Saltar al contenido principal

[Hospital de San Antoni] [Manuscrito]

Registro bibliográfico

  • Título: [Hospital de San Antoni] [Manuscrito]
  • Autor: Rodrigo Pertegás, José, 1851-1930
  • Publicación original: 1907
  • Descripción física: image/jpeg ; application/pdf
  • Notas de reproducción original: Reproducción digital del original conservado en la Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu
  • Notas:
    • Resumen: Carpeta con diferentes transcripciones de documentos y notas de lectura de José Rodrigo Pertegás (1851-1930) acerca de una investigación del mismo sobre el Hospital de San Antoni [Abad] de Valencia, para los siglos XIV y XV. Contiene: -Transcripción de un Privilegio conservado en el Archivo de la Curia Eclesiástica de Valencia. Libro de Colaciones, fol 128. Regesta en portada, donde se dice: Sigle XIV. Hospital S. Antoni, falta cotejar. Año 1350 = Permiso para que pidan limosna una o dos veces al año en las iglesias de la Diócesis. -Notas de lectura de José Rodrigo Pertegás a un manuscrito de Orellana sobre las calles de Valencia, conservado en la Biblioteca de la Universidad de Valencia, fol. 339. Anotación manuscrita en portada Hospital de S. Antonio. Siglo XIV. Orellana, I, 634. -Hoja con referencia bibliográfica y regesta de un documento de archivo, que dice Hospital S. Antonio. Játiva. Siglo XIV. En 8 Abril 1377 se provee cum Beneficio en el Hospital de San Antonio "Extra fortalitium dicta civitatis"... Folio CII. Colaciones = F 150. Archivo Curia Eclesiástica de Valencia. -Transcripción de un Privilegio conservado en el Archivo de la Curia Eclesiástica de Valencia. Colaciones de 1401, fol 171, fol XVII vuelta. Anotación manuscrita, que dice: Hospital de S. Antonio. Ruego de S. Antonio. Siglo XV.
    • Resumen: La autoría de los documentos ha sido atribuída por los profesores Mª Luz López Terrada y Carmel Ferragut Domingo, especialistas en la obra de José Rodrigo Pertegás.
    • Resumen: Esta documentación formaba parte del archivo personal de José Rodrigo Pertegás y está incluída dentro del fondo de José Sanchis Sivera del Archivo de Manuel Sanchis Guarner
    • Resumen: Datación del manuscrito a partir del texto de las notas de lectura de José Rodrigo Pertegás del manuscrito de Orellana, fol 5.
    • The Public Domain Mark (PDM)
  • Idiomas: español, catalán, latín
  • Institución origen: BIVALDI
[Hospital de San Antoni] [Manuscrito] | Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Ampliar imagen

Reproducción digital del original conservado en la Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu

Citar obra

Datos enlazados

RDF de esta obra

La Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes publica su catálogo como datos abiertos a través del vocabulario Resource Description and Access (RDA) en data.cervantesvirtual.com