Resultados de búsqueda (84)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Neruda / di Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Pablo Neruda
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Neruda' en la obra
: (125
coincidencias encontradas)
-
-
Lorca, gli amici,
la guerra, sono un'esperienza positiva e crudele a un tempo per
Neruda.
-
La fine della
guerra civile spagnola vede Neruda dedito a una attività
instancabile per salvare le vite
-
In patria Pablo
Neruda interviene nella propaganda per l'elezione del nuovo
presidente della repubblica
-
Neruda parte allora
per la Francia, nominato console per l'immigrazione spagnola, e va
riscattando dai
-
È noto che, davanti alle continue difficoltà
frapposte alla partenza della nave, Neruda minacciò di
uccidersi
-
Neruda giovane romantico
Neruda e la sorella
-
261
Cfr. il nostro studio La
Francia nella poesia di Pablo Neruda, in Studi in onore di
-
viento, I -
Las uvas en
Europa, I - «Sólo el
hombre».
263
FLORIT, E.,
Un nuevo acento de
Pablo Neruda
-
Neruda nel 1970
Neruda e Matilde, con la locomotiva di Alberto Tallone, ad
Alpignano
Neruda e
-
nella casa di Isla Negra
Las piedras de Chile,
pubblicato nel 1961, rappresenta una nuova adesione di Neruda
-
Presenza dominante nella geografia cilena, la pietra diviene per
Neruda la sostanza stessa della patria
-
Il significato delle
«portentose presenze» si accentua progressivamente per
Neruda dall'anno in cui comincia
-
È questa conversazione, o messaggio, che Neruda intende
interpretare nelle liriche del libro, prevalentemente
-
Citado da AGUIRRE, M., Genio y figura de Pablo Neruda, Buenos Aires, Editorial
Universitaria, 1964, p
-
.
75.
32
Ibid.
33
Crepusculario,
«Tengo miedo».
34
Cfr., CARSON, Morris E., Pablo Neruda
-
, citato, II, p. 1040.
38
Conferencia inédita,
citato da AGUIRRE, M., Genio y figura de Pablo Neruda
-
1
Poema letto
dall'autore a Parigi (Sala Pleyel), la sera dell'omaggio a Pablo
Neruda, il
-
Milano, 1960: Neruda firma le «Poesie»
Neruda con Salvatore Quasimodo
Il poeta con Anna Proclemer
-
e la moglie Matilde
Un tipico attegiamento di Pablo Neruda
Milano, 1960: Il poeta legge le
-
230
L'incalzare degli
interrogativi rende l'ansia di una ricerca che è vitale per
Neruda
-
Se Neruda avesse scritto anche solo questo capitolo di liriche si
sarebbe qualificato per sempre, nell'ambito
-
La sensibilità di Neruda vibra davanti
al dolore umano come di fronte alla meraviglia, allo splendore
-
Nei suoi canti alla Cordigliera una lontana
maestra di Neruda, la poetessa Gabriela Mistral, aveva aperto
-
canto «americano» -e prima di lei l'avevano
aperta Darío e, in epoca più remota, Andrés
Bello-; ma Neruda
-
51
Homenaje a Pablo Neruda,
Madrid, Plutarco, 1935.
52
Memorias, 16-IV-1962.
53
-
siglo
XX, New York,
Torres, in via di pubblicazione).
60
GARCÍA
LORCA, P., Presentación, ora in NERUDA
-
Ande, 1949: Neruda passa la cordigliera per sfuggire alla
persecuzione
Neruda e Matilde
La
-
Maria Celeste
Interno della casa di Neruda a Isla Negra
Autografo del poeta
El habitante y
-
A stretto rigor di termini Neruda
non racconta nulla: non esiste nello scritto che un sottile filo
disperso
-
La tendenza a
interpretare il mondo come immane rovina è caratteristica di
Neruda fin dalle origini della
-
in Quevedo
nell'esercizio di un potere di corrosione183,
ricompare in tutta la sua drammaticità in Neruda
-
La morte è, per
Neruda, presenza viscida e insana, assai lontana dal concetto
quevedesco, per il quale
-
Contro la morte Neruda vede che l'uomo è
inerme, paralizzato di fronte al suo agguato.
-
improvisadas
sobre mis trabajos, citato in Obras Completas, II, citato, p. 1120.
222
MELIS, A.,
Neruda
-
Neruda
Giuseppe Bellini
A Pablo Neruda
scomparso il
23 Settembre 1973 in un'ora tragica per
-
il Cile
L'autore,
l'editore
Miguel Ángel Asturias: Pablo
Neruda vivo1
Ottobre fatto
-
rovine,
e la diastole e la sistole
di un solo cuore,
la diastole, Allende,
la sistole, Neruda
-
sorgerà più alta la
grandezza del Cile,
la civica grandezza ch'era orgoglio
d'America
e canterà Neruda
-
Asturias
(Premio Nobel)
Vita di un uomo
Il 23 settembre
1973 Pablo Neruda
-
Nel clima dell'immane tragedia la morte di Neruda, avvenuta a pochi
giorni di distanza da quella di Allende
-
politico-sociale, di un tentativo americano di uscire dalle ombre
di un anacronistico medioevo, con quella di Neruda
-
L'ultimo Neruda
Col Memorial de Isla Negra si
chiude uno dei periodi più intensi e significativi
dell'attività
-
creativa di Pablo Neruda, che vede punte
eminenti, oltre che nel libro citato, in Estravagario, nei
-
173
Cfr. varie di tali lettere
riprodotte parzialmente da AGUIRRE, M., in Las vidas de Pablo Neruda
-
Neruda, 16-1-1962, citato da AGUIRRE, M., op.
cit., p. 163.
175
Memorial de Isla Negra, II -
La
-
I poeti surrealisti
spagnoli, Torino, Einaudi, 1963.
179
ALONSO, A.,
Poesía y
estilo de Pablo Neruda
-
Isla Negra,
nonostante i molti viaggi di Neruda, e forse proprio per questo,
diviene sempre più il luogo
-
L'anno prima Neruda
aveva provato un'ennesima delusione per quanto riguardava il Premio
Nobel, negatogli
-
Di nuovo
Neruda viaggia per l'Europa: è in Ungheria con Miguel
Ángel Asturias, col quale compone il libro
-
Nel 1967 Neruda è di nuovo in
Russia, poi in Italia, dove ormai la sua poesia è ampiamente
presente e
-
Neruda, candidato per il Partito
Comunista alla presidenza, si ritira perché i voti possano
convergere
-
In una lettera del settembre
1970 Neruda celebra la «gran
victoria», la prospettiva che il Governo
Popolare
-
V - Sonata crítica,
«Amores: Matilde».
332
TERRACINI, L.,
Il «Sumario» di Pablo
Neruda e la poesia
-
memoria, Roma, Coppitelli, 1964,
p. 30.
333
Cfr. a questo proposito
l'introduzione di PUCCINI, D. a NERUDA
-
Neruda in una corrispondenza personale del 1964.
339
Cfr. l'intervista di MELLADO,
R., Neruda responde
-
Leyendo a Quevedo junto al
mar» e XXX-«Mar y amor de
Quevedo».
442
Ibid., XLIV-«Juntos hablamos» (Neruda
-
ed Ercilla).
443
ARAGON, L.,
Élégie
à Pablo Neruda, Paris,
Gallimard, 1966.
-
161
Poesías de Villamediana
presentadas por Pablo Neruda, Madrid, Cruz y
Raya, 1935.
-
162
Visiones de las hijas de
Albión, y El viajero mental, de William Blake traducidos por
Pablo Neruda
-
, Madrid, Cruz y
Raya, 1935.
163
Sonetos de la muerte de Quevedo,
presentados por Pablo Neruda,
-
ampliato più tardi con il titolo generico di Viajes, Santiago de Chile, Nascimento,
1955.
165
Scrive Neruda
-
MEO ZILIO, G., Influencia de Sabat Ercasty en Pablo Neruda,
«Revista Nacional», 202,
Montevideo, 1960
-
ispano-americana del 900, Milano, Viscontea, 1967.
170
Intorno
all'influenza di Quevedo e dell'Asia in Neruda
-
cileno nel citato Quevedo nella poesia
ispanoamericana del Novecento, il nostro La poesia di
Pablo Neruda
-
CARDONA PEÑA, A., Pablo Neruda y otros
ensayos, México, De
Andrea, 1955, p. 30.
-
solo
«Aquellas
vidas».
43
Memorias, 1-IV, 1962.
44
ALBERTI, R.,
Imagen primera de
Pablo Neruda
-
Citato da CARSON,
Morris E., op.
cit., p. 67.
45
ALBERTI, R.,
Con Pablo Neruda en
el corazón, poesía
-
, p. 120.
48
Canto general, Obras Completas, p. 625.
49
Ibid.
50
ALBERTI, R.,
Con Neruda
-
CASTRO, R.,
op. cit.., p. 43.
103
RODRÍGUEZ
MONEGAL, E., El
viajero inmóvil, introducción a Pablo Neruda
-
RODRÍGUEZ MONEGAL, E., op. cit..,
p. 39.
105
Memorias, citato da AGUIRRE,
M., Las vidas de
Pablo Neruda
-
-X-1969.
412
VICUÑA
CIFUENTES, J., Mitos
y supersticiones de Chile, Santiago, 1919, citato da NERUDA
-
P., La espada
encendida, Buenos Aires, Losada, 1970, p. 151.
413
RODRÍGUEZ
MONEGAL, E., Pablo
Neruda
-
espada encendida,
«Argumento».
415
Ibid.,
LXXXVII-«Dicen y
vivirán».
416
MELÉNDEZ,
C., Pablo Neruda
-
persecuzioni,
di una solidarietà umana che si sublima nella
«Serenata de
México»; nella nazione amica Neruda
-
Nell'ultimo libro,
Sonata
crítica, Neruda prende posizione, come in Estravagario, contro i
nemici, che
-
Essa rappresenta, per
Neruda, l'incontro predestinato dalle origini con le proprie
radici, la stagione
-
Il Memorial de Isla Negra
è ben diverso: esso presenta un Neruda nella pienezza del
vigore creativo.
-
TERRACINI, L., Il
«Sumario» di Pablo Neruda e la poesia
della memoria, Roma, Coppitelli, 1964 (poi in
-
«Paragone», 1965, 186), e BELLINI, G., La poesia di
Pablo Neruda, da «Estravagario»
a «Memorial de Isla
-
Molto più
di questi riferimenti valeva, tuttavia, a rivelare nell'anonimo il
poeta Pablo Neruda la sostanza
-
Gli avversari di
Neruda attaccarono con particolare livore questo libro, in cui
vollero vedere la decadenza
-
Anche alcuni
degli estimatori di Neruda hanno ritenuto di ridurre l'importanza
de Los versos del
Capitán
-
La realtà è
ben diversa, e lo si è visto in particolare quando Neruda ha
incluso l'opera nella seconda
-
Il
loro amore fiorì a Capri, ma Neruda era allora ancora legato
a Delia del Carril e fu per un sentimento
-
Neruda allude, nelle parole citate, agli ostacoli e alle
ostilità incontrate dal suo amore per Matilde
-
Nel clima
madrileno, propizio ormai a Neruda e alla sua attività, egli
fonda la rivista «El caballo verde
-
Sulla rivista da
lui diretta Pablo Neruda prende posizione intorno alla poesia
pubblicando il già citato
-
Si
comprende facilmente che tra Neruda e Jiménez nella
concezione della poesia doveva esistere un abisso
-
Sta di fatto che Jiménez nutriva nei confronti di Neruda un
certo risentimento per taluni cori «stupidi
-
Nel 1939 egli scrisse che Neruda era «un gran poeta, un gran cattivo poeta, un gran
poeta della disorganizzazione
-
E ancora: «Pablo Neruda non è in realtà che un
abbondante, trascurato scrittore realista dal disorbitato
-
Niente di prestabilito doveva essere nella mente di Neruda
se non l'idea, l'ambizione (da tanto tempo
-
Non v'è dubbio, tuttavia, che nel periodo della
clandestinità Neruda attende con particolare alacrità
-
CARSON, Morris E.,
op. cit., p. 103.
213
AGUIRRE, M.,
Genio y figura de
Pablo Neruda, op. cit.,
-
Neruda, Canto general, I, Milano-Firenze,
Accademia-Sansoni, 1970, pp.
-
Neruda, op.
cit., pp. 146-147.
218
Algunas reflexiones improvisadas
sobre mis trabajos, citato
-
Messico, 1950: Neruda, con Rivera e Siqueiros, firma il
«Canto general»
A Parigi Pablo
aveva fondato
-
Dall'agosto
1940 al 1943 Neruda è console a Città del Messico.
-
per le strade della capitale; di fronte alle obiezioni di alcuni
seguaci della poesia disimpegnata Neruda
-
Amico degli artisti
messicani più prestigiosi, di Siqueiros e di Rivera, Neruda
interviene per salvare
-
Lasciato il
Messico Neruda viaggia per l'America; in Guatemala stringe amicizia
con Miguel Ángel Asturias
-
occupò un posto più
chiaro, intimo e significativo nello spirito di tanti paesi
dell'America, come Neruda
-
D.,
Itinerario de Pablo
Neruda, articolo citato, p.
291.
245
TORRES-RÍOSECO, A., Neruda y sus
-
Ibid., p. 9.
249
Cfr. soprattutto le critiche
di Ricardo Paseyro, in La palabra muerta de Pablo Neruda
-
, Madrid,
Cuadernos de Política y
Literatura, 1958, e Mito y verdad de Pablo Neruda,
México, Asociación
-
Neruda, in occasione dell'edizione italiana de Los versos del
Capitán.
-
181
Ibid., «Sonata y
destrucciones».
182
Intorno alle
relazioni tra Neruda e Quevedo
-
poesia
ispano-americana del '900, citato, pp. 53-76.
183
ALAZRAKI, J.,
Poetica y poesia de Pablo Neruda
-
RAMÓN JIMÉNEZ, R.,
«Pablo Neruda» (1939), in
Españoles de
tres mundos, Buenos Aires,
Losada, 1958, 2.
-
Asturias)
NERUDA, P., Comiendo
en Hungría, Barcelona,
Lumen, 1968, p. 14.
382
Ibid.
383
ALAZRAKI
-
, J.,
Poética de la
penumbra en la poesía reciente de Pablo Neruda,
«Revista Iberoamericana»,
XXXIX,
-
91
ALBERTI, R.,
Con Neruda en el
corazón, citato.
92
Canto general, XV-Yo soy, XXII
-
:
«La vida».
93
ALONSO, Amado,
Poesía y
estilo de Pablo Neruda, Buenos Aires,
Sudamericana, 1951
-
, 2.ª ed.
94
BO, Carlo,
«La scomparsa di Neruda: un poeta nel mondo»,
Corriere della Sera, 25 settembre
-
CARDONA PEÑA, A., Pablo Neruda y otros
ensayos, México, De
Andrea, 1955, p. 17.
96
NERUDA, P.,
-
in Obras Completas, II,
pp. 1116 e 1121.
97
Ibid., p.
1116.
98
SILVA CASTRO, R.,
Pablo Neruda
-
p. 290) al Quevedo del sonetto «Cerrar podrá mis ojos la
postrera...».
393
LOYOLA, H.,
Pablo Neruda
-
:
itinerario de una poesía, in Pablo Neruda,
Antología
esencial, op. cit.,
p. 34.
394
Cfr.
-
Come se Neruda ne
avesse previsto il destino, Matilde gli sopravvive nel dolore di
una tragedia personale
-
Ma al disopra di ogni
ombra Neruda lascia un messaggio di speranza, la prospettiva di un
diverso futuro
-
Neruda
Miguel Ángel
Asturias: Pablo Neruda vivo
Vita di un
uomo
Le
-
al «Canto generale»
Dai «Versos del
Capitán» al «Memorial de Isla
Negra»
L'ultimo
Neruda
-
201
Memorias, citato da AGUIRRE,
M., in Genio y figura
de Pablo Neruda, Buenos Aires, EUDEBA
-
Tercera residencia,
«Reunión bajo las nuevas
banderas».
206
Ibid.
207
MARCENAC, J.,
Pablo Neruda
-
Seghers, 1954, p. 87.
208
ARAGÓN, L.,
Prefacio a la
edición francesa de España en el
corazón, in NERUDA
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
Neruda y sus poetas / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Pablo Neruda
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Neruda' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Autor de numerosos libros y artículos, traducciones (entre las que
destacan las de Neruda y Miguel
Ángel
-
Loyola,
Barcelona, Galaxia GutembergClub de Lectores, 2001, pp. 451452.
2
Pablo Neruda, «Oda a Federico
-
García Lorca», en Residencia en
la Tierra, 2.
3
Pablo Neruda, «A Miguel Hernández, asesinado en los
-
Neruda y sus poetas
GIUSEPPE BELLINI
NERUDA Y SUS POETAS
GIUSEPPE BELLINI
1.
-
Federico era ciertamente para
Neruda el poeta de más dramática referencia.
-
En Béquer, Neruda encuentra una identidad espiritual mayor que en Darío.
-
La formación de Neruda fue románticomodernista.
-
Lorca y Pablo
Neruda», ibid., p. 370.
-
Y vuelve Neruda con más vigor a su «deber de pueblo y canto».
-
Así concluía su poema Neruda, en enero
de 1973. Lo que vino después, lo sabemos: fue
tragedia.
-
, en Canto general.
29
Pablo Neruda, «Oda a Walt Whitman», en Nuevas odas elementales.
30
Pablo Neruda
-
Pablo Neruda, «Notas» a
Viajes, Santiago de Chile, Nascimento, 1955, p. 16.
35
Pablo Neruda, «Viaje al
-
Una estación
que no debía terminar sino con el propio Neruda.
-
Tampoco faltan presencias, o menciones, de poetas italianos en Neruda.
-
Aquellas vidas»,
ibid.
41
Pablo Neruda, soneto «C», en
Cien sonetos de amor.
42
Cfr.
-
Neruda, «Canto sobre unas
ruinas», en España en el corazón.
47
Pablo Neruda, «Italia, tesoro universal
-
Neruda y sus poetas
GIUSEPPE BELLINI
Verlaine.
48
Pablo Neruda, Poesie, Traduzione di Salvatore Quasimodo
-
Y yo añado: o Neruda.
-
e Neruda: consonanze e affinità», en
AA.
-
Neruda y sus poetas
GIUSEPPE BELLINI
33
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Viaje al corazón de Neruda / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Pablo Neruda
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Neruda' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Neruda, Viajes,
Santiago
de
Chile,
Nascimento, 1955.
3
P.
-
Neruda, *Viaje al
corazón de Quevedo+,
ibid., pág. 10.
-
Neruda, *Con Quevedo
en primavera+, Jardín de
invierno, Buenos Aires,
Editorial Losada, 1974.
9
P
Neruda
-
Neruda, *Infancia y
poesía+, Obras Completas,
I, cit., pág. 31.
-
Neruda, soneto *C+,
Cien sonetos de amor, op.
cit.
16
P.
-
Neruda, *Sólo la
*es más ancho que el mar y que sus islas+.
-
Por eso Neruda lo
Viaje al corazón de Neruda
_________________
GlUSEPPE BELLINI
va buscando *A través
-
Naturalmente Neruda acusaba sólo al
imperialismo estadounidense.
-
Neruda,
Poesías
Completas, op. cit., pág.
444.
33
P.
-
Neruda, *Donde cayó el
sediento+, Las piedras de
Chile,
en
Obras
Completas, cit., II.
35
P Neruda, *El
-
El sentido del límite no abandona nunca a
Neruda.
-
Neruda,
*X,
El
Fugitivo+, Canto General,
ibídem.
41
P.
-
Neruda, *Ya se fue la
ciudad+,
Estravagario,
ibídem.
45
Ibídem.
46
P. Neruda, *Y
vive?+, ibídem.
-
42
Viaje al corazón de Neruda
__________________
GIUSEPPE BELLINI
Estas consideraciones acercan Neruda
-
La
poesía, para Neruda, es ahora sólo invitación a
meditar.
-
Neruda, *Yo volveré+,
Las piedras de Chile, op.
cit.
48
P.
-
Neruda,
nacimiento+,
poderes,
en
Completas, II, cit.
49
P. Neruda en
personal de 1964.
-
Neruda, *Canto+, Fin de
mundo, op. cit.
51
P.
-
Neruda, *La puerta+,
Fin de mundo, op. cit.
53
P.
-
Neruda, *XXX+, ibídem.
57
P. Neruda, carta personal
desde París con fecha 4 de
julio, de 1972.
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Viaje al corazón de Neruda / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Pablo Neruda
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Neruda' en la obra
: (213
coincidencias encontradas)
-
-
Alonso,
Poesía y estilo de Pablo Neruda, Buenos Aires,
Sudamericana, 1951, p. 14.
132
P.
-
Neruda, El
habitante y su esperanza, en Obras Completas,
op. cit., I, p. 127.
133
Ibi,
p. 131.
-
Neruda, Confieso que he
vivido, op. cit.,
p. 116.
135
Cfr. P.
-
Neruda, «Viaje al
corazón de Quevedo», en Viajes, Santiago de
Chile, Nascimento, 1955.
136
Cfr.
-
Neruda,
Confieso que he vivido, op. cit.,
pp. 120-121.
138
Ibi,
p. 121.
139
Ibidem.
140
-
Bellini, Quevedo y la
poesía hispanoamericana del siglo XX: Vallejo, Carrera
Andrade, Paz, Neruda, Borges
-
Neruda,
Incitación al nixonicidio y alabanza de la
revolución chilena, Santiago de Chile, Empresa Editora
-
Neruda,
«Explicación perentoria», ibi,
p. 9.
275
Ibi,
p. 10.
276
Ibi,
p. 15.
277
Ibi
-
Neruda,
«XLIV.
-
la
Revolución chilena no han tenido gran difusión,
pero son importantes para detectar la posición de Neruda
-
En este mismo
año Neruda publica los Cien sonetos de amor y
Las piedras de Chile.
-
Neruda dedica el poema a Fidel Castro y a Cuba; en la
revolución cubana él veía un ejemplo
fortalecedor
-
En el
prólogo, Neruda explica la génesis del poema.
-
Cuando en Cuba estalla la revolución y triunfa, Neruda
modifica el plan inicial del poema extendiéndolo
-
Abiertamente
Neruda formula un proyecto político y se proclama «poeta de utilidad pública»,
con la misma
-
En realidad,
más sencillamente, Neruda representa sus propias pesadillas,
sus angustias, sus dramas,
-
La conciencia de todo ello, sin
embargo, Neruda la asumirá más tarde, y el punto de
partida en este sentido
-
Para expresar su
mensaje, Neruda acude a una complicada simbología, cuyo
significado es imprescindible
-
Desde ahora en adelante Neruda seguirá constantemente
sorprendiendo con sus novedades, pero Residencia
-
político-social, manifestación ya no de una postura
pasiva frente a la vida, sino de un compromiso que lleva a Neruda
-
Neruda,
«Alturas de Machu Picchu, XI», en Canto
general, ahora en Obras Completas, I, cit.
213
-
Neruda,
«La pasión», en Fin de mundo,
cit.
214
Véase en
particular el poema «Muerte de un periodista
-
Neruda, Fin de mundo, cit.
215
Ibi,
«Canto».
216
Cfr. el poema «IV. La tierra»,
en P.
-
Neruda, 2000, Buenos Aires, Editorial Losada,
1974.
217
Cfr. ibi,
«Adiós».
218
Génesis,
-
Neruda, Memorial de Isla Negra, ahora en Obras
Completas, II, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973 (4
-
Neruda,
«Pequeña historia», en Veinte poemas de amor
y una canción desesperada, Buenos Aires, Editorial
-
Alonso,
Poesía y estilo de Pablo Neruda, Buenos Aires,
Editorial Sudamericana, 1951 (2.ª ed.), pp. 68
-
Neruda,
«Algunas reflexiones improvisadas sobre mis trabajos»,
cit., en Obras Completas, III,
cit., p
-
. 711.
35
Escribe Neruda en
las citadas reflexiones sobre sus trabajos, ibi,
pp. 711-712, que por
-
Neruda,
ibi, p. 711.
37
Ibidem.
38
Cfr. E.
-
Neruda,
Tentativa del hombre infinito, en Obras
Completas, I, cit., p. 110.
40
V.
-
Teitelboim,
Neruda, Buenos Aires, Emecé Editores, 1994,
p. 101.
-
Neruda, «Rapa Nui», en
Canto general, ahora en Obras Completas, I,
Buenos Aires, Editorial Losada, 1973
-
Neruda,
«III.
-
Neruda,
Sumario. Libro donde nace la lluvia, Alpignano, Tallone
Editore, 1963.
-
Viaje al corazón de Neruda
Giuseppe Bellini
A las mujeres de
mi casa: Stefania Michela y Elena
-
Luna Stella Viola
—11→
Presentación
Desde hace
años la poesía de Pablo Neruda es objeto
-
El tiempo,
gran tema de Neruda, como de su poeta preferido, Quevedo, va
borrando las huellas de nuestra
-
—12→
Es éste
el significado sustancial de mi «Viaje al corazón de
Neruda»; un viaje a sus regiones
-
En los albores del nuevo milenio no pienso que
la poesía de Neruda haya dejado de hablarnos.
G.
-
Neruda,
«XVII», en Las piedras del cielo, cit.
182
Ibidem.
183
Ibi,
XXX.
184
Ibi,
XXIV
-
Neruda,
Discurso de Stockholm, Alpignano, Tallone
Editore, 1972.
187
P.
-
Neruda,
«La pasión», en Fin de mundo, Buenos
Aires, Editorial Losada, 1969.
188
Cfr. P.
-
Neruda, libro V, Sonata
crítica, «El episodio», en Memorial de
Isla Negra, Buenos Aires, Editorial Losada
-
Neruda,
«El culto», en Fin de mundo, cit.
-
Neruda,
«XVI.
-
Neruda,
«Infancia y poesía», en Obras
Completas, I, Buenos Aires, 1967 (3.ª ed.), pp. 37-38.
354
-
Neruda, Confieso que he
vivido, op. cit.,
p. 88.
355
P.
-
Neruda,
«Entierro en el Este», en Residencia en la
tierra, ahora en Obras Completas, I, op.
cit.
-
Neruda,
«Aquellas vidas», en Memorial de Isla Negra,
ahora en Obras Completas, II, op.
cit.
357
-
Neruda, Confieso que he
vivido, op. cit.,
pp. 120-121.
360
P.
-
Neruda,
«Aquella luz», en Memorial de Isla Negra,
cit.
-
Neruda,
«Oda a Leningrado», en Odas elementales, ahora
en Obras Completas, II, op.
cit.
396
P.
-
Neruda,
«Discurso en la Universidad de Chile en su 50
aniversario», en Obras Completas, III, op.
cit.
-
Bellini, «La Francia
nell'opera di Pablo Neruda», en VV.
-
Neruda,
«Oceanografía dispersa», en Obras
Completas, III, op. cit.,
p. 669.
399
P.
-
Neruda,
«Latorre, Prado y mi propia sombra», ibi,
p. 697.
400
P.
-
Neruda,
«Los libros», en Memorial de Isla Negra,
cit.
-
Alegría,
art. cit., en
Aproximaciones a Pablo Neruda, op.
cit., p. 11.
42
Cfr. A.
-
Neruda,
«Prólogo del Autor a la primera edición de
El habitante y su esperanza, en Obras Completas,
I
-
Anderson Imbert, «La prosa
vanguardista de Neruda», en Simposio Pablo Neruda.
Actas, I. J. Lévy-J.
-
Aguirre, Las vidas de Pablo Neruda, México,
Grijalbo, 1973, pp. 168-169-,
que
«El día que se
fabricó
-
mano e impreso también por
soldados».
47
En torno a la
influencia de la residencia asiática en Neruda
-
1967
(ed. ampliada: Quevedo en
la poesía hispanoamericana del siglo XX: Vallejo, Carrera
Andrade, Paz, Neruda
-
, Borges, New York, Eliseo Torres
& Sons, 1976); La poesia di Pablo Neruda,
da «Estravagario» a «Memorial
-
Neruda, Poesías Completas,
Buenos Aires, Editorial Losada, 1951, p. 439.
-
Neruda,
«Tristísimo siglo», en Fin de mundo,
cit.
202
Ibi,
«Fundaciones».
203
Ibidem.
-
Neruda,
«Desconocidos en la orilla», en Estravagario,
cit.
208
P.
-
Neruda,
«Tristísimo siglo», en Fin de mundo,
cit.
209
Ibi,
«El mar».
210
Ibi,
«Canto».
-
Cartas de amor de Pablo
Neruda, recopilación, introducción y
prólogo de S.
-
Neruda,
Memorial de Isla Negra, libro II.
-
Neruda,
«Sobre una poesía sin pureza», en Obras
Completas, III, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973
-
Neruda,
«Tengo miedo», en Crepusculario, ahora en
Obras Completas, I, Buenos Aires, Editorial Losada,
-
Neruda,
«Algunas reflexiones improvisadas sobre mis trabajos»,
en Obras Completas, cit., III,
p. 709.
-
Neruda,
«La pensión de la calle Maruri», Memorial de
Isla Negra, en Obras Completas, II, Buenos Aires
-
Neruda,
Confieso que he vivido, Buenos Aires, Editorial Losada,
1974, p. 44.
346
Ibidem.
347
-
Neruda,
Estravagario, «Testamento de
otoño».
72
Ibidem.
73
Ibi,
«No tan alto».
74
P
-
Neruda,
Residencia en la tierra, II, «Sólo la
muerte».
75
R.
-
Neruda,
Estravagario, «Ya se fue la ciudad».
80
Ibi,
«Por boca cerrada entran las moscas».
-
Neruda, Cien sonetos de amor, Buenos Aires,
Editorial Losada, 1960.
240
Revelaciones
recientes
-
Lafourcade, Neruda en
el país de las maravillas, Santafé de
Bogotá, Editorial Norma, 1994, pp. 158-172
-
Con
Incitación al nixonicidio cumple Neruda de alguna
manera con su función de
«bardo
de utilidad pública
-
Neruda,
«Las máscaras», en 2000, Buenos Aires,
Editorial Losada, 1974.
317
Ibi,
«Los hombres».
-
Rómulo Betancourt
fue presidente de Venezuela después de la caída de
Pérez Jiménez, pero Neruda lo consideraba
-
Neruda,
«VII. Tierra central», en Canción de
gesta, cit.
264
Ibi,
«XXIX.
-
Neruda comprende el mensaje y en el poema
XXX ya no opone resistencia:
Allá voy, allá voy,
piedras
-
Neruda,
«Reunión bajo las nuevas banderas», en
Tercera Residencia en la tierra, ahora en Obras
Completas
-
Neruda,
«Madrid (1936)», en España en el
corazón, ahora en Obras Completas, I,
op. cit.
374
Cfr
-
Neruda, «Memorias», en
O Cruzeiro
Internacional, 16-IV-1962.
375
Ver
«Notas», en P.
-
Neruda, Viajes, Santiago de
Chile, Editorial Nascimento, 1955, p. 201.
376
P.
-
Neruda,
«Viaje al corazón de Quevedo», ibi,
pp. 13-14.
377
Ibi,
p. 17.
378
Ibi,
p. 18.
-
Viaje al
corazón de Neruda
Presentación
- 1 -
Entre tradición y renovación
-
Neruda, Estravagario,
ahora en Obras Completas, II, Buenos Aires, Editorial
Losada, 1973 (4.ª ed.).
-
Introducción a Pablo Neruda, Buenos Aires, Editorial
Losada, 1966, p. 38.
24
P.
-
Neruda,
Confieso que he vivido.
-
Meo Zilio, «Influencia de Sabat Ercasty en Pablo
Neruda», Revista Nacional, 202 (Montevideo), 1960,
ahora
-
A las
relaciones entre Sabat Ercasty y Neruda el autor ha dedicado otros
estudios: cfr. el vol. citado
-
51
En torno al
surrealismo de Neruda cfr. V.
-
Neruda, Residencia en la
tierra, I.
53
Ibid., «Sonata y
destrucciones».
54
Ibid., «Débil
-
Alazraki,
Poética y poesía de Pablo Neruda,
New York, Las Américas Publishing
Co., 1965, p. 153.
-
Neruda, Poesie, Milano, Nuova Accademia
Editrice, 1960, precedida por un extenso estudio.
58
Cfr
-
Alegría, art. cit., en
Aproximaciones a Pablo Neruda, op.
cit., p. 13.
59
Cfr. A.
-
Neruda,
Tercera residencia en la tierra, «Naciendo en los
bosques».
-
Alonso,
Poesía y estilo de Pablo Neruda, Buenos Aires,
Editorial Sudamericana, 1951 (2.ª ed.), p.
229
-
Neruda, Las
piedras de Chile, Buenos Aires, Editorial Losada, 1960.
168
P.
-
Neruda, Las
piedras del cielo, Buenos Aires, Editorial Losada, 1970.
169
P.
-
Neruda, Las
piedras de Chile, cit.,
p. 9.
170
Ibi,
p. 10.
-
Mellado,
«Neruda responde a 23 preguntas de El Siglo»,
en El Siglo, número citado, p. 2.
102
P.
-
Neruda,
Memorial de Isla Negra, libro III, El fuego
cruel, «Insomnio».
103
Ibi,
libro V, Sonata
-
1
Recordaré
los títulos: La poesia di Pablo Neruda.
-
Da
«Estravagario» a «Memorial de Isla
Negra», Padova,
Liviana, 1966; Neruda, Milano, Edizioni Accademia
-
Neruda,
«La tumba de Victor Hugo en Isla Negra», en Las
piedras de Chile, Buenos Aires, Editorial Losada
-
Neruda, Cuadernos de
Temuco, Barcelona, Seix Barral, 1997, p. 22.
6
P. Neruda,
«G. A.
-
Neruda,
«Discurso al alimón sobre Rubén Darío
por Federico García Lorca y Pablo Neruda», en
Obras Completas
-
Neruda, Confieso que he
vivido, Memorias, Buenos Aires, Editorial Losada, 1974,
p. 31: «[...]
-
Neruda, El corazón
amarillo, Buenos Aires, Editorial Losada, 1954.
325
Ibi,
«Desastres».
326
-
Neruda,
«XII. El conocimiento», en La espada
encendida, cit.
242
Ibi,
«XXIV.
-
Sicard,
«La espada encendida de Pablo Neruda, une faible
matérialiste», Caravelle, 20, 1973, p. 135.
-
Neruda,
«LXXXIV.
-
Neruda,
«XXIII. Los constructores», en La espada
encendida, cit.
248
Ibi,
«LI.
-
Neruda,
«Vámonos al Paraguay», en Obras
Completas, III, op. cit.,
pp. 660-661.
402
P.
-
Neruda,
«Discurso con motivo de la Fundación Neruda»,
ibi, p. 677.
403
P.
-
Neruda,
«Tal vez cambié desde entonces», en Memorial
de Isla Negra, cit.
404
Acerca de la
importancia
-
de Madrid para Neruda cfr.
-
Sáinz de Medrano, «Madrid en el itinerario de
Neruda», en Pablo Neruda.
-
Neruda,
«Vámonos al Paraguay», en Obras
Completas, III, op. cit.,
p. 661.
407
P.
-
Neruda,
«Latorre, Prado y mi propia sombra», ibi,
p. 699.
408
Ibi,
p. 698.
409
P.
-
Neruda,
«Adiós a París», en
Estravagario, cit.
410
Ibidem.
-
Neruda,
Memorial de Isla Negra: II.
-
Neruda,
Fulgor y muerte de Joaquín Murieta, Santiago de
Chile, Zig Zag, 1966, p. 15.
158
Isabel
-
Neruda,
«La Barcarola termina: Solo de sal», en La
barcarola, cit.
160
Neruda presenta
una larga
-
Lafourcade,
Neruda en el país de las maravillas, Santafé
de Bogotá, Editorial Norma, 1994, p. 157.
-
Neruda,
«La condición humana», en Donde nace la
lluvia, libro I del Memorial de Isla Negra, Buenos
Aires
-
Terracini,
«II Sumario
di Pablo Neruda e la poesia della
memoria», Roma, Coppitelli, 1964, p. 30.
-
Neruda,
Estravagario, «Por fin se fueron».
96
Cfr. a este propósito H.
-
Neruda,
Memorial de Isla Negra, libro V, Sonata
crítica, «El episodio».
100
Esto Neruda
declaraba
-
Neruda,
«Lectura poética», en Studi di Letteratura Ispano-americana,
2, 1969, p. 69.
12
P.
-
Neruda,
«Sobre una poesía sin pureza», en Obras
Completas, III, cit., p. 637.
13
F.
-
Alegría,
«La evolución poética de Pablo Neruda»,
en Aproximaciones a Pablo Neruda, Simposio dirigido
-
Cardona Peña, Pablo
Neruda y otros ensayos, México, De Andrea, 1955,
p. 17.
16
P.
-
Neruda,
«Algunas reflexiones improvisadas sobre mis trabajos»,
en Obras Completas, III, cit.,
pp. 708
-
Silva Castro,
Pablo Neruda, Santiago de Chile, Editorial Universitaria,
1964, pp. 42-94.
20
P.
-
Neruda,
«La copa de sangre», en Obras Completas, III,
cit., pp. 650-651.
-
Neruda, «Mar y amor de Quevedo», en
Incitación al nixonicidio y alabanza de la
revolución chilena, Santiago
-
Neruda,
«Amores: Delia (II)», en Memorial de Isla
Negra, cit.
383
Cfr. P.
-
Neruda, «Vuelve
España», en Las uvas y el viento, ahora en
Obras Completas, II, 1973 (4.ª ed.).
384
-
Neruda,
«Latorre, Prado y mi propia sombra», en Obras
Completa, III, Buenos Aires, Editorial Losada,
-
Neruda,
Las uvas y el viento, cit.
387
Ibi,
«VII. La patria del racimo: IV.
-
Neruda,
«Combate de Italia», en La barcarola, ahora en
Obras Completas, III, op. cit.
389
P.
-
Neruda,
«LVII.
-
¿Qué hubiera dicho Neruda, de
vivir más tiempo?
-
A
veces la sugestión de su propia cultura induce a Neruda a
acudir a nombres de poetas ilustres, como
-
experiencia negativa de su primer impacto con Italia, de donde la
policía estuvo a punto de expulsarle, Neruda
-
Tampoco Venecia
despierta interés en Neruda y mucho menos Milán,
entre las no muchas ciudades italianas
-
Con Italia Neruda mantiene una relación de simpatía,
por su cultura y su gente, pero también debido a
-
En cuanto a
Florencia, la ciudad atrae a Neruda por su río, más
que por sus pinturas y sus libros; hasta
-
Neruda,
«Infancia y Poesía», ahora en Obras
Completas, I, op. cit.,
p. 25.
254
Que Neruda se
encontrara
-
Neruda,
Canción de gesta, La Habana, Imprenta Nacional de
Cuba, 1960.
256
P.
-
Neruda,
«Prólogo» a Canción de gesta,
Santiago de Chile, Ed.
-
Neruda,
«II. Muñoz Marín», en Canción
de gesta, cit.
-
Neruda,
Estravagario, ahora en Obras Completas, II,
op. cit.
222
Ver «Oda a
una flor azul», en
-
Neruda, Odas elementales,
ahora en Obras Completas, II, cit.
223
P. Neruda,
«I.
-
Neruda, «Las guerras»,
en Fin de mundo, ahora en Obras Completas, III,
Buenos Aires, Editorial Losada
-
Neruda,
«XVII.
-
Neruda,
«La ceniza», en Fin de mundo, cit.
287
Ibi,
«Otra vez».
288
P. Neruda,
«V.
-
en
Incitación al nixonicidio y alabanza de la
revolución chilena, op.
cit.
289
Probablemente
Neruda
-
Neruda,
«XXX.
-
crítica, «El episodio»,
relacionado con la revelación de los delitos de Stalin;
sobre el argumento Neruda
-
Bellini,
La poesia di Pablo
Neruda, da «Estravagario» a «Memorial
de Isla Negra», Padova, Liviana, 1966
-
, y Neruda, la vita, il pensiero, le
opere, Milano, Edizioni
Accademia, 1973.
119
P.
-
Neruda,
Confieso que he vivido.
-
Neruda, «Entierro en el
Este», en Residencia en la tierra, ahora en
Obras Completas, I, Buenos Aires,
-
Neruda,
«La puerta», en Fin de mundo, cit.
193
Conferencia en
Milán para la presentación de la
-
Neruda,
«Bombas (I)», en Fin de mundo, cit.
195
Ibi,
«Las guerras».
196
Ibidem.
197
-
Neruda,
«Fin de fiesta», en Cantos ceremoniales,
Buenos Aires, Editorial Losada, 1961.
198
Cfr.
-
Neruda, «Walking around», en
Residencia en la tierra, II, ahora en Obras
Completas, I, op. cit.
199
-
Neruda,
«Las guerras», en Fin de mundo, cit.
200
P.
-
Neruda,
«Testamento de otoño», en Estravagario,
cit.
-
Neruda,
Canto General, XV. Yo soy, II.
-
publicados primero en Nápoles, en
1952, en 44 ejemplares, al cuidado de Paolo Ricci, y legitimados
por Neruda
-
Neruda,
«La rama robada», en Los versos del
Capitán, ahora en Obras Completas, I,
op. cit.
146
-
Neruda,
«A Matilde Urrutia», en Cien sonetos de amor,
ahora en Obras Completas, II, op.
cit.
148
-
Neruda, Canción de
gesta, La Habana, Imprenta Nacional de Cuba, 1960.
305
P.
-
Neruda,
«Jardín de invierno», en Jardín de
invierno, cit.
306
«Con
Quevedo, en primavera».
-
Aguirre, Las vidas de Pablo
Neruda, op. cit., 1973,
p. 161.
62
Cfr. P.
-
Neruda, Memorial de Isla
Negra, libro III: El fuego cruel, «Ay! mi
ciudad perdida».
63
P.
-
Neruda, nota
introductiva al poema Las furias y las penas, en
Tercera residencia en la tierra, ahora
-
Marcenac,
Pablo Neruda, Paris,
Seghers, 1954, p.
87.
65
L.
-
Neruda, Poesías
Completas, op. cit.,
p. 444.
66
P.
-
Neruda,
«Testamento (II)», en Canto general, ahora en
Obras Completas, I, Buenos Aires, Editorial Losada
-
Neruda,
«Testamento de otoño», en Estravagario,
Buenos Aires, Editorial Losada, 1958.
69
Ibi,
«
-
Neruda,
«Oda a don Jorge Manrique», en Nuevas odas
elementales, Buenos Aires, Editorial Losada, 1956.
-
Neruda,
«La copa de sangre», ahora en Obras Completas,
III, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973 (4.ª
-
Neruda,
«Historia», en Las piedras de Chile,
cit.
176
Ibi,
«Soledades».
177
Ibi,
«La estatua
-
Neruda, El habitante y su
esperanza, XIV, ahora en Obras Completas, I, Buenos
Aires, 1973 (4.ª ed.),
-
Silva Castro,
Pablo Neruda, Santiago de Chile, Editorial Universitaria,
1964, p. 167.
180
C.
-
Meléndez, «Pablo Neruda: residente en la tierra y
amador de América», Sin Nombre, III, 1, 1972,
p. 26
-
Neruda,
Confieso que he vivido, op. cit.,
p. 127.
363
Ibi,
p. 159.
364
P.
-
Neruda,
«Oda a Ramón Gómez de la Serna», en
Navegaciones y regresos, ahora en Obras
Completas, II, op
-
Neruda,
Confieso que he vivido, op. cit.,
p. 163.
366
Ibi,
p. 165.
367
Ibi,
p. 163.
368
-
A ello se debe si Neruda pasa de su
individualidad dolida a la celebración de la lucha, decidido
a cambiar
-
Madrid, donde
Neruda había vivido los años anteriores a la guerra
civil, en el pleno auge de la generación
-
La nueva
orientación de Neruda está determinada sobre todo por
la experiencia de dolor y sangre de la
-
Cuando en 1939
Neruda publica «Las furias y las penas», siente el
deber de explicar el significado del
-
1934 a 1939 muchas cosa habían pasado; ante el montón
de ruinas al que había sido reducida España, Neruda
-
Neruda, Elegía dell'assenza, Roma,
Editori Riuniti, 1973,
p. XIX.
335
Ibi,
p.
-
Neruda, poema
«VI», en Elegía, Buenos Aires,
Editorial Losada, 1974.
337
Cfr. ibi el poema
«XXVII
-
Neruda, El mar y las campanas, Buenos Aires, Editorial
Losada, 1973.
339
De mucho
interés sobre
-
el tema el ensayo de Osvaldo Rodríguez,
«La poética póstuma de Pablo Neruda: viaje
indagatorio al no-ser
-
De Neruda a la poesía nueva, Roma, Bulzoni Editore, 1994.
340
P.
-
Neruda,
«Mi alma», en Crepusculario, ahora en
Obras Completas, I, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973
-
Neruda,
«Oceanografía dispersa», en Obras
Completas, III, op. cit.,
p. 667.
412
P.
-
Neruda,
«Lo que nace conmigo», en Memorial de Isla
Negra.
413
Ibidem.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
Pablo Neruda, fundador de utopías / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Asociación Internacional de Hispanistas (AIH)
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Pablo Neruda
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo, 1904-1973 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Neruda' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Inicio
Índice
Pablo Neruda fundador de utopías
«Yo tengo frente a mí sólo semillas
desarrollos fragantes
-
Digo obstinado en el sentido de
que Neruda nunca fue en realidad de veras optimista y siempre se impuso
-
En el testamento del Canto
General, que Neruda tituló «La gran alegría» él mismo confiesa que su
única
-
Neruda (Buenos Aires, Losada, 1973, 4.' ed.).
1
Fin de mundo: «La puerta».
3
Residencia en la tierra:
-
El luchador que fue Neruda tuvo continua necesidad de afirmar en el tiempo su fe, su convicción en un
-
Es la
primera construcción utópica de Neruda.
-
Neruda vive así la estación más intensa de su existencia.
-
Inicio
Índice
Pablo Neruda fundador de Utopias
7
gora «río de rubíes».
-
Pero ni siquiera en esta
circunstancia Neruda abandona la utopía.
-
NERUDA, Antología poética, prólogo, selección y notas de H . L.
-
Neruda sigue incitando a la defensa del árbol sagrado.
-
Neruda no
acepta, sin embargo, el fracaso de su sueño utópico.
-
El «Capitán», como se autodefine Neruda, necesita del amor para cumplir con su misión.
-
La tierra reconoce una vez más en Neruda a su
intérprete67.
-
Neruda ha logrado transformar plenamente el episodio personal en hecho de alcance
universal.
-
Dentro de un
obstinado proceder Neruda va intentando la edificación del futuro.
-
El libro se sitúa como un rompeolas en medio de la trayectoria poética, y humana, de Neruda.
-
Inicio
Índice
Pablo Neruda fundador de Utopias
15
sino espiritual del hombre.
-
SlCARD, El pensamiento poético de Pablo Neruda, ob. cit., p . 546.
-
No es sin significado la vuelta de Neruda a Quevedo.
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
Vallejo-Neruda: divergencias y convergencias / Giusseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Portal Nacional de Perú
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Vallejo, César (1892-1938) -- Crítica e interpretación
| Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Neruda' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
Vallejo-Neruda:
divergencias y convergencias
El tema Vallejo-Neruda ha sido ya tratado varias veces,
-
Conocida de sobra es la inquina entre Neruda y Larrea a propósito de Valle jo. 2 Se
puede hablar, por
-
Contra Neruda, Larrea tenía varios motivos de enemistad: le reprochaba ante todo
la suficiencia con que
-
Es aquí donde Neruda acusa a Larrea-Tarrea
de haberse aprovechado de Vallejo: «dio la mano,/ pero la
-
Larrea fue, según Neruda, un explotador del poeta peruano: «... se colgó de Vallejo, / le ayudó a bien
-
tenía Neruda de César Vallejo?
-
Neruda vuelve al tema molesto de los ataques y las acusaciones
de sus enemigos.
-
Véase, como ejemplo, «La
muía» de Vallejo 16 y de Neruda «Trópico arenoso». 17
Vallejo y Neruda perciben
-
Neruda, El río invisible. Poesía y prosa de juventud.
-
Neruda, El río invisible, cit.
18
G.
-
Meo Zilio, «Vallejo y Neruda», art. cit., p. 264.
'9 Ibídem.
20
Cfr. G.
-
Meo Zilio, «Vallejo y Neruda», art. cit., p. 265.
22
Cfr. G.
-
Neruda,
28
Confieso que he vivido, ob. cit.,/». 384.
Cfr. P.
-
Neruda, «Sólo la muerte», Residencia en la tierra, 2.
$8 Cfr. P.
-
Neruda, «XVlh, Las piedras del cielo.
w Cfr. P.
-
El tema de la muerte que trata Quevedo influye también en Neruda, lo hemos ya
visto.
-
Neruda, «Viaje al corazón de Quevedo*, en Viajes; ob. cit., p. 18.
v Ibídem.
46
P.
-
Neruda, «Ya se fue ¿a ciudad», Estravagario.
48
C.
-
Neruda, «IV. La tierra», 2000.
í0
C.
-
Neruda, «Oda a la cama*, Navegaciones y regresos.
" C.
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
Vallejo-Neruda : divergencias y convergencias / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Pablo Neruda
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía latinoamericana Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
| Vallejo, César (1892-1938) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'Neruda' en la obra
: (80
coincidencias encontradas)
-
-
Neruda, «Viaje al corazón de
Quevedo», cit.,
p. 20.
32
Ibíd., p. 17.
33
Ibídem.
34
-
Ibíd., p. 18.
35
Ibíd., p. 19.
36
Cfr.
nuestro ensayo «Pablo Neruda inventor de
utopías»
-
Neruda, «Sólo la
muerte», Residencia en la tierra, 2.
38
Cfr.
P.
-
Neruda, «XVII», Las
piedras del cielo.
39
Cfr.
P.
-
Neruda, «La calle
destruida», Residencia en la tierra, 2.
40
F. de Quevedo, «Sueño del
Infierno
-
Meo Zilio, «Vallejo y Neruda (Posibles influencias
nerudianas en Vallejo)», en Varios Autores, Aspetti
-
Paoli,
«Vallejo y Neruda», en Estudios sobre literatura
peruana contemporánea, Firenze, Stamperia
Editoriale
-
Paoli habla de un
«Camino ya trillado» con relación a la
comparación Vallejo-Neruda, pero «legítimo y
-
nos
ayuda
«a conocer mejor el perfil de cada
uno» (p. 91).
2
Cfr.
los ataques de Juan Larrea a Neruda
-
1944, ahora, con otros ensayos, en Del Surrealismo a
Machupicchu, México, Mortiz, 1967.
3
Contra Neruda
-
de la oda mencionada, la
«Carta a un escritor chileno interesado por la "Oda a Juan
Tarrea" de Pablo Neruda
-
1964, recogida ahora en Del
Surrealismo a Machupicchu, ob.
cit..
4
Sobre el mismo
tema vuelve Neruda
-
Es otro punto de encuentro con Quevedo, y con Neruda
en la misma fuente, el citado «Reloj de campanilla
-
En Quevedo, Pablo
Neruda encuentra una visión extraordinariamente positiva del
hombre y de la vida; con
-
Forjará Neruda sucesivas utopías,
incansablemente36;
utopías que se impondrán sobre el sentido del tiempo
-
Sobre el tema de la muerte, la falta de una
creencia en el más allá acentúa, más
que en Neruda, el tono
-
Pero, en realidad,
¿qué opinión tenía Neruda de
César Vallejo?
-
parisina del
destierro, o precisamente por ello -un destierro mucho más
difícil para Vallejo que para Neruda
-
, lo sabemos-, la
diversidad de temperamento, sombrío el de Vallejo,
más alegre el de Neruda, y con una
-
Un temperamento, el de Neruda, que muy bien se
avenía, por ejemplo, al más bondadoso, pero
también guasón
-
La verdad, que
Neruda nos envía allí a algunos poemas que
dedicó a la figura y la poesía de Vallejo,
-
En efecto, dos
son los poemas que Neruda dedica a su amigo poeta: en 1954 incluye
en las Odas elementales
-
Neruda considera la doble
condición de desterrado del peruano, ve representado en
él al símbolo de su
-
Vallejo es, para Neruda, la esencia de
su raza y de su mundo:
Te busco
gota a gota,
polvo
-
Vallejo-Neruda: divergencias y convergencias
Giuseppe Bellini
El tema
Vallejo-Neruda ha sido
-
originado y que, por fin, pueden
ser aclaradas definitivamente a través de una atenta lectura
de lo que Neruda
-
Conocida de sobra
es la inquina entre Neruda y Larrea a propósito de
Vallejo2.
-
Contra Neruda,
Larrea tenía varios motivos de enemistad: le reprochaba ante
todo la suficiencia con que
-
Es aquí donde Neruda acusa a Larrea-Tarrea
de haberse aprovechado de Vallejo:
«dio la
mano, / pero
-
Larrea
fue, según Neruda, un explotador del poeta peruano: «... se colgó de Vallejo, / le ayudó
a bien
-
Mientras Neruda afirmaba su aceptación por los
españoles que quisieran «roturar» la tierra
americana
-
Tonos duros,
que le conocemos frecuentes a Neruda contra sus
enemigos3.
-
Neruda, «Oda a la cama»,
Navegaciones y regresos.
52
F. de Quevedo, «Sueño de la
Muerte», Los Sueños
-
Meo Zilio,
«Vallejo y Neruda», art. cit., p. 265.
22
Cfr.
G.
-
Neruda, Confieso que he
vivido, ob. cit.,
p. 384.
28
Cfr.
P.
-
Neruda, «Viaje al
corazón de Quevedo», en Viajes, Santiago de
Chile, Nascimento, 1955.
29
Ibíd.
-
Vallejo-Neruda:
divergencias y convergencias
-
Neruda, «Viaje al corazón de
Quevedo», en Viajes; ob. cit., p. 18.
45
Ibídem.
46
P.
-
Neruda, «Alturas de Macchu Picchu, III,
Canto General, en Obras Completas, Buenos Aires,
Losada, 1973
-
Neruda, «IV. La tierra»,
2000.
49
Cfr.
P.
-
Neruda, «Ya se fue la
ciudad», Estravagario.
50
C.
-
En «Ya se
fue la ciudad», de Estravagario, Neruda trata el
mismo tema y su reloj es un artilugio devorador
-
En el poema de Vallejo, sin embargo, domina el drama: en el de
Neruda la reflexión.
-
Como por Quevedo,
por Vallejo y Neruda el problema vida-muerte domina su
problemática, con un dramatismo
-
La raíz de
preocupación por el destino humano aparece idéntico
en ambos poetas, Vallejo y Neruda.
-
Por
Neruda, en efecto, la muerte es golpe repentino e inesperado -poco
sirve en este caso la enseñanza
-
Neruda adopta una
posición continuamente contrastante a propósito de la
muerte, ya aceptándola, ya insultándola
-
La repugnancia de
Vallejo por la muerte no la encontramos en Neruda.
-
Tema sobrado,
éste de las comparaciones Vallejo-Neruda, ya rechazado por
la mayoría de los críticos como
-
Neruda nos ha
indicado claramente su especial preferencia por Quevedo, cantor del
tiempo y de la muerte28
-
logra destruir la anterior
visión negativa, obra de «malos textos» y
«malas antologías» sobre los que Neruda
-
Escribe
significativamente Neruda:
«llegué
a Quevedo, desembarqué en Quevedo»31,
y afirma:
Quevedo
-
Desde entonces
Quevedo constituye para Neruda una enseñanza fundamental,
que se manifiesta en el desprecio
-
El tema de la
muerte que trata Quevedo influye también en Neruda, lo hemos
ya visto.
-
44
La
enseñanza más profunda de Quevedo, según lo
entiende Neruda, a diferencia de Vallejo,
-
hayan llegado al
«verdadero» Quevedo, o sea al más profundo y
menos falsamente llamativo- Vallejo y Neruda
-
En Neruda
sí, aunque él mismo se acercará a tonos
más parecidos a los del poeta peruano al contemplar
-
Neruda, El río
invisible. Poesía y prosa de juventud.
-
Neruda, El río
invisible, cit.
18
G.
-
Meo Zilio,
«Vallejo y Neruda», art. cit., p. 264.
19
Ibídem.
20
Cfr.
G.
-
Imagen exaltante,
posiblemente influida en Neruda por el deslumbramiento provocado en
él por las Alturas
-
Pocos años
después, en Estravagario (1958) Neruda vuelve a
Vallejo, sin mencionarlo más que con una «
-
Neruda vuelve al tema molesto de los ataques y
las acusaciones de sus enemigos.
-
amarilla, parecida a las que se
ven en las antiguas ventanas del
Perú»5.-,
con el verso de la oda que Neruda
-
incompatibilidad que se manifiesta desde el primer encuentro,
allá por el año de 1927: cuando Vallejo expresa a
Neruda
-
Recuerda Neruda:
-
Seguramente Neruda fue apreciando, de Vallejo, la intensa
problemática que su poesía expresaba, porque
-
Tampoco es realmente positiva la imagen que Neruda
nos ofrece de su «amigo»:
Vallejo era
sombrío tan
-
Aparte el
declarado rechazo por Georgette de Vallejo, que más adelante
Neruda repite, definiéndola «insoportable
-
Conociendo a Neruda, es inevitable que su carácter no
encontrara puntos de inmediata simpatía en Vallejo
-
Si de amistad se pudiera hablar entre
Neruda y Vallejo, se trataría más bien, como el
chileno mismo la
-
Rubén Darío está en la base de la
poesía de Vallejo y de Neruda, a partir de los «poemas juveniles»14
-
y Los heraldos negros del primero y de la obra primeriza
de Neruda, recogida hasta ahora en El río
invisible15
-
Véase, como ejemplo, «La
mula» de Vallejo16
y de Neruda «Trópico arenoso»17.
-
Vallejo y Neruda
perciben el drama del vivir, que luego el primero expondrá,
programáticamente, se diría
-
evidencian matices que desembocarán en la
negrura de la poesía de Vallejo y en el panteístico
verde-azul de Neruda
-
Entre los dos
poetas no se puede hablar de influencias, a pesar de que llega un
momento en que Neruda
-
constituye punto de referencia para Vallejo,
y es cuando Neruda escribe su poema España en el
corazón
-
Creo
que es éste el punto en que se realiza verdaderamente el
contacto más profundo entre Vallejo y Neruda
-
El mencionado
soneto es el mismo que resuena también en Neruda, pero hay
que subrayar que el presentimiento
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
Il primo "Discorso" nobel di Neruda / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Milano, Cisalpino-Goliardica, [s.a.]
- Materia:
-
Premios Nobel
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Discursos, ensayos, conferencias
- Fragmentos
'Neruda' en la obra
: (46
coincidencias encontradas)
-
-
uomini (i giornalisti
che emigrano sfumato l'interesse per il poeta) hanno un risultato
positivo per Neruda
-
Quindi Neruda supera il momento
negativo; la sua sensibilità dà voce all'ampia poesia
che la caratterizza
-
Nella descrizione
dei fiori della costa Neruda offre in questo scritto un documento
inatteso di nuova
-
La menzione del cactus amplia la prospettiva,
richiamando Neruda ai contrafforti della regione andina
-
La reazione avviene tuttavia immediata; Neruda
osserva che vicino al fiore che muore sta un fiore
«titánico
-
Il primo «Discorso» Nobel di
Neruda
Giuseppe Bellini
A Pablo,
spentosi con la libertà del Cile
-
Sul finire del
1971 l'Accademia Svedese assegnava il Premio Nobel per la
letteratura a Pablo Neruda.
-
Il 31 dicembre
1971 Neruda pronuncia, davanti all'Accademia di Svezia, il discorso
ufficiale di accettazione
-
è evidente, anche se
mi sembra eccessivo considerarlo «la
culminación de todas las expresiones del Neruda
-
Rimbaud del
verso «A
l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux
splendides villes», che Neruda
-
Pablo Neruda
-
Più tardi Neruda includeva il testo in Una casa en la
arena9,
quindi nella terza edizione delle Obras
-
Esso merita, al contrario, di essere sottolineato poiché,
superato per il Nobel il «caso
Neruda», ci
-
Certamente Neruda si pentì dello sfogo e
decise di eliminare il passo.
-
Il primo
«Discorso» Nobel di Neruda
-
Nel paragrafo
successivo Neruda si diffonde nella descrizione della pianta,
ostentando nuovamente le
-
Di nuovo Neruda rivendica
implicitamente la sua condizione di predestinato alla memoria delle
cose.
-
Neruda si
attarda a sottolineare del fiore le qualità di forza e di
resistenza, il «talle»
«lustroso
-
Il dubbio che il
privilegio sia unito alla propria gioia che si nutre nella
solitudine si allea, in Neruda
-
Frau, Neruda en su
discurso de aceptación del Nobel, «Sin Nombre», III, 1 (San
Juan P.
-
Neruda,
Discurso de
Estokholm, Alpignano, Tallone, 1972.
3
M. A.
-
Neruda,
Fine del mondo, Milano, Accademia, 1972.
5
P.
-
Neruda,
Discurso de
Estokholm, cit.
6
Un'ampia
informazione sui retroscena che precedettero il
-
mancato
conferimento del Nobel a Neruda si può trovare in L.
-
Mansilla, Una gran
conspiración contra Pablo Neruda, «El Siglo», III, 3, 983
(Santiago de Chile), 15
-
Precedentemente il Paseyro aveva dedicato
alcuni scritti astiosi alla poesia di Neruda.
-
Si veda: Pablo Neruda o el deshonor de la
palabra, «Índice», XI, 107,
Madrid, 1957; El mito
Neruda, «
-
Medina, Una defensa de Neruda, «El
Nacional», Caracas, 28 de Junio de 1957; L.
-
López Álvarez, Neruda por segunda vez.
-
Torres-Ríoseco, Neruda y sus detractores,
«Cuadernos», 3, Paris,
1958.
-
In questo stesso numero dei «Cuadernos» il Paseyro
interveniva, in Neruda: vuelta y fin.
-
Neruda, Madrid, Cuadernos de
Política y Literatura, 1958, quindi in
Mito y verdad de P.
-
Neruda, Mexico, Asociación por la
Libertad de la Cultura, 1958.
-
Neruda,
Una casa en la
arena, Barcelona, Lumen, 1966.
10
P.
-
Neruda,
Obras
competas, Buenos Aires, Losada, 1968, (3a ed.), II vol.
-
Nella prima parte,
introduttiva, Neruda ci si presenta nell'attesa della comunicazione
del premio, ma
-
primo luogo, il rilievo dato al «candado de bronce» riporta
alla passione manifestata più volte da Neruda
-
Di fronte alla
difesa posta in atto da Neruda e da Matilde i giornalisti
«emigrano».
-
paragrafo finale della prima parte ha la funzione di
immettere in un clima di maggiore intimità e poesia; Neruda
-
Il momento della prova viene segnato per
sempre nel tempo da Neruda: «en este año
de 1963»; il luogo
-
Nell'ultimo
paragrafo della seconda parte de El Premio Nobel en Isla Negra Neruda passa a
trattare delle
-
la poesia, di un momento
particolarmente amaro nella vita del poeta, e preannuncia in parte
ciò che Neruda
-
nessuno ormai che alla fine del 1963 l'Accademia
Svedese stava per assegnare il Premio Nobel a Pablo Neruda
-
da
ambienti internazionali avversi all'ideologia del poeta, in
particolare da un nemico accanito di Neruda
-
La reazione di
Neruda fu equilibrata.
-
apparentemente distaccato dall'avvenimento, ma
non abbastanza da non rivelare il vero stato d'animo di Neruda
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Neruda o le delusioni della storia / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Pablo Neruda
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
| Neruda, Pablo (1904-1973) -- Celebraciones del centenario, etc
- Fragmentos
'Neruda' en la obra
: (41
coincidencias encontradas)
-
-
1
Pablo Neruda,
«La canción
desesperada», in Veinte poemas y una canción
desesperada.
-
NERUDA,
«Entierro en el
Este», in Residencia en la tierra, I.
3
P.
-
NERUDA,
«Sólo la
muerte», in Segunda Residencia en la tierra.
4
P.
-
NERUDA,
«Débil del alba»,
ibi.
5
P.
-
Neruda,
«Reunión bajo las nuevas
banderas», in Tercera Residencia.
6
L.
-
Neruda, Poesías completas, Buenos Aires, Editorial
Losada, 1951.
7
X.
-
Neruda,
«El general Franco en los
Infiernos», in España en el corazón.
9
Ibidem.
10
Ibidem
-
Neruda,
«I. Puerto Rico, Puerto
Pobre», in Canción de gesta.
34
Ibi,
«XXVII.
-
Neruda,
«1967», in Fin de mundo.
39
Ibi,
«Muerte de un
periodista».
40
Ibidem.
-
Neruda o le delusioni della storia
Giuseppe Bellini
Università degli Studi di
Milano
In più
-
vicenda storica e sociale abbia parte determinante nello
sviluppo della creazione artistica sia di Neruda
-
Io mi
limiterò ad evocare momenti decisivi in cui, per Neruda, la
storia, politica e sociale, esercitò
-
Neruda era appena
passato dall'autocommiserazione della propria condizione di
«abandonado en los
muelles
-
È
il momento in cui, di fronte a Franco e alla sua gente, Neruda
compone un poema demolitore durissimo
-
denuncia dell'assassinio
della speranza, quella in un mondo caro, fatto di cose e di
persone, che muove Neruda
-
Neruda acquistava
la coscienza, allora, di essere destinato a interpretare la vicenda
storica del continente
-
resistenti elementi, abissi profondi e l'eco
solenne dell'Urubamba, la scoperta è deludente, dolorosa:
Neruda
-
Proprio questa
esperienza rafforzerà in Neruda la convinzione di doversi
dedicare a difendere l'uomo
-
Le delusioni della
storia, la persecuzione, non interrompono l'attività
creatrice di Neruda, anzi la
-
Neruda,
«Canto sobre unas
ruinas», in España en el corazón,
op.
cit.
14
P.
-
Neruda,
«Canto a Stalingrado», in
Tercera Residencia en
la tierra, op. cit.
15
P.
-
Neruda,
«Nuevo canto de amor a
Stalingrado», ibi.
16
P. Neruda,
«Amor América
(1400)», in: I.
-
Neruda, II.
Alturas de Macchu
Picchu: «VII», ibi.
18
Ibi,
«XI».
19
P. Neruda,
«XXV.
-
Non sarà
questa l'unica tragedia della storia che colpirà Neruda
lungo il corso della sua esistenza.
-
nuovo la vicenda storica,
spogliata degli orpelli della retorica, all'epoca di Kruscev,
procurerà a Neruda
-
della sua vita, è celebrato
come
«novio de la
oceánica dulzura, / hijo del nuevo útero del
mundo»; Neruda
-
Quanto ad Ercilla,
Neruda vede in lui l'uomo conquistato interiormente dalla natura
cilena, dalla sostanza
-
Un altro
personaggio, non un conquistatore, ma un religioso, si
salverà dalla generale condanna di Neruda
-
figure indigene, Moctezuma, Caupolicán, Lautaro,
Cahutemoc, Tupac Amaru, e ai loro popoli, conforta Neruda
-
Carias, «desangradores / de
patrias»31,
e proseguendo con le oligarchie, con la denuncia di quella che
Neruda
-
Neruda o le delusioni
della storia
-
gratitudine a tanto amore per la nuova Cuba, ma forse, uomo
fondamentalmente onesto, negli anni successivi, Neruda
-
L'invasione di Praga fu per Neruda una nuova lezione
durissima della storia:
«La hora de Praga me cayó
-
Neruda considerava
questa nostra l'epoca
«pesada, / la de las patas de
fierro», vedeva il secolo «sangriento
-
muovono solo al rimpianto per quanto non è
più, ma denunciano amaramente la tragedia della guerra, che
Neruda
-
Forse mai come
considerando gli effetti della guerra in Vietnam Neruda ha
raggiunto note così immediate
-
Neruda reagirà ancora ne
La espada
encendida, prospettando la rinascita del mondo al segno
dell'amore
-
Neruda rende tutti
responsabili della situazione descritta, anche quelli che chiama
«i poeti celesti»
-
Ciò avveniva dopo la partecipazione di Neruda
a una seduta del Pen Club a Nuova York, peccato nefando
-
Sempre la storia,
qui per Neruda positiva, aveva dato origine all'opera, dove, se
pure era presente la
-
La convinzione di Neruda era che per il continente americano si
inaugurasse un tempo nuovo della storia
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
Introduzione ["Memorial de Isla Negra" de Pablo Neruda] / a cura di Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Giuseppe Bellini
Visitar sitio web
| Figuras del Hispanismo
Visitar sitio web
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Memorial de Isla Negra -- Crítica textual
- Fragmentos
'Neruda' en la obra
: (28
coincidencias encontradas)
-
-
Già fin
dall'apparizione di Sumario era possibile affermare l'esistenza di un
Neruda
«tutto nuovo nel
-
Si tratta di un momento definitivo e determinante
dell'uomo Neruda, in cui con i ricordi dell'infanzia
-
La poesia di
Neruda è sempre stata confessione autobiografica di un uomo
complesso e contrastante,
-
essenziale anche nel Memorial de Isla Negra, i cui contatti, in
questo senso con il resto della poesia di Neruda
-
Si può
affermare che Neruda è stato portato da sempre a un
periodico bilancio della propria esistenza10
-
La nota autobiografica è
perciò nell'opera di Neruda prodotto immediato di una
-
quell'esperienza di dolore e di sangue: la scoperta della
miserabile condizione in cui vive il popolo cileno e in Neruda
-
el socavón de piedra y
explosiones
de los que allí me
enviaron18:
Nel suo impegno
Neruda
-
cazador de
raíces, troviamo solo saltuarie allusioni a luoghi e
circostanze materiali della vita di Neruda
-
L'inno alla natura definisce una
regione interiore già cantata da Neruda nel primo libro, ma
qui sottolineata
-
persecuzioni,
di una solidarietà umana che si sublima nella «Serenata de
México»; nella nazione amica Neruda
-
Introduzione
[Memorial de Isla Negra de Pablo Neruda]
-
Nell'ultimo libro,
Sonata
crítica, Neruda prende posizione, come in Estravagario, contro i
nemici, che
-
Essa rappresenta, per
Neruda, l'incontro predestinato dalle origini con le proprie
radici, la stagione
-
Il Memorial
de Isla Negra è ben diverso: esso presenta un Neruda
nella pienezza del vigore creativo.
-
Neruda in una corrispondenza personale del 1964.
13
Cfr. l'intervista di R.
-
Mellado, Neruda responde a 23 preguntas
de «El Siglo», «El
Siglo» numero cit.,
p. 2.
14
Memorial
-
poeta e della sua sostanza spirituale, il Memorial de Isla Negra
è veramente quel «Canto
personal» che Neruda
-
Neruda ha giustificato questo cambiamento nel
piano dell'opera con la necessità di partecipare, in patria
-
paesaggio, il rumore del mare presso Isla Negra, la
notte che circonda il poeta, strappano più di una volta
Neruda
-
Terracini, Il
«Sumario» di
Pablo Neruda e la poesia della memoria, Roma, Coppitelli,
1964, p. 30.
-
Neruda, Poesie, Firenze, Sansoni, 1962,
pp.
-
Introduzione [Memorial de Isla Negra de
Pablo Neruda]
Giuseppe Bellini
Il Memorial rappresenta
-
La grandezza e la novità della poesia di Neruda si
affermano in questa ampia raccolta, che incide in
-
La novità e
l'importanza del Memorial, nel quale Neruda afferma di aver voluto
tornare deliberatamente
-
È questo, del resto, il fondo
permanente di tutta la poesia di Neruda, scavo continuo nella
propria sostanza
-
Alberto Rojas
Jiménez, di Joaquín Cifuentes, Raúl Fuentes
Besa e Homero Arce, già cantati altre volte da Neruda
-
nerudiano e del suo orientamento politico,
tornano nel terzo libro del Memorial, El fuego cruel, dove Neruda
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Literatura hispanoamericana 17
- América 8
- Poesía latinoamericana 7
- Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica 6
- Poesía española 4
- América en la literatura 3
- Novela hispanoamericana 3
- Poesía nicaragüense 3
- Dictadura en la literatura 2
- Italia 2
- Literatura e historia 2
- Literatura italiana 2
- Premios Nobel 2
- África 1
- Asia en la literatura 1
- Atlántico, Océano 1
- Cristóbal Colón en la literatura 1
- Conquistadores 1
- Cuentos hispanoamericanos 1
- Descubrimientos geográficos 1
- Asturias, Miguel Ángel, 1899-1974 24
- Neruda, Pablo (1904-1973) 12
- Quevedo, Francisco de, 1580-1645 3
- Aridjis, Homero (1940-) 2
- García Márquez, Gabriel (1927-) 2
- Scorza, Manuel (1928-1983) 2
- Vallejo, César (1892-1938) 2
- Aguilera-Malta, Demetrio (1909-1981) 1
- Blanco Fombona, Rufino (1874-1944) 1
- Borges, Jorge Luis (1899-1986) 1
- Casas, Bartolomé de las (1484-1566) 1
- Castellanos, Juan de (1522-1607) 1
- Coronel Urtecho, José (1906-) 1
- Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 1
- Delibes, Miguel (1920-2010) 1
- Gallegos, Rómulo (1884-1969) 1
- Mendoza, Plinio (1932-) 1
- Pasos, Joaquín (1914-1947) 1
- Rulfo, Juan (1918-1986) 1
- Valle y Caviedes, Juan del, 1652-1692 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Neruda / di Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Pablo Neruda Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Neruda' en la obra : (125 coincidencias encontradas)
-
- Lorca, gli amici, la guerra, sono un'esperienza positiva e crudele a un tempo per Neruda.
- La fine della guerra civile spagnola vede Neruda dedito a una attività instancabile per salvare le vite
- In patria Pablo Neruda interviene nella propaganda per l'elezione del nuovo presidente della repubblica
- Neruda parte allora per la Francia, nominato console per l'immigrazione spagnola, e va riscattando dai
- È noto che, davanti alle continue difficoltà frapposte alla partenza della nave, Neruda minacciò di uccidersi
- Neruda giovane romantico Neruda e la sorella
- 261 Cfr. il nostro studio La Francia nella poesia di Pablo Neruda, in Studi in onore di
- viento, I - Las uvas en Europa, I - «Sólo el hombre». 263 FLORIT, E., Un nuevo acento de Pablo Neruda
- Neruda nel 1970 Neruda e Matilde, con la locomotiva di Alberto Tallone, ad Alpignano Neruda e
- nella casa di Isla Negra Las piedras de Chile, pubblicato nel 1961, rappresenta una nuova adesione di Neruda
- Presenza dominante nella geografia cilena, la pietra diviene per Neruda la sostanza stessa della patria
- Il significato delle «portentose presenze» si accentua progressivamente per Neruda dall'anno in cui comincia
- È questa conversazione, o messaggio, che Neruda intende interpretare nelle liriche del libro, prevalentemente
- Citado da AGUIRRE, M., Genio y figura de Pablo Neruda, Buenos Aires, Editorial Universitaria, 1964, p
- . 75. 32 Ibid. 33 Crepusculario, «Tengo miedo». 34 Cfr., CARSON, Morris E., Pablo Neruda
- , citato, II, p. 1040. 38 Conferencia inédita, citato da AGUIRRE, M., Genio y figura de Pablo Neruda
- 1 Poema letto dall'autore a Parigi (Sala Pleyel), la sera dell'omaggio a Pablo Neruda, il
- Milano, 1960: Neruda firma le «Poesie» Neruda con Salvatore Quasimodo Il poeta con Anna Proclemer
- e la moglie Matilde Un tipico attegiamento di Pablo Neruda Milano, 1960: Il poeta legge le
- 230 L'incalzare degli interrogativi rende l'ansia di una ricerca che è vitale per Neruda
- Se Neruda avesse scritto anche solo questo capitolo di liriche si sarebbe qualificato per sempre, nell'ambito
- La sensibilità di Neruda vibra davanti al dolore umano come di fronte alla meraviglia, allo splendore
- Nei suoi canti alla Cordigliera una lontana maestra di Neruda, la poetessa Gabriela Mistral, aveva aperto
- canto «americano» -e prima di lei l'avevano aperta Darío e, in epoca più remota, Andrés Bello-; ma Neruda
- 51 Homenaje a Pablo Neruda, Madrid, Plutarco, 1935. 52 Memorias, 16-IV-1962. 53
- siglo XX, New York, Torres, in via di pubblicazione). 60 GARCÍA LORCA, P., Presentación, ora in NERUDA
- Ande, 1949: Neruda passa la cordigliera per sfuggire alla persecuzione Neruda e Matilde La
- Maria Celeste Interno della casa di Neruda a Isla Negra Autografo del poeta El habitante y
- A stretto rigor di termini Neruda non racconta nulla: non esiste nello scritto che un sottile filo disperso
- La tendenza a interpretare il mondo come immane rovina è caratteristica di Neruda fin dalle origini della
- in Quevedo nell'esercizio di un potere di corrosione183, ricompare in tutta la sua drammaticità in Neruda
- La morte è, per Neruda, presenza viscida e insana, assai lontana dal concetto quevedesco, per il quale
- Contro la morte Neruda vede che l'uomo è inerme, paralizzato di fronte al suo agguato.
- improvisadas sobre mis trabajos, citato in Obras Completas, II, citato, p. 1120. 222 MELIS, A., Neruda
- Neruda Giuseppe Bellini A Pablo Neruda scomparso il 23 Settembre 1973 in un'ora tragica per
- il Cile L'autore, l'editore Miguel Ángel Asturias: Pablo Neruda vivo1 Ottobre fatto
- rovine, e la diastole e la sistole di un solo cuore, la diastole, Allende, la sistole, Neruda
- sorgerà più alta la grandezza del Cile, la civica grandezza ch'era orgoglio d'America e canterà Neruda
- Asturias (Premio Nobel) Vita di un uomo Il 23 settembre 1973 Pablo Neruda
- Nel clima dell'immane tragedia la morte di Neruda, avvenuta a pochi giorni di distanza da quella di Allende
- politico-sociale, di un tentativo americano di uscire dalle ombre di un anacronistico medioevo, con quella di Neruda
- L'ultimo Neruda Col Memorial de Isla Negra si chiude uno dei periodi più intensi e significativi dell'attività
- creativa di Pablo Neruda, che vede punte eminenti, oltre che nel libro citato, in Estravagario, nei
- 173 Cfr. varie di tali lettere riprodotte parzialmente da AGUIRRE, M., in Las vidas de Pablo Neruda
- Neruda, 16-1-1962, citato da AGUIRRE, M., op. cit., p. 163. 175 Memorial de Isla Negra, II - La
- I poeti surrealisti spagnoli, Torino, Einaudi, 1963. 179 ALONSO, A., Poesía y estilo de Pablo Neruda
- Isla Negra, nonostante i molti viaggi di Neruda, e forse proprio per questo, diviene sempre più il luogo
- L'anno prima Neruda aveva provato un'ennesima delusione per quanto riguardava il Premio Nobel, negatogli
- Di nuovo Neruda viaggia per l'Europa: è in Ungheria con Miguel Ángel Asturias, col quale compone il libro
- Nel 1967 Neruda è di nuovo in Russia, poi in Italia, dove ormai la sua poesia è ampiamente presente e
- Neruda, candidato per il Partito Comunista alla presidenza, si ritira perché i voti possano convergere
- In una lettera del settembre 1970 Neruda celebra la «gran victoria», la prospettiva che il Governo Popolare
- V - Sonata crítica, «Amores: Matilde». 332 TERRACINI, L., Il «Sumario» di Pablo Neruda e la poesia
- memoria, Roma, Coppitelli, 1964, p. 30. 333 Cfr. a questo proposito l'introduzione di PUCCINI, D. a NERUDA
- Neruda in una corrispondenza personale del 1964. 339 Cfr. l'intervista di MELLADO, R., Neruda responde
- Leyendo a Quevedo junto al mar» e XXX-«Mar y amor de Quevedo». 442 Ibid., XLIV-«Juntos hablamos» (Neruda
- ed Ercilla). 443 ARAGON, L., Élégie à Pablo Neruda, Paris, Gallimard, 1966.
- 161 Poesías de Villamediana presentadas por Pablo Neruda, Madrid, Cruz y Raya, 1935.
- 162 Visiones de las hijas de Albión, y El viajero mental, de William Blake traducidos por Pablo Neruda
- , Madrid, Cruz y Raya, 1935. 163 Sonetos de la muerte de Quevedo, presentados por Pablo Neruda,
- ampliato più tardi con il titolo generico di Viajes, Santiago de Chile, Nascimento, 1955. 165 Scrive Neruda
- MEO ZILIO, G., Influencia de Sabat Ercasty en Pablo Neruda, «Revista Nacional», 202, Montevideo, 1960
- ispano-americana del 900, Milano, Viscontea, 1967. 170 Intorno all'influenza di Quevedo e dell'Asia in Neruda
- cileno nel citato Quevedo nella poesia ispanoamericana del Novecento, il nostro La poesia di Pablo Neruda
- CARDONA PEÑA, A., Pablo Neruda y otros ensayos, México, De Andrea, 1955, p. 30.
- solo «Aquellas vidas». 43 Memorias, 1-IV, 1962. 44 ALBERTI, R., Imagen primera de Pablo Neruda
- Citato da CARSON, Morris E., op. cit., p. 67. 45 ALBERTI, R., Con Pablo Neruda en el corazón, poesía
- , p. 120. 48 Canto general, Obras Completas, p. 625. 49 Ibid. 50 ALBERTI, R., Con Neruda
- CASTRO, R., op. cit.., p. 43. 103 RODRÍGUEZ MONEGAL, E., El viajero inmóvil, introducción a Pablo Neruda
- RODRÍGUEZ MONEGAL, E., op. cit.., p. 39. 105 Memorias, citato da AGUIRRE, M., Las vidas de Pablo Neruda
- -X-1969. 412 VICUÑA CIFUENTES, J., Mitos y supersticiones de Chile, Santiago, 1919, citato da NERUDA
- P., La espada encendida, Buenos Aires, Losada, 1970, p. 151. 413 RODRÍGUEZ MONEGAL, E., Pablo Neruda
- espada encendida, «Argumento». 415 Ibid., LXXXVII-«Dicen y vivirán». 416 MELÉNDEZ, C., Pablo Neruda
- persecuzioni, di una solidarietà umana che si sublima nella «Serenata de México»; nella nazione amica Neruda
- Nell'ultimo libro, Sonata crítica, Neruda prende posizione, come in Estravagario, contro i nemici, che
- Essa rappresenta, per Neruda, l'incontro predestinato dalle origini con le proprie radici, la stagione
- Il Memorial de Isla Negra è ben diverso: esso presenta un Neruda nella pienezza del vigore creativo.
- TERRACINI, L., Il «Sumario» di Pablo Neruda e la poesia della memoria, Roma, Coppitelli, 1964 (poi in
- «Paragone», 1965, 186), e BELLINI, G., La poesia di Pablo Neruda, da «Estravagario» a «Memorial de Isla
- Molto più di questi riferimenti valeva, tuttavia, a rivelare nell'anonimo il poeta Pablo Neruda la sostanza
- Gli avversari di Neruda attaccarono con particolare livore questo libro, in cui vollero vedere la decadenza
- Anche alcuni degli estimatori di Neruda hanno ritenuto di ridurre l'importanza de Los versos del Capitán
- La realtà è ben diversa, e lo si è visto in particolare quando Neruda ha incluso l'opera nella seconda
- Il loro amore fiorì a Capri, ma Neruda era allora ancora legato a Delia del Carril e fu per un sentimento
- Neruda allude, nelle parole citate, agli ostacoli e alle ostilità incontrate dal suo amore per Matilde
- Nel clima madrileno, propizio ormai a Neruda e alla sua attività, egli fonda la rivista «El caballo verde
- Sulla rivista da lui diretta Pablo Neruda prende posizione intorno alla poesia pubblicando il già citato
- Si comprende facilmente che tra Neruda e Jiménez nella concezione della poesia doveva esistere un abisso
- Sta di fatto che Jiménez nutriva nei confronti di Neruda un certo risentimento per taluni cori «stupidi
- Nel 1939 egli scrisse che Neruda era «un gran poeta, un gran cattivo poeta, un gran poeta della disorganizzazione
- E ancora: «Pablo Neruda non è in realtà che un abbondante, trascurato scrittore realista dal disorbitato
- Niente di prestabilito doveva essere nella mente di Neruda se non l'idea, l'ambizione (da tanto tempo
- Non v'è dubbio, tuttavia, che nel periodo della clandestinità Neruda attende con particolare alacrità
- CARSON, Morris E., op. cit., p. 103. 213 AGUIRRE, M., Genio y figura de Pablo Neruda, op. cit.,
- Neruda, Canto general, I, Milano-Firenze, Accademia-Sansoni, 1970, pp.
- Neruda, op. cit., pp. 146-147. 218 Algunas reflexiones improvisadas sobre mis trabajos, citato
- Messico, 1950: Neruda, con Rivera e Siqueiros, firma il «Canto general» A Parigi Pablo aveva fondato
- Dall'agosto 1940 al 1943 Neruda è console a Città del Messico.
- per le strade della capitale; di fronte alle obiezioni di alcuni seguaci della poesia disimpegnata Neruda
- Amico degli artisti messicani più prestigiosi, di Siqueiros e di Rivera, Neruda interviene per salvare
- Lasciato il Messico Neruda viaggia per l'America; in Guatemala stringe amicizia con Miguel Ángel Asturias
- occupò un posto più chiaro, intimo e significativo nello spirito di tanti paesi dell'America, come Neruda
- D., Itinerario de Pablo Neruda, articolo citato, p. 291. 245 TORRES-RÍOSECO, A., Neruda y sus
- Ibid., p. 9. 249 Cfr. soprattutto le critiche di Ricardo Paseyro, in La palabra muerta de Pablo Neruda
- , Madrid, Cuadernos de Política y Literatura, 1958, e Mito y verdad de Pablo Neruda, México, Asociación
- Neruda, in occasione dell'edizione italiana de Los versos del Capitán.
- 181 Ibid., «Sonata y destrucciones». 182 Intorno alle relazioni tra Neruda e Quevedo
- poesia ispano-americana del '900, citato, pp. 53-76. 183 ALAZRAKI, J., Poetica y poesia de Pablo Neruda
- RAMÓN JIMÉNEZ, R., «Pablo Neruda» (1939), in Españoles de tres mundos, Buenos Aires, Losada, 1958, 2.
- Asturias) NERUDA, P., Comiendo en Hungría, Barcelona, Lumen, 1968, p. 14. 382 Ibid. 383 ALAZRAKI
- , J., Poética de la penumbra en la poesía reciente de Pablo Neruda, «Revista Iberoamericana», XXXIX,
- 91 ALBERTI, R., Con Neruda en el corazón, citato. 92 Canto general, XV-Yo soy, XXII
- : «La vida». 93 ALONSO, Amado, Poesía y estilo de Pablo Neruda, Buenos Aires, Sudamericana, 1951
- , 2.ª ed. 94 BO, Carlo, «La scomparsa di Neruda: un poeta nel mondo», Corriere della Sera, 25 settembre
- CARDONA PEÑA, A., Pablo Neruda y otros ensayos, México, De Andrea, 1955, p. 17. 96 NERUDA, P.,
- in Obras Completas, II, pp. 1116 e 1121. 97 Ibid., p. 1116. 98 SILVA CASTRO, R., Pablo Neruda
- p. 290) al Quevedo del sonetto «Cerrar podrá mis ojos la postrera...». 393 LOYOLA, H., Pablo Neruda
- : itinerario de una poesía, in Pablo Neruda, Antología esencial, op. cit., p. 34. 394 Cfr.
- Come se Neruda ne avesse previsto il destino, Matilde gli sopravvive nel dolore di una tragedia personale
- Ma al disopra di ogni ombra Neruda lascia un messaggio di speranza, la prospettiva di un diverso futuro
- Neruda Miguel Ángel Asturias: Pablo Neruda vivo Vita di un uomo Le
- al «Canto generale» Dai «Versos del Capitán» al «Memorial de Isla Negra» L'ultimo Neruda
- 201 Memorias, citato da AGUIRRE, M., in Genio y figura de Pablo Neruda, Buenos Aires, EUDEBA
- Tercera residencia, «Reunión bajo las nuevas banderas». 206 Ibid. 207 MARCENAC, J., Pablo Neruda
- Seghers, 1954, p. 87. 208 ARAGÓN, L., Prefacio a la edición francesa de España en el corazón, in NERUDA
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- Neruda y sus poetas / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Pablo Neruda Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Neruda' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Autor de numerosos libros y artículos, traducciones (entre las que destacan las de Neruda y Miguel Ángel
- Loyola, Barcelona, Galaxia GutembergClub de Lectores, 2001, pp. 451452. 2 Pablo Neruda, «Oda a Federico
- García Lorca», en Residencia en la Tierra, 2. 3 Pablo Neruda, «A Miguel Hernández, asesinado en los
- Neruda y sus poetas GIUSEPPE BELLINI NERUDA Y SUS POETAS GIUSEPPE BELLINI 1.
- Federico era ciertamente para Neruda el poeta de más dramática referencia.
- En Béquer, Neruda encuentra una identidad espiritual mayor que en Darío.
- La formación de Neruda fue románticomodernista.
- Lorca y Pablo Neruda», ibid., p. 370.
- Y vuelve Neruda con más vigor a su «deber de pueblo y canto».
- Así concluía su poema Neruda, en enero de 1973. Lo que vino después, lo sabemos: fue tragedia.
- , en Canto general. 29 Pablo Neruda, «Oda a Walt Whitman», en Nuevas odas elementales. 30 Pablo Neruda
- Pablo Neruda, «Notas» a Viajes, Santiago de Chile, Nascimento, 1955, p. 16. 35 Pablo Neruda, «Viaje al
- Una estación que no debía terminar sino con el propio Neruda.
- Tampoco faltan presencias, o menciones, de poetas italianos en Neruda.
- Aquellas vidas», ibid. 41 Pablo Neruda, soneto «C», en Cien sonetos de amor. 42 Cfr.
- Neruda, «Canto sobre unas ruinas», en España en el corazón. 47 Pablo Neruda, «Italia, tesoro universal
- Neruda y sus poetas GIUSEPPE BELLINI Verlaine. 48 Pablo Neruda, Poesie, Traduzione di Salvatore Quasimodo
- Y yo añado: o Neruda.
- e Neruda: consonanze e affinità», en AA.
- Neruda y sus poetas GIUSEPPE BELLINI 33
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Viaje al corazón de Neruda / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Pablo Neruda Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Neruda' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Neruda, Viajes, Santiago de Chile, Nascimento, 1955. 3 P.
- Neruda, *Viaje al corazón de Quevedo+, ibid., pág. 10.
- Neruda, *Con Quevedo en primavera+, Jardín de invierno, Buenos Aires, Editorial Losada, 1974. 9 P Neruda
- Neruda, *Infancia y poesía+, Obras Completas, I, cit., pág. 31.
- Neruda, soneto *C+, Cien sonetos de amor, op. cit. 16 P.
- Neruda, *Sólo la *es más ancho que el mar y que sus islas+.
- Por eso Neruda lo Viaje al corazón de Neruda _________________ GlUSEPPE BELLINI va buscando *A través
- Naturalmente Neruda acusaba sólo al imperialismo estadounidense.
- Neruda, Poesías Completas, op. cit., pág. 444. 33 P.
- Neruda, *Donde cayó el sediento+, Las piedras de Chile, en Obras Completas, cit., II. 35 P Neruda, *El
- El sentido del límite no abandona nunca a Neruda.
- Neruda, *X, El Fugitivo+, Canto General, ibídem. 41 P.
- Neruda, *Ya se fue la ciudad+, Estravagario, ibídem. 45 Ibídem. 46 P. Neruda, *Y vive?+, ibídem.
- 42 Viaje al corazón de Neruda __________________ GIUSEPPE BELLINI Estas consideraciones acercan Neruda
- La poesía, para Neruda, es ahora sólo invitación a meditar.
- Neruda, *Yo volveré+, Las piedras de Chile, op. cit. 48 P.
- Neruda, nacimiento+, poderes, en Completas, II, cit. 49 P. Neruda en personal de 1964.
- Neruda, *Canto+, Fin de mundo, op. cit. 51 P.
- Neruda, *La puerta+, Fin de mundo, op. cit. 53 P.
- Neruda, *XXX+, ibídem. 57 P. Neruda, carta personal desde París con fecha 4 de julio, de 1972.
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Viaje al corazón de Neruda / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Pablo Neruda Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Neruda' en la obra : (213 coincidencias encontradas)
-
- Alonso, Poesía y estilo de Pablo Neruda, Buenos Aires, Sudamericana, 1951, p. 14. 132 P.
- Neruda, El habitante y su esperanza, en Obras Completas, op. cit., I, p. 127. 133 Ibi, p. 131.
- Neruda, Confieso que he vivido, op. cit., p. 116. 135 Cfr. P.
- Neruda, «Viaje al corazón de Quevedo», en Viajes, Santiago de Chile, Nascimento, 1955. 136 Cfr.
- Neruda, Confieso que he vivido, op. cit., pp. 120-121. 138 Ibi, p. 121. 139 Ibidem. 140
- Bellini, Quevedo y la poesía hispanoamericana del siglo XX: Vallejo, Carrera Andrade, Paz, Neruda, Borges
- Neruda, Incitación al nixonicidio y alabanza de la revolución chilena, Santiago de Chile, Empresa Editora
- Neruda, «Explicación perentoria», ibi, p. 9. 275 Ibi, p. 10. 276 Ibi, p. 15. 277 Ibi
- Neruda, «XLIV.
- la Revolución chilena no han tenido gran difusión, pero son importantes para detectar la posición de Neruda
- En este mismo año Neruda publica los Cien sonetos de amor y Las piedras de Chile.
- Neruda dedica el poema a Fidel Castro y a Cuba; en la revolución cubana él veía un ejemplo fortalecedor
- En el prólogo, Neruda explica la génesis del poema.
- Cuando en Cuba estalla la revolución y triunfa, Neruda modifica el plan inicial del poema extendiéndolo
- Abiertamente Neruda formula un proyecto político y se proclama «poeta de utilidad pública», con la misma
- En realidad, más sencillamente, Neruda representa sus propias pesadillas, sus angustias, sus dramas,
- La conciencia de todo ello, sin embargo, Neruda la asumirá más tarde, y el punto de partida en este sentido
- Para expresar su mensaje, Neruda acude a una complicada simbología, cuyo significado es imprescindible
- Desde ahora en adelante Neruda seguirá constantemente sorprendiendo con sus novedades, pero Residencia
- político-social, manifestación ya no de una postura pasiva frente a la vida, sino de un compromiso que lleva a Neruda
- Neruda, «Alturas de Machu Picchu, XI», en Canto general, ahora en Obras Completas, I, cit. 213
- Neruda, «La pasión», en Fin de mundo, cit. 214 Véase en particular el poema «Muerte de un periodista
- Neruda, Fin de mundo, cit. 215 Ibi, «Canto». 216 Cfr. el poema «IV. La tierra», en P.
- Neruda, 2000, Buenos Aires, Editorial Losada, 1974. 217 Cfr. ibi, «Adiós». 218 Génesis,
- Neruda, Memorial de Isla Negra, ahora en Obras Completas, II, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973 (4
- Neruda, «Pequeña historia», en Veinte poemas de amor y una canción desesperada, Buenos Aires, Editorial
- Alonso, Poesía y estilo de Pablo Neruda, Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 1951 (2.ª ed.), pp. 68
- Neruda, «Algunas reflexiones improvisadas sobre mis trabajos», cit., en Obras Completas, III, cit., p
- . 711. 35 Escribe Neruda en las citadas reflexiones sobre sus trabajos, ibi, pp. 711-712, que por
- Neruda, ibi, p. 711. 37 Ibidem. 38 Cfr. E.
- Neruda, Tentativa del hombre infinito, en Obras Completas, I, cit., p. 110. 40 V.
- Teitelboim, Neruda, Buenos Aires, Emecé Editores, 1994, p. 101.
- Neruda, «Rapa Nui», en Canto general, ahora en Obras Completas, I, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973
- Neruda, «III.
- Neruda, Sumario. Libro donde nace la lluvia, Alpignano, Tallone Editore, 1963.
- Viaje al corazón de Neruda Giuseppe Bellini A las mujeres de mi casa: Stefania Michela y Elena
- Luna Stella Viola —11→ Presentación Desde hace años la poesía de Pablo Neruda es objeto
- El tiempo, gran tema de Neruda, como de su poeta preferido, Quevedo, va borrando las huellas de nuestra
- —12→ Es éste el significado sustancial de mi «Viaje al corazón de Neruda»; un viaje a sus regiones
- En los albores del nuevo milenio no pienso que la poesía de Neruda haya dejado de hablarnos. G.
- Neruda, «XVII», en Las piedras del cielo, cit. 182 Ibidem. 183 Ibi, XXX. 184 Ibi, XXIV
- Neruda, Discurso de Stockholm, Alpignano, Tallone Editore, 1972. 187 P.
- Neruda, «La pasión», en Fin de mundo, Buenos Aires, Editorial Losada, 1969. 188 Cfr. P.
- Neruda, libro V, Sonata crítica, «El episodio», en Memorial de Isla Negra, Buenos Aires, Editorial Losada
- Neruda, «El culto», en Fin de mundo, cit.
- Neruda, «XVI.
- Neruda, «Infancia y poesía», en Obras Completas, I, Buenos Aires, 1967 (3.ª ed.), pp. 37-38. 354
- Neruda, Confieso que he vivido, op. cit., p. 88. 355 P.
- Neruda, «Entierro en el Este», en Residencia en la tierra, ahora en Obras Completas, I, op. cit.
- Neruda, «Aquellas vidas», en Memorial de Isla Negra, ahora en Obras Completas, II, op. cit. 357
- Neruda, Confieso que he vivido, op. cit., pp. 120-121. 360 P.
- Neruda, «Aquella luz», en Memorial de Isla Negra, cit.
- Neruda, «Oda a Leningrado», en Odas elementales, ahora en Obras Completas, II, op. cit. 396 P.
- Neruda, «Discurso en la Universidad de Chile en su 50 aniversario», en Obras Completas, III, op. cit.
- Bellini, «La Francia nell'opera di Pablo Neruda», en VV.
- Neruda, «Oceanografía dispersa», en Obras Completas, III, op. cit., p. 669. 399 P.
- Neruda, «Latorre, Prado y mi propia sombra», ibi, p. 697. 400 P.
- Neruda, «Los libros», en Memorial de Isla Negra, cit.
- Alegría, art. cit., en Aproximaciones a Pablo Neruda, op. cit., p. 11. 42 Cfr. A.
- Neruda, «Prólogo del Autor a la primera edición de El habitante y su esperanza, en Obras Completas, I
- Anderson Imbert, «La prosa vanguardista de Neruda», en Simposio Pablo Neruda. Actas, I. J. Lévy-J.
- Aguirre, Las vidas de Pablo Neruda, México, Grijalbo, 1973, pp. 168-169-, que «El día que se fabricó
- mano e impreso también por soldados». 47 En torno a la influencia de la residencia asiática en Neruda
- 1967 (ed. ampliada: Quevedo en la poesía hispanoamericana del siglo XX: Vallejo, Carrera Andrade, Paz, Neruda
- , Borges, New York, Eliseo Torres & Sons, 1976); La poesia di Pablo Neruda, da «Estravagario» a «Memorial
- Neruda, Poesías Completas, Buenos Aires, Editorial Losada, 1951, p. 439.
- Neruda, «Tristísimo siglo», en Fin de mundo, cit. 202 Ibi, «Fundaciones». 203 Ibidem.
- Neruda, «Desconocidos en la orilla», en Estravagario, cit. 208 P.
- Neruda, «Tristísimo siglo», en Fin de mundo, cit. 209 Ibi, «El mar». 210 Ibi, «Canto».
- Cartas de amor de Pablo Neruda, recopilación, introducción y prólogo de S.
- Neruda, Memorial de Isla Negra, libro II.
- Neruda, «Sobre una poesía sin pureza», en Obras Completas, III, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973
- Neruda, «Tengo miedo», en Crepusculario, ahora en Obras Completas, I, Buenos Aires, Editorial Losada,
- Neruda, «Algunas reflexiones improvisadas sobre mis trabajos», en Obras Completas, cit., III, p. 709.
- Neruda, «La pensión de la calle Maruri», Memorial de Isla Negra, en Obras Completas, II, Buenos Aires
- Neruda, Confieso que he vivido, Buenos Aires, Editorial Losada, 1974, p. 44. 346 Ibidem. 347
- Neruda, Estravagario, «Testamento de otoño». 72 Ibidem. 73 Ibi, «No tan alto». 74 P
- Neruda, Residencia en la tierra, II, «Sólo la muerte». 75 R.
- Neruda, Estravagario, «Ya se fue la ciudad». 80 Ibi, «Por boca cerrada entran las moscas».
- Neruda, Cien sonetos de amor, Buenos Aires, Editorial Losada, 1960. 240 Revelaciones recientes
- Lafourcade, Neruda en el país de las maravillas, Santafé de Bogotá, Editorial Norma, 1994, pp. 158-172
- Con Incitación al nixonicidio cumple Neruda de alguna manera con su función de «bardo de utilidad pública
- Neruda, «Las máscaras», en 2000, Buenos Aires, Editorial Losada, 1974. 317 Ibi, «Los hombres».
- Rómulo Betancourt fue presidente de Venezuela después de la caída de Pérez Jiménez, pero Neruda lo consideraba
- Neruda, «VII. Tierra central», en Canción de gesta, cit. 264 Ibi, «XXIX.
- Neruda comprende el mensaje y en el poema XXX ya no opone resistencia: Allá voy, allá voy, piedras
- Neruda, «Reunión bajo las nuevas banderas», en Tercera Residencia en la tierra, ahora en Obras Completas
- Neruda, «Madrid (1936)», en España en el corazón, ahora en Obras Completas, I, op. cit. 374 Cfr
- Neruda, «Memorias», en O Cruzeiro Internacional, 16-IV-1962. 375 Ver «Notas», en P.
- Neruda, Viajes, Santiago de Chile, Editorial Nascimento, 1955, p. 201. 376 P.
- Neruda, «Viaje al corazón de Quevedo», ibi, pp. 13-14. 377 Ibi, p. 17. 378 Ibi, p. 18.
- Viaje al corazón de Neruda Presentación - 1 - Entre tradición y renovación
- Neruda, Estravagario, ahora en Obras Completas, II, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973 (4.ª ed.).
- Introducción a Pablo Neruda, Buenos Aires, Editorial Losada, 1966, p. 38. 24 P.
- Neruda, Confieso que he vivido.
- Meo Zilio, «Influencia de Sabat Ercasty en Pablo Neruda», Revista Nacional, 202 (Montevideo), 1960, ahora
- A las relaciones entre Sabat Ercasty y Neruda el autor ha dedicado otros estudios: cfr. el vol. citado
- 51 En torno al surrealismo de Neruda cfr. V.
- Neruda, Residencia en la tierra, I. 53 Ibid., «Sonata y destrucciones». 54 Ibid., «Débil
- Alazraki, Poética y poesía de Pablo Neruda, New York, Las Américas Publishing Co., 1965, p. 153.
- Neruda, Poesie, Milano, Nuova Accademia Editrice, 1960, precedida por un extenso estudio. 58 Cfr
- Alegría, art. cit., en Aproximaciones a Pablo Neruda, op. cit., p. 13. 59 Cfr. A.
- Neruda, Tercera residencia en la tierra, «Naciendo en los bosques».
- Alonso, Poesía y estilo de Pablo Neruda, Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 1951 (2.ª ed.), p. 229
- Neruda, Las piedras de Chile, Buenos Aires, Editorial Losada, 1960. 168 P.
- Neruda, Las piedras del cielo, Buenos Aires, Editorial Losada, 1970. 169 P.
- Neruda, Las piedras de Chile, cit., p. 9. 170 Ibi, p. 10.
- Mellado, «Neruda responde a 23 preguntas de El Siglo», en El Siglo, número citado, p. 2. 102 P.
- Neruda, Memorial de Isla Negra, libro III, El fuego cruel, «Insomnio». 103 Ibi, libro V, Sonata
- 1 Recordaré los títulos: La poesia di Pablo Neruda.
- Da «Estravagario» a «Memorial de Isla Negra», Padova, Liviana, 1966; Neruda, Milano, Edizioni Accademia
- Neruda, «La tumba de Victor Hugo en Isla Negra», en Las piedras de Chile, Buenos Aires, Editorial Losada
- Neruda, Cuadernos de Temuco, Barcelona, Seix Barral, 1997, p. 22. 6 P. Neruda, «G. A.
- Neruda, «Discurso al alimón sobre Rubén Darío por Federico García Lorca y Pablo Neruda», en Obras Completas
- Neruda, Confieso que he vivido, Memorias, Buenos Aires, Editorial Losada, 1974, p. 31: «[...]
- Neruda, El corazón amarillo, Buenos Aires, Editorial Losada, 1954. 325 Ibi, «Desastres». 326
- Neruda, «XII. El conocimiento», en La espada encendida, cit. 242 Ibi, «XXIV.
- Sicard, «La espada encendida de Pablo Neruda, une faible matérialiste», Caravelle, 20, 1973, p. 135.
- Neruda, «LXXXIV.
- Neruda, «XXIII. Los constructores», en La espada encendida, cit. 248 Ibi, «LI.
- Neruda, «Vámonos al Paraguay», en Obras Completas, III, op. cit., pp. 660-661. 402 P.
- Neruda, «Discurso con motivo de la Fundación Neruda», ibi, p. 677. 403 P.
- Neruda, «Tal vez cambié desde entonces», en Memorial de Isla Negra, cit. 404 Acerca de la importancia
- de Madrid para Neruda cfr.
- Sáinz de Medrano, «Madrid en el itinerario de Neruda», en Pablo Neruda.
- Neruda, «Vámonos al Paraguay», en Obras Completas, III, op. cit., p. 661. 407 P.
- Neruda, «Latorre, Prado y mi propia sombra», ibi, p. 699. 408 Ibi, p. 698. 409 P.
- Neruda, «Adiós a París», en Estravagario, cit. 410 Ibidem.
- Neruda, Memorial de Isla Negra: II.
- Neruda, Fulgor y muerte de Joaquín Murieta, Santiago de Chile, Zig Zag, 1966, p. 15. 158 Isabel
- Neruda, «La Barcarola termina: Solo de sal», en La barcarola, cit. 160 Neruda presenta una larga
- Lafourcade, Neruda en el país de las maravillas, Santafé de Bogotá, Editorial Norma, 1994, p. 157.
- Neruda, «La condición humana», en Donde nace la lluvia, libro I del Memorial de Isla Negra, Buenos Aires
- Terracini, «II Sumario di Pablo Neruda e la poesia della memoria», Roma, Coppitelli, 1964, p. 30.
- Neruda, Estravagario, «Por fin se fueron». 96 Cfr. a este propósito H.
- Neruda, Memorial de Isla Negra, libro V, Sonata crítica, «El episodio». 100 Esto Neruda declaraba
- Neruda, «Lectura poética», en Studi di Letteratura Ispano-americana, 2, 1969, p. 69. 12 P.
- Neruda, «Sobre una poesía sin pureza», en Obras Completas, III, cit., p. 637. 13 F.
- Alegría, «La evolución poética de Pablo Neruda», en Aproximaciones a Pablo Neruda, Simposio dirigido
- Cardona Peña, Pablo Neruda y otros ensayos, México, De Andrea, 1955, p. 17. 16 P.
- Neruda, «Algunas reflexiones improvisadas sobre mis trabajos», en Obras Completas, III, cit., pp. 708
- Silva Castro, Pablo Neruda, Santiago de Chile, Editorial Universitaria, 1964, pp. 42-94. 20 P.
- Neruda, «La copa de sangre», en Obras Completas, III, cit., pp. 650-651.
- Neruda, «Mar y amor de Quevedo», en Incitación al nixonicidio y alabanza de la revolución chilena, Santiago
- Neruda, «Amores: Delia (II)», en Memorial de Isla Negra, cit. 383 Cfr. P.
- Neruda, «Vuelve España», en Las uvas y el viento, ahora en Obras Completas, II, 1973 (4.ª ed.). 384
- Neruda, «Latorre, Prado y mi propia sombra», en Obras Completa, III, Buenos Aires, Editorial Losada,
- Neruda, Las uvas y el viento, cit. 387 Ibi, «VII. La patria del racimo: IV.
- Neruda, «Combate de Italia», en La barcarola, ahora en Obras Completas, III, op. cit. 389 P.
- Neruda, «LVII.
- ¿Qué hubiera dicho Neruda, de vivir más tiempo?
- A veces la sugestión de su propia cultura induce a Neruda a acudir a nombres de poetas ilustres, como
- experiencia negativa de su primer impacto con Italia, de donde la policía estuvo a punto de expulsarle, Neruda
- Tampoco Venecia despierta interés en Neruda y mucho menos Milán, entre las no muchas ciudades italianas
- Con Italia Neruda mantiene una relación de simpatía, por su cultura y su gente, pero también debido a
- En cuanto a Florencia, la ciudad atrae a Neruda por su río, más que por sus pinturas y sus libros; hasta
- Neruda, «Infancia y Poesía», ahora en Obras Completas, I, op. cit., p. 25. 254 Que Neruda se encontrara
- Neruda, Canción de gesta, La Habana, Imprenta Nacional de Cuba, 1960. 256 P.
- Neruda, «Prólogo» a Canción de gesta, Santiago de Chile, Ed.
- Neruda, «II. Muñoz Marín», en Canción de gesta, cit.
- Neruda, Estravagario, ahora en Obras Completas, II, op. cit. 222 Ver «Oda a una flor azul», en
- Neruda, Odas elementales, ahora en Obras Completas, II, cit. 223 P. Neruda, «I.
- Neruda, «Las guerras», en Fin de mundo, ahora en Obras Completas, III, Buenos Aires, Editorial Losada
- Neruda, «XVII.
- Neruda, «La ceniza», en Fin de mundo, cit. 287 Ibi, «Otra vez». 288 P. Neruda, «V.
- en Incitación al nixonicidio y alabanza de la revolución chilena, op. cit. 289 Probablemente Neruda
- Neruda, «XXX.
- crítica, «El episodio», relacionado con la revelación de los delitos de Stalin; sobre el argumento Neruda
- Bellini, La poesia di Pablo Neruda, da «Estravagario» a «Memorial de Isla Negra», Padova, Liviana, 1966
- , y Neruda, la vita, il pensiero, le opere, Milano, Edizioni Accademia, 1973. 119 P.
- Neruda, Confieso que he vivido.
- Neruda, «Entierro en el Este», en Residencia en la tierra, ahora en Obras Completas, I, Buenos Aires,
- Neruda, «La puerta», en Fin de mundo, cit. 193 Conferencia en Milán para la presentación de la
- Neruda, «Bombas (I)», en Fin de mundo, cit. 195 Ibi, «Las guerras». 196 Ibidem. 197
- Neruda, «Fin de fiesta», en Cantos ceremoniales, Buenos Aires, Editorial Losada, 1961. 198 Cfr.
- Neruda, «Walking around», en Residencia en la tierra, II, ahora en Obras Completas, I, op. cit. 199
- Neruda, «Las guerras», en Fin de mundo, cit. 200 P.
- Neruda, «Testamento de otoño», en Estravagario, cit.
- Neruda, Canto General, XV. Yo soy, II.
- publicados primero en Nápoles, en 1952, en 44 ejemplares, al cuidado de Paolo Ricci, y legitimados por Neruda
- Neruda, «La rama robada», en Los versos del Capitán, ahora en Obras Completas, I, op. cit. 146
- Neruda, «A Matilde Urrutia», en Cien sonetos de amor, ahora en Obras Completas, II, op. cit. 148
- Neruda, Canción de gesta, La Habana, Imprenta Nacional de Cuba, 1960. 305 P.
- Neruda, «Jardín de invierno», en Jardín de invierno, cit. 306 «Con Quevedo, en primavera».
- Aguirre, Las vidas de Pablo Neruda, op. cit., 1973, p. 161. 62 Cfr. P.
- Neruda, Memorial de Isla Negra, libro III: El fuego cruel, «Ay! mi ciudad perdida». 63 P.
- Neruda, nota introductiva al poema Las furias y las penas, en Tercera residencia en la tierra, ahora
- Marcenac, Pablo Neruda, Paris, Seghers, 1954, p. 87. 65 L.
- Neruda, Poesías Completas, op. cit., p. 444. 66 P.
- Neruda, «Testamento (II)», en Canto general, ahora en Obras Completas, I, Buenos Aires, Editorial Losada
- Neruda, «Testamento de otoño», en Estravagario, Buenos Aires, Editorial Losada, 1958. 69 Ibi, «
- Neruda, «Oda a don Jorge Manrique», en Nuevas odas elementales, Buenos Aires, Editorial Losada, 1956.
- Neruda, «La copa de sangre», ahora en Obras Completas, III, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973 (4.ª
- Neruda, «Historia», en Las piedras de Chile, cit. 176 Ibi, «Soledades». 177 Ibi, «La estatua
- Neruda, El habitante y su esperanza, XIV, ahora en Obras Completas, I, Buenos Aires, 1973 (4.ª ed.),
- Silva Castro, Pablo Neruda, Santiago de Chile, Editorial Universitaria, 1964, p. 167. 180 C.
- Meléndez, «Pablo Neruda: residente en la tierra y amador de América», Sin Nombre, III, 1, 1972, p. 26
- Neruda, Confieso que he vivido, op. cit., p. 127. 363 Ibi, p. 159. 364 P.
- Neruda, «Oda a Ramón Gómez de la Serna», en Navegaciones y regresos, ahora en Obras Completas, II, op
- Neruda, Confieso que he vivido, op. cit., p. 163. 366 Ibi, p. 165. 367 Ibi, p. 163. 368
- A ello se debe si Neruda pasa de su individualidad dolida a la celebración de la lucha, decidido a cambiar
- Madrid, donde Neruda había vivido los años anteriores a la guerra civil, en el pleno auge de la generación
- La nueva orientación de Neruda está determinada sobre todo por la experiencia de dolor y sangre de la
- Cuando en 1939 Neruda publica «Las furias y las penas», siente el deber de explicar el significado del
- 1934 a 1939 muchas cosa habían pasado; ante el montón de ruinas al que había sido reducida España, Neruda
- Neruda, Elegía dell'assenza, Roma, Editori Riuniti, 1973, p. XIX. 335 Ibi, p.
- Neruda, poema «VI», en Elegía, Buenos Aires, Editorial Losada, 1974. 337 Cfr. ibi el poema «XXVII
- Neruda, El mar y las campanas, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973. 339 De mucho interés sobre
- el tema el ensayo de Osvaldo Rodríguez, «La poética póstuma de Pablo Neruda: viaje indagatorio al no-ser
- De Neruda a la poesía nueva, Roma, Bulzoni Editore, 1994. 340 P.
- Neruda, «Mi alma», en Crepusculario, ahora en Obras Completas, I, Buenos Aires, Editorial Losada, 1973
- Neruda, «Oceanografía dispersa», en Obras Completas, III, op. cit., p. 667. 412 P.
- Neruda, «Lo que nace conmigo», en Memorial de Isla Negra. 413 Ibidem.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- Pablo Neruda, fundador de utopías / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Asociación Internacional de Hispanistas (AIH) Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Pablo Neruda Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo, 1904-1973 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Neruda' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Inicio Índice Pablo Neruda fundador de utopías «Yo tengo frente a mí sólo semillas desarrollos fragantes
- Digo obstinado en el sentido de que Neruda nunca fue en realidad de veras optimista y siempre se impuso
- En el testamento del Canto General, que Neruda tituló «La gran alegría» él mismo confiesa que su única
- Neruda (Buenos Aires, Losada, 1973, 4.' ed.). 1 Fin de mundo: «La puerta». 3 Residencia en la tierra:
- El luchador que fue Neruda tuvo continua necesidad de afirmar en el tiempo su fe, su convicción en un
- Es la primera construcción utópica de Neruda.
- Neruda vive así la estación más intensa de su existencia.
- Inicio Índice Pablo Neruda fundador de Utopias 7 gora «río de rubíes».
- Pero ni siquiera en esta circunstancia Neruda abandona la utopía.
- NERUDA, Antología poética, prólogo, selección y notas de H . L.
- Neruda sigue incitando a la defensa del árbol sagrado.
- Neruda no acepta, sin embargo, el fracaso de su sueño utópico.
- El «Capitán», como se autodefine Neruda, necesita del amor para cumplir con su misión.
- La tierra reconoce una vez más en Neruda a su intérprete67.
- Neruda ha logrado transformar plenamente el episodio personal en hecho de alcance universal.
- Dentro de un obstinado proceder Neruda va intentando la edificación del futuro.
- El libro se sitúa como un rompeolas en medio de la trayectoria poética, y humana, de Neruda.
- Inicio Índice Pablo Neruda fundador de Utopias 15 sino espiritual del hombre.
- SlCARD, El pensamiento poético de Pablo Neruda, ob. cit., p . 546.
- No es sin significado la vuelta de Neruda a Quevedo.
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- Vallejo-Neruda: divergencias y convergencias / Giusseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Portal Nacional de Perú Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Vallejo, César (1892-1938) -- Crítica e interpretación | Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Neruda' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- Vallejo-Neruda: divergencias y convergencias El tema Vallejo-Neruda ha sido ya tratado varias veces,
- Conocida de sobra es la inquina entre Neruda y Larrea a propósito de Valle jo. 2 Se puede hablar, por
- Contra Neruda, Larrea tenía varios motivos de enemistad: le reprochaba ante todo la suficiencia con que
- Es aquí donde Neruda acusa a Larrea-Tarrea de haberse aprovechado de Vallejo: «dio la mano,/ pero la
- Larrea fue, según Neruda, un explotador del poeta peruano: «... se colgó de Vallejo, / le ayudó a bien
- tenía Neruda de César Vallejo?
- Neruda vuelve al tema molesto de los ataques y las acusaciones de sus enemigos.
- Véase, como ejemplo, «La muía» de Vallejo 16 y de Neruda «Trópico arenoso». 17 Vallejo y Neruda perciben
- Neruda, El río invisible. Poesía y prosa de juventud.
- Neruda, El río invisible, cit. 18 G.
- Meo Zilio, «Vallejo y Neruda», art. cit., p. 264. '9 Ibídem. 20 Cfr. G.
- Meo Zilio, «Vallejo y Neruda», art. cit., p. 265. 22 Cfr. G.
- Neruda, 28 Confieso que he vivido, ob. cit.,/». 384. Cfr. P.
- Neruda, «Sólo la muerte», Residencia en la tierra, 2. $8 Cfr. P.
- Neruda, «XVlh, Las piedras del cielo. w Cfr. P.
- El tema de la muerte que trata Quevedo influye también en Neruda, lo hemos ya visto.
- Neruda, «Viaje al corazón de Quevedo*, en Viajes; ob. cit., p. 18. v Ibídem. 46 P.
- Neruda, «Ya se fue ¿a ciudad», Estravagario. 48 C.
- Neruda, «IV. La tierra», 2000. í0 C.
- Neruda, «Oda a la cama*, Navegaciones y regresos. " C.
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- Vallejo-Neruda : divergencias y convergencias / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Pablo Neruda Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía latinoamericana Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación | Vallejo, César (1892-1938) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'Neruda' en la obra : (80 coincidencias encontradas)
-
- Neruda, «Viaje al corazón de Quevedo», cit., p. 20. 32 Ibíd., p. 17. 33 Ibídem. 34
- Ibíd., p. 18. 35 Ibíd., p. 19. 36 Cfr. nuestro ensayo «Pablo Neruda inventor de utopías»
- Neruda, «Sólo la muerte», Residencia en la tierra, 2. 38 Cfr. P.
- Neruda, «XVII», Las piedras del cielo. 39 Cfr. P.
- Neruda, «La calle destruida», Residencia en la tierra, 2. 40 F. de Quevedo, «Sueño del Infierno
- Meo Zilio, «Vallejo y Neruda (Posibles influencias nerudianas en Vallejo)», en Varios Autores, Aspetti
- Paoli, «Vallejo y Neruda», en Estudios sobre literatura peruana contemporánea, Firenze, Stamperia Editoriale
- Paoli habla de un «Camino ya trillado» con relación a la comparación Vallejo-Neruda, pero «legítimo y
- nos ayuda «a conocer mejor el perfil de cada uno» (p. 91). 2 Cfr. los ataques de Juan Larrea a Neruda
- 1944, ahora, con otros ensayos, en Del Surrealismo a Machupicchu, México, Mortiz, 1967. 3 Contra Neruda
- de la oda mencionada, la «Carta a un escritor chileno interesado por la "Oda a Juan Tarrea" de Pablo Neruda
- 1964, recogida ahora en Del Surrealismo a Machupicchu, ob. cit.. 4 Sobre el mismo tema vuelve Neruda
- Es otro punto de encuentro con Quevedo, y con Neruda en la misma fuente, el citado «Reloj de campanilla
- En Quevedo, Pablo Neruda encuentra una visión extraordinariamente positiva del hombre y de la vida; con
- Forjará Neruda sucesivas utopías, incansablemente36; utopías que se impondrán sobre el sentido del tiempo
- Sobre el tema de la muerte, la falta de una creencia en el más allá acentúa, más que en Neruda, el tono
- Pero, en realidad, ¿qué opinión tenía Neruda de César Vallejo?
- parisina del destierro, o precisamente por ello -un destierro mucho más difícil para Vallejo que para Neruda
- , lo sabemos-, la diversidad de temperamento, sombrío el de Vallejo, más alegre el de Neruda, y con una
- Un temperamento, el de Neruda, que muy bien se avenía, por ejemplo, al más bondadoso, pero también guasón
- La verdad, que Neruda nos envía allí a algunos poemas que dedicó a la figura y la poesía de Vallejo,
- En efecto, dos son los poemas que Neruda dedica a su amigo poeta: en 1954 incluye en las Odas elementales
- Neruda considera la doble condición de desterrado del peruano, ve representado en él al símbolo de su
- Vallejo es, para Neruda, la esencia de su raza y de su mundo: Te busco gota a gota, polvo
- Vallejo-Neruda: divergencias y convergencias Giuseppe Bellini El tema Vallejo-Neruda ha sido
- originado y que, por fin, pueden ser aclaradas definitivamente a través de una atenta lectura de lo que Neruda
- Conocida de sobra es la inquina entre Neruda y Larrea a propósito de Vallejo2.
- Contra Neruda, Larrea tenía varios motivos de enemistad: le reprochaba ante todo la suficiencia con que
- Es aquí donde Neruda acusa a Larrea-Tarrea de haberse aprovechado de Vallejo: «dio la mano, / pero
- Larrea fue, según Neruda, un explotador del poeta peruano: «... se colgó de Vallejo, / le ayudó a bien
- Mientras Neruda afirmaba su aceptación por los españoles que quisieran «roturar» la tierra americana
- Tonos duros, que le conocemos frecuentes a Neruda contra sus enemigos3.
- Neruda, «Oda a la cama», Navegaciones y regresos. 52 F. de Quevedo, «Sueño de la Muerte», Los Sueños
- Meo Zilio, «Vallejo y Neruda», art. cit., p. 265. 22 Cfr. G.
- Neruda, Confieso que he vivido, ob. cit., p. 384. 28 Cfr. P.
- Neruda, «Viaje al corazón de Quevedo», en Viajes, Santiago de Chile, Nascimento, 1955. 29 Ibíd.
- Vallejo-Neruda: divergencias y convergencias
- Neruda, «Viaje al corazón de Quevedo», en Viajes; ob. cit., p. 18. 45 Ibídem. 46 P.
- Neruda, «Alturas de Macchu Picchu, III, Canto General, en Obras Completas, Buenos Aires, Losada, 1973
- Neruda, «IV. La tierra», 2000. 49 Cfr. P.
- Neruda, «Ya se fue la ciudad», Estravagario. 50 C.
- En «Ya se fue la ciudad», de Estravagario, Neruda trata el mismo tema y su reloj es un artilugio devorador
- En el poema de Vallejo, sin embargo, domina el drama: en el de Neruda la reflexión.
- Como por Quevedo, por Vallejo y Neruda el problema vida-muerte domina su problemática, con un dramatismo
- La raíz de preocupación por el destino humano aparece idéntico en ambos poetas, Vallejo y Neruda.
- Por Neruda, en efecto, la muerte es golpe repentino e inesperado -poco sirve en este caso la enseñanza
- Neruda adopta una posición continuamente contrastante a propósito de la muerte, ya aceptándola, ya insultándola
- La repugnancia de Vallejo por la muerte no la encontramos en Neruda.
- Tema sobrado, éste de las comparaciones Vallejo-Neruda, ya rechazado por la mayoría de los críticos como
- Neruda nos ha indicado claramente su especial preferencia por Quevedo, cantor del tiempo y de la muerte28
- logra destruir la anterior visión negativa, obra de «malos textos» y «malas antologías» sobre los que Neruda
- Escribe significativamente Neruda: «llegué a Quevedo, desembarqué en Quevedo»31, y afirma: Quevedo
- Desde entonces Quevedo constituye para Neruda una enseñanza fundamental, que se manifiesta en el desprecio
- El tema de la muerte que trata Quevedo influye también en Neruda, lo hemos ya visto.
- 44 La enseñanza más profunda de Quevedo, según lo entiende Neruda, a diferencia de Vallejo,
- hayan llegado al «verdadero» Quevedo, o sea al más profundo y menos falsamente llamativo- Vallejo y Neruda
- En Neruda sí, aunque él mismo se acercará a tonos más parecidos a los del poeta peruano al contemplar
- Neruda, El río invisible. Poesía y prosa de juventud.
- Neruda, El río invisible, cit. 18 G.
- Meo Zilio, «Vallejo y Neruda», art. cit., p. 264. 19 Ibídem. 20 Cfr. G.
- Imagen exaltante, posiblemente influida en Neruda por el deslumbramiento provocado en él por las Alturas
- Pocos años después, en Estravagario (1958) Neruda vuelve a Vallejo, sin mencionarlo más que con una «
- Neruda vuelve al tema molesto de los ataques y las acusaciones de sus enemigos.
- amarilla, parecida a las que se ven en las antiguas ventanas del Perú»5.-, con el verso de la oda que Neruda
- incompatibilidad que se manifiesta desde el primer encuentro, allá por el año de 1927: cuando Vallejo expresa a Neruda
- Recuerda Neruda:
- Seguramente Neruda fue apreciando, de Vallejo, la intensa problemática que su poesía expresaba, porque
- Tampoco es realmente positiva la imagen que Neruda nos ofrece de su «amigo»: Vallejo era sombrío tan
- Aparte el declarado rechazo por Georgette de Vallejo, que más adelante Neruda repite, definiéndola «insoportable
- Conociendo a Neruda, es inevitable que su carácter no encontrara puntos de inmediata simpatía en Vallejo
- Si de amistad se pudiera hablar entre Neruda y Vallejo, se trataría más bien, como el chileno mismo la
- Rubén Darío está en la base de la poesía de Vallejo y de Neruda, a partir de los «poemas juveniles»14
- y Los heraldos negros del primero y de la obra primeriza de Neruda, recogida hasta ahora en El río invisible15
- Véase, como ejemplo, «La mula» de Vallejo16 y de Neruda «Trópico arenoso»17.
- Vallejo y Neruda perciben el drama del vivir, que luego el primero expondrá, programáticamente, se diría
- evidencian matices que desembocarán en la negrura de la poesía de Vallejo y en el panteístico verde-azul de Neruda
- Entre los dos poetas no se puede hablar de influencias, a pesar de que llega un momento en que Neruda
- constituye punto de referencia para Vallejo, y es cuando Neruda escribe su poema España en el corazón
- Creo que es éste el punto en que se realiza verdaderamente el contacto más profundo entre Vallejo y Neruda
- El mencionado soneto es el mismo que resuena también en Neruda, pero hay que subrayar que el presentimiento
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- Il primo "Discorso" nobel di Neruda / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Milano, Cisalpino-Goliardica, [s.a.]
- Materia:
- Premios Nobel
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Discursos, ensayos, conferencias
- Fragmentos 'Neruda' en la obra : (46 coincidencias encontradas)
-
- uomini (i giornalisti che emigrano sfumato l'interesse per il poeta) hanno un risultato positivo per Neruda
- Quindi Neruda supera il momento negativo; la sua sensibilità dà voce all'ampia poesia che la caratterizza
- Nella descrizione dei fiori della costa Neruda offre in questo scritto un documento inatteso di nuova
- La menzione del cactus amplia la prospettiva, richiamando Neruda ai contrafforti della regione andina
- La reazione avviene tuttavia immediata; Neruda osserva che vicino al fiore che muore sta un fiore «titánico
- Il primo «Discorso» Nobel di Neruda Giuseppe Bellini A Pablo, spentosi con la libertà del Cile
- Sul finire del 1971 l'Accademia Svedese assegnava il Premio Nobel per la letteratura a Pablo Neruda.
- Il 31 dicembre 1971 Neruda pronuncia, davanti all'Accademia di Svezia, il discorso ufficiale di accettazione
- è evidente, anche se mi sembra eccessivo considerarlo «la culminación de todas las expresiones del Neruda
- Rimbaud del verso «A l'aurore, armes d'une ardente patience, nous entrerons aux splendides villes», che Neruda
- Pablo Neruda
- Più tardi Neruda includeva il testo in Una casa en la arena9, quindi nella terza edizione delle Obras
- Esso merita, al contrario, di essere sottolineato poiché, superato per il Nobel il «caso Neruda», ci
- Certamente Neruda si pentì dello sfogo e decise di eliminare il passo.
- Il primo «Discorso» Nobel di Neruda
- Nel paragrafo successivo Neruda si diffonde nella descrizione della pianta, ostentando nuovamente le
- Di nuovo Neruda rivendica implicitamente la sua condizione di predestinato alla memoria delle cose.
- Neruda si attarda a sottolineare del fiore le qualità di forza e di resistenza, il «talle» «lustroso
- Il dubbio che il privilegio sia unito alla propria gioia che si nutre nella solitudine si allea, in Neruda
- Frau, Neruda en su discurso de aceptación del Nobel, «Sin Nombre», III, 1 (San Juan P.
- Neruda, Discurso de Estokholm, Alpignano, Tallone, 1972. 3 M. A.
- Neruda, Fine del mondo, Milano, Accademia, 1972. 5 P.
- Neruda, Discurso de Estokholm, cit. 6 Un'ampia informazione sui retroscena che precedettero il
- mancato conferimento del Nobel a Neruda si può trovare in L.
- Mansilla, Una gran conspiración contra Pablo Neruda, «El Siglo», III, 3, 983 (Santiago de Chile), 15
- Precedentemente il Paseyro aveva dedicato alcuni scritti astiosi alla poesia di Neruda.
- Si veda: Pablo Neruda o el deshonor de la palabra, «Índice», XI, 107, Madrid, 1957; El mito Neruda, «
- Medina, Una defensa de Neruda, «El Nacional», Caracas, 28 de Junio de 1957; L.
- López Álvarez, Neruda por segunda vez.
- Torres-Ríoseco, Neruda y sus detractores, «Cuadernos», 3, Paris, 1958.
- In questo stesso numero dei «Cuadernos» il Paseyro interveniva, in Neruda: vuelta y fin.
- Neruda, Madrid, Cuadernos de Política y Literatura, 1958, quindi in Mito y verdad de P.
- Neruda, Mexico, Asociación por la Libertad de la Cultura, 1958.
- Neruda, Una casa en la arena, Barcelona, Lumen, 1966. 10 P.
- Neruda, Obras competas, Buenos Aires, Losada, 1968, (3a ed.), II vol.
- Nella prima parte, introduttiva, Neruda ci si presenta nell'attesa della comunicazione del premio, ma
- primo luogo, il rilievo dato al «candado de bronce» riporta alla passione manifestata più volte da Neruda
- Di fronte alla difesa posta in atto da Neruda e da Matilde i giornalisti «emigrano».
- paragrafo finale della prima parte ha la funzione di immettere in un clima di maggiore intimità e poesia; Neruda
- Il momento della prova viene segnato per sempre nel tempo da Neruda: «en este año de 1963»; il luogo
- Nell'ultimo paragrafo della seconda parte de El Premio Nobel en Isla Negra Neruda passa a trattare delle
- la poesia, di un momento particolarmente amaro nella vita del poeta, e preannuncia in parte ciò che Neruda
- nessuno ormai che alla fine del 1963 l'Accademia Svedese stava per assegnare il Premio Nobel a Pablo Neruda
- da ambienti internazionali avversi all'ideologia del poeta, in particolare da un nemico accanito di Neruda
- La reazione di Neruda fu equilibrata.
- apparentemente distaccato dall'avvenimento, ma non abbastanza da non rivelare il vero stato d'animo di Neruda
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Neruda o le delusioni della storia / Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Pablo Neruda Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación | Neruda, Pablo (1904-1973) -- Celebraciones del centenario, etc
- Fragmentos 'Neruda' en la obra : (41 coincidencias encontradas)
-
- 1 Pablo Neruda, «La canción desesperada», in Veinte poemas y una canción desesperada.
- NERUDA, «Entierro en el Este», in Residencia en la tierra, I. 3 P.
- NERUDA, «Sólo la muerte», in Segunda Residencia en la tierra. 4 P.
- NERUDA, «Débil del alba», ibi. 5 P.
- Neruda, «Reunión bajo las nuevas banderas», in Tercera Residencia. 6 L.
- Neruda, Poesías completas, Buenos Aires, Editorial Losada, 1951. 7 X.
- Neruda, «El general Franco en los Infiernos», in España en el corazón. 9 Ibidem. 10 Ibidem
- Neruda, «I. Puerto Rico, Puerto Pobre», in Canción de gesta. 34 Ibi, «XXVII.
- Neruda, «1967», in Fin de mundo. 39 Ibi, «Muerte de un periodista». 40 Ibidem.
- Neruda o le delusioni della storia Giuseppe Bellini Università degli Studi di Milano In più
- vicenda storica e sociale abbia parte determinante nello sviluppo della creazione artistica sia di Neruda
- Io mi limiterò ad evocare momenti decisivi in cui, per Neruda, la storia, politica e sociale, esercitò
- Neruda era appena passato dall'autocommiserazione della propria condizione di «abandonado en los muelles
- È il momento in cui, di fronte a Franco e alla sua gente, Neruda compone un poema demolitore durissimo
- denuncia dell'assassinio della speranza, quella in un mondo caro, fatto di cose e di persone, che muove Neruda
- Neruda acquistava la coscienza, allora, di essere destinato a interpretare la vicenda storica del continente
- resistenti elementi, abissi profondi e l'eco solenne dell'Urubamba, la scoperta è deludente, dolorosa: Neruda
- Proprio questa esperienza rafforzerà in Neruda la convinzione di doversi dedicare a difendere l'uomo
- Le delusioni della storia, la persecuzione, non interrompono l'attività creatrice di Neruda, anzi la
- Neruda, «Canto sobre unas ruinas», in España en el corazón, op. cit. 14 P.
- Neruda, «Canto a Stalingrado», in Tercera Residencia en la tierra, op. cit. 15 P.
- Neruda, «Nuevo canto de amor a Stalingrado», ibi. 16 P. Neruda, «Amor América (1400)», in: I.
- Neruda, II. Alturas de Macchu Picchu: «VII», ibi. 18 Ibi, «XI». 19 P. Neruda, «XXV.
- Non sarà questa l'unica tragedia della storia che colpirà Neruda lungo il corso della sua esistenza.
- nuovo la vicenda storica, spogliata degli orpelli della retorica, all'epoca di Kruscev, procurerà a Neruda
- della sua vita, è celebrato come «novio de la oceánica dulzura, / hijo del nuevo útero del mundo»; Neruda
- Quanto ad Ercilla, Neruda vede in lui l'uomo conquistato interiormente dalla natura cilena, dalla sostanza
- Un altro personaggio, non un conquistatore, ma un religioso, si salverà dalla generale condanna di Neruda
- figure indigene, Moctezuma, Caupolicán, Lautaro, Cahutemoc, Tupac Amaru, e ai loro popoli, conforta Neruda
- Carias, «desangradores / de patrias»31, e proseguendo con le oligarchie, con la denuncia di quella che Neruda
- Neruda o le delusioni della storia
- gratitudine a tanto amore per la nuova Cuba, ma forse, uomo fondamentalmente onesto, negli anni successivi, Neruda
- L'invasione di Praga fu per Neruda una nuova lezione durissima della storia: «La hora de Praga me cayó
- Neruda considerava questa nostra l'epoca «pesada, / la de las patas de fierro», vedeva il secolo «sangriento
- muovono solo al rimpianto per quanto non è più, ma denunciano amaramente la tragedia della guerra, che Neruda
- Forse mai come considerando gli effetti della guerra in Vietnam Neruda ha raggiunto note così immediate
- Neruda reagirà ancora ne La espada encendida, prospettando la rinascita del mondo al segno dell'amore
- Neruda rende tutti responsabili della situazione descritta, anche quelli che chiama «i poeti celesti»
- Ciò avveniva dopo la partecipazione di Neruda a una seduta del Pen Club a Nuova York, peccato nefando
- Sempre la storia, qui per Neruda positiva, aveva dato origine all'opera, dove, se pure era presente la
- La convinzione di Neruda era che per il continente americano si inaugurasse un tempo nuovo della storia
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- Introduzione ["Memorial de Isla Negra" de Pablo Neruda] / a cura di Giuseppe Bellini - Registro bibliográfico
- Autor:
- Bellini, Giuseppe, 1923-2016
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Giuseppe Bellini Visitar sitio web | Figuras del Hispanismo Visitar sitio web
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Memorial de Isla Negra -- Crítica textual
- Fragmentos 'Neruda' en la obra : (28 coincidencias encontradas)
-
- Già fin dall'apparizione di Sumario era possibile affermare l'esistenza di un Neruda «tutto nuovo nel
- Si tratta di un momento definitivo e determinante dell'uomo Neruda, in cui con i ricordi dell'infanzia
- La poesia di Neruda è sempre stata confessione autobiografica di un uomo complesso e contrastante,
- essenziale anche nel Memorial de Isla Negra, i cui contatti, in questo senso con il resto della poesia di Neruda
- Si può affermare che Neruda è stato portato da sempre a un periodico bilancio della propria esistenza10
- La nota autobiografica è perciò nell'opera di Neruda prodotto immediato di una
- quell'esperienza di dolore e di sangue: la scoperta della miserabile condizione in cui vive il popolo cileno e in Neruda
- el socavón de piedra y explosiones de los que allí me enviaron18: Nel suo impegno Neruda
- cazador de raíces, troviamo solo saltuarie allusioni a luoghi e circostanze materiali della vita di Neruda
- L'inno alla natura definisce una regione interiore già cantata da Neruda nel primo libro, ma qui sottolineata
- persecuzioni, di una solidarietà umana che si sublima nella «Serenata de México»; nella nazione amica Neruda
- Introduzione [Memorial de Isla Negra de Pablo Neruda]
- Nell'ultimo libro, Sonata crítica, Neruda prende posizione, come in Estravagario, contro i nemici, che
- Essa rappresenta, per Neruda, l'incontro predestinato dalle origini con le proprie radici, la stagione
- Il Memorial de Isla Negra è ben diverso: esso presenta un Neruda nella pienezza del vigore creativo.
- Neruda in una corrispondenza personale del 1964. 13 Cfr. l'intervista di R.
- Mellado, Neruda responde a 23 preguntas de «El Siglo», «El Siglo» numero cit., p. 2. 14 Memorial
- poeta e della sua sostanza spirituale, il Memorial de Isla Negra è veramente quel «Canto personal» che Neruda
- Neruda ha giustificato questo cambiamento nel piano dell'opera con la necessità di partecipare, in patria
- paesaggio, il rumore del mare presso Isla Negra, la notte che circonda il poeta, strappano più di una volta Neruda
- Terracini, Il «Sumario» di Pablo Neruda e la poesia della memoria, Roma, Coppitelli, 1964, p. 30.
- Neruda, Poesie, Firenze, Sansoni, 1962, pp.
- Introduzione [Memorial de Isla Negra de Pablo Neruda] Giuseppe Bellini Il Memorial rappresenta
- La grandezza e la novità della poesia di Neruda si affermano in questa ampia raccolta, che incide in
- La novità e l'importanza del Memorial, nel quale Neruda afferma di aver voluto tornare deliberatamente
- È questo, del resto, il fondo permanente di tutta la poesia di Neruda, scavo continuo nella propria sostanza
- Alberto Rojas Jiménez, di Joaquín Cifuentes, Raúl Fuentes Besa e Homero Arce, già cantati altre volte da Neruda
- nerudiano e del suo orientamento politico, tornano nel terzo libro del Memorial, El fuego cruel, dove Neruda
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Literatura hispanoamericana 17
- América 8
- Poesía latinoamericana 7
- Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica 6
- Poesía española 4
- América en la literatura 3
- Novela hispanoamericana 3
- Poesía nicaragüense 3
- Dictadura en la literatura 2
- Italia 2
- Literatura e historia 2
- Literatura italiana 2
- Premios Nobel 2
- África 1
- Asia en la literatura 1
- Atlántico, Océano 1
- Cristóbal Colón en la literatura 1
- Conquistadores 1
- Cuentos hispanoamericanos 1
- Descubrimientos geográficos 1
- Asturias, Miguel Ángel, 1899-1974 24
- Neruda, Pablo (1904-1973) 12
- Quevedo, Francisco de, 1580-1645 3
- Aridjis, Homero (1940-) 2
- García Márquez, Gabriel (1927-) 2
- Scorza, Manuel (1928-1983) 2
- Vallejo, César (1892-1938) 2
- Aguilera-Malta, Demetrio (1909-1981) 1
- Blanco Fombona, Rufino (1874-1944) 1
- Borges, Jorge Luis (1899-1986) 1
- Casas, Bartolomé de las (1484-1566) 1
- Castellanos, Juan de (1522-1607) 1
- Coronel Urtecho, José (1906-) 1
- Cuadra, Pablo Antonio, 1912-2002 1
- Delibes, Miguel (1920-2010) 1
- Gallegos, Rómulo (1884-1969) 1
- Mendoza, Plinio (1932-) 1
- Pasos, Joaquín (1914-1947) 1
- Rulfo, Juan (1918-1986) 1
- Valle y Caviedes, Juan del, 1652-1692 1