Resultados de búsqueda (12)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo. Año LXXXVIII, núm. 1, enero-junio 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Sumario:
-
22
artículos
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
El temprano interés de don Marcelino por la producción cervantina
se evidencia en el artículo “Cervantes
-
No os asustéis; no debe hacerse la
bibliografía como catálogo de títulos.
-
Catálogo: “Romance que
comienza La bella mal maridada. Otro que dice De Francia salió la niña.
-
tratar del movimiento antiaverroista representado por Raimundo
Lulio en los siglos XIII-XIV, remite al Catálogo
-
de materias de la obra del
mallorquín, catálogo elaborado precisamente por Alonso de Proaza27.
-
(Hoy, modernamente, Colección San
Román, Inc. 37).
-
Pelayo tenía catorce años comenzó a escribir un ensayo sobre el teatro español, presentado como un “Catálogo
-
(Colección Austral 691, Madrid). 229pp.
-
La misma colección latina de Fedro se
refiere a Esopo.
-
de esa colección budista, llevada a Alejandría
hacia el siglo primero.
-
“La crítica cervantina en la obra de Menéndez Pelayo”, Anales Cervantinos, 5, 267-273.
-
El discurso lo leería
ocación cervantina que se constata en el epistolario existente entre ambos.
-
Su carácter”, introducción
a Catálogo Breve de la Biblioteca Americana de J.T.
-
catálogos de traducciones, como la obra de Antonio de Capmany y de
Montpalan Idea de la cultura española; catálogo
-
durante los siglos XVII al XIX y el joven Menéndez Pelayo aprovecha la ocasión para lanzarle un extenso catálogo
-
Palmieri (1944) y el catálogo de M. N. Muñiz (2003).
En carta de 28 de mayo de 1886 a J. L.
-
Nicolás Penson el devenir del
poema manzoniano en las letras españolas hasta entonces, completando
un catálogo
-
Para un completo catálogo
de las traducciones españolas de Manzoni en el siglo XIX véase A.
-
“Ensayo de un catálogo de las traducciones españolas
de obras literarias italianas en el siglo XIX”.
-
Catálogo de la exposición celebrada en la Biblioteca Menéndez Pelayo. (2006) Santander.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Revista de Folklore. Núm. 366, 2012 - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Fundación Joaquín Díaz
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valladolid: Obra cultural de la Caja de Ahorros Popular de Valladolid, 2012
- Sumario:
-
5
artículos
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
GRAU LOBO, “San Cristóbal, Homo Viator en los caminos
bajomedievales: avance hacia el catálogo de una
-
Carmen BAROJA, Catálogo de la colección de amuletos, “Trabajos y Materiales del Museo del Pueblo Español
-
Folks Motifs in Costwold Churches”, Folklore, XCII/2
(1981), pp. 169-185; Concepción ALARCÓN ROMÁN, Catálogo
-
MORALEJA IZQUIERDO, La colección
de amuletos del Museo Diocesano de Cuenca, Cuenca, 2005, pp. 211-214
-
Catálogo, Bibliografía, Índice iconográfico y Láminas,
Madrid, 2005, nº 29, 49, 61, 78, 83 y 101; id.
-
Es el caso de la colección parroquial de Villalpando (Vaca Lorenzo 1988), de fecha bajo-medieval.
-
Otro lugar
más célebre, de resonancia cervantina, es el Tirteafuera de Ciudad Real.
-
Colección diplomática de Santa María de Aguilar de Campoo (852-1230).
-
Colección diplomática del Monasterio de Carrizo I (969-1260) y II (1260-1299 e índices).
-
Catálogo de los documentos medievales de la Catedral de Zamora.
-
Colección documental del priorato de San Marcos de León, de la Orden de Santiago
(1125-1300).
-
Colección documental del monasterio de San Esteban de Nogales (1149-1498). León: Col.
-
Colección diplomática del Monasterio de Sahagún (857-1230). II (1000-1073).
-
FERNÁNDEZ FLÓREZ, J.A.: Colección diplomática del monasterio de Sahagún (857-1300). IV. 1110119.
-
Colección diplomática de Sepúlveda II (1076-1485). Segovia: Diputación, 1991.
-
Colección diplomática (1268-1400).
-
Colección diplomática del imperial monasterio de Nuestra Señora de Valparaíso (11431499).
-
Historia y Fuentes, 1: Colección Diplomática, (996-1325). Oviedo: Monasterio de S. Pelayo, 1978.
-
Colección de documentos inéditos para la historia de España, vol. XXV.
-
Colección diplomatica medieval de la Rioja: 923-1225. Documentos (1168-1225).
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Revista de estudios sobre Blasco Ibáñez = Journal of Blasco Ibáñez studies. Núm. 1, 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Vicente Blasco Ibáñez
Visitar sitio web
| Hemeroteca
Visitar sitio web
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
dos personajes de un cuadro coetáneo de tamaño semejante,
Pescadores valencianos, del Museo Sorolla (catálogo
-
Sorolla y la Hispanic Society (catálogo de
la exposición).
-
Sorolla y la Hispanic Society (catálogo de la exposición).
-
El primer libro de Pío Baroja fue Vidas sombrías
(1900), colección de cuentos, ensayos y artículos publicados
-
en la Biblioteca Valenciana, encuadernado junto con un ejemplar de A la sombra de la higuera (1896), colección
-
encarece los méritos de nuestra tradición que aún adquieren mayor intensidad al mencionar la obra cervantina
-
Tras impulsar la revista La República de las Letras, lanzó La Novela Ilustrada, paradigmática colección
-
de novelas por entregas, axial en el catálogo de la Editorial EspañolaAmericana, que vino a ser la sucursal
-
Según
_____________________________________________
3
Esta propuesta difiere de una colección homónima
-
Llamativa resulta la inserción de la Colección Clásicos Españoles con textos de Lope, Calderón, Cervantes
-
Europa y Argentina, adonde llegó por vez primera en junio
de ese año− fue preparando textos para el catálogo
-
Algunos libros publicados durante esa época
inicial conformaron la “Colección de Novelas de La Editorial
-
He aquí los títulos de la Colección:
Adolfo Belot, El Crimen de la calle de la Paz, Alejandro Dumas,
-
Otros títulos del catálogo, con frecuencia anunciados en los tomos de La
Novela Ilustrada, fueron:
Novísima
-
El catálogo de Llorca recuperó el de la Española-Americana, excepto las
“Novelas en rústica a cincuenta
-
En su catálogo, de la Española-Americana, y por ende de Llorca, procedían estas colecciones: Las novelas
-
BAS CARBONELL, Manuel (1998a), “Aproximación al catálogo de la Editorial Prometeo”,
Blasco Ibáñez y el
-
Catálogo de
ediciones, Valencia, Diputación de Valencia.
________ (2003), “Vicente Blasco Ibáñez, autor
-
Livre de Demain (Le): Colección fundada en 1924 por Fayard para la difusión del libro
bonito y barato
-
Œuvres libres (Les): Colección publicada a partir de julio de 1921 (véase Duvernois).
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo. Año LXXXVIII, núm. 2, julio-diciembre 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Sumario:
-
21
artículos
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
racionales fundamentos, habría que borrar del breve
catálogo de los novelistas españoles soportables,
-
Es claro que no
se puede abrumar a los colegas con un catálogo exhaustivo de todos y
146
BBMP, LXXXVIII
-
A través de
un mínimo catálogo como el que ahora ofrezco se apreciará la calidad
del trabajo de edición
-
Paz y Meliá, Antonio. (1934) Catálogo de las piezas de teatro que se conservan en
el departamento de
-
Artigas, M.: «Una colección de papeles manuscritos de D.
-
Colección de canciones populares antiguas, ed. Mario Hernández,
Madrid, Alianza.
-
Por ejemplo, el catálogo poético de más de setenta aves –y algunos
otros animales– que compone el libro
-
Revista de literatura
medieval XXII (2010): 351-9; como podrá comprobarse en el catálogo en línea
lleva
-
Catálogo descriptivo y antología de las colaboraciones en La España Moderna, Boletín de la Institución
-
Colección Tesis
Doctorales Cum Laude. Serie L: Literatura, número 65.
-
COLECCIÓN
TESIS DOCTORALES CUM LAUDE. SERIE L:
LITERATURA, NÚMERO 65.
-
En suma, la Biblioteca clásica incorpora a su catálogo un excelente
volumen que contará sin duda entre
-
Fernández Abril de la RAE en 1997,el
profesor Montero es el más claro exponente del estudio de la recepción
cervantina
-
Lecturas y lectores; Lecturas españolas del “Quijote” y Luis Astrana Marín,
fundador de la Sociedad Cervantina
-
de toda su obra erudita ofrece un amplio panorama de
las perspectivas variadas en relación a la obra cervantina
-
“La lectura dieciochesca del Quijote en España”
reconstruye la canonización de la obra cervantina a partir
-
plantea varias cuestiones que remiten todas a la misma idea: la relevancia
de la geografía en la obra cervantina
-
Esa exposición generó un catálogo imprescindible no sólo para los estudiosos de la vida y la obra de
-
La segunda sección
del catálogo enmarca la exposición y confirma su valor como punto de
partida para
-
Espasa-Calpe (Colección
Austral).
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Texto
- Título:
-
Peonza : Revista de literatura infantil y juvenil. Núm. 100, abril 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Literatura Infantil y Juvenil
Visitar sitio web
| Peonza. Revista de literatura infantil y juvenil
Visitar sitio web
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (17
coincidencias encontradas)
-
-
Para los “Diez Años…” se publicó un catálogo con una magnífica portada del artista Fernando
Calderón,
-
Internacional del IBBY, Sevilla, 1994) y también porque
la editorial portuguesa Porto Editora lo incluyó en la
Colección
-
El rumor de la lectura
La colección de ensayos La sombra de la palabra de la
editorial Anaya surgió en
-
Como primer título de está colección, dirigida por Antonio Ventura, se publicó El rumor de la lectura
-
inestimables materiales,
en trance de desaparición, adoptó diversas vías hasta tomar la
forma de una colección
-
Coincide ello con el momento en que acabo
de completar −con el sexto y último volumen− la colección
“
-
59
PEONZA nº 100
poder incluirla en el ya mencionado sexto
tomo de mi colección de cuentos; allí
habría
-
Por eso tampoco estamos ante una mera selección de
libros, sino ante una depurada colección de preferencias
-
La historia, que forma parte de una estupenda colección titulada “Los cinco
sentidos”, está escrita con
-
Esta es una colección de
cuentos breves inspirados
por el sentido del humor y
de la poesía y por la denuncia
-
Arnal
Ballester nos ofrece una
colección de imágenes que
plantean más preguntas que
respuestas.
-
Una valiosa colección que tenemos
la suerte de disfrutar los
amantes de la literatura oral
y de esta
-
Bang se lanzó al cómic
infantil con la colección
Mamut, un ámbito poco
explorado por las editoriales
-
La
colección se encuentra dividida en tres edades: +3, +6 y
+9.
-
probablemente sea el estudioso
de los cuentos populares
españoles más conocido es
en gran parte debido a esta
colección
-
Una colección que
nos ha acercado la poesía a
la mesa del desayuno. (A.B.)
-
Afirmaron que podían escribir toda la obra
cervantina en “la suma de la superficie de
seis pelos humanos
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 743, mayo 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Sumario:
-
20
artículos
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (11
coincidencias encontradas)
-
-
Diseño: Cristina Vergara
Depósito Legal: M. 3875/1958 - ISSN: 0011-250 X - ÑIPO: 502-12-003-1
Catálogo
-
pueden consultarse en el HAPI
(Hlspanic American Periodical Index), en la MLA
Blbllography y en el Catálogo
-
pone mil pasos adelante de la
sordera de Echeverría quien, al esbozar su «Proyecto y prospecto
de una colección
-
el bagaje real que incluyó, entre muchas cosas
(coches, instrumentos musicales, artillería...) una colección
-
por su dimensión y alcances culturales, como
el del Fondo de Cultura Económica, en particular con su colección
-
de Cunqueiro, a cuya normalización también
acaba de contribuir De santos y milagros**, una oportuna colección
-
- Empecé la colección, en un viaje a Perú, cuando un campesino me regaló en Cuzco una imagen de un extraño
-
que podría verse como el reverso de la gozosa adúltera de Amad
a la dama, actualización de la novela cervantina
-
,
153
acaban apaleados por realizar acciones bienintencionadas siguiendo la más genuina tradición cervantina
-
contemporánea 1 y ha sido la editorial Cátedra
de Madrid la encargada de editarlo cuidadosamente en su colección
-
Curiosa esta colección final, constituida por textos firmados por poetas consagrados que relegaron o
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Texto
- Título:
-
Cadernos de Fraseoloxía Galega. Núm. 14, 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Biblioteca das Letras Galegas
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
A paremioloxía
mundial faise visible no catálogo do extraordinario arquivo paremiolóxico de W.
-
Como el idioma gallego no se imprime, no
tengo la colección de los adagios y refranes gallegos que se
-
MARTÍNEZ BARBEIRO, Carlos (1956): Don José Cornide y su
'Catálogo de palabras gallegas'” en Boletín de
-
Colección de coplas, villancicos, diálogos, romances,
cuentos y refranes gallegos recogidos por.
-
SARMIENTO, Fray Martín (1754-1758 / 1986): Catálogo de voces
vulgares y en especial de voces gallegas
-
Martín (1755 / 1973): Catálogo
de voces y frases de la lengua gallega. Edición y estudio por J. L.
-
Martín (1770 / 1970): Colección
de voces y frases gallegas. Edición y estudio por J. L.
-
común na época identifica-la lingua española co refrán e, particularmente, co seu uso maxistral na
obra cervantina
-
Nos
engañamos de medio á medio: la que dice que limpia, no ha limpiado aún el catálogo oficial del idioma
-
marcadores de reformulación a partir dun catálogo aberto de funcións metadiscursivas (cf.
-
Colección hecha por el P.
-
As paremias insírense de forma natural na novela cervantina e predominan, segundo
Barsanti Vigo, especialmente
-
aquelas
persoas interesadas en coñecer máis de preto o uso e a función das paremias na
creación literaria cervantina
-
Mieder, que manifesta unha gran admiración por Bernstein, non só reeditou o
catálogo do bibliófilo polaco
-
O libro que comento é precisamente o catálogo
dese requintado arquivo e resulta unha bibliografía paremiolóxica
-
Colección “Enciclopèdia paremiològica del cos humà”, num 2.
Vallromanes: ed. do autor.
-
Colección hecha por el P. Gumersindo Placer López” (CFG 4,
2003, 143-171).
-
Colección hecha por el P.
Gumersindo Placer López”, en CFG 4,
2003, 143-171.
-
Colección hecha por el P.
Gumersindo Placer López.
-
Ramón Piñeiro na lembranza (catálogo). Siro López.
Cadernos Ramón Piñeiro (XIV). A casa! o val!
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
Literatura i espectacle : = Literatura y espectáculo / Rafael Alemany Ferrer, Francisco Chico Rico (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura española -- Historia y crítica
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes («Colección
Archivos») 1992.
Fell, C.
-
México: Consejo Nacional para la Cultura
y las Artes («Colección Archivos») 1992.
-
México: Consejo Nacional para la Cultura y las
Artes (Colección Archivos) 1992.
-
México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Colección
Archivos) 1992.
-
México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Colección Archivos) 1992.
-
Calvo Rigual y una Antigone del Catálogo de C. Simón Palmer del Instituto de Teatro de Barcelona.
-
El PROYECTO BOSCÁN: Catálogo de las traducciones españolas de obras italianas (hasta 1939) [en
línea]
-
El PROYECTO BOSCÁN: Catálogo de las traducciones españolas de obras italianas (hasta 1939)
[en línea]
-
Rodríguez Sánchez, T., Catálogo de Dramaturgos españoles del siglo xix.
-
Torquemada, aquejada de cierta vertiente
espectacular o afinidad hacia lo teatral, además de la herencia cervantina
-
No ho és,
com en el cas de la novel·la cervantina, per les referències directes a la música que
trobem
-
cicle de cançons de les quals una, la central, pren com a text el sonet que tanca el
pròleg de l’obra cervantina
-
J. de, Colección de artículos dramáticos, literarios, políticos y de costumbres.
Ed. de A.
-
otras estrellas de cine la
superaban en misterio, belleza y transgresión, y enumera en este poema un catálogo
-
Catálogo y contexto
histórico-literario.
-
aristocrático del banquete.4 Además, también se
ha creído que la inclusión de Atenas y Salamina en el famoso catálogo
-
: la entrada ateniense del Catálogo de
las Naves (Ilíada ll. 546-556) y la edición pisistrática de los
-
No conformándose con hacer pasar los cuadros, pintados por Aub, como ajenos,
el catálogo-libro de la
-
aportar otras informaciones, como las imágenes de
los progenitores del cubista, que incluyó en su libro-catálogo
-
De
Gestos (Colección Historia del Teatro 6) 2002.
Babbha, H. K., The Location of Culture.
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Texto
- Título:
-
Perro Berde : Revista Cultural Hispano-Filipina. Núm. 3, diciembre de 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura filipina en español
Visitar sitio web
- Sumario:
-
4
artículos
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (10
coincidencias encontradas)
-
-
le m e n to c u ltu ra l.
a c a d é m ic o lo q u e para m í era una e v id e n c ia :
Coordina la colección
-
C om o se d o c u m e n tó en e s tu d io s
colección dedicada a
autores de Filipinas que
c la ro q ue
-
ítulo
im p o rta n c ia del ta g a lo ” .
id e n tid a d filip in a , la c u a l se
inaugural de la colección
-
ro con p o s te rio rid a d , c o m o si la
n otas v á lid a s ta n to para el a v ls ta m ie n to y
cervantina
-
Su
último libro es una colección
de seis obras teatrales,
Hexalogía teatral, publicado
en Sevilla (España
-
Balsa
es una colección de 31 poemas en
chabacano con sus traducciones en
inglés.
-
In t é r p r e t e s :
Fuente: Á n g e l L u is H ueso, Catálogo
del cine español. Volumen F4.
-
In té rp re te s :
Fuente: Á ng el L u is H ue so , Catálogo del cine
español. Volumen F4.
-
In t é r p r e t e s :
Fuente: Á n g e l L u is H ueso, Catálogo del cine
español. Volumen F4.
-
Ha elaborado
una edición crítica de la novela de
Antonio Abad El campeón para la
colección Clásicos Hlspanofilipinos
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Texto
- Título:
-
Artifara : revista de lenguas y literaturas ibéricas y latinoamericanas. Núm. 12, 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Artifara
Visitar sitio web
- Sumario:
-
10
artículos
- Fragmentos
'catálogo coleccion cervantina' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
Lafforgue, Madrid, ALLCA XX (Colección Archivos, 26 –CSIC).
-
lo concerniente a la narrativa, Esther Benítez realiza la traducción de la narrativa completa en
la colección
-
Corti, 1978: 2598) en la que Pavese participó solo marginalmente con una novela (Il compagno) y una
colección
-
teorización cada vez más obsesiva en Il mestiere di vivere durante los últimos meses de
vida, y sobre todo la colección
-
Panesi,
París, Colección Archivos.
––––– (2004a) Un destino melodramático. Argumentos, G.
-
Todas ellas pertenecen a la colección de jesuitas sita en la Biblioteca de la Real
Academia de la Historia
-
la Torre
de la Compañía de Jesús (recordemos que estas Relaciones que nos ocupan se
conservan en la colección
-
agli Spiriti costretti, quelle biografie dell’intimità e dell’anima che lei
traccia con «esemplarità» cervantina
-
Omaggio ad Angela Bianchini” Artifara, 12,
Marginalia
romanzo spagnolo che, essendo ormai da tempo fuori catalogo
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo. Año LXXXVIII, núm. 1, enero-junio 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Sumario:
- 22 artículos
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- El temprano interés de don Marcelino por la producción cervantina se evidencia en el artículo “Cervantes
- No os asustéis; no debe hacerse la bibliografía como catálogo de títulos.
- Catálogo: “Romance que comienza La bella mal maridada. Otro que dice De Francia salió la niña.
- tratar del movimiento antiaverroista representado por Raimundo Lulio en los siglos XIII-XIV, remite al Catálogo
- de materias de la obra del mallorquín, catálogo elaborado precisamente por Alonso de Proaza27.
- (Hoy, modernamente, Colección San Román, Inc. 37).
- Pelayo tenía catorce años comenzó a escribir un ensayo sobre el teatro español, presentado como un “Catálogo
- (Colección Austral 691, Madrid). 229pp.
- La misma colección latina de Fedro se refiere a Esopo.
- de esa colección budista, llevada a Alejandría hacia el siglo primero.
- “La crítica cervantina en la obra de Menéndez Pelayo”, Anales Cervantinos, 5, 267-273.
- El discurso lo leería ocación cervantina que se constata en el epistolario existente entre ambos.
- Su carácter”, introducción a Catálogo Breve de la Biblioteca Americana de J.T.
- catálogos de traducciones, como la obra de Antonio de Capmany y de Montpalan Idea de la cultura española; catálogo
- durante los siglos XVII al XIX y el joven Menéndez Pelayo aprovecha la ocasión para lanzarle un extenso catálogo
- Palmieri (1944) y el catálogo de M. N. Muñiz (2003). En carta de 28 de mayo de 1886 a J. L.
- Nicolás Penson el devenir del poema manzoniano en las letras españolas hasta entonces, completando un catálogo
- Para un completo catálogo de las traducciones españolas de Manzoni en el siglo XIX véase A.
- “Ensayo de un catálogo de las traducciones españolas de obras literarias italianas en el siglo XIX”.
- Catálogo de la exposición celebrada en la Biblioteca Menéndez Pelayo. (2006) Santander.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Revista de Folklore. Núm. 366, 2012 - Registro bibliográfico
- Portal:
- Fundación Joaquín Díaz Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Valladolid: Obra cultural de la Caja de Ahorros Popular de Valladolid, 2012
- Sumario:
- 5 artículos
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- GRAU LOBO, “San Cristóbal, Homo Viator en los caminos bajomedievales: avance hacia el catálogo de una
- Carmen BAROJA, Catálogo de la colección de amuletos, “Trabajos y Materiales del Museo del Pueblo Español
- Folks Motifs in Costwold Churches”, Folklore, XCII/2 (1981), pp. 169-185; Concepción ALARCÓN ROMÁN, Catálogo
- MORALEJA IZQUIERDO, La colección de amuletos del Museo Diocesano de Cuenca, Cuenca, 2005, pp. 211-214
- Catálogo, Bibliografía, Índice iconográfico y Láminas, Madrid, 2005, nº 29, 49, 61, 78, 83 y 101; id.
- Es el caso de la colección parroquial de Villalpando (Vaca Lorenzo 1988), de fecha bajo-medieval.
- Otro lugar más célebre, de resonancia cervantina, es el Tirteafuera de Ciudad Real.
- Colección diplomática de Santa María de Aguilar de Campoo (852-1230).
- Colección diplomática del Monasterio de Carrizo I (969-1260) y II (1260-1299 e índices).
- Catálogo de los documentos medievales de la Catedral de Zamora.
- Colección documental del priorato de San Marcos de León, de la Orden de Santiago (1125-1300).
- Colección documental del monasterio de San Esteban de Nogales (1149-1498). León: Col.
- Colección diplomática del Monasterio de Sahagún (857-1230). II (1000-1073).
- FERNÁNDEZ FLÓREZ, J.A.: Colección diplomática del monasterio de Sahagún (857-1300). IV. 1110119.
- Colección diplomática de Sepúlveda II (1076-1485). Segovia: Diputación, 1991.
- Colección diplomática (1268-1400).
- Colección diplomática del imperial monasterio de Nuestra Señora de Valparaíso (11431499).
- Historia y Fuentes, 1: Colección Diplomática, (996-1325). Oviedo: Monasterio de S. Pelayo, 1978.
- Colección de documentos inéditos para la historia de España, vol. XXV.
- Colección diplomatica medieval de la Rioja: 923-1225. Documentos (1168-1225).
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Revista de estudios sobre Blasco Ibáñez = Journal of Blasco Ibáñez studies. Núm. 1, 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Vicente Blasco Ibáñez Visitar sitio web | Hemeroteca Visitar sitio web
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- dos personajes de un cuadro coetáneo de tamaño semejante, Pescadores valencianos, del Museo Sorolla (catálogo
- Sorolla y la Hispanic Society (catálogo de la exposición).
- Sorolla y la Hispanic Society (catálogo de la exposición).
- El primer libro de Pío Baroja fue Vidas sombrías (1900), colección de cuentos, ensayos y artículos publicados
- en la Biblioteca Valenciana, encuadernado junto con un ejemplar de A la sombra de la higuera (1896), colección
- encarece los méritos de nuestra tradición que aún adquieren mayor intensidad al mencionar la obra cervantina
- Tras impulsar la revista La República de las Letras, lanzó La Novela Ilustrada, paradigmática colección
- de novelas por entregas, axial en el catálogo de la Editorial EspañolaAmericana, que vino a ser la sucursal
- Según _____________________________________________ 3 Esta propuesta difiere de una colección homónima
- Llamativa resulta la inserción de la Colección Clásicos Españoles con textos de Lope, Calderón, Cervantes
- Europa y Argentina, adonde llegó por vez primera en junio de ese año− fue preparando textos para el catálogo
- Algunos libros publicados durante esa época inicial conformaron la “Colección de Novelas de La Editorial
- He aquí los títulos de la Colección: Adolfo Belot, El Crimen de la calle de la Paz, Alejandro Dumas,
- Otros títulos del catálogo, con frecuencia anunciados en los tomos de La Novela Ilustrada, fueron: Novísima
- El catálogo de Llorca recuperó el de la Española-Americana, excepto las “Novelas en rústica a cincuenta
- En su catálogo, de la Española-Americana, y por ende de Llorca, procedían estas colecciones: Las novelas
- BAS CARBONELL, Manuel (1998a), “Aproximación al catálogo de la Editorial Prometeo”, Blasco Ibáñez y el
- Catálogo de ediciones, Valencia, Diputación de Valencia. ________ (2003), “Vicente Blasco Ibáñez, autor
- Livre de Demain (Le): Colección fundada en 1924 por Fayard para la difusión del libro bonito y barato
- Œuvres libres (Les): Colección publicada a partir de julio de 1921 (véase Duvernois).
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo. Año LXXXVIII, núm. 2, julio-diciembre 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Sumario:
- 21 artículos
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- racionales fundamentos, habría que borrar del breve catálogo de los novelistas españoles soportables,
- Es claro que no se puede abrumar a los colegas con un catálogo exhaustivo de todos y 146 BBMP, LXXXVIII
- A través de un mínimo catálogo como el que ahora ofrezco se apreciará la calidad del trabajo de edición
- Paz y Meliá, Antonio. (1934) Catálogo de las piezas de teatro que se conservan en el departamento de
- Artigas, M.: «Una colección de papeles manuscritos de D.
- Colección de canciones populares antiguas, ed. Mario Hernández, Madrid, Alianza.
- Por ejemplo, el catálogo poético de más de setenta aves –y algunos otros animales– que compone el libro
- Revista de literatura medieval XXII (2010): 351-9; como podrá comprobarse en el catálogo en línea lleva
- Catálogo descriptivo y antología de las colaboraciones en La España Moderna, Boletín de la Institución
- Colección Tesis Doctorales Cum Laude. Serie L: Literatura, número 65.
- COLECCIÓN TESIS DOCTORALES CUM LAUDE. SERIE L: LITERATURA, NÚMERO 65.
- En suma, la Biblioteca clásica incorpora a su catálogo un excelente volumen que contará sin duda entre
- Fernández Abril de la RAE en 1997,el profesor Montero es el más claro exponente del estudio de la recepción cervantina
- Lecturas y lectores; Lecturas españolas del “Quijote” y Luis Astrana Marín, fundador de la Sociedad Cervantina
- de toda su obra erudita ofrece un amplio panorama de las perspectivas variadas en relación a la obra cervantina
- “La lectura dieciochesca del Quijote en España” reconstruye la canonización de la obra cervantina a partir
- plantea varias cuestiones que remiten todas a la misma idea: la relevancia de la geografía en la obra cervantina
- Esa exposición generó un catálogo imprescindible no sólo para los estudiosos de la vida y la obra de
- La segunda sección del catálogo enmarca la exposición y confirma su valor como punto de partida para
- Espasa-Calpe (Colección Austral).
- Formatos:
-
Resultado número:5 Texto
- Título:
- Peonza : Revista de literatura infantil y juvenil. Núm. 100, abril 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Literatura Infantil y Juvenil Visitar sitio web | Peonza. Revista de literatura infantil y juvenil Visitar sitio web
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (17 coincidencias encontradas)
-
- Para los “Diez Años…” se publicó un catálogo con una magnífica portada del artista Fernando Calderón,
- Internacional del IBBY, Sevilla, 1994) y también porque la editorial portuguesa Porto Editora lo incluyó en la Colección
- El rumor de la lectura La colección de ensayos La sombra de la palabra de la editorial Anaya surgió en
- Como primer título de está colección, dirigida por Antonio Ventura, se publicó El rumor de la lectura
- inestimables materiales, en trance de desaparición, adoptó diversas vías hasta tomar la forma de una colección
- Coincide ello con el momento en que acabo de completar −con el sexto y último volumen− la colección “
- 59 PEONZA nº 100 poder incluirla en el ya mencionado sexto tomo de mi colección de cuentos; allí habría
- Por eso tampoco estamos ante una mera selección de libros, sino ante una depurada colección de preferencias
- La historia, que forma parte de una estupenda colección titulada “Los cinco sentidos”, está escrita con
- Esta es una colección de cuentos breves inspirados por el sentido del humor y de la poesía y por la denuncia
- Arnal Ballester nos ofrece una colección de imágenes que plantean más preguntas que respuestas.
- Una valiosa colección que tenemos la suerte de disfrutar los amantes de la literatura oral y de esta
- Bang se lanzó al cómic infantil con la colección Mamut, un ámbito poco explorado por las editoriales
- La colección se encuentra dividida en tres edades: +3, +6 y +9.
- probablemente sea el estudioso de los cuentos populares españoles más conocido es en gran parte debido a esta colección
- Una colección que nos ha acercado la poesía a la mesa del desayuno. (A.B.)
- Afirmaron que podían escribir toda la obra cervantina en “la suma de la superficie de seis pelos humanos
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- Cuadernos Hispanoamericanos. Núm. 743, mayo 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web
- Sumario:
- 20 artículos
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (11 coincidencias encontradas)
-
- Diseño: Cristina Vergara Depósito Legal: M. 3875/1958 - ISSN: 0011-250 X - ÑIPO: 502-12-003-1 Catálogo
- pueden consultarse en el HAPI (Hlspanic American Periodical Index), en la MLA Blbllography y en el Catálogo
- pone mil pasos adelante de la sordera de Echeverría quien, al esbozar su «Proyecto y prospecto de una colección
- el bagaje real que incluyó, entre muchas cosas (coches, instrumentos musicales, artillería...) una colección
- por su dimensión y alcances culturales, como el del Fondo de Cultura Económica, en particular con su colección
- de Cunqueiro, a cuya normalización también acaba de contribuir De santos y milagros**, una oportuna colección
- - Empecé la colección, en un viaje a Perú, cuando un campesino me regaló en Cuzco una imagen de un extraño
- que podría verse como el reverso de la gozosa adúltera de Amad a la dama, actualización de la novela cervantina
- , 153 acaban apaleados por realizar acciones bienintencionadas siguiendo la más genuina tradición cervantina
- contemporánea 1 y ha sido la editorial Cátedra de Madrid la encargada de editarlo cuidadosamente en su colección
- Curiosa esta colección final, constituida por textos firmados por poetas consagrados que relegaron o
- Formatos:
-
Resultado número:7 Texto
- Título:
- Cadernos de Fraseoloxía Galega. Núm. 14, 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Biblioteca das Letras Galegas Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- A paremioloxía mundial faise visible no catálogo do extraordinario arquivo paremiolóxico de W.
- Como el idioma gallego no se imprime, no tengo la colección de los adagios y refranes gallegos que se
- MARTÍNEZ BARBEIRO, Carlos (1956): Don José Cornide y su 'Catálogo de palabras gallegas'” en Boletín de
- Colección de coplas, villancicos, diálogos, romances, cuentos y refranes gallegos recogidos por.
- SARMIENTO, Fray Martín (1754-1758 / 1986): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas
- Martín (1755 / 1973): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega. Edición y estudio por J. L.
- Martín (1770 / 1970): Colección de voces y frases gallegas. Edición y estudio por J. L.
- común na época identifica-la lingua española co refrán e, particularmente, co seu uso maxistral na obra cervantina
- Nos engañamos de medio á medio: la que dice que limpia, no ha limpiado aún el catálogo oficial del idioma
- marcadores de reformulación a partir dun catálogo aberto de funcións metadiscursivas (cf.
- Colección hecha por el P.
- As paremias insírense de forma natural na novela cervantina e predominan, segundo Barsanti Vigo, especialmente
- aquelas persoas interesadas en coñecer máis de preto o uso e a función das paremias na creación literaria cervantina
- Mieder, que manifesta unha gran admiración por Bernstein, non só reeditou o catálogo do bibliófilo polaco
- O libro que comento é precisamente o catálogo dese requintado arquivo e resulta unha bibliografía paremiolóxica
- Colección “Enciclopèdia paremiològica del cos humà”, num 2. Vallromanes: ed. do autor.
- Colección hecha por el P. Gumersindo Placer López” (CFG 4, 2003, 143-171).
- Colección hecha por el P. Gumersindo Placer López”, en CFG 4, 2003, 143-171.
- Colección hecha por el P. Gumersindo Placer López.
