Resultados de búsqueda (3)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Historia antigua y de la conquista de México. Tomo segundo / por el Lic. Manuel Orozco y Berra - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Orozco y Berra, Manuel, 1816-1881
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- México, Tipografía de Gonzalo A. Esteva, 1880
- Materias:
-
México -- Historia -- 1517-1521 (Descubrimiento y conquista) | Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Historia -- Hasta 1517 (Época prehispánica) | Indios -- Historia -- México
- Fragmentos
'fernando de magallanes' en la obra
: (16
coincidencias encontradas)
-
-
José Fernando Ramírez, Conservador del Museo Nacional.
-
San Hipólito, año de 1521.” (2)
Por su parte, Gomara nos dice: “De la manera que dicho queda
“ganó Fernando
-
Relación de Iguala por el corregidor Fernando Alfonso de Estrada, 1579:
MS. perteneciente al Sr.
-
José Fernando Ramí
rez, quien me franqueó una copia.
-
José Fernando
Ramírez.
,
(2) Relación de Tozcoco escrita por Juan Bautista Pomar, descendiente do sus
-
José Fernando Ramírez. (2)
“Ytem si saben, que Don Francisco Tangajuan Padre de D.
-
Fernando Ramírez.
-
Fernando Ramírez, art.
Acarees en el Dic.
-
Josó Fernando Ramírez.
224
salir y do ponerse el sol.
-
José Fernando Ramírez. V.
-
Big-Bone Linck, sus restos se
encuentran derramados en Sud América, desde las Pampas has
ta el extremo de Magallanes
-
Fernando Ramírez algunos objetos de an
tigüedades, entre ellos una tortuguita, de media pulgada de diá
-
continente en dirección NE-SO., sobre la cual se
; encuentran los islotes y los escollos de Jas Roseas, Fernando
-
Relatando Pigaffetta, compañero de Magallanes, el
descubrimiento del estrecho de este nombre, asegura
-
Fernando Ibañez de Echeverría, quien en 1762 acompa
ñó á Buenos Aires al marqués de Valdelirios, describiendo
-
Fernando, (1) á quien
copia Herrera, (2) las siguientes: Habló D.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Historia antigua y de la conquista de México. Tomo segundo / por el Lic. Manuel Orozco y Berra - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Orozco y Berra, Manuel, 1816-1881
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Nacional de México
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- México, Tipografía de Gonzalo A. Esteva, 1880
- Materias:
-
México -- Historia -- 1517-1521 (Descubrimiento y conquista) | Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Historia -- Hasta 1517 (Época prehispánica) | Indios -- Historia -- México
- Fragmentos
'fernando de magallanes' en la obra
: (15
coincidencias encontradas)
-
-
José Fernando Ramirez, Conservador del Museo Nacional.
-
San Hipólito, año de 1521.” (2)
Por su parte, Gomara nos dice: “De la manera que dicho queda
“ganó Fernando
-
Relaoion de Iguala por el corregidor Fernando Alfonso de Estrada, 1579:
MS. perteneciente al Sr.
-
José Fernando Ramí
rez, quien me franqueó una copia.
-
José Fernando
Ramírez.
(2) Relación de Tezoooo escrita por Ju an Bautista Pomar, descendiente de sus
-
José Fernando Ramírez. (2)
“Ytem si saben, que Don Francisco Tangajuan Padre de D.
-
Fernando Ramírez.
-
Fernando Ramírez, art.
Acaxees en el Dic.
-
José' Fernando Ramírez.
224
salir y da ponerse el sol.
-
D,
José Fernando Ramírez. V.
-
Big-Bone Linck, sus restos se
encuentran derramados en Sud América, desde las Pampas has
ta el extremo de Magallanes
-
Fernando Ramírez algunos objetos de an
tigüedades, entre ellos uua tortuguita, do media pulgada ¿le
-
Relatando Pigaffetta, compañero do Magallanes, el
descubrimiento del estrecho de este nombre, asegura
-
Fernando Ibañez de Echeverría, quien en 1762 acompa
ñó á Buenos Aires al marqués de Valdelirios, describiendo
-
Fernando, (1) á quien
copia Herrera, (2) las siguientes: Habló D.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Antiquities of Mexico : comprising fac-similes of Ancient Mexican Paintings and Hieroglyphics, preserved in the Royal Libraries of Paris, Berlin and Dresden; in the Imperial Library of Vienna; in the Vatican Library; in the Borgian Museum at Rome; in the Library of the Institute at Bologna, and in the Bodleian Library at Oxford; together with the Monuments of New Spain. Vol. VIII / by M. Dupaix whit their respective scales of measurement and accompanying descriptions ; the whole illustrated with many valuable inedit Manuscripts by Lord Kingsborough. The drawings on stone by A. Aglio - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Kingsborough, Edward King, vizconde, 1795-1837
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- London, published by Henry G. Bohn, 1843
- Materias:
-
Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Antigüedades | Manuscritos náhuatl
- Fragmentos
'fernando de magallanes' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
del Emperador
Nezahualcoyotl, traducidos de lengua Náhuatl en la Castellana, que redujo á poesía Don Fernando
-
“ Don Fernando de Avila, gobernador de la provincia de Tlalmanalco, que es descendiente de los reyes
-
cantos y lamentaciones............. de otras en la lengua, que en romancé
nuestro lo tradujo el Don Fernando
-
of the Peruvians, as ís evident from the following passage of the eleventh chapter of
the licenciate Fernando
-
Fernando Cortés, Marqués del Valle, de felice memoria ; pero Yo entiendo, que en alguna
manera hacían
-
Y conocí un Personage grave de la misma Nación, que haviendo desembocado
por el Estrecho de Magallanes
-
Fernando de Alba Yxtlilxochitl en sus Relaciones Históricas que tengo
entre manos para la formación de
-
Fernando de Alba que se lamenta de que no hayan salido á luz estas noticias de la historia antigua
de
-
Este, pues, dilatadisimo pais de la América se estiende por el Sur hasta el Estrecho de Magallanes, en
-
angosto y estrecho de ella entre los dos mares : A la parte que
corre desde allí hasta el Estrecho de Magallanes
-
Fernando de Alba Yxtlilxochitl, uno de los mas
bien instruidos y mas autorizado en las diferentes relaciones
-
Fernando de Alba Yxtlixochitl en sus relaciones históricas refiere los
nombres de los gefes 6 padres
-
Fernando de Alba Yxtlilxochitl, que ver
daderamente tiene, mucha autoridad en el. asunto, pues de este
-
Y aunque el citado Don Fernando de Alba no lo dijese, á mi me parece que hallo en sus mismas historias
-
Fernando .de Alba, que les impusieron éste precepto con rigurosas penas al que le
quebrantase.
-
Fernando de Alba dice que esta invención de fabrica era ya muy antigua entre ellos, aun antes de salir
-
llegaron, y otras muchas pasaron hasta ocupar todo el recinto de este Nuevo Mundo hasta el Estrecho
de Magallanes
-
lo está por úna parte de el del Norte, por otra del mar
de Etiopia, por otra del estrecho ó canal de Magallanes
-
habia llegado, yendo á
llevarlo Paredes, Calderón, y otro soldado de los recien llegados, llamado Fernando
-
No tenemos
noticia que haya gigantes, sino es al estrecho de Magallanes, sospecho yo que aquellos vendrían
- Formatos:
-
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Historia antigua y de la conquista de México. Tomo segundo / por el Lic. Manuel Orozco y Berra - Registro bibliográfico
- Autor:
- Orozco y Berra, Manuel, 1816-1881
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- México, Tipografía de Gonzalo A. Esteva, 1880
- Materias:
- México -- Historia -- 1517-1521 (Descubrimiento y conquista) | Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Historia -- Hasta 1517 (Época prehispánica) | Indios -- Historia -- México
- Fragmentos 'fernando de magallanes' en la obra : (16 coincidencias encontradas)
-
- José Fernando Ramírez, Conservador del Museo Nacional.
- San Hipólito, año de 1521.” (2) Por su parte, Gomara nos dice: “De la manera que dicho queda “ganó Fernando
- Relación de Iguala por el corregidor Fernando Alfonso de Estrada, 1579: MS. perteneciente al Sr.
- José Fernando Ramí rez, quien me franqueó una copia.
- José Fernando Ramírez. , (2) Relación de Tozcoco escrita por Juan Bautista Pomar, descendiente do sus
- José Fernando Ramírez. (2) “Ytem si saben, que Don Francisco Tangajuan Padre de D.
- Fernando Ramírez.
- Fernando Ramírez, art. Acarees en el Dic.
- Josó Fernando Ramírez. 224 salir y do ponerse el sol.
- José Fernando Ramírez. V.
- Big-Bone Linck, sus restos se encuentran derramados en Sud América, desde las Pampas has ta el extremo de Magallanes
- Fernando Ramírez algunos objetos de an tigüedades, entre ellos una tortuguita, de media pulgada de diá
- continente en dirección NE-SO., sobre la cual se ; encuentran los islotes y los escollos de Jas Roseas, Fernando
- Relatando Pigaffetta, compañero de Magallanes, el descubrimiento del estrecho de este nombre, asegura
- Fernando Ibañez de Echeverría, quien en 1762 acompa ñó á Buenos Aires al marqués de Valdelirios, describiendo
- Fernando, (1) á quien copia Herrera, (2) las siguientes: Habló D.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Historia antigua y de la conquista de México. Tomo segundo / por el Lic. Manuel Orozco y Berra - Registro bibliográfico
- Autor:
- Orozco y Berra, Manuel, 1816-1881
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Nacional de México Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- México, Tipografía de Gonzalo A. Esteva, 1880
- Materias:
- México -- Historia -- 1517-1521 (Descubrimiento y conquista) | Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Historia -- Hasta 1517 (Época prehispánica) | Indios -- Historia -- México
- Fragmentos 'fernando de magallanes' en la obra : (15 coincidencias encontradas)
-
- José Fernando Ramirez, Conservador del Museo Nacional.
