Selecciona una palabra y presiona la tecla d para obtener su definición.


ArribaAbajoJornada III

De don Juan Vélez de Guevara


LOS QUE HABLAN EN ELLA
 

 
DOÑA BEATRIZ.
DOÑA MARGARITA.
INÉS,   criada de Doña Beatriz.
LUISA,   criada de Doña Margarita.
DON JUAN.
DON ENRIQUE.
DON PEDRO,   padre de Doña Beatriz.
UN MUCHACHO,    criado suyo.
DON QUIJOTE.
SANCHO PANZA.
SANSÓN CARRASCO.
ALVARADO,   criado de Don Juan.
CARRILLO,   criado de Don Enrique.
UN VENTERO.
MAESE PEDRO,    titiritero.
 

Sale el VENTERO y MAESE PEDRO.

 
VENTERO
¿Maese Pedro, por acá
otra vez?
MAESE
Como esta venta
en la mitad de la Mancha
está, ya días que en ella
de lugar en lugar ando 5
de racional sanguijuela,
chupando todas las bolsas
de la hermosa Melisendra
en el curioso retablo,
y con la extraña agudeza 10
del mono adivino ha sido
el volver a veros fuerza.
VENTERO
Maese Pedro, ¿y cómo está
el mono?
MAESE
Allá en Valdepeñas
me le traspasaron de ojo, 15
saludómele una vieja
en el Viso y todavía
está peor que quisiera.
VENTERO
¿Y dónde viene el retablo?
MAESE
En un carro que muy cerca 20
le dejé por prevenir
posada.
VENTERO
Aunque no la hubiera
para vos no faltaría,
y hay mucha gente y es buena
ocasión en que logréis 25
las habilidades vuestras.
MAESE
Como se saque la costa
yo haré que el retablo vean.
 

(Salen DON QUIJOTE y SANCHO.)

 
DON QUIJOTE
¿Has dejado a Rocinante
acomodado?
SANCHO
Ya queda
30
en el establo, señor,
comiendo con mucha flema
su gigote de cebada
y de paja su menestra.
DON QUIJOTE
Para un caballero andante 35
no han parido otro las yeguas.
SANCHO
Aquello de Clavileño
y la manta de Palencia,
colgarte sin ser tu día,
molerme sin ser mi suegra, 40
aquella maldita casa
no fue, no, como la cueva
de Montesinos, que allí
nos pegaron brava felpa,
y lo de la cueva pienso 45
que no es tanto como cuenta
vuesamerced.
DON QUIJOTE
Verdad es,
Sancho, que en sustancia luenga
vi prodigios.
SANCHO
Los prodigios
también los ve quien los sueña. 50
MAESE
Yo voy a dar prisa al carro.
VENTERO
Maese Pedro, enhorabuena,
y procurad abreviar.
MAESE
Pues adiós, hasta la vuelta.

 (Vase.)  

DON QUIJOTE
¿Quién es ese Maese Pedro? 55
VENTERO
Señor don Quijote, sea
vuesamerced bienvenido
a esta su casa, que llega
hoy a buen tiempo, si acaso
entretenerse desea, 60
que éste es un hombre famoso
que con gran novedad muestra
la historia famosa de
Gaiferos y Melisendra,
y, si no trujera malo 65
del achaque de una tuerta
al mono adivinador,
aun fuera mejor la fiesta.
DON QUIJOTE
Mono adivinador, ¿cómo?
VENTERO
No las cosas venideras 70
adivina, en las pasadas
habla y alguna vez yerra.
SANCHO
Pues yo sin ser animal
hacer lo mismo pudiera.
 

(Sale MAESE PEDRO y, viendo a DON QUIJOTE, se hinca delante de él de rodillas.)

 
MAESE
Ya ha llegado el carro.
VENTERO
Bueno,
75
MAESE
Pero mi atención que espera
las piernas a vuestros pies
abrazo, como si fueran
de Hércules las dos columnas,
y no con menores fuerzas, 80
¡oh nunca bastantemente
alabado de la lengua
de la fama, y siempre asaz
digno de memoria eterna,
don Quijote de la Mancha!, 85
que es la mayor excelencia,
resucitador insigne
de la ya entre olvidos muerta
andante Caballería,
porque en vos amparo tengan 90
los desmayados alientos,
las afligidas bellezas,
los ofendidos sin causa
y, los ascos de la tierra.
DON QUIJOTE
¿En qué me habéis conocido? 95
SANCHO
¡Qué brava pregunta es esa!
Habráselo dicho el mono,
que, según lo que nos cuentan,
un mono adivinador
sabrá más que las culebras. 100
MAESE
Y ¡oh tú, honrado Sancho Panza!,
que eres por mar y por tierra
el más dichoso escudero,
pues seguir siempre deseas
al caballero más bravo 105
que hay desde Almagro a Vallecas.
SANCHO
Si acaso tenéis del mono
enfermedades y ausencias,
aunque cueste un par de reales,
decidme, por vida vuestra: 110
¿qué hace mi Teresa Panza
a estas horas en su aldea?
MAESE
Por el señor don Quijote
no digo esa bagatela,
si no el retablo de balde 115
he de enseñar en la venta.
Y cerca de esa pregunta
digo, Sancho, que Teresa,
si no lo habéis por enojo,
rastrillando está, por señas 120
que tiene lleno de vino
un jarro a la mano izquierda.
SANCHO
Es verdad que siempre a tragos
hace todas sus haciendas.
MAESE
Y para que su merced 125
algún tanto se entretenga,
a componer el retablo
voy, y luego saldrá fuera
el muchacho que declara
todo lo que en él se encierra. 130

 (Vase.) 

DON QUIJOTE
El agasajo os estimo.
VENTERO
Pues vuesamerced me crea
que es muy de ver el retablo.
DON QUIJOTE
Pues que no hay cosa que pueda
embarazar mi dictamen, 135
que su agasajo me venza
no es mucho, porque no es ocio
el ocio que no es pereza.
 

(Sale el titeretero con una guitarra, y se descubre un teatro de títeres.)

 
MUCHACHO
La obra se empezará
si vuesasmercedes se sientan. 140
DON QUIJOTE
No quede por eso.
VENTERO
Sancho,
hoy te has de holgar por sesenta.
SANCHO
Si me diera alguna cosa
la señora Melisendra.
 

(Toquen chirimías y atabales y disparen cohetes.)

 
MUCHACHO

 (Toca y canta.) 

Aire bullicioso, 145
suave y manso,
si de Madrid vienes
dame un abrazo.
 

(Aparezca en lo alto del teatro de los títeres Melisendra, y diga el MUCHACHO:)

 
MUCHACHO

 (Representa.) 

Asomada a una ventana
del Alcázar de Sansueña, 150
adonde estaba cautiva
la señora Melisendra,
el camino de París
mirando estaba con pena,
cuando miró un caballero 155
que disfrazado se acerca
al balcón donde ella estaba,
que le conoció por señas.

 (Haciendo señas.) 

Era el gallardo Gaiferos
que desde Francia por vella 160
a rescatalla venía
con tres pies a la francesa.
Hízola su cortesía,
con cambray respondió ella,

 (Saque un lienzo la Títera.) 

que el agasajo del lienzo 165
se usa desde Melisendra.
Díjola cómo venía
a llevársela a su tierra,
aunque más que longanizas
moros estorbarlo quieran. 170
Ella temió como hombre
por las guardas que la cerca[n];
«-De esa ventana te arroja
pues que mis brazos te esperan,
la dijo, y si te matares 175
a Dios le darás la cuenta.»
Ella, que el ser arrojada
lo tuvo desde pequeña,
dijo «¡agua va!, y no se aparten

 (Arrójese y quede pendiente del verdugado.) 

porque cae mucha belleza». 180
Pero, ¡ay, Dios!, que el verdugado
se le ha asido de una almena;
con lo que tira Gaiferos
y con lo que pesa ella
se desasió, a costa de 185
mucha barba de ballena.
En los brazos de Gaiferos

 (Todo se haga como se dice.) 

cayó como una cordera,
en su caballo la pone,
y para escapar apriesa 190
sin que le sientan los moros
picó como una pimienta.
Pero un moro corcovado,
 

(Sale el moro en la almena.)

 
que todo cuanto hay acecha
con lo torcido, barbero 195
con bacías y sin tienda,
aviso dio luego al rey,
 

(Sale el Rey moro.)

 
que manda con gran presteza
salir quinientos caballos
 

(Toquen al arma.)

 
para quitarle la presa. 200
SANCHO
Quiera Dios que con los moros
esta señora no vuelva
a estar, en la duda de
si reniega o no reniega.
MUCHACHO
¡Oh, cuanta caballería 205
 

(Sale mucha caballería.)

 
por darles alcance intenta
beber los vientos!
SANCHO
Mejor
un trago de vino fuera.
MUCHACHO
Que los han de alcanzar temo,
Dios los libre y los defienda. 210
DON QUIJOTE

 (Levantándose y sacando la espada.)  

