Resultados de búsqueda (4)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Cuadernos hispanoamericanos. Núm. 106 (octubre 1958). Brújula de actualidad: Sección de notas - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Cuadernos Hispanoamericanos, núm. 106 (octubre 1958), pp. 73-121
- Materias:
-
Música | Literatura | Filosofía | Cultura
- Fragmentos
'jovellanos' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
lleva a cabo la desamortización eclesiástica, pero
también la comunal, siguiendo ideas de Campomanes y Jovellanos
-
la Guerra de la Independencia la política educativa se centra
en torno a los informes de Quintana y Jovellanos
-
Jovellanos,
en cambio, mantiene un eclecticismo entre Ciencias y Humanidades,
y distingue una educación
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Conferencia del Excmo. Sr. Marqués de Lema, Académico de Número y Ministro de Estado en el Gobierno de S.M., leída en inglés en la Universidad de Cambridge, el 18 de agosto de 1920 / El Marqués de Lema - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Lema, Salvador Bermúdez de Castro y O'Lawlor, Marqués de, 1863-1945
- Portales:
-
Historia
Visitar sitio web
| Boletín de la Real Academia de la Historia
Visitar sitio web
- Materia:
-
Cultura Discursos, ensayos, conferencias
- Fragmentos
'jovellanos' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
No prevalecieron tampoco los consejos de los que, como el ilustre Jovellanos, encontrando difícil el
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Traducción y adaptación cultural: España-Francia / M.ª Luisa Donaire y Francisco Lafarga (ed.) - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cultura | Traducción e interpretación
- Fondo:
-
55
títulos asociados
- Fragmentos
'jovellanos' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
la
presente comunicación (salvo alguna "traducción" libre que es
más bien una recreación, como la de Jovellanos
-
, y
1821) : la primera de ellas corresponde a una "traducción libre
del último canto de la obra por Jovellanos
-
Jovellanos no incluye un comentario explícito a su "adaptación libre" de la misma obra . s i bien el
-
poemas propios, induce a considerar la
existencia de un comentario implícito por contexto : así parece
Jovellanos
-
recreo de las obras extranjeras por parte del "algo más
que un traductor", como parece considerarse Jovellanos
-
El Templo de Gnido de Montesquieu /Jovellanos es una fragmentación (último canto) de la obra, que además
-
Hasta entonces era limitadamente conocido merced a copias
manuscritas tomadas de Jovellanos y de Martínez
-
Universidad,
XXXVII (1960), pp. 48-70 .
(3) Sobre la difusión del género en España, con atención particular a Jovellanos
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
Política, fe y cultura en torno al Barroco levantino : la Villena de Torreblanca, García Hidalgo y el dr. Cerdán - Registro bibliográfico
- Portal:
-
Historia
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cultura | Villena (Alicante) -- Descripciones | Villena (Alicante) -- Historia | Villena (Alicante) -- Política y gobierno
- Mat. aut.:
-
Torreblanca, Antonio de, aproximadamente 1580-aproximadamente 1635
| García Hidalgo, José, 1646-1719
| Cerdan, Francisco, aproximadamente 1709-
- Fragmentos
'jovellanos' en la obra
: (1
coincidencia encontrada)
-
-
entabló una duradera
amistad con Agustín Argüelles, Blanco White, el poeta Quintana o Melchor
Gaspar de Jovellanos
- Formatos:
-
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Cuadernos hispanoamericanos. Núm. 106 (octubre 1958). Brújula de actualidad: Sección de notas - Registro bibliográfico
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Cuadernos Hispanoamericanos, núm. 106 (octubre 1958), pp. 73-121
- Materias:
- Música | Literatura | Filosofía | Cultura
- Fragmentos 'jovellanos' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- lleva a cabo la desamortización eclesiástica, pero también la comunal, siguiendo ideas de Campomanes y Jovellanos
- la Guerra de la Independencia la política educativa se centra en torno a los informes de Quintana y Jovellanos
- Jovellanos, en cambio, mantiene un eclecticismo entre Ciencias y Humanidades, y distingue una educación
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Conferencia del Excmo. Sr. Marqués de Lema, Académico de Número y Ministro de Estado en el Gobierno de S.M., leída en inglés en la Universidad de Cambridge, el 18 de agosto de 1920 / El Marqués de Lema - Registro bibliográfico
- Autor:
- Lema, Salvador Bermúdez de Castro y O'Lawlor, Marqués de, 1863-1945
- Portales:
- Historia Visitar sitio web | Boletín de la Real Academia de la Historia Visitar sitio web
- Materia:
- Cultura Discursos, ensayos, conferencias
- Fragmentos 'jovellanos' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- No prevalecieron tampoco los consejos de los que, como el ilustre Jovellanos, encontrando difícil el
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Traducción y adaptación cultural: España-Francia / M.ª Luisa Donaire y Francisco Lafarga (ed.) - Registro bibliográfico
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materias:
- Cultura | Traducción e interpretación
- Fondo:
- 55 títulos asociados
- Fragmentos 'jovellanos' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- la presente comunicación (salvo alguna "traducción" libre que es más bien una recreación, como la de Jovellanos
- , y 1821) : la primera de ellas corresponde a una "traducción libre del último canto de la obra por Jovellanos
- Jovellanos no incluye un comentario explícito a su "adaptación libre" de la misma obra . s i bien el
- poemas propios, induce a considerar la existencia de un comentario implícito por contexto : así parece Jovellanos
- recreo de las obras extranjeras por parte del "algo más que un traductor", como parece considerarse Jovellanos
- El Templo de Gnido de Montesquieu /Jovellanos es una fragmentación (último canto) de la obra, que además
- Hasta entonces era limitadamente conocido merced a copias manuscritas tomadas de Jovellanos y de Martínez
- Universidad, XXXVII (1960), pp. 48-70 . (3) Sobre la difusión del género en España, con atención particular a Jovellanos
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- Política, fe y cultura en torno al Barroco levantino : la Villena de Torreblanca, García Hidalgo y el dr. Cerdán - Registro bibliográfico
- Portal:
- Historia Visitar sitio web
- Materias:
- Cultura | Villena (Alicante) -- Descripciones | Villena (Alicante) -- Historia | Villena (Alicante) -- Política y gobierno
- Mat. aut.:
- Torreblanca, Antonio de, aproximadamente 1580-aproximadamente 1635 | García Hidalgo, José, 1646-1719 | Cerdan, Francisco, aproximadamente 1709-
- Fragmentos 'jovellanos' en la obra : (1 coincidencia encontrada)
-
- entabló una duradera amistad con Agustín Argüelles, Blanco White, el poeta Quintana o Melchor Gaspar de Jovellanos
- Formatos: