Resultados de búsqueda (4)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Los Tellos de Meneses / Lope de Vega - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portal:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, por la viuda de Alonso Martin, a costa de Diego Logroño..., 1635.
- Materia:
-
Teatro español Siglo 16º
- Fragmentos
'Hartzenbusch' en la obra
: (17
coincidencias encontradas)
-
-
(N. del
E.)
36
«guardan» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.),
-
Corremelgado» en el original (N. del
E.)
38
«come» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
bueno» en el original (N. del
E.)
40
«yo» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
2
«de» en Vega Carpio, Félix Lope de,
Comedias escogidas, Juan Eugenio
Hartzenbusch
-
Españoles, 1946, tomo I,
p. 511 (N. del E.)
3
«con» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
4
«su» en el original (N. del E.)
5
«manto» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
. 511;
«mano» en el original (N. del E.)
6
«vivo» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
«despecio» en el original (N. del
E.)
10
«Fedra» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
11
«Tereo» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.),
op. cit., p. 514;
-
«tesoro» en el original (N. del E.)
12
«mi» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
, p. 514; «no»
en el original (N. del E.)
13
«tu» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
del E.)
15
«mal» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.),
op. cit., p.
-
«los» en el original (N. del E.)
18
«envidia» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
«embia» en el original (N. del E.)
19
«espaldas» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
«cunta» en el original (N. del
E.)
25
«baja» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
«quarentas» en el original (N. del E.)
27
«el cura» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
, y
Benito.» en el original (N. del E.)
29
«caja» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
El gran duque de Moscovia y emperador perseguido / Lope de Vega - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portal:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, por la Viuda de Alonso Martin, a costa de Miguel de Siles..., 1617.
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'Hartzenbusch' en la obra
: (24
coincidencias encontradas)
-
-
(N.
del E.)
51
«Pero dejando la tuya / Porque ha sido intento infame,»
en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
20
«cenar» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op.
cit., p. 261; «cena» en el original (N. del E.)
-
21
«Ir á Astracan y á Casano» en Juan
Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., pág. 262;
«yr
-
del
E.)
23
«padre» en el original (N. del E.)
24
«Astracan» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
en Juan Eugenio Hartzenbusch
(ed.), op. cit., pág. 267; «Mas no nada.»
en el original (N. del E.)
-
el original (N. del E.)
28
«Si triste, ántes de tiempo te entristeces;» en
Juan Eugenio Hartzenbusch
-
entristeces» en el
original (N. del E.)
29
«Alban, cuélgale luego de las rejas» en Juan
Eugenio Hartzenbusch
-
40
«Estando tú prevenido,» en Juan Eugenio
Hartzenbusch (ed.), op. cit, pág. 272; «ossando
tu preuenido
-
42
«temor» en el original (N. del E.)
43
«Que yo la prenda que adoro» en Juan Eugenio
Hartzenbusch
-
que adoro.» en el original (N. del E.)
44
«La de Amán te pienso hacer.» en Juan Eugenio
Hartzenbusch
-
en el original (N. del E.)
49
«Ni desprecies que agora, Rey, te pida» en Juan Eugenio
Hartzenbusch
-
86v) y
«Aynes» (folio 94v); «ARNIES» en
Vega Carpio, Félix Lope de, Comedias escogidas, Juan
Eugenio Hartzenbusch
-
Orofrisia», en
las acotaciones «Orofrisa», y en el texto
vacilan ambas formas; «OROFRISA» en Juan Eugenio
Hartzenbusch
-
.», «Eli.» y
«Elia.», y en las acotaciones y el texto
«Aliano» y «Eliano»; «ELIANO»
en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
(N. del E.)
7
«libio» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op.
cit., pág. 255; «Libia» en
-
en el original (N. del E.)
31
«Triste vida es cocinero,» en Juan Eugenio Hartzenbusch
(ed
-
en Juan
Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., pág. 269;
«Ay, qué me la tomò?»
-
Vase el
page.» en el original (N. del E.)
35
«El que ser sin duda creo» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
del
E.)
38
«le» en el original (N. del E.)
39
«Sin éstos» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
10
«tan» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op.
cit., pág. 257 (N. del E.)
11
«Princesa
-
.)
12
«sospechar» en el original (N. del E.)
13
«entrara» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
clara / Como es padre, no
tuviera / Respeto, Júpiter fuera, / Y tu crueldad
fulminara» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
15
«Vropa» en el original (N. del E.)
16
«Rufino: diciendo están» en Juan Eugenio
Hartzenbusch
-
indignos» en el original (N. del E.)
18
«Di que Lamberto le mató pagado.» en Juan
Eugenio Hartzenbusch
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
La vengadora de las mujeres / Lope de Vega - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portal:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, por la viuda de Alonso Martín, a costa de Alonso Pérez..., 1621.
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'Hartzenbusch' en la obra
: (5
coincidencias encontradas)
-
-
(N. del E.)
3
«muchas» en Juan Eugenio Hartzenbusch, ed.,
op. cit.,
-
Escúchame» en Juan Eugenio Hartzenbusch, ed.,
op.cit., p. 512;
«Escúchame» en Federico Carlos
-
(N. del E.)
5
«Arcano» en Juan Eugenio Hartzenbusch, ed.,
op.
-
(N. del E.)
7
«LAURA» en Juan Eugenio Hartzenbusch, ed.,
op. cit.,
-
(N. del E.)
8
«Describirte» en Juan Eugenio Hartzenbusch, ed.,
op.
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Texto
- Título:
-
El perro del hortelano / Lope de Vega - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Vega, Lope de, 1562-1635
- Portal:
-
Lope de Vega
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid, por la viuda de Alonso Martin de Balboa, a costa de Alonso Pérez..., 1618
- Materia:
-
Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos
'Hartzenbusch' en la obra
: (6
coincidencias encontradas)
-
-
2
«sombra» en Vega Carpio, Félix Lope de,
Comedias escogidas, Juan Eugenio
Hartzenbusch
-
«hombre» en el original (N. del E.)
3
«no soy yo» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
; «nos
oyò» en el original (N. del E.)
4
«patios» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
341;
«passos» en el original (N. del E.)
5
«Léele» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
6
«el» en el original (N. del E.)
7
«es» en Juan Eugenio Hartzenbusch
-
11
«amar» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.),
op. cit., p. 351; y
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Teatro español 4 [Eliminar filtro]
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Los Tellos de Meneses / Lope de Vega - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portal:
- Lope de Vega Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, por la viuda de Alonso Martin, a costa de Diego Logroño..., 1635.
- Materia:
- Teatro español Siglo 16º
- Fragmentos 'Hartzenbusch' en la obra : (17 coincidencias encontradas)
-
- (N. del E.) 36 «guardan» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.),
- Corremelgado» en el original (N. del E.) 38 «come» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- bueno» en el original (N. del E.) 40 «yo» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 2 «de» en Vega Carpio, Félix Lope de, Comedias escogidas, Juan Eugenio Hartzenbusch
- Españoles, 1946, tomo I, p. 511 (N. del E.) 3 «con» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 4 «su» en el original (N. del E.) 5 «manto» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- . 511; «mano» en el original (N. del E.) 6 «vivo» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- «despecio» en el original (N. del E.) 10 «Fedra» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 11 «Tereo» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., p. 514;
- «tesoro» en el original (N. del E.) 12 «mi» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- , p. 514; «no» en el original (N. del E.) 13 «tu» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- del E.) 15 «mal» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., p.
- «los» en el original (N. del E.) 18 «envidia» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- «embia» en el original (N. del E.) 19 «espaldas» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- «cunta» en el original (N. del E.) 25 «baja» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- «quarentas» en el original (N. del E.) 27 «el cura» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- , y Benito.» en el original (N. del E.) 29 «caja» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- El gran duque de Moscovia y emperador perseguido / Lope de Vega - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portal:
- Lope de Vega Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, por la Viuda de Alonso Martin, a costa de Miguel de Siles..., 1617.
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'Hartzenbusch' en la obra : (24 coincidencias encontradas)
-
- (N. del E.) 51 «Pero dejando la tuya / Porque ha sido intento infame,» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 20 «cenar» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., p. 261; «cena» en el original (N. del E.)
- 21 «Ir á Astracan y á Casano» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., pág. 262; «yr
- del E.) 23 «padre» en el original (N. del E.) 24 «Astracan» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., pág. 267; «Mas no nada.» en el original (N. del E.)
- el original (N. del E.) 28 «Si triste, ántes de tiempo te entristeces;» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- entristeces» en el original (N. del E.) 29 «Alban, cuélgale luego de las rejas» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 40 «Estando tú prevenido,» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit, pág. 272; «ossando tu preuenido
- 42 «temor» en el original (N. del E.) 43 «Que yo la prenda que adoro» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- que adoro.» en el original (N. del E.) 44 «La de Amán te pienso hacer.» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- en el original (N. del E.) 49 «Ni desprecies que agora, Rey, te pida» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 86v) y «Aynes» (folio 94v); «ARNIES» en Vega Carpio, Félix Lope de, Comedias escogidas, Juan Eugenio Hartzenbusch
- Orofrisia», en las acotaciones «Orofrisa», y en el texto vacilan ambas formas; «OROFRISA» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- .», «Eli.» y «Elia.», y en las acotaciones y el texto «Aliano» y «Eliano»; «ELIANO» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- (N. del E.) 7 «libio» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., pág. 255; «Libia» en
- en el original (N. del E.) 31 «Triste vida es cocinero,» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed
- en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., pág. 269; «Ay, qué me la tomò?»
- Vase el page.» en el original (N. del E.) 35 «El que ser sin duda creo» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- del E.) 38 «le» en el original (N. del E.) 39 «Sin éstos» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 10 «tan» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., pág. 257 (N. del E.) 11 «Princesa
- .) 12 «sospechar» en el original (N. del E.) 13 «entrara» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- clara / Como es padre, no tuviera / Respeto, Júpiter fuera, / Y tu crueldad fulminara» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 15 «Vropa» en el original (N. del E.) 16 «Rufino: diciendo están» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- indignos» en el original (N. del E.) 18 «Di que Lamberto le mató pagado.» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- La vengadora de las mujeres / Lope de Vega - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portal:
- Lope de Vega Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, por la viuda de Alonso Martín, a costa de Alonso Pérez..., 1621.
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'Hartzenbusch' en la obra : (5 coincidencias encontradas)
-
- (N. del E.) 3 «muchas» en Juan Eugenio Hartzenbusch, ed., op. cit.,
- Escúchame» en Juan Eugenio Hartzenbusch, ed., op.cit., p. 512; «Escúchame» en Federico Carlos
- (N. del E.) 5 «Arcano» en Juan Eugenio Hartzenbusch, ed., op.
- (N. del E.) 7 «LAURA» en Juan Eugenio Hartzenbusch, ed., op. cit.,
- (N. del E.) 8 «Describirte» en Juan Eugenio Hartzenbusch, ed., op.
- Formatos:
-
Resultado número:4 Texto
- Título:
- El perro del hortelano / Lope de Vega - Registro bibliográfico
- Autor:
- Vega, Lope de, 1562-1635
- Portal:
- Lope de Vega Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- En Madrid, por la viuda de Alonso Martin de Balboa, a costa de Alonso Pérez..., 1618
- Materia:
- Teatro español Siglo 17º
- Fragmentos 'Hartzenbusch' en la obra : (6 coincidencias encontradas)
-
- 2 «sombra» en Vega Carpio, Félix Lope de, Comedias escogidas, Juan Eugenio Hartzenbusch
- «hombre» en el original (N. del E.) 3 «no soy yo» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- ; «nos oyò» en el original (N. del E.) 4 «patios» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 341; «passos» en el original (N. del E.) 5 «Léele» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 6 «el» en el original (N. del E.) 7 «es» en Juan Eugenio Hartzenbusch
- 11 «amar» en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), op. cit., p. 351; y
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Teatro español 4 [Eliminar filtro]