- San Hipólito, año de 1521.” (2) Por su parte, Gomara nos dice: “De la manera que dicho queda “ganó Fernando
- Relaoion de Iguala por el corregidor Fernando Alfonso de Estrada, 1579: MS. perteneciente al Sr.
- José Fernando Ramí rez, quien me franqueó una copia.
- José Fernando Ramírez. (2) Relación de Tezoooo escrita por Ju an Bautista Pomar, descendiente de sus
- José Fernando Ramírez. (2) “Ytem si saben, que Don Francisco Tangajuan Padre de D.
- Fernando Ramírez.
- Fernando Ramírez, art. Acaxees en el Dic.
- José' Fernando Ramírez. 224 salir y da ponerse el sol.
- D, José Fernando Ramírez. V.
- Big-Bone Linck, sus restos se encuentran derramados en Sud América, desde las Pampas has ta el extremo de Magallanes
- Fernando Ramírez algunos objetos de an tigüedades, entre ellos uua tortuguita, do media pulgada ¿le
- Relatando Pigaffetta, compañero do Magallanes, el descubrimiento del estrecho de este nombre, asegura
- Fernando Ibañez de Echeverría, quien en 1762 acompa ñó á Buenos Aires al marqués de Valdelirios, describiendo
- Fernando, (1) á quien copia Herrera, (2) las siguientes: Habló D.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Antiquities of Mexico : comprising fac-similes of Ancient Mexican Paintings and Hieroglyphics, preserved in the Royal Libraries of Paris, Berlin and Dresden; in the Imperial Library of Vienna; in the Vatican Library; in the Borgian Museum at Rome; in the Library of the Institute at Bologna, and in the Bodleian Library at Oxford; together with the Monuments of New Spain. Vol. VIII / by M. Dupaix whit their respective scales of measurement and accompanying descriptions ; the whole illustrated with many valuable inedit Manuscripts by Lord Kingsborough. The drawings on stone by A. Aglio - Registro bibliográfico
- Autor:
- Kingsborough, Edward King, vizconde, 1795-1837
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- London, published by Henry G. Bohn, 1843
- Materias:
- Indios -- México -- Lenguas -- Escritura | México -- Antigüedades | Manuscritos náhuatl
- Fragmentos 'fernando de magallanes' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- del Emperador Nezahualcoyotl, traducidos de lengua Náhuatl en la Castellana, que redujo á poesía Don Fernando
- “ Don Fernando de Avila, gobernador de la provincia de Tlalmanalco, que es descendiente de los reyes
- cantos y lamentaciones............. de otras en la lengua, que en romancé nuestro lo tradujo el Don Fernando
- of the Peruvians, as ís evident from the following passage of the eleventh chapter of the licenciate Fernando
- Fernando Cortés, Marqués del Valle, de felice memoria ; pero Yo entiendo, que en alguna manera hacían
- Y conocí un Personage grave de la misma Nación, que haviendo desembocado por el Estrecho de Magallanes
- Fernando de Alba Yxtlilxochitl en sus Relaciones Históricas que tengo entre manos para la formación de
- Fernando de Alba que se lamenta de que no hayan salido á luz estas noticias de la historia antigua de
- Este, pues, dilatadisimo pais de la América se estiende por el Sur hasta el Estrecho de Magallanes, en
- angosto y estrecho de ella entre los dos mares : A la parte que corre desde allí hasta el Estrecho de Magallanes
- Fernando de Alba Yxtlilxochitl, uno de los mas bien instruidos y mas autorizado en las diferentes relaciones
- Fernando de Alba Yxtlixochitl en sus relaciones históricas refiere los nombres de los gefes 6 padres
- Fernando de Alba Yxtlilxochitl, que ver daderamente tiene, mucha autoridad en el. asunto, pues de este
- Y aunque el citado Don Fernando de Alba no lo dijese, á mi me parece que hallo en sus mismas historias
- Fernando .de Alba, que les impusieron éste precepto con rigurosas penas al que le quebrantase.
- Fernando de Alba dice que esta invención de fabrica era ya muy antigua entre ellos, aun antes de salir
- llegaron, y otras muchas pasaron hasta ocupar todo el recinto de este Nuevo Mundo hasta el Estrecho de Magallanes
- lo está por úna parte de el del Norte, por otra del mar de Etiopia, por otra del estrecho ó canal de Magallanes
- habia llegado, yendo á llevarlo Paredes, Calderón, y otro soldado de los recien llegados, llamado Fernando
- No tenemos noticia que haya gigantes, sino es al estrecho de Magallanes, sospecho yo que aquellos vendrían
- Formatos: