
y tu parto cumplió las
profecías, |
|
|
|
dando el Bien, dando a Dios, dando
el Mesías |
|
|
|
a los mortales míseros del
suelo. |
|
|
|
|
Tú, de la
cual nació la Luz del mundo, |
|
|
|
de lágrimas en este oscuro
valle |
10 |
|
|
nos mira desde aquesa
empírea corte. |
|
|
|
|
Y a buen puerto
de aqueste mar profundo |
|
|
|
saldremos, si es tu mano el
gobernalle, |
|
|
|
el piloto tu amor, tu vista el
norte. |
|
|
|
Mesa, Juan Bautista de
Antequera (Málaga). Siglo
XVII
Residía en Sevilla. Testigo
de su boda con Ana de Guzmán, fue el poeta Juan de
Arguijo.
Soneto
|
|
Dormía en
un prado mi pastora hermosa, |
|
|
|
y en torno de ella erraba entre la
flores |
|
|
|
de una en otra usurpando los
licores, |
|
|
|
una abejuela, más que yo
dichosa, |
|
|
|
|
que vio los
labios donde amor reposa, |
5 |
|
|
y a quien el alba envidia los
colores, |
|
|
|
y al vuelo refrenando los
errores, |
|
|
|
engañada, los muerde como a
rosa. |
|
|
|
|
¡Oh,
venturoso error, discreto engaño! |
|
|
|
¡Oh, temeraria abeja, pues
tocaste |
10 |
|
|
donde aun imaginarlo no me
atrevo! |
|
|
|
|
Si has sentido de
envidia el triste daño, |
|
|
|
parte conmigo el néctar que
robaste; |
|
|
|
te deberé lo que al amor no
debo. |
|
|
|
Soneto
|
|
Si
mostrándose Roma agradecida |
|
|
|
a quien un ciudadano libertase |
|
|
|
cuando con el morir le
amenazase |
|
|
|
su enemigo, ya dueño de su
vida, |
|
|
|
|
quiso, para que
fuese conocida |
5 |
|
|
hazaña tan honrosa y se
imitase, |
|
|
|
que corona sus sienes adornase |
|
|
|
(honra a que fue muy grande, bien
debida); |
|
|
|
|
España, si
cual debes lo agradeces, |
|
|
|
a quien te libra tantos
ciudadanos |
10 |
|
|
(que con su muerte amenazó
el olvido), |
|
|
|
|
¿cómo tantas coronas no le
ofreces, |
|
|
|
haciéndole con nombre
soberanos, |
|
|
|
en cuanto el sol alumbra,
conocido? |
|
|
|
Soneto
|
|
Cansado de sufrir
mi sufrimiento, |
|
|
|
muerta de sus desdenes mi
esperanza, |
|
|
|
cierto de que en mi mal no
habrá mudanza, |
|
|
|
y ronco de esparcir quejas al
viento. |
|
|
|
|
Llamé la
muerte, de morir contento, |
5 |
|
|
si tanto bien un desdichado
alcanza, |
|
|
|
que aun de morir no tiene
confianza, |
|
|
|
sólo por ser alivio a su
tormento. |
|
|
|
|
Mas de mi triste
estado condolida, |
|
|
|
llegó la muerte, y yo
llegué a la muerte, |
10 |
|
|
y estorbómela el gusto de
morirme; |
|
|
|
|
porque con este
sustenté la vida. |
|
|
|
¡Oh nunca y vista desdichada
suerte, |
|
|
|
que lo que quiero venga yo a
impedirme! |
|
|
|
Mesía de Tovar, Pedro
España. Siglo XVII
Vizconde del Tovar. Amigo de Lope de
Vega
A la muerte de Lope de
Vega
|
|
Ya del parnaso el
monte generoso |
|
|
|
no tan fértil tributo al
mundo ofrece, |
|
|
|
y a sus deidades turba, y
enternece |
|
|
|
mirar ausente el hijo más
glorioso. |
|
|
|
|
La hermosa Vega,
el fruto numeroso |
5 |
|
|
marchito yace, a Ceres
enmudece |
|
|
|
ver que si siembra flor, ya flor no
crece, |
|
|
|
que sólo reina en brazos del
reposo. |
|
|
|
|
Felice solo
tú, que de la fama |
|
|
|
toda la trompa es limitado
aliento, |
10 |
|
|
LOPE, LOPE, a tu nombre, a tanta
gloria. |
|
|
|
|
Poca voz todo el
orbe que te llama, |
|
|
|
estrecha pira el ámbito del
viento: |
|
|
|
o vive eterno, y vive a tu
memoria. |
|
|
|
Mey, Felipe
España. Siglo XVI
Poeta. Publicó en Tarragona
en 1586 Rimas.
Soneto a la
Virgen
|
|
Virgen bendita,
que del alto cielo |
|
|
|
veis que tan grande número
de errores |
|
|
|
cometemos los hombres por
amores |
|
|
|
de las cosas más dulces de
este suelo. |
|
|
|
|
A vos,
Señora, invoco por consuelo |
5 |
|
|
como el más malo de los
pecadores, |
|
|
|
pues cuanto los pecados son
mayores |
|
|
|
tanto es después mayor el
desconsuelo. |
|
|
|
|
Quitad toda
pasión en mi arraigada |
|
|
|
con el hábito viejo
revestida, |
10 |
|
|
y ruegos que por vos me sea
alcanzada, |
|
|
|
|
con el
hábito nuevo, nueva vida; |
|
|
|
y pues amé a María,
derramada, |
|
|
|
que la ame más ahora
convertida. |
|
|
|
Minaya, Gabriel de
España. Siglos XVI - XVII
Poeta nombrado por Juan de
Castellanos en su Elegías de Varones Ilustres.
A Juan de
Castellanos
|
|
Poeta lleno de
licor divino, |
|
|
|
por influjo del alto
firmamento, |
|
|
|
para manifestar vuestro
talento |
|
|
|
tentaste asperísimo
camino. |
|
|
|
|
Y en el progreso
que de vos es dino |
5 |
|
|
adelante pasáis del
pensamiento |
|
|
|
fabricando perpetuo monumento |
|
|
|
al español en Indias
peregrino. |
|
|
|
|
Homero tuvo de
los suyos cargo, |
|
|
|
Virgilio de la lacial arena |
10 |
|
|
y reliquias fugaces de
troyanos: |
|
|
|
|
Mas en las
Indias, un mundo tan largo, |
|
|
|
¿Quién puede? Nadie,
fuera de la vena |
|
|
|
casta del casto y llano
Castellanos. |
|
|
|