No consentiré en mis días
que le hagan en mi presencia
superchería tamaña
aquesta morisma perra
a hombre de tanta guisa, 215
y así el ampararle es fuerza;
¡al arma, moros, al arma!
¡Cierra España, guerra, guerra!

 (Embiste con el teatro de los títeres.) 

MUCHACHO
El demonio que le espere.

 (Vase.) 

DON QUIJOTE
Canes, temed mi violencia; 220
ya en vuestra ayuda, Gaiferos,
mi espada está.
 

(Dentro.)

 
MAESE
¡Ay, mi cabeza!
SANCHO
No dejará moro a vida.
VENTERO
Maese Pedro, la ha hecho buena.
 

(Sale MAESE PEDRO con un paño en la cabeza.)

 
MAESE
Señor don Quijote, mire 225
que es destruirme la hacienda,
porque aquestos no son moros
por más que se lo parezcan,
sino figuras de pasta.
DON QUIJOTE
Estos mágicos me truecan 230
desta suerte las hazañas
para que no lo parezcan.
MAESE
Cuanto de comer me daba,
su merced me echó por tierra
pues ya están las más figuras 235
cual sin pies, cual sin cabeza,
y ha sido tanto el destrozo
que hasta doña Melisendra
tiene cortada la cara.
SANCHO
Ay, Dios, y lo que me pesa, 240
que no han de ser descaradas
señoras de tantas prendas.
VENTERO
Notable victoria ha sido.
MAESE
Ahora le dais con esa,
después de haberme dejado 245
con su cólera por puertas.
DON QUIJOTE
Quisiera tener delante
a cuantos negar intentan
la andante caballería,
no más que para que vieran 250
qué haría el buen don Gaiferos,
que iba con su esposa bella
de tantos moros cercado,
si no hallara mi defensa.
MAESE
¿Y qué haré yo sin mis pobres 255
títeres?
DON QUIJOTE
Títeres eran
lo que a los dos persiguen
el valor que en mí se encierra.
VENTERO
¿Qué importa, si vuestros hechos
acreditaros desean? 260
SANCHO
¿Cuánto os habrá hecho de daño?
MAESE
Más de lo que yo quisiera.
DON QUIJOTE
Mas yo espero que algún día
con mis hazañas le venzan.
SANCHO
Vuesamerced se reporte, 265
y, pues es cristiano, advierta
que ha destruido a ese hombre
con su enojo.
DON QUIJOTE
¿Cómo?
SANCHO
Si era
su manera de vivir
el tener sanas y buenas 270
estas figuritas, y hoy
por su mercé están deshechas,
¿no es haberle destruido?
MAESE
Sólo la de Melisendra
valía cualquier dinero. 275
SANCHO
Cierto que era linda pieza.
MAESE
Con los primeros papeles
alborotó esta Cuaresma
a Madrid.
DON QUIJOTE
Pues que los hados
se conjuran en mi ofensa, 280
dale, Sancho, a aquese hombre
por lo que yo...
 

(Dentro.)

 
Tente, espera.
UNA MUJER
¡Valedme, cielos!
DON QUIJOTE
¿Qué voz
tan cerca de mí se queja?
Yo la voy a socorrer, 285
que quizás será princesa
que llevan robada.
SANCHO
No es
sino un carro que se vuelca.
DON QUIJOTE
Saca a Rocinante aprisa:
ya voy en vuestra defensa 290
a pesar de malandrines.

 (Vase.) 

SANCHO
Aderece como pueda
las figuras, que esta vez
no hay sino tener paciencia.

 (Vase.) 

MAESE
Quien se mete con un loco 295
este galardón espera.

 (Vase.) 

VENTERO
Los caballeros andantes
no pagan, pero aporrean.

 (Vase.) 

 

(Salen DON JUAN y DON ENRIQUE.)

 
DON ENRIQUE
¿Para qué tan apartado
del lugar me habéis traído? 300
Porque para haber reñido
ya tiempo nos ha sobrado.
¿Qué intenta la confusión
que en vos me da que advertir?
DON JUAN
Ya sabéis que han de venir 305
a tomar por diversión
de aquestas Carnestolendas
este sitio Margarita
y Beatriz, y solicita,
por dar fin a las contiendas, 310
mi atención que antes queden
con hermosura y rigor
más soles con su esplendor
que sombras con su desdén.
Mi resolución acuda 315
para que no crezca el daño
a deshacer un engaño
que ha ocasionado una duda.
DON ENRIQUE
Si de la que yo he tenido
consigo alguna evidencia, 320
don Juan, vuestra diligencia
para los dos habrá sido,
que he llegado a presumir
(qué locura) en mi pesar
el querer disimular 325
lo que no puedo sufrir.
DON JUAN
Pues siendo así de una vez
podrá salir el desvelo
de que confunda el recelo
el agrado y la esquivez. 330
DON ENRIQUE
Según eso, ¿qué intentáis?
DON JUAN
Ya sabéis que nuestro amor
para lograrlo mejor,
pero si no lo ignoráis
referirlo es excusado, 335
bien que lo que en apariencia
pudiera ser conveniencia
a ser peligro ha pasado.
Que aunque finja una fineza
porque a un recelo deslumbre, 340
bien hallada en la costumbre
podrá ser naturaleza.
Y así el temor que lo mira
quiere ver con claridad
si engañáis a la verdad, 345
o engañáis a la mentira.
DON ENRIQUE
Lo mismo saber quisiera
de vos, mas ni a vos ni a mí
nos está bien, porque aquí
satisfacción pareciera. 350
Y las palabras se esconden
de los duelos en las juntas,
que en el campo a las peguntas
los aceros las responden.
DON JUAN
Si ese partido tomáis 355
declararos pretendéis,
pues sin duda defendéis
lo mismo que ejecutáis.
DON ENRIQUE
No lo digo por mejor,
sino porque es necedad 360
que aquí apele a la verdad
el que es pleito del valor.
DON JUAN
Pues hallaréis en el mío
resistencia muy bastante.
 

(Sacan las espadas y riñen.)

 
DON ENRIQUE
Pues creed que no se espante 365
de vuestro aliento mi brío.
 

(Dentro.)

 
MARGARITA
Don Enrique y don Juan son.
 

(Dentro.)

 
BEATRIZ
Sansón, estórbelo aprisa.
SANSÓN

 (Saliendo.) 

En ocasión tan precisa
harélo como un Sansón: 370
deteneos, caballeros.
DON JUAN
No a ese partido me doy.
 

(Riñendo.)

 
DON ENRIQUE
Ni yo.
SANSÓN
Aunque escudero, soy
honra de los escuderos,
y el que no se dé a partido 375
tendrá mi espada en su ofensa.
DON JUAN
No me estorba esa defensa.
 

(Salen BEATRIZ, MARGARITA, INÉS y LUISA, entrando por el medio.)

 
BEATRIZ
¿Qué locura os ha movido
a ensangrentar el coraje
siendo amigos?
MARGARITA
¿Qué razón
380
a vuestra conforme unión
la obliga a mudar el traje?
DON JUAN
Una sospecha.
DON ENRIQUE
Un recelo.
DON JUAN
Del brío encendió las llamas,
mas delante de las damas 385
si no es cortesano el duelo
suspenderle será bien.

 (Envaine.) 

DON ENRIQUE
Sí, que tiempo habrá mejor.

 (Envaine.) 

BEATRIZ
No ha de pagar el temor
nuestro que en los dos estén 390
los bríos acreditados,
pues es la demostración
contra nuestra estimación;
y ya que vuestros cuidados,
siguiendo de amor los fueros, 395
recatan las alegrías,
lo que callan las porfías
no lo digan los aceros.
MARGARITA
No es en amor extrañeza
que quien obligar procura, 400
si la fineza aventura
aventure la fineza.
Y así es bien considerar
que en tan loco proceder,
en echarnos a perder, 405
¿qué vais los dos a ganar?
DON JUAN
En la duda de un recelo
que ser engaño ha podido,
ya sé que el haber reñido
deja satisfecho el duelo. 410
Pero no se satisface
la pena, siendo la pena
la que a dudar me condena,
pues de aquesta causa nace.
DON ENRIQUE
En mí lo mismo milita, 415
y, pues ya están declarados
que asisten nuestros cuidados
a Beatriz y a Margarita,
sólo a nuestra voluntad
le falta la distinción, 420
porque no esté en la atención
sospechosa la verdad.
SANSÓN
También falta que ajustados
quedéis en lo sucedido,
que a un manchego mal sufrido 425
le sobran esos cuidados.
Son de aquestos requilorios,
siguiendo de amor las frases,
tiquismiques y tristrases,
y así Luisa...
LUISA
Ya te entiendo,
430
que, fingiendo y adorando,
los dos nos están matando.
INÉS
Sí que nos están moliendo.
BEATRIZ
Ya que el duelo está ajustado,
declaradnos la ocasión 435
de esta determinación.
MARGARITA

 (Aparte.) 

(¡Oh, si saldrá mi cuidado
de saber si don Enrique
por Beatriz no abandonó
mi fineza, porque yo 440
de una vez mi amor explique!)
BEATRIZ

 (Aparte.) 

(¡Que se sujete mi altiva
condición a padecer
los peligros del temer
sin valerme el ser esquiva!) 445
MARGARITA
Declárese la pasión.
BEATRIZ
No esté el empeño dudoso.
DON JUAN
Yo amante, yo receloso
DON ENRIQUE
Yo con firme adoración
sigo...
DON JUAN
Busco...
DON ENRIQUE
Adoro...
DON JUAN
Quiero...
450
DON ENRIQUE
El más bello.
DON JUAN
El más divino.
 

(Sale DON QUIJOTE.)

 
DON QUIJOTE
La herida del vizcaíno
no ha de entenderla el barbero.
DON ENRIQUE
Ya explicarnos será en vano.
BEATRIZ
¡Qué mal mi pesar se vence! 455
DON QUIJOTE
Que él la recibió en vascuence
dándosela en castellano.
Mas ¿qué soberano albor
hace asaz en mis antojos
más agradable a los ojos 460
el animado esplendor?
Pues han llegado a mirar
mis bien hadadas venturas
tan buen par de fermosuras,
más fermosuras sin par. 465
Altaneras a porfía
sois, y parecéis tan bien,
que sólo vuestro desdén
puede causar alegría.
Y siempre mi voluntad 470
duda de las dos cuál sea
la señora Dulcinea,
prez de toda la beldad.
Declaraos, porque rendido
traiga a mi amante cuidado, 475
en habiéndole curado,
un vizcaíno que he herido;
que llevaba una belleza
robada, y en singular
batalla de par en par 480
le abrí toda la cabeza.
Porque en mis hazañas cuente
que tienen sin que se extrañe
valor que las acompañe
y deidad que las aumente. 485
DON JUAN
¡Que a este tiempo haya venido!
BEATRIZ
Que este loco haya estorbado...
MARGARITA
Desvanecer un cuidado...
DON ENRIQUE
En el alma mal sufrido.
SANSÓN
Pues don Quijote está aquí 490
él lo dejará ajustado,
y desde aquel arroyuelo
veré en lo que para el carro.

 (Vase.) 

DON QUIJOTE
¿De qué os habéis suspendido?
Si por dicha embarazaros 495
quieren estos caballeros
de sus designios llevados,
¿para cuándo es el valor
y para qué se hizo el campo?
LUISA
No entiende el hombre de filis. 500
INÉS
El don Quijote es un rayo.
DON JUAN
Disimular es forzoso.
DON ENRIQUE
¿No es mejor atropellallo
para que más sus locuras
no nos sirvan de embarazo? 505
DON JUAN
Que demos la muerte a un loco
será del valor agravio,
y mirad cuál quedaremos
si sucede lo contrario.
DON QUIJOTE
Decid si os hacen algún 510
sinfavor o desacato,
que mi profesión no sufre
tuertos de aquese tamaño;
que basta que pueda ser
cualquiera el divino aplauso 515
de mi atención, para hacer
en su servicio milagros.
¿Qué respondéis?
MARGARITA
¿Hay tal hombre?
INÉS
¿No dirás hay tal pelmazo?
DON JUAN
Todos, señor don Quijote, 520
a vuestra obediencia estamos.
DON ENRIQUE
Y el seguir a estas señoras
cortesía es, no cuidado.
DON QUIJOTE
¿Y qué dicen del amor
los siempre dulces encantos? 525
BEATRIZ
¿Qué haremos? Enfurecelle
es riesgo, desengañallo
no es fácil, pues divertille
a costa de un embarazo
es bobería...
INÉS
Yo quiero
530
de esa confusión sacaros
burlando su loco tema.
MARGARITA
¿Con qué?
INÉS
Con lo que trazado
para holgarnos esta tarde
tenía entre aquellos ramos, 535
ya que son Carnestolendas
a uso de Madrid.
LUISA
El diablo
es esta Inesilla.
BEATRIZ
Pues
ejecútalo.
INÉS
Entre tanto,
traedle bien por el cerro 540
a este vinagre la mano.

 (Vase.) 

BEATRIZ
Las dos, señor don Quijote,
agradecidas estamos
al favor que nos hacéis.
DON QUIJOTE
Serviros no es agasajo, 545
pues siendo deuda serviros
no hago mucho si lo pago.
MARGARITA
Vos obráis como tan noble,
tan atento y tan bizarro.
DON ENRIQUE
¿En qué parará este estorbo? 550
DON JUAN
En hacer más mi cuidado.
 

(Sale INÉS despavorida.)

 
INÉS
¡Ay, qué monstruo, ay, qué fiereza,
San Anselmo, San Hilario!
BEATRIZ
¿Qué tienes?
INÉS
No estoy en mí.
MARGARITA
¿Qué te han hecho?
INÉS
Mil pedazos.
555
DON JUAN
¿Quién?
INÉS
Un diablito pequeño.
DON ENRIQUE
¿Cuándo ha sido?
INÉS
No sé cuando.
LUISA
¿Pues cómo?
INÉS
No acierto a hablar.
DON QUIJOTE
¿Hante hecho algún agravio?
INÉS
Asustarme que es contento. 560
BEATRIZ
¿Qué has visto?
INÉS
Un gallo encantado.
DON QUIJOTE
¡Gallo encantado!, ¿qué dices?
INÉS
Atrevido como un diablo,
más bravo que un no sé cómo,
y más fiero que otro tanto. 565
DON QUIJOTE
Para mí es esta aventura.
INÉS
Y dice cacareando
que ha de ver el que le venza
el verdadero retrato
de la dama a quien sirviere. 570
DON QUIJOTE
Yo lograré bien tamaño;
¿adónde está?
INÉS
En aquel hoyo,
y saca de cuando en cuando
la cresta, dando bramidos
como un toro de diez años. 575
DON QUIJOTE
¡Ya le he visto, ya le he visto!
DON JUAN
Pues en vuestra ayuda estamos.
DON QUIJOTE
Yo no he menester ayuda.
DON ENRIQUE
Servirá para el aplauso.
DON QUIJOTE
¡Aguarda monstruo!
INÉS
Esperad,
580
que es condición del encanto
que ha menester quien le venza
llevar los ojos vendados.
DON QUIJOTE
Ya en otra ocasión lo he visto.
INÉS
Yo no había de engañaros. 585
DON QUIJOTE
Pues vendadme, que estas cosas
las acierto a ojos cerrados.
 

(Saque INÉS un lienzo y véndele.)

 
INÉS
Yo os vendaré de manera
que no veáis el engaño.
BEATRIZ
¿Hay tan extraño sujeto? 590
MARGARITA
¡Qué locura de hombre!
LUISA
Es chasco.
DON QUIJOTE
Contra este gallo, señora
Dulcinea, vuestro amparo
invoco, y también me valga
la primer Misa del Gallo. 595
INÉS
Seguidme todos.

 (Vase.) 

DON JUAN
Con esto
saldremos de este embarazo.

 (Vase.) 

DON ENRIQUE
¡Ay, amor, lo que me cuestas!

 (Vase.) 

LUISA
La Inesilla es lindo trasto.
MARGARITA
Ven, Beatriz.
BEATRIZ
También nosotras
600
saldremos de nuestro encanto.
 

(Vanse y queda DON QUIJOTE tirando cuchilladas.)

 
DON QUIJOTE
Por más que Mágicos quieran
resistir mi fuerte brazo,
te he de vencer.
 

(Vaya saliendo SANCHO.)

 
SANCHO
¿Qué será
lo que está haciendo mi amo? 605
Vendados tiene los ojos.
DON QUIJOTE
¿Dónde estás que no te hallo?
 

(Tire un golpe y dé a SANCHO, y cae en el suelo.)

 
SANCHO
¡Ay, que me ha muerto!
DON QUIJOTE
Vencí,
ya veré de amor el pasmo.
SANCHO
Y yo veré las estrellas 610
con el golpe que me ha dado.
DON QUIJOTE
La venda quiero quitarme,
¡oh siempre más soberano
prodigio de la hermosura
y nunca asaz alabado!615

 (Envaine la espada.) 

¡Cómo en tosco traje embozas
lo divino de tus rayos!
SANCHO
Linda gracia es requebrarme
después de haberme matado.
DON QUIJOTE
¿Cómo el influjo celeste 620
niegas a aqueste tu esclavo?

 (Levantándose.) 

SANCHO
Más es peste que refugio
lo que en su merced he hallado,
pues se me pegó tan bien.
DON QUIJOTE
¿Quién eres?
SANCHO
¿Si está borracho?
625
¿No echa de ver su merced
que soy su escudero Sancho?
DON QUIJOTE
¿Qué se hizo el monstruo Lerneo?
SANCHO
El harnero está en mis cascos,
que sin duda es el gobierno 630
que su merced me ha mandado.
DON QUIJOTE
Estos sabios me persiguen,
mas presto, si no me engaño,
triunfaré de su ojeriza
con los gigantes que al paso 635
se ofrecen.
SANCHO
¿Gigantes, dónde?
DON QUIJOTE
¿No los miras tremolando
las mazas de hierro al aire?
 

(Descúbrese un molino de viento moviendo las aspas.)

 
SANCHO
Ni son mazas ni son mazos;
de unos molinos de viento 640
las aspas se están meneando.
DON QUIJOTE
Tú no entiendes de gigantes,
vienen así disfrazados,
y hoy en desigual batalla
los he de vencer, logrando 645
del despojo la riqueza.
SANCHO
Mira que vas engañado.
DON QUIJOTE
Pues que sólo para mí
está prevenido el lauro,
si tienes pavor aguarda 650
el suceso retirado.
 

(Sacando la espada embiste con el molino.)

 
Esperar, viles criaturas,
que solo mi altivo brazo,
a pesar de nuestro orgullo,
os ha de vencer osado. 655
SANCHO
Para molelle los huesos
aire se levanta malo;
mas... ¡qué miro, Dios te valga!
 

(Coja a DON QUIJOTE un aspa y arrójele en el suelo.)

 
DON QUIJOTE
Vencísteme, Traquitantos.
SANCHO
¡Qué traquigrafos, ni alforjas, 660
qué gigante, ni qué enano!,
sino un molino de viento
como el que tiene en los cascos
su merced.
DON QUIJOTE
Me desfiguran
los triunfos mis adversarios. 665
¡Ah, Frestón!
SANCHO
¿Quién es Frisón?
DON QUIJOTE
Es un mi enemigo sabio,
que con malas artes busca
mi mal.
SANCHO
El que le hace el daño
a su merced, es su tema. 670
DON QUIJOTE
Tú no sabes los extraños
rumbos de las aventuras.
SANCHO
Si me han de costar tan caro
para qué quiero saberlo.
DON QUIJOTE
Ayúdame, amigo Sancho. 675

 (Ayúdale a levantar.) 

SANCHO
Si no puedes levantarte
yo te pondré en el caballo.
DON QUIJOTE
Mejor para la caída
es que a pie al lugar nos vamos
SANCHO
Vamos muy en hora buena. 680
DON QUIJOTE
¡Oh, bella señora, cuándo
te dolerás de un rendido!
SANCHO
Cuando usted de aquí esté sano.
 

(Vanse, arrimado a SANCHO DON QUIJOTE.)

 
 

(Sale INÉS con dos luces que pondrá sobre un bufete, y BEATRIZ.)

 
INÉS
Bien la burla se logró.
BEATRIZ
Y también se logró, Inés, 685
la satisfacción después
que antes nos desazonó.
Que mi padre, por secretos
fines, burla mi intención,
sin ver que en la dilación 690
peligran los más discretos.
Y en tanto que se corona
mi amor y el de Margarita,
y la ocasión facilita
lo que el tiempo no sazona, 695
ten cuenta si hace la seña
don Juan.
INÉS
Aquella pared
del corral tanta merced
le hace, que no se desdeña
como por él se deshace 700
de darle paso.
BEATRIZ
¿Ha venido
mi padre?
INÉS
No lo he sabido.
BEATRIZ
¿Y Margarita qué hace?
INÉS
Esperando a su galán
en su cuarto estará.
BEATRIZ
Sí,
705
que lo mismo hago yo aquí.
INÉS
Ruido siento.
BEATRIZ
¿Si es don Juan?
 

(Dentro.)

 
INÉS
¿Quién recatado pretende
el decoro de mi casa
profanar?
BEATRIZ
Mi padre, ¡Ay triste!
710
¿Si es don Juan? Estoy sin alma.
 

(Salga DON ENRIQUE retirándose de DON PEDRO con la espada desnuda.)

 
DON ENRIQUE
Reportaos, señor don Pedro,
y advertid...
INÉS
Aquesta espada
os sabrá dar a entender
que en la nieve de mis canas 715
hay fuego que hará cenizas
vuestras locas confianzas.
 

(Sale MARGARITA.)

 
MARGARITA
Por el cuarto de Beatriz
quiero ver en lo que para
este lance, desmintiendo 720
el haber sido la causa.
DON ENRIQUE
Como estas Carnestolendas
las visitas no embarazan,
pues más divierten que enojan
cuando son tan cortesanas, 725
yo venía...
INÉS
Bueno, a fe,
cuando mi sospecha os halla
en el cuarto de Beatriz
escondido, ¿y tú?
BEATRIZ
Repara.
INÉS
Hecho un demonio está el viejo. 730
BEATRIZ
No acierto a hablar de turbada.
INÉS
Y así, señor don Enrique,
pues os he hallado en mi casa
recatado y sospechoso,
y de Beatriz en la sala, 735
o dadle luego la mano,
o tened por cosa clara
que volveréis a salir
por la punta de esta espada.
INÉS
Si él los casa la hace buena. 740
MARGARITA
¿Si ha sido de los dos traza
para burlar mi deseo?
BEATRIZ
Esto solo me faltaba.
DON ENRIQUE
Si yo he entrado aquí...
BEATRIZ
Señor...
INÉS
No me repliquéis palabra; 745
en la sangre y en la hacienda
ninguna la hace ventaja.
BEATRIZ
¡Hay más penas!
DON ENRIQUE
¡Hay más nuevas
confusiones!
MARGARITA
¡Hay más ansias!
INÉS
¿De qué os heláis cuando airado 750
el pecho mi enojo abrasa?
 

(Dentro.)

 
DON QUIJOTE
¡Hombre que de ese castillo
el altivo muro asaltas,
si a facer vas algún tuerto
yo estorbaré que lo fagas. 755
INÉS
¿No es en el corral el ruido?
MARGARITA
Por aquí, si no me engaña
el temor, se ha entrado un hombre.
INÉS
¿Quién este alboroto causa?
 

(Por donde está MARGARITA sale DON JUAN.)

 
DON JUAN
Válgate el diablo por loco, 760
lo que mi intento embarazas;
pero, ¿qué miro? Don Pedro
aquí desnuda la espada,
Beatriz perdido el color,
suspenso Enrique, asustada 765
Margarita, ¿qué será?
INÉS
Pues vos también, en demanda
de mi ofensa, pretendéis
con escándalo aumentalla,
y también de Margarita, 770
por tenerla yo hospedada,
debo a ley de caballero
defender su noble fama,
y dan las demostraciones
muestras de solicitalla, 775
ya que habéis llegado a tiempo
(que pretenden mis venganzas
o dejarlas satisfechas,
o dejarlas castigadas,)
ved lo que intentáis hacer 780
ya que cómplice os declara
de mi ofensa la osadía
de quebrantarme la casa.
Si algún engaño no quiere
deslucir fineza tanta 785
lo que solicito yo...
 

(Sale DON QUIJOTE por donde salió DON JUAN.)

 
DON QUIJOTE
¿Dónde está quien de este alcázar
con talante de traición
los muros invasionaba?
INÉS
Señor don Quijote, ahora 790
no estamos para esas chanzas.
DON QUIJOTE
¿Qué llamáis chanzas? ¡Por vida
de la señora más alta,
más bella, más tremebunda
que ha celebrado la fama! 795
Que el que alguna desmesura
os hiciera, en la campaña
verá quien es don Quijote.
INÉS
No he menester que me valga
vuestro valor, porque el mío 800
teniendo razón me basta.
 

(Sale SANCHO.)

 
SANCHO
Válgate el diablo por amo
lo que derrengado salta;
pero, ¡gran bulla hay aquí!
INÉS
Ya que la suerte está echada, 805
dad, don Enrique, la mano
a Beatriz luego.
BEATRIZ
¿A qué aguarda
mi amor, mi pena y mi susto?
Mira, señor, que te engañas,
y que yo no he de casarme 810
con don Enrique.
INÉS

 (Embiste a BEATRIZ; métense por medio DON JUAN y DON QUIJOTE.) 

¡Ah, tirada
de mi opinión!, mas tu vida
satisfará ofensa tanta.
DON QUIJOTE
Bueno fuera que por fuerza
estando aquí se casara. 815
MARGARITA
Alienta ya mi congoja.
DON ENRIQUE
Vuelva a vivir mi esperanza.
DON JUAN
¿No quedaréis satisfecho
si estas señoras se casan
con don Enrique y conmigo 820
a su gusto?
INÉS
Cosa es clara.
DON JUAN
Pues, Beatriz, dame la mano.
 

(Danse las manos.)

 
BEATRIZ
La mano, don Juan, y el alma.
DON ENRIQUE
Margarita, yo soy tuyo.
 

(Danse las manos.)

 
MARGARITA
Tomaron puerto mis ansias. 825
DON QUIJOTE
Cásense por esta vez,
pero me han de dar palabra
de descasarse en habiendo
alguna cosa contraria.
INÉS
Cásense, como yo libre 830
de todos cuidados salga.
SANCHO
Si hay boda habrá confitura.
INÉS
Y aquí la comedia acaba
del estupendo valor
del Hidalgo de la Mancha, 835
y para fin de la fiesta
servirá una mojiganga
de ser la segunda parte
de su historia celebrada.


 
 
FIN