Resultados de búsqueda (2)
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Para el corpus de la lírica colonial : las "Fiestas de toros, juego de cañas y alcancías" de María de Estrada Medinilla / Miguel Zugasti - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Zugasti, Miguel, 1962-
- Portales:
-
Historia
Visitar sitio web
| La Monarquía Hispánica
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura mexicana -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Estrada Medinilla, María de -- Fiestas de toros, juego de cañas y alcancías
- Fragmentos
'manuel guerrero cabrera' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
3
Hay edición moderna al cuidado de Manuel
-
’Elicona»; p.
99: « Con que de Pindo ya las moradoras / se muestran lastimadas y confusas»; Esteban Manuel
-
Tan a lo militar Palas vestida,
y el traje tan honesto, aunque guerrero,
que Amor, enamorado de su aliño
-
El CORDE de la Real Academia Española registra tres veces la voz «átamos» en el libro de
Manuel Denis
-
en Ercilla, La Araucana, ed. cit., p. 896: « Esto confirma bien
Caupolicano, / famoso capitán y gran guerrero
-
Ya otra vez las dos huestes encontradas,
cada cual su opinión sigue guerrero,
y en uno y otro puesto
-
Ver Luis Cabrera de Córdoba, Relación de las cosas sucedidas en la corte de España desde 1599 hasta
1614
-
Época colonial ( 15291821), México, Manuel León Sánchez, 1924, p. 75.
824 Alcides castellano: ‘ el virrey
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Fray Diego de Ocaña: olvido, mentira y memoria / Beatriz Carolina Peña Núñez ; prólogo por Elena Altuna - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Peña Núñez, Beatriz Carolina
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura española -- Siglo 16º -- Historia y crítica | Literatura mexicana -- Siglo 17º -- Historia y crítica | América del Sur -- Descripciones y viajes
- Mat. aut.:
-
Diego de Ocaña, 1565-1608 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'manuel guerrero cabrera' en la obra
: (13
coincidencias encontradas)
-
-
Tejeda
Ángel Luis Prieto de Paula
José Rovira Collado
Enrique Rubio Cremades
Mónica Ruiz Bañuls
Víctor Manuel
-
caracterizan a los indígenas de Chile; e) los folios 103v y 104r
despliegan una escena bélica entre un guerrero
-
de uno de sus dibujos de figuras femeninas —«la bella Guacolda»— alude a la
amada del toqui o jefe guerrero
-
supresión del nombre del corregidor tenía como objetivo
ocultar mejor la mentira.
50 Algunas fuentes como Manuel
-
porque adaptó
su versión del texto de una copia defectuosa realizada por el
entonces famoso crítico Manuel
-
edición de la Comedia con un trabajo sobre la misma
en 1934.
78 Me pregunto cómo le llegarían noticias a Manuel
-
trabajo sobre la obra teatral de
Ocaña, comenta las condiciones de préstamo del códice de Ocaña que tuvo
Manuel
-
En el
caso del toqui o jefe guerrero Lautaro, su dibujo fijaría en
la mente del lector la valentía araucana
-
Diego de los Poves, proveedor de
las Alfondegas del Rey nuestro Señor, en la ciudad de Lisboa; y a Manuel
-
Y se trata contra doña
Francisca de Ulloa, Elvira de Cabrera, el licenciado Sebastián Torrero, por decir
-
Mendiburu, Manuel de. 1935. Diccionario histórico biográfico del Perú. 2da. ed. Vols. 7 y 11.
-
Francisco del 140,
150-151, 154-155, 157158
Canción mayor 35, 211-220,
308
Candau, Joël 22
Cañete, Manuel
-
CAMACHO DELGADO, José Manuel, Magia y
desencanto en la narrativa colombiana, prólogo de
Trinidad Barrera
- Formatos:
-
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Para el corpus de la lírica colonial : las "Fiestas de toros, juego de cañas y alcancías" de María de Estrada Medinilla / Miguel Zugasti - Registro bibliográfico
- Autor:
- Zugasti, Miguel, 1962-
- Portales:
- Historia Visitar sitio web | La Monarquía Hispánica Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura mexicana -- Siglo 17º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Estrada Medinilla, María de -- Fiestas de toros, juego de cañas y alcancías
- Fragmentos 'manuel guerrero cabrera' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- 3 Hay edición moderna al cuidado de Manuel
- ’Elicona»; p. 99: « Con que de Pindo ya las moradoras / se muestran lastimadas y confusas»; Esteban Manuel
- Tan a lo militar Palas vestida, y el traje tan honesto, aunque guerrero, que Amor, enamorado de su aliño
- El CORDE de la Real Academia Española registra tres veces la voz «átamos» en el libro de Manuel Denis
- en Ercilla, La Araucana, ed. cit., p. 896: « Esto confirma bien Caupolicano, / famoso capitán y gran guerrero
- Ya otra vez las dos huestes encontradas, cada cual su opinión sigue guerrero, y en uno y otro puesto
- Ver Luis Cabrera de Córdoba, Relación de las cosas sucedidas en la corte de España desde 1599 hasta 1614
- Época colonial ( 15291821), México, Manuel León Sánchez, 1924, p. 75. 824 Alcides castellano: ‘ el virrey
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Fray Diego de Ocaña: olvido, mentira y memoria / Beatriz Carolina Peña Núñez ; prólogo por Elena Altuna - Registro bibliográfico
- Autor:
- Peña Núñez, Beatriz Carolina
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Biblioteca Virtual de las Letras Mexicanas Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura española -- Siglo 16º -- Historia y crítica | Literatura mexicana -- Siglo 17º -- Historia y crítica | América del Sur -- Descripciones y viajes
- Mat. aut.:
- Diego de Ocaña, 1565-1608 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'manuel guerrero cabrera' en la obra : (13 coincidencias encontradas)
-
- Tejeda Ángel Luis Prieto de Paula José Rovira Collado Enrique Rubio Cremades Mónica Ruiz Bañuls Víctor Manuel
- caracterizan a los indígenas de Chile; e) los folios 103v y 104r despliegan una escena bélica entre un guerrero
- de uno de sus dibujos de figuras femeninas —«la bella Guacolda»— alude a la amada del toqui o jefe guerrero
- supresión del nombre del corregidor tenía como objetivo ocultar mejor la mentira. 50 Algunas fuentes como Manuel
- porque adaptó su versión del texto de una copia defectuosa realizada por el entonces famoso crítico Manuel
- edición de la Comedia con un trabajo sobre la misma en 1934. 78 Me pregunto cómo le llegarían noticias a Manuel
- trabajo sobre la obra teatral de Ocaña, comenta las condiciones de préstamo del códice de Ocaña que tuvo Manuel
- En el caso del toqui o jefe guerrero Lautaro, su dibujo fijaría en la mente del lector la valentía araucana
- Diego de los Poves, proveedor de las Alfondegas del Rey nuestro Señor, en la ciudad de Lisboa; y a Manuel
- Y se trata contra doña Francisca de Ulloa, Elvira de Cabrera, el licenciado Sebastián Torrero, por decir
- Mendiburu, Manuel de. 1935. Diccionario histórico biográfico del Perú. 2da. ed. Vols. 7 y 11.
- Francisco del 140, 150-151, 154-155, 157158 Canción mayor 35, 211-220, 308 Candau, Joël 22 Cañete, Manuel
- CAMACHO DELGADO, José Manuel, Magia y desencanto en la narrativa colombiana, prólogo de Trinidad Barrera
- Formatos: