Acto II
|
|
Salen NUÑO,
y ZARATAN.
|
NUÑO |
Que viene por
General |
|
Sancho Aulaga contra mi? |
|
|
|
|
NUÑO |
(A parte.)
|
Quien viò
confusion ygual? |
|
Mi hijo es contrario mio? |
5 |
A solas me importa hablalle, |
|
que para desengañalle |
|
aun del mismo no me fio. |
|
|
|
ZARATAN |
Dizen que a la
Reyna bella |
|
tu cabeça
prometiò, |
10 |
y a no defenderte yo, |
|
no diera vn quatrin por ella. |
|
Fuera de que a persuasion |
|
de mi dueño a que los
mandes |
|
vienen del Reyno los Grandes, |
15 |
todos a tu deuocion. |
|
Y obligados se confiessan |
|
tanto como agradecidos, |
|
pues los vandos encendidos |
|
con auerte hallado cessan. |
20 |
Que para hazerse cruel |
|
guerra, juntauan sus gentes |
|
ya los dos Condes valientes |
|
de la Proença, y de
Vrgel. |
|
Con estas nueuas,
señor, |
25 |
Pedro de Açagra me
embia |
|
a hazer la ventura mia |
|
con tus albricias mayor. |
|
|
|
NUÑO |
Yo te las
prometo dar |
|
tan cumplidas, si me veo, |
30 |
como en mi Reyno desseo, |
|
que a todos dès que
embidiar, |
|
que agora bien podràs
ver |
|
quan pobre estoy. |
|
|
ZARATAN |
Triste yo.
|
|
no sabes como pintò |
35 |
cierto Apeles al poder? |
|
|
|
|
ZARATAN |
Pintolo, poniendo
|
|
sobre vna rueda cercado |
|
de gente vn Rey coronado, |
|
y luego escriuio (queriendo |
40 |
la gran distancia arguyr |
|
que ay del dezir al hazer) |
|
en la boca; prometer, |
|
y en el celebro; cumplir. |
|
|
|
NUÑO |
No puede faltar
vn Rey |
45 |
a su palabra. |
|
|
ZARATAN |
Alomenos
|
|
deues mirar que en los buenos, |
|
señor, la palabra es
ley, |
|
y en diziendo vn yo lo
haré, |
|
aun entre gente, que sea |
50 |
muy comun, es cosa fea |
|
faltar la palabra y fe: |
|
mas ya tambien ha llegado |
|
mi señor, que era mi
posta |
|
tan lerda, larga, y angosta, |
55 |
que por mas que he procurado |
|
picar, fue vano trabajo, |
|
porque mis pies no la
hallauan, |
|
y vno a otro se picauan |
|
mis talones por debaxo. |
60 |
|
|
|
(Salen PEDRO RUYZ,
VRGEL, BERMUDO, DON RAMON, BERENGUEL, MOMPELLER, todos de
camino.)
|
PEDRO |
Deme vuestra
Magestad |
|
la mano. |
|
|
NUÑO |
Tan bien llegado
|
|
seays, como desseado |
|
aueys sido, leuantad. |
|
|
|
CONDE |
En fe de lo que
escuchò |
65 |
a Pedro Ruyz, creî |
|
que soys Alfonso. Y ya en mi |
|
es euidencia la fe: |
|
el Conde de Vrgel,
señor, |
|
que os conocio, os reconoce. |
70 |
|
|
BERMUDO |
El cielo quiere
que goze |
|
otra vez de vuestro amor |
|
Bermudo vuestro priuado, |
|
que agradecido y leal |
|
tuuo de esse original |
75 |
viuo en el alma el traslado. |
|
|
|
DON RAMON |
Don Ramon,
señor, el Conde |
|
de la Proença a pediros |
|
llega a los pies, que en
seruiros |
|
a su sangre corresponde. |
80 |
|
|
NUÑO |
Leuantad, Conde
de Vrgel, |
|
don Bermudo, Conde,
alçad. |
|
|
|
CONDE |
La mano tambien
le dad, |
|
señor, a don Berenguel |
|
mi hijo. |
|
|
BERMUDO |
Tambien la besa
|
85 |
el señor de Mompeller |
|
vuestro vassallo, que ser |
|
mi sangre en esto confiessa. |
|
|
|
NUÑO |
A todos mis
braços doy |
|
con el alma, caualleros, |
90 |
que me alegra tanto el veros, |
|
quanto obligado os estoy: |
|
como queda mi sobrina? |
|
|
|
PEDRO |
Con salud,
señor, y hermosa, |
|
mas contra vos rigurosa |
95 |
de suerte, que ya camina |
|
con vn luzido esquadron |
|
su General Sancho Aulaga. |
|
|
|
NUÑO |
No perdi el
valor en Fraga, |
|
aunque perdi la opinion. |
100 |
|
|
BERMUDO |
Constante
está en que perdistes |
|
la vida aIli. |
|
|
NUÑO |
Si a vencella
|
|
no soys bastantes con ella |
|
los que ya me conocistes, |
|
de mi verdad mis
hazañas |
105 |
testimonio le daran. |
|
|
|
BERMUDO |
Yo pienso que
dexaran |
|
las gentes proprias y
estrañas |
|
las armas, si la opinion |
|
llega, señor, a su oydo |
110 |
de que os han reconocido |
|
los que respeta Aragon. |
|
|
|
NUÑO |
Con esse fin es
mi intento |
|
a Sancho Aulaga escriuir, |
|
que quisiera no venir, |
115 |
si es possible, a rompimiento, |
|
que son al fin mis vassallos, |
|
los que tengo de vencer, |
|
y todos aueys de hazer |
|
lo mismo, para obligallos |
120 |
a reduzirse, escriuiendo |
|
a los hombres principales, |
|
y a todos los oficiales |
|
del campo, pues en sabiendo |
|
que me aueys reconocido, |
125 |
con tan clara informacion |
|
luego de todo Aragon |
|
he de ser obedecido. |
|
|
|
|
NUÑO |
Pues entrad
|
|
a descansar y escriuir, |
130 |
que importa, para impedir |
|
los daños; la breuedad. |
|
|
|
|
|
DON RAMON |
Quando no huuiera
|
|
otra prouança, creyera |
135 |
por su piedad que es el Rey. |
|
|
|
BERENGUEL |
Y en la
Magestad, assi |
|
lo muestra. |
|
|
MOMPELLER |
Forçoso es dar
|
|
luz el Sol. |
|
|
BERMUDO |
No ay que dudar,
|
|
conozcolo como a mi. |
140 |
|
|
|
(Vanse los Grandes.)