- Ramón Piñeiro na lembranza (catálogo). Siro López. Cadernos Ramón Piñeiro (XIV). A casa! o val!
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- Literatura i espectacle : = Literatura y espectáculo / Rafael Alemany Ferrer, Francisco Chico Rico (eds.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC) Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura española -- Historia y crítica
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes («Colección Archivos») 1992. Fell, C.
- México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes («Colección Archivos») 1992.
- México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Colección Archivos) 1992.
- México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Colección Archivos) 1992.
- México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Colección Archivos) 1992.
- Calvo Rigual y una Antigone del Catálogo de C. Simón Palmer del Instituto de Teatro de Barcelona.
- El PROYECTO BOSCÁN: Catálogo de las traducciones españolas de obras italianas (hasta 1939) [en línea]
- El PROYECTO BOSCÁN: Catálogo de las traducciones españolas de obras italianas (hasta 1939) [en línea]
- Rodríguez Sánchez, T., Catálogo de Dramaturgos españoles del siglo xix.
- Torquemada, aquejada de cierta vertiente espectacular o afinidad hacia lo teatral, además de la herencia cervantina
- No ho és, com en el cas de la novel·la cervantina, per les referències directes a la música que trobem
- cicle de cançons de les quals una, la central, pren com a text el sonet que tanca el pròleg de l’obra cervantina
- J. de, Colección de artículos dramáticos, literarios, políticos y de costumbres. Ed. de A.
- otras estrellas de cine la superaban en misterio, belleza y transgresión, y enumera en este poema un catálogo
- Catálogo y contexto histórico-literario.
- aristocrático del banquete.4 Además, también se ha creído que la inclusión de Atenas y Salamina en el famoso catálogo
- : la entrada ateniense del Catálogo de las Naves (Ilíada ll. 546-556) y la edición pisistrática de los
- No conformándose con hacer pasar los cuadros, pintados por Aub, como ajenos, el catálogo-libro de la
- aportar otras informaciones, como las imágenes de los progenitores del cubista, que incluyó en su libro-catálogo
- De Gestos (Colección Historia del Teatro 6) 2002. Babbha, H. K., The Location of Culture.
- Formatos:
-
Resultado número:9 Texto
- Título:
- Perro Berde : Revista Cultural Hispano-Filipina. Núm. 3, diciembre de 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura filipina en español Visitar sitio web
- Sumario:
- 4 artículos
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (10 coincidencias encontradas)
-
- le m e n to c u ltu ra l. a c a d é m ic o lo q u e para m í era una e v id e n c ia : Coordina la colección
- C om o se d o c u m e n tó en e s tu d io s colección dedicada a autores de Filipinas que c la ro q ue
- ítulo im p o rta n c ia del ta g a lo ” . id e n tid a d filip in a , la c u a l se inaugural de la colección
- ro con p o s te rio rid a d , c o m o si la n otas v á lid a s ta n to para el a v ls ta m ie n to y cervantina
- Su último libro es una colección de seis obras teatrales, Hexalogía teatral, publicado en Sevilla (España
- Balsa es una colección de 31 poemas en chabacano con sus traducciones en inglés.
- In t é r p r e t e s : Fuente: Á n g e l L u is H ueso, Catálogo del cine español. Volumen F4.
- In té rp re te s : Fuente: Á ng el L u is H ue so , Catálogo del cine español. Volumen F4.
- In t é r p r e t e s : Fuente: Á n g e l L u is H ueso, Catálogo del cine español. Volumen F4.
- Ha elaborado una edición crítica de la novela de Antonio Abad El campeón para la colección Clásicos Hlspanofilipinos
- Formatos:
-
Resultado número:10 Texto
- Título:
- Artifara : revista de lenguas y literaturas ibéricas y latinoamericanas. Núm. 12, 2012 - Registro bibliográfico
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Artifara Visitar sitio web
- Sumario:
- 10 artículos
- Fragmentos 'catálogo coleccion cervantina' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- Lafforgue, Madrid, ALLCA XX (Colección Archivos, 26 –CSIC).
- lo concerniente a la narrativa, Esther Benítez realiza la traducción de la narrativa completa en la colección
- Corti, 1978: 2598) en la que Pavese participó solo marginalmente con una novela (Il compagno) y una colección
- teorización cada vez más obsesiva en Il mestiere di vivere durante los últimos meses de vida, y sobre todo la colección
- Panesi, París, Colección Archivos. ––––– (2004a) Un destino melodramático. Argumentos, G.
- Todas ellas pertenecen a la colección de jesuitas sita en la Biblioteca de la Real Academia de la Historia
- la Torre de la Compañía de Jesús (recordemos que estas Relaciones que nos ocupan se conservan en la colección
- agli Spiriti costretti, quelle biografie dell’intimità e dell’anima che lei traccia con «esemplarità» cervantina
- Omaggio ad Angela Bianchini” Artifara, 12, Marginalia romanzo spagnolo che, essendo ormai da tempo fuori catalogo
- Formatos: