Resultados de búsqueda (74)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Baudelaire y Darío: la isla en el Simbolismo / Rocío Oviedo y Pérez de Tudela - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Oviedo y Pérez de Tudela, Rocío
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Rubén Darío
Visitar sitio web
- Materia:
-
Simbolismo en la literatura
- Mat. aut.:
-
Baudelaire, Charles (1821-1867)
| Darío, Rubén (1867-1916)
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
La literatura francesa moderna. El Naturalismo / Emilia Pardo Bazán - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921
- Portales:
-
Emilia Pardo Bazán
Visitar sitio web
| Escritoras españolas
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Renacimiento, [1911]
- Materias:
-
Naturalismo en la literatura Francia | Literatura francesa Siglo 19º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (70
coincidencias encontradas)
-
-
-El primer decadente: Baudelaire.
-Su vida. -Orígenes de su poesía. -El catolicismo.
-
-Temas de Baudelaire:
el artificialismo. -Eterna inquietud. -Los gatos.
-
-Estado
mental de Baudelaire.
-
amor de la belleza, y no conceden
importancia al lucro y viven en el culto puro del arte -Flaubert,
Baudelaire
-
sentimentales del catolicismo los observaremos
en Verlaine, y los encontraremos, disfrazados, él
lo declara, en Baudelaire
-
del
arte por el arte, y no sorprende que más tarde lleguen
al naturalismo de escuela artistas como Baudelaire
-
Vengó a Baudelaire de
los «burgueses de largas orejas» y salió a la defensa
de Balzac, mucho más influyente
-
Carlos Baudelaire nació en París,
en 1821.
-
Otra obra de Baudelaire, Los paraísos
artificiales, excitó una curiosidad morbosa, siendo
causa de que
-
venenosas, el opio y el hatchís, o esencia de cáñamo
indio, suposición que Gautier desmiente, sin negar
que Baudelaire
-
Existía
entonces, en el hotel de Pimodan, donde Baudelaire vivió,
un círculo de aficionados al éxtasis
-
buscadores de
sensaciones raras; pero Gautier afirma que pocas veces, y
sólo como observador, pisó el club Baudelaire
-
Para comprobar esta inspiración española en
Baudelaire y este influjo en su estética, fijémonos
en el
-
Con Gautier y Baudelaire, se apodera
de las
—287→
-
Acaso sea esta una de las razones porque
Baudelaire pareció tan nuevo, aun cuándo Teo
le hubiese precedido
-
Sin que se pueda achacar a afectación, Baudelaire
iba a contrapelo de todos.
-
Al exponer esta teoría,
Baudelaire era fiel a sí mismo. Lo natural le era
odioso.
-
En esto, como
en su escepticismo respecto a la bondad natural del hombre,
Baudelaire reniega del siglo
-
Al sentar esta afirmación,
naturalmente se deduce que no repruebo, por ejemplo, a Baudelaire,
si efectivamente
-
-Que Baudelaire fuese un caso de obsesión y posesión;
que sólo escribiese bien cuando estaba histérico
-
;
que viviese como un burgués, nos es indiferente; lo
cierto es que, de un modo o de otro, Baudelaire
-
Y trasponiendo
esta teoría a los dominios de lo bello, Baudelaire
considera el adorno como señal primitiva
-
El subtítulo que
da a muchos de sus poemas define en gran parte la poesía
de Baudelaire: «esplín e ideal
-
siempre levantada, como si buscase algo
en el cielo... este es el constante estado de conciencia
de Baudelaire
-
mirándolo
bien, es la misma de San Agustín antes de que se volviese
por completo a Dios, está hecho por Baudelaire
-
Baudelaire, a quien Hugo cuenta entre sus fieles, sólo
se atreve a decir restrictivamente de la Leyenda
-
Hasta de inofensivas
manías se tomó pie para sostener la tesis de
la locura de Baudelaire.
-
Como bastantes desequilibrados de
los nervios, Baudelaire goza a padece de una hiperestesia
del sentido
-
Siente también
Baudelaire la atracción de los gatos, que son animales
un tanto enigmáticos, lunares y
-
Si yo hubiese dudado de la sanidad
mental de Baudelaire, me desengañaría al leer
su Correspondencia,
-
A su hora venía
Baudelaire en un tiempo en que ya, para los que saben calar
y llegar al fondo, era visible
-
Lo extraordinario, en Baudelaire, es, en primer término,
sus versos; en segundo, sus gustos, manías y
-
Procede Baudelaire
de las Poesías de José Delorme, de Sainte Beuve,
por los elementos combinados de misticismo
-
aquel «estremecimiento nuevo» que Víctor
Hugo, con raro acierto crítico, reconocía en
los versos de Baudelaire
-
considerado como una de las bellas artes, se advierte el
parentesco espiritual entre él y las tendencias que
Baudelaire
-
A pesar de estos
afluentes, la originalidad de Baudelaire no sufre menoscabo.
-
Relacionando la biografía con la obra, se observa
que Baudelaire, de quien dijo Sainte Beuve que era
-
Acerca
del verdadero modo de ser de Baudelaire, la publicación
de su Correspondencia ha dado mucha luz
-
parnasiana
será Gautier un precursor: ya veremos como ha encerrado
en sus versos la futura originalidad de Baudelaire
-
Bourget encuentra este sentido católico de Baudelaire,
en la persistencia de la sensibilidad religiosa
-
Lemaître califica el catolicismo
de Baudelaire de «impío y sensual», pero declara que
en los últimos
-
France supone que el sadismo de Baudelaire
tiene su raíz en ideas cristianas, en el martirio,
en el infierno
-
Spronck reconoce en la obra de Baudelaire
la continua presencia de la idea del poder diabólico,
del cual
-
existe tan terminante confesión en la Correspondencia;
y declara que Baudelaire no usaba del catolicismo
-
d'Aurevilly, en el artículo que
consagró a Las Flores del mal, se dio cuenta de este
su carácter; llamó a Baudelaire
-
Más adelante dirá
que si el Dante vuelve del infierno, Baudelaire va hacia
él.