|
NUÑO |
Yd, Zaratan,
mientras hago |
|
el despacho, a descansar, |
|
que vos lo aueys de lleuar. |
|
|
|
ZARATAN |
Bien de contado
te pago |
|
de tu promesa el escote, |
145 |
plega a Dios que por bien sea, |
|
y que al cumplillo, no lea |
|
el retulo del cogote. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
(Tocan a marchar.)
|
|
(Sale SANCHO
abriendo vn pliego.)
|
|
|
(Dentro.)
|
|
Hagan alto,
|
|
passe la palabra. |
|
|
SANCHO |
Amigos,
|
150 |
cerca estan los enemigos, |
|
descansad, no cojan falto |
|
de fuerça nuestro
esquadron |
|
fatigado de marchar, |
|
en que estriba el acabar |
155 |
las discordias de Aragon. |
|
(Lee cartas.)
|
Esta es de doña Teresa. |
|
Ha cielo, que mereci |
|
que se acordasse de mi? |
|
Con tanto fauor, que empresa |
160 |
no acabarè satisfecho |
|
de mi venturosa suerte, |
|
lleuando contra la muerte |
|
este papel en mi pecho? |
|
(Lee. Carta.)
|
La Reyna mi señora me
mandò que os escriuiesse, ratificando mi promesa, y os
asseguro que me leyò el coraçon de suerte, que en lo
contrario no la obedeciera, no es mi intento agrauiar vuestro valor
con animaros, sino lisonjear vuestra ausencia con escriuiros, si
bien como el desseo duda lo mas seguro, el mio de efetuar el
concierto es tanto, que llega a injuriar vuestro esfuerço,
temiendo, que no cumplays la condicion, pues ya no cuydo mas por el
bien de la Reyna mi señora de ver la cabeça de
nuestro enemigo en vuestras manos, que por datos la mia.
Doña Teresa &c.
|
O letras, que del pinzel |
165 |
de vn Angel fuystes formadas, |
|
viuid, viuid trasladadas |
|
al coraçon del papel. |
|
La condicion cumplirè, |
|
la cabeça del tyrano, |
170 |
mi bien, te dará mi
mano, |
|
o la tuya perderè. |
|
(Lee otra.
Carta.)
|
Hijo, la importancia de la faccion
que os han encargado, no es para fiarla solo del poder humano, y
aunque ni yo entiendo, ni Dios quiera que sea menester aduertiros
que recurrays al diuino, el amor me obliga a hazerlo, y animaros
con que sepays que en este Conuento no cessaran las rogatiuas,
mientras no cessare la guerra; Dios os trayga vencedor. Vuestra
madre doña Teodora de Lara.
|
|
|
|
(Salen ZARATAN con
botas y espuelas.)
|
ZARATAN |
Gran general
celebrado |
|
en quanto alumbra el luzero, |
|
por indigno mensajero |
175 |
vengo del resucitado, |
|
este pliego es para ti. |
|
(Dale vn
pliego.)
|
|
|
|
ZARATAN |
Quando vino
|
|
en traje de peregrino, |
|
fuy el primero que le vi. |
180 |
|
|
|
|
|
ZARATAN |
Que admira
|
|
su presencia, y si es mentira, |
|
està por Dios bien
trobada: |
|
ya los Grandes de Aragon |
185 |
le han reconocido, y creo |
|
que te escriuen con desseo |
|
de que mudes intencion: |
|
o alomenos de que hablarte |
|
dexes de Alfonso, primero |
190 |
que en la batalla el azero |
|
ensangriente ayrado Marte. |
|
|
|
SANCHO |
A vn traydor,
necio, te atreues |
|
a nombrar Alfonso aqui? |
|
Si para nombrarlo assi |
195 |
otra vez los labios mueues, |
|
viue Dios que en vn madero |
|
te haga poner por traydor, |
|
sin que estoruen mi rigor |
|
las leyes del mensajero. |
200 |
|
|
ZARATAN |
Mal aya mi boca,
amen, |
|
que tal dixo, por ventura |
|
quien lo nombra assi, assegura |
|
que es Rey de Aragon tambien? |
|
|
|
SANCHO |
Que quiere el
traydor hablarme? |
205 |
Sin duda engañar me
entiende |
|
a mi tambien, o pretende |
|
con mercedes obligarme: |
|
pues aunque es notorio error |
|
no negarles el encanto |
210 |
los oydos, fio tanto |
|
de mi lealtad y valor; |
|
que no solo le he de oyr, |
|
mas disuadille su
engaño: |
|
que tambien pretendo el
daño |
215 |
de la batalla impedir |
|
al Reyno todo molesta: |
|
a leer y responder |
|
voy, que al punto has de
boluer, |
|
Zaratan, con la respuesta. |
220 |
(Vase.)
|
|
|
ZARATAN |
Pues hablarle
determinas, |
|
escriuirle es escusado, |
|
que el, por verte, acelerado |
|
pisa las tierras vezinas, |
|
que cerca del sacrificio |
225 |
me he visto! Aulaga soys vos? |
|
Diablo soys, libreme Dios |
|
de vn ruyn puesto en oficio. |
|
Iuntò Cortes el Leon, |
|
estando enfermo vna vez, |
230 |
para elegir vn juez, |
|
a quien la juridicion |
|
de sus Reynos encargasse: |
|
los animales, atento |
|
a que es tan manso el jumento, |
235 |
pidieron que el gouernasse, |
|
tomò al fin la
possession: |
|
y por dalle autoridad |
|
junto con la potestad, |
|
sus vñas le dio el
Leon: |
240 |
para bien le vino a dar |
|
luego con grande alegria |
|
vn rocin, que ser solia |
|
su amigo, y el, por vsar |
|
del poder, dos vñaradas |
245 |
le dio al amigo inocente: |
|
y viendose injustamente |
|
las carnes acriuilladas, |
|
dixo llorando el rocin; |
|
no tienes tu culpa, no, |
250 |
sino quien vñas le dio |
|
a vn animal tan ruyn. |
|
El Leon ayrado y fiero |
|
le quitò con el oficio |
|
las vñas y el exercicio |
255 |
le hizo boluer de arriero: |
|
pues hombre, que oficio
empuñas, |
|
sabè templado
exercello; |
|
pues a tantos, por no hazello, |
|
has visto quitar las
vñas. |
260 |
(Vase.)
|
|
|
|
(Salen VRGEL,
BERMUDO, PEDRO RUYZ, BERENGUEL, DON RAMON, MOMPELLER, y NUÑO, en cuerpo con
baston.)
|
CONDE |
Señor, de
mi parecer, |
|
pues se acerca temerario |
|
y presuroso el contrario, |
|
es acierto recoger |
|
vuestro campo a esse castillo |
265 |
cuyo fuerte es tan seguro, |
|
gaste su fuerça en el
muro, |
|
y cansese en combatillo. |
|
|
|
|
PEDRO |
Otra sentencia
es la mia, |
270 |
porque es mostrar couardia, |
|
y animar al enemigo. |
|
|
|
DON RAMON |
Prosigue en
marchar, señor, |
|
que pues el viene a buscarte, |
|
el buscallo tu ha de darte |
275 |
a ti opinion, y a el temor. |
|
|
|
NUÑO |
Yo estoy cierto,
caualleros, |
|
de que en llegandome a ver |
|
con Sancho, le he de vencer, |
|
sin desnudar los azeros. |
280 |
Fuera de que la
prouança, |
|
que en vuestras cartas
verà |
|
el exercito, me da |
|
essa misma confiança. |
|
Y assi no quiero mostrar |
285 |
couardia en retirarme, |
|
que hazerlo fuera indiciarme |
|
de culpado, y esforçar |
|
su mal fundada opinion: |
|
buscalle es mejor intento, |
290 |
pues es el atreuimiento |
|
tan hijo de la razon. |
|
|
|
|
(Sale ZARATAN con
vn pliego.)
|
ZARATAN |
Gracias a Dios,
que me veo |
|
de tu grandeza amparado, |
|
y agradece este cuydado |
295 |
mas al temor, que al desseo: |
|
(Da cartas a VRGEL, BERMUDO, y DON RAMON, y ellos leen. AULAGA responde en
estas.)
|
a los tres; de las demas |
|
oficiales Barrabas |
|
aguardara las respuestas, |
|
que en sabiendo vuestro
intento |
300 |
el general, imagino |
|
que el mensajero en vn pino |
|
fuera lisonja del viento: |
|
A ti no escriue, señor, |
|
que, como pides, a hablarte |
305 |
se allana, por obligarte |
|
a desistir de tu error. |
|
|
|
[BERMUDO] |
(Lee BERMUDO. Carta.)
|
Yo siruo como leal |
|
a quien me ha dado el baston, |
|
y a quien sè que de
Aragon |
310 |
es señora natural. |
|
Sancho Aulaga |
|
esto es en suma, |
|
lo que me responde aqui. |
|
|
|
CONDE |
Lo mismo me
escriue a mi. |
315 |
|
|
DON RAMON |
Y aqui traslado
la pluma |
|
tambien las mismas razones. |
|
|
|
NUÑO |
A reduzirle me
obligo, |
|
en llegando a hablar conmigo; |
|
pero ya de sus pendones |
320 |
se forma vna selua inquieta |
|
en el collado vezino. |
|
|
|
PEDRO |
Y de su campo
imagino |
|
que a hablarte viene vn
trompeta. |
|
|
|
|
(Sale vn TROMPETA.)
|
TROMPETA |
Quien es aqui,
el que se llama |
325 |
Alfonso Rey de Aragon? |
|
|
|
PEDRO |
No lo publica el
baston, |
|
quando lo calle la fama? |
|
|
|
TROMPETA |
Sancho Aulaga el
general |
|
dize que vn puesto
señales, |
330 |
donde entre los dos reales |
|
solos en distancia ygual |
|
os podays los dos hablar. |
|
|
|
NUÑO |
A la orilla de
essa fuente, |
|
que de crystal transparente |
335 |
tributaria corre al mar, |
|
dezid; que solo le espero: |
|
(Vase el TROMPETA.)
|
al cuerpo del esquadron |
|
os retirad. |
|
|
PEDRO |
Aragon
|
|
con esto embayna el azero. |
340 |
|
|
|
(Vanse los señores.)
|
ZARATAN |
Plega a Dios;
que es el viuir |
|
linda joya; y barbarismo |
|
buscarse vn hombre a si mismo |
|
adereços de morir: |
|
que sin la guerra ay
contrarios |
345 |
para quien morir dessea, |
|
pues ay melon, y lamprea, |
|
mugeres, y boticarios. |
|
(Vase.)
|
|
|
NUÑO |
Ya viene Sancho;
desseo, |
|
que reste en ventura ygual, |
350 |
pues le veo general, |
|
y Rey de Aragon me veo? |
|
y aunque venga a ver perdido |
|
el bien que llego a tener, |
|
no puedo alomenos perder |
355 |
el bien de auerlo tenido. |
|
|
|
|
(Sale SANCHO en
cuerpo con baston, haze le cortesia a NUÑO, y el se está como
REY.)
|
SANCHO |
Guardete Dios,
que aunque seas |
|
fingido Rey, en efeto |
|
para hablarte con respeto, |
|
basta que el nombre posseas, |
360 |
esto supuesto, y que fio |
|
que ni podras
engañarme, |
|
ni con dones obligarme |
|
a que del intento mio |
|
desista, te vengo a oyr: |
365 |
abreuia pues, que a su alteza |
|
le prometi tu cabeça, |
|
y oy lo pretendo cumplir. |
|
|
|
NUÑO |
Engañado,
Sancho, estás, |
|
que a ti con
desengañarte |
370 |
espero mas obligarte, |
|
que engañando a los
demas. |
|
Ay Sancho, quien no tuuiera |
|
de los campos enemigos, |
|
tantos ojos por testigos, |
375 |
porque abraçarte
pudiera |
|
mil vezes, hasta que el pecho |
|
de la sed y la impaciencia |
|
de tan dilatada ausencia |
|
llegasse a estar satisfecho. |
380 |
No soy el Rey, Sancho, no, |
|
tu padre si Nuño
Aulaga, |
|
que en la batalla de Fraga |
|
lloraste muerto, soy yo. |
|
|
|
|
NUÑO |
No te alteres,
|
385 |
mis casos y la ocasion |
|
escucha de mi intencion. |
|
|
|
SANCHO |
Sin duda
engañar me quieres |
|
con el mismo desengaño, |
|
tu mi padre? Mi valor |
390 |
pudo engendrar vn traydor |
|
a su Rey. |
|
|
NUÑO |
Que ciego engaño!
|
|
si es licito por Reynar |
|
ser traydor, quien lo
emprendiera, |
|
sino el que vn hijo pudiera |
395 |
de tal valor engendrar? |
|
Por lo que te importa a ti |
|
atencion solo te pido, |
|
y despues de auerme oydo, |
|
haz lo que quisieres. |
|
|
|
NUÑO |
Doña
Teodora de Lara, |
|
si muy noble, bella mucho |
|
cautiuò mis
pensamientos |
|
en mis juueniles lustros. |
|
Cegome el amor de suerte, |
405 |
que no reparara el gusto |
|
en los publicos defetos, |
|
quanto mas en los ocultos. |
|
No la ygualaua mi sangre, |
|
que aunque de hidalgo presumo, |
410 |
dista vn hidalgo escudero |
|
de vn hidalgo señor
mucho, |
|
y ella era sangre de Laras: |
|
pero mi riqueza supo |
|
y mi industria conformar |
415 |
con mis intentos los suyos. |
|
Diome al fin la blanca mano, |
|
y quando el silencio obscuro |
|
de la noche de mis bodas |
|
inuidiar mis dichas pudo, |
420 |
a lastimarse
empeçò |
|
de que cayesse en vn punto |
|
desde las glorias de vn cielo |
|
a vn infierno de disgustos. |
|
Pues conoci (que
verguença!) |
425 |
aunque dezirlo rehuso, |
|
por ser importante al caso, |
|
a mi pesar lo descubro. |
|
Conoci al fin en Teodora |
|
de su honor perdido el hurto, |
430 |
y que no era yo el primero, |
|
que amor en sus braços
puso. |
|
Que venganças
impacientes, |
|
que reportados discursos |
|
(juzgalo tu) me tendrian |
435 |
ya resuelto, ya confuso? |
|
Al fin, por no publicar |
|
mis afrentas, dissimulo, |
|
poniendome el honor mismo |
|
espuela y freno en vn punto. |
440 |
No por esto a perdonar, |
|
si a dilatar, me reduzgo |
|
para mejor ocasion |
|
la vengança que
procuro. |
|
El receloso cuydado |
445 |
los ojos de Argos me puso, |
|
aunque para ver mi ofensa |
|
menester no fueron muchos. |
|
Pues aun no el curioso examen |
|
empecè, quando descubro |
450 |
que antes de darme la mano, |
|
gozò de su amor el
fruto |
|
esse, que del Rey priuado |
|
era entonces, don Bermudo |
|
padre del de Mompeller. |
455 |
Vine al fin a hallarlos juntos |
|
dentro de mi propria casa, |
|
y aunque no en el acto injusto |
|
por los amores passados |
|
la presente ofensa juzgo. |
460 |
Y assi desnudè la
espada |
|
celoso, pero no pudo |
|
la razon contra el poder, |
|
contra muchos braços
vno. |
|
Librose al fin, y librola, |
465 |
y en vn conuento la puso: |
|
Yo, que con el alboroto |
|
vi publicarse en el vulgo |
|
mi afrenta, pues aunque alli |
|
no cometiesse Bermudo |
470 |
adulterio, la opinion |
|
es del honor el verdugo; |
|
como de su gran poder, |
|
y el poco que tengo arguyo |
|
impossible la vengança: |
475 |
quanto despechado, mudo |
|
a seruir a Alfonso el fuerte |
|
parti a la guerra, que tuuo |
|
en Fraga, sangrienta causa |
|
de sus funerales lutos. |
480 |
Pues quando se vio cercado |
|
con pocos hombres de muchos, |
|
las armas y sobre vista, |
|
por pelear mas seguro, |
|
trocò su alteza
conmigo. |
485 |
Mas no por esto al membrudo |
|
braço de vn valiente
Moro |
|
dexò de quedar difunto: |
|
Yo, que rendido le veo, |
|
en vano al socorro acudo, |
490 |
y assi le dieron mis
braços |
|
en vez de ayuda sepulchro. |
|
La real sortija y sello |
|
le quitè, y el golpe
duro |
|
de la muerte en vn Pegaso, |
495 |
cuyos pies son alas, huyo: |
|
que desto, y lleuar sus armas, |
|
su sobre vista, y escudo, |
|
y ser en el rostro y talle |
|
vn viuo traslado suyo |
500 |
nacio la opinion, que aun oy |
|
afirma que no es difunto. |
|
Yo pues, aunque entonces ya |
|
la nueua a la fama escucho; |
|
que tu, de quien a Teodora |
505 |
dexè preñada, del
mundo |
|
la luz hermosa gozauas; |
|
remotas regiones busco, |
|
que me desterrò mi
afrenta |
|
mas, que tu amor me detuuo. |
510 |
Al Asia passo, y el nombre |
|
junto con la tierra mudo, |
|
todo por tragar mejor |
|
la vengança que
procuro. |
|
Y agora que de los años |
515 |
me assegura el largo curso |
|
el efeto deste intento: |
|
y que del esfuerço tuyo |
|
las nueuas determinaron |
|
mis vengatiuos impulsos: |
520 |
viendo en mi de Alfonso el
fuerte |
|
tan verdadero transunto; |
|
que a quantos le conocieron |
|
engañar mil vezes pudo: |
|
bueluo a Aragon a emprender |
525 |
el engaño que executo, |
|
cuyo buen fin la fortuna |
|
con discordias me dispuso: |
|
los mas grandes deste Reyno |
|
lo han creydo ya, y por puntos |
530 |
quantos lugares visito |
|
a mi obediencia reduzgo: |
|
Hijo, lo mas está
hecho, |
|
el prouecho, Sancho, es tuyo, |
|
a honrarte y vengarme aspiro, |
535 |
poderoso es don Bermudo, |
|
menos que por este medio |
|
mi vengança no
asseguro: |
|
Tu amor y mi agrauio han sido |
|
de mi lealtad los verdugos, |
540 |
mira pues si te es
forçoso |
|
ayudarlos, pues el vno |
|
me obliga a justa
vengança, |
|
y soy tu padre, y te cupo |
|
tanta parte de mi afrenta: |
545 |
y por el otro procuro |
|
acrecentarte hasta verte |
|
Rey de Aragon y del mundo. |
|
|
|
SANCHO |
(A parte.)
|
Valgame Dios, es
possible |
|
que no es sueño, lo que
escucho? |
550 |
Es verdad, sagrados cielos, |
|
que es este mi padre
Nuño? |
|
Mas ay de mi, siendo yo |
|
tan desdichado, que dudo? |
|
Como desuenturas tales |
555 |
en mi suerte dificulto? |
|
A quien la fortuna ayrada, |
|
sino a Sancho Aulaga, pudo |
|
combatir con tantos vientos |
|
tan contrarios y confusos? |
560 |
Mi padre, su agrauio, vn Reyno |
|
dizen bramando los vnos: |
|
mi palabra, mi lealtad, |
|
mi obligación los
segundos, |
|
mi amor que adoro a Teresa, |
565 |
y mi honor que el padre suyo |
|
me pague de mi opinion, |
|
muriendo, el agrauio injusto: |
|
Amor que ya está el
agrauio |
|
con el largo tiempo oculto, |
570 |
y honor que borrar la afrenta |
|
sola la vengança pudo. |
|
Temo que descubra el tiempo |
|
que es este mi padre
Nuño, |
|
mas el amor paternal, |
575 |
la vengança, y Reyno
juntos |
|
dizen que mucho no
alcança, |
|
el que no auentura mucho. |
|
Mas que es esto? Donde buelas, |
|
precipitado discurso? |
580 |
Reyno dixe? En mi lealtad |
|
como es possibIe que cupo |
|
ni aun el primer mouimiento |
|
de tan detestable insulto? |
|
Mas si ya cayò en mi
padre |
585 |
la mancha infame, que mucho |
|
que peque la sangre mia |
|
de los humores que tuuo |
|
aquel, de quien la
heredè? |
|
Mas no, Sancho, no disculpo |
590 |
por la inclinacion el yerro. |
|
La sangre inclinar os pudo, |
|
Mas sobre ella, al aluedrio |
|
dio el cielo imperio absoluto, |
|
ceda a la ley la ambicion, |
595 |
lo prouechoso a lo justo. |
|
Sed leal, que si primero |
|
quando mi pecho no supo |
|
si era Alfonso el fuerte, o
no, |
|
el que a la Reyna se opuso; |
600 |
estauades en seruirla |
|
tan firme; ya que no dudo |
|
que se le opone vn traydor, |
|
y que es Alfonso difunto; |
|
mi obligacion se acrecienta, |
605 |
sin que lo estorue ser
Nuño |
|
mi padre, que assi la ley |
|
justamente lo dispuso: |
|
si es mucho lo que ganaua. |
|
siendo traydor, de esso arguyo |
610 |
mi valor, que ser leal, |
|
perdiendo poco, no es mucho: |
|
si ser, por Reynar, traydor, |
|
dixo, que es licito, alguno, |
|
fue quando la tyrania |
615 |
daua los cetros del mundo: |
|
fue quando ydolatras pechos |
|
no temieron los perjuros, |
|
fue quando el vassallo al Rey |
|
natural amor no tuuo: |
620 |
mas oy que la sucession |
|
les da derecho tan justo; |
|
oy que el amor se derriba |
|
por legitimo transcurso |
|
de los padres a los hijos: |
625 |
oy que del Christiano yugo |
|
a cumplir los juramentos |
|
obligan los estatutos: |
|
como, por Reynar, podra |
|
dezir, que es licito, alguno |
630 |
ser traydor, sino quien tenga |
|
lexos del Christiano culto |
|
mucha ambicion, poca ley, |
|
sangre vil, y pecho bruto? |
|
|
|
NUÑO |
Que dudas? Que
te suspendes? |
635 |
|
|
SANCHO |
Despues de
varios discursos |
|
vengo a resoluer que tu |
|
es impossible ser Nuño, |
|
engaños son que
fabricas; |
|
porque quien tal hijo tuuo |
640 |
como yo, incurrir en culpa |
|
de infame traycion no pudo; |
|
ni ser liuiana mi madre, |
|
ni dado que del conyugio |
|
la ley violasse, dexara |
645 |
de matar a don Bermudo |
|
mi padre entonces, si fuera |
|
Rey de Ganges al Danubio: |
|
y assi no solo de intento, |
|
por lo que has dicho, no mudo, |
650 |
pero estoy en el mas firme, |
|
pues a ti mismo te escucho |
|
que no eres Alfonso el fuerte; |
|
con que ya del todo juzgo |
|
sin escrupulo mi intento |
655 |
y el de la Reyna mas justo. |
|
|
|
|
|
NUÑO |
Viue Dios, sino
reduzgo |
|
tu proterua obstinacion, |
|
que para castigo tuyo |
660 |
he de publicar yo mismo |
|
que soy yo tu padre
Nuño; |
|
la liuiandad de Teodora |
|
sabra de mi boca el mundo, |
|
porque assi muriendo yo |
665 |
a las manos de vn verdugo, |
|
por padre y por madre seas |
|
fabula infame del vulgo. |
|
|
|
SANCHO |
No importa, no,
que mis hechos |
|
sabran desmentir los tuyos, |
670 |
y mi valor tus engaños; |
|
que nadie creera que pudo |
|
sol, que tanto resplandece, |
|
tener padres tan obscuros; |
|
y si a dezirlo te anima |
675 |
del tiempo el largo discurso, |
|
tambien de los años yo |
|
para negarlo me ayudo, |
|
pues ya, aunque mi padre
fueras, |
|
no te conoce ninguno; |
680 |
y assi, o muda parecer, |
|
puesto que yo no le mudo, |
|
o apercibe a resistir |
|
a mis soldados los tuyos. |
|
|
|
NUÑO |
Empeñado,
Sancho, estoy. |
685 |
|
|
|
|
|
|
SANCHO |
Difunto
|
|
es mi padre; toca al arma. |
|
|
|
NUÑO |
Al arma? Pues
sepa el mundo |
690 |
que soy. |
|
|
SANCHO |
Tente, no lo digas;
|
|
tente. |
|
|
NUÑO |
Si no te reduzgo,
|
|
he de publicar quien soy. |
|
|
|
SANCHO |
A quien la
fortuna puso |
|
en vn lance tan estrecho? |
695 |
|
|
NUÑO |
Si yo no soy
padre tuyo, |
|
porque temes que lo diga? |
|
|
|
SANCHO |
Para
dañarme eres Nuño, |
|
mas no para obedecerte |
|
en intento tan injusto. |
700 |
|
|
NUÑO |
Pues sino has de
obecerme, |
|
que soy tu padre diuulgo. |
|
|
|
SANCHO |
Pues si, o yo he
de ser traydor, |
|
o tu dezirlo, que dudo |
|
en dezirlo yo primero? |
705 |
Sepa Aragon, sepa el mundo. |
|
|
|
NUÑO |
Tente por Dios,
hijo, calla, |
|
que no mi mal, sino el tuyo |
|
a refrenarte me obliga. |
|
|
|
SANCHO |
Pues si en
entrambos es vno |
710 |
el daño de publicallo, |
|
callemos entrambos,
Nuño, |
|
contentate con que pueda |
|
esto con mi pecho el tuyo, |
|
y dexa que en lo demas |
715 |
execute el fuero justo |
|
de la lealtad; toca al arma. |
|
|
|
NUÑO |
Toca al arma, y
muera Nuño. |
|
que engendrò su
patricida. |
|
|
|
SANCHO |
Sabe Dios que lo
rehuso, |
720 |
pero la ley de lealtad |
|
contra la sangre executo. |
|
|
|
|
(Vanse.)
|
|
(Salen soldados 1,
2 y 3.)
|
|
SOLDADO 2 |
Es caso cierto
|
|
que nunca al fin la verdad, |
|
aunque corra tempestad, |
725 |
dexa de salir al puerto. |
|
|
|
SOLDADO 3 |
Si los Grandes
obligados |
|
se rinden a la razon, |
|
que ha de hazer todo Aragon? |
|
|
|
|
(Sale SANCHO.)
|
SANCHO |
Al arma, al
arma, soldados. |
730 |
|
|
|
|
SOLDADO 1 |
General, quien
ha de ser |
|
el que te ayude a emprender |
|
faccion tan injusta y loca? |
|
|
|
SANCHO |
Si tengo en
razon y en gente |
735 |
ventaja, que resta ya? |
|
|
|
SOLDADO 1 |
Tu campo te
mostrará, |
|
que te engañas,
breuemente |
|
oye. |
|
|
|
(Dentro.)
|
|
SANCHO |
Que es esto?
Quien ha causado |
740 |
tal nouedad? |
|
|
SOLDADO 1 |
Informado
|
|
el campo de que su muerte |
|
fue incierta, y que de Aragon |
|
los mas ancianos confiessan |
|
ser el, y su mano besan; |
745 |
está ya a su deuocion |
|
toda tu gente. |
|
|
SANCHO |
Mirad
|
|
que no es Alfonso, soldados. |
|
|
|
SOLDADO 1 |
En casos tan
comprouados |
|
es locura, y no lealtad, |
750 |
solo a todos resistir, |
|
y es mejor sin duda alguna |
|
sujetarte a la fortuna, |
|
que inutilmente morir. |
|
|
|
|
(Dentro.)
|
|
SOLDADO 1 |
Ya aurás visto
|
755 |
que es sin fruto tu desuelo |
|
en resistir. |
|
|
SANCHO |
(A parte.)
|
Sabe el cielo
|
|
que me alegro, aunque resisto, |
|
que es mi padre, y la razon |
|
puede impedir los intentos, |
760 |
pero no los mouimientos |
|
de tan natural passion. |
|
|
|
|
SANCHO |
Mil vezes
|
|
morir yo solo leal. |
|
|
|
SOLDADO 1 |
Pues ya no eres
General, |
765 |
pues a tu Rey no obedeces, |
|
date a prision. |
|
|
|
(Quitanle la espada, y prendenlo.)
|
|
SOLDADO 1 |
Solo es traydor
quien se opone |
|
al Rey. |
|
|
SANCHO |
(A parte.)
|
La lealtad perdone,
|
|
si me alegra la prision. |
770 |
|
|
|
(Dentro.)
|
|
|
(Dentro.)
|
BERMUDO |
Tened, no le
deys la muerte, |
|
soldados. |
|
|
SOLDADO 1 |
De Alfonso el fuerte
|
|
viene ya la Magestad |
|
de todos obedecida. |
775 |
|
|
|
(Salen NUÑO, BERMUDO, VRGEL, BERENGUEL, PEDRO RUIZ, MOMPELLER, ZARATAN, y DON RAMON.)
|
NUÑO |
Amigos la
fortaleza |
|
de mi Reyno y mi grandeza, |
|
fundo solo en esta vida. |
|
|
|
SOLDADO 1 |
Por su ciega
obstinacion |
|
le hemos preso. |
|
|
NUÑO |
El General
|
780 |
sirue assi como leal |
|
a quien le diò su
baston, |
|
y vosotros aueys hecho |
|
tambien lo que os ha tocado, |
|
mas quando desengañado, |
785 |
persuadido, y satisfecho |
|
de que soy Alfonso estè |
|
Sancho, será su valor |
|
tan constante en mi fauor, |
|
quanto en mi daño lo
fue. |
790 |
|
|
BERMUDO |
Su vida,
señor, te importa. |
|
|
|
ZARATAN |
Ya, Sancho, no
me dareys |
|
vñada, aunque os
enojeys, |
|
que el Rey las vñas os
corta. |
|
|
|
|
BERENGUEL |
(A parte.)
|
Quando vi
|
795 |
en palacio el postrer dia |
|
a Teresa, no tenia |
|
al cuello esta banda? Si, |
|
ella es sin duda, ya son |
|
ciertas mis sospechas; cielos, |
800 |
vengança piden mis
zelos, |
|
yo buscaré la ocasion. |
|
|
|
MOMPELLER |
Padre, escucha,
si aduertiste, |
|
esta banda no tenia |
|
al cuello mi hermana el dia |
805 |
que en el palacio la viste? |
|
|
|
BERMUDO |
Si mal no me
acuerdo, es ella. |
|
|
|
MOMPELLER |
Pues con esto he
confirmado |
|
mi sospecha, y ha llegado |
|
a ser rayo la centella; |
810 |
(Saca la daga.)
|
viue Dios que he de matalle, |
|
aunque lo defienda el Rey. |
|
|
|
|
MOMPELLER |
Que ley,
|
|
padre, te obliga a librallo? |
|
|
|
BERMUDO |
No ves que el
castigo harà |
815 |
mas publica nuestra afrenta? |
|
|
|
MOMPELLER |
Pues que su
fauor ostenta, |
|
la afrenta es publica ya. |
|
|
|
BERMUDO |
Hijo, en
negocios tan graues |
|
daña el arrojado ardor; |
820 |
yo soy viejo, y tengo honor, |
|
y sé lo que tu no
sabes, |
|
mejor remedio pretendo: |
|
hasta agora lo perdido |
|
es poco, por entendido |
825 |
no te des, que yo me entiendo. |
|
(A parte.
|
Porque no pierda opinion |
|
su madre doña Teodora, |
|
es fuerça callar agora |
|
de amparalle la
ocasion.) |
830 |
|
|
SANCHO |
(A parte a NUÑO.)
|
Datos la
obediencia aqui |
|
bien veys que me ha de
dañar, |
|
y dará que sospechar, |
|
señor, de vos y de mi; |
|
pues me he rendido
forçado, |
835 |
y lo que he deuido he hecho, |
|
dexad que oculte mi pecho |
|
el contento, que me ha dado |
|
veros ya Rey de Aragon, |
|
si bien os puedo afirmar, |
840 |
que a poderos estoruar |
|
la tyrana possession, |
|
venciera en mi la lealtad |
|
a la sangre, esto os
confiesso; |
|
y assi, pues me importa, preso |
845 |
a la Corte me lleuad, |
|
que pues ya es fuerça que os
den |
|
la corona, y la obediencia |
|
la Reyna, tendrè
licencia |
|
de obedeceros tambien |
850 |
entonces, sin que arguyr |
|
me puedan de deslealtad. |
|
|
|
NUÑO |
Dizes bien; por
esso lleuad, |
|
pues no puedo reduzir |
|
su proterua obstinacion, |
855 |
a Sancho Aluaga. |
|
|
SANCHO |
Primero
|
|
daré la vida al azero, |
|
que a la Reyna de Aragon |
|
Petronilla no obedezca, |
|
por legitima señora. |
860 |
|
|
NUÑO |
Esse es justo
intento agora, |
|
pero quando ella me ofrezca, |
|
despues que me conociere, |
|
la obediencia; mudarás |
|
parecer, o morirás. |
865 |
|
|
SANCHO |
Lo que
Petronilla hiziere, |
|
harè entonces
disculpado, |
|
|
|
|
PEDRO |
(A parte.)
|
De rayos de tu
beldad |
|
me espero ver coronado |
870 |
presto, Petronilla hermosa. |
|
|
|
DON RAMON |
Agora, enemiga
fiera, |
|
veras si Ramon te hiziera |
|
con su mano venturosa. |
|
|
|
CONDE |
Hijo, presto
pienso hazerte |
875 |
mas, que imaginas, dichoso. |
|
|
|
|
ZARATAN |
Huelgome, que ya
la muerte |
|
no me dareys tan resuelto, |
|
que por mal considerado, |
880 |
el leon os ha humillado, |
|
y pollino os aueys buelto. |
|
|
|
SANCHO |
(A parte.)
|
Preso va, Teresa
hermosa, |
|
el que boluer vencedor |
|
te prometiò; tu fauor |
885 |
contra la suerte
forçosa |
|
poder, señora, no
tiene; |
|
aunque por este camino |
|
mis intentos imagino |
|
que la fortuna preuiene. |
890 |
Y tu, Reyna, pues he hecho |
|
quanto pude, ya cumpli |
|
mi obligacion; y si aqui |
|
resuelue callar mi pecho |
|
que es mi padre quien se opone |
895 |
aleue a tu Magestad, |
|
solo este error la lealtad |
|
a vn hijo suyo perdone. |
|
|
|