-
En cuanto a Gautier, su convicción es patente;
dice que «Baudelaire no soñaba la supresión
del infierno
-
Nadie mejor que Gautier podía
darse cuenta del espíritu de la poesía de Baudelaire,
puesto que de Gautier
-
impersonales y los impasibles, los lapidarios y los forjadores,
los científicos y los parnasianos: Baudelaire
-
—247→
Lisle, Banville y Baudelaire
-
se ha visto, agrupábase
la juventud al rededor de los maduros, y Gautier, Leconte
y Banville, y aun Baudelaire
-
hablemos de los poetas, aparecerán
más devastadas aún las almas, tan diferentes,
de Leconte de Lisle y Baudelaire
-
-El primer decadente: Baudelaire.
-Su vida. -Orígenes de su poesía. -El catolicismo.
-
-Temas de Baudelaire:
el artificialismo. -Eterna inquietud. -Los gatos.
-
-Estado
mental de Baudelaire.
-
Y se ha podido, en el alma
de Baudelaire, estudiar el caso probablemente más
típico y seguramente más
-
poético de
este estado moral que se generaliza; que, bajo distintas
influencias, no la de Baudelaire
-
Sin desconocer que a la acción
tardía y póstuma de Baudelaire concurrieron
muy varios factores, en él
-
artístico: Valdés
Leal, Zurbarán, los pintores del ascetismo y del cementerio;
y se la ha comunicado a Baudelaire
-
Y
si podemos decir que está entero Baudelaire en esa
ensangrentada cabeza que una fina mano de mujer
-
La Carroña, de
Baudelaire, no hará sino transportar a la fauna lo
que con la humanidad hizo Valdés Leal
-
campaña de Brunetière
contra el individualismo y la literatura personal sale peor
parado que ninguno Baudelaire
-
Alegó que la raíz
de la literatura personal es la sinceridad, y Baudelaire
fue falso, premioso, artificioso
-
No necesitaba Baudelaire cometer tantos
excesos como se le atribuyen, ni la mitad siquiera, para
ver
-
En Bélgica, nos lo dice el mismo Baudelaire, se le
tenía por un monstruo; la gente se empujaba para verle
-
Pero ni aun así se
desengañaban, y añade Baudelaire: «nado en
la deshonra, como en el agua el pez».
-
En Baudelaire, la tristeza del agotamiento
nervioso va más lejos: el misterio es vengador; no
hay que
-
En estos rasgos y otros sin cuento que
pudieran extraerse de la poesía de Baudelaire, resalta
lo que
-
Brunetière,
no sólo es comprensivo, sino que -con alguna excepción,
v. gr., sus juicios sobre Baudelaire
-
naturalismo, contra Zola, mejor
dicho, contra Teófilo Gautier, y su teoría
del arte por el arte; contra Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
Las "Historias extraordinarias" de Edgar A. Poe, en la traducción de Manuel Cano y Cueto (1871) / Marta Palenque - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Palenque, Marta
- Portal:
-
Biblioteca de Traducciones Españolas
Visitar sitio web
- Materia:
-
Literatura estadounidense -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
-
Poe, Edgar Allan, 1809-1849 -- Historias extraordinarias -- Traducción
| Cano y Cueto, Manuel, 1849-1916
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (16
coincidencias encontradas)
-
-
El volumen sigue
la costumbre de colecciones previas, que traducen el título que Charles Baudelaire
publicase
-
Adelanto
desde el principio que el prólogo no es original, sino adaptación del preliminar de
Baudelaire
-
obra-visor/juiciosliterarios-y-artisticos--4/html/feff3f48-82b1-11df-acc7-002185ce6064_3.html).
2
Baudelaire
-
mayoría de las
versiones españolas desde 1856, hasta el punto de que los especialistas repiten que es a
Baudelaire
-
84-85) coinciden
en señalar que no es un estudio propio, sino una traducción parcial del prólogo de
Baudelaire
-
Cano no declara su
deuda con Baudelaire y toma solo la primera parte de ese prefacio.
-
Baudelaire divide su prefacio en cuatro partes: Cano adapta la sección I casi por
completo –prefiriendo
-
insensible, de los Estados Unidos, para agigantar el genio del
poeta, ampliando argumentos que expresaba Baudelaire
-
estos son Chatterton, Malfilâtre y Zea, menciones que me parece oportuno comentar.
3
En la senda de Baudelaire
-
A diferencia de Baudelaire, quien usó como atrio fragmentos
de El cuervo y de Tenèbres de Théophile Gautier
-
Tal vez con el objetivo de ambientarse para versionar el prólogo
de Baudelaire, leyó o releyó a autores
-
La versión de «William
Wilson» es muy cercana a la fuente francesa (la traducción de Baudelaire) y el
-
marcado uso social con gran acierto: por ejemplo, el original deskism, que pasa a ser
genre calicot en Baudelaire
-
Tampoco entonces aclaró su deuda con Baudelaire. En la misma revista y año dio «El
gato negro.
-
Trad. de Charles Baudelaire, París, Michel Lévy
Frères. https://numelyo.bm-lyon.fr/f_view/BML:BML_00GOO0100137001101595606
-
Trad. de Charles Baudelaire, París,
Michel Lévy Frères. https://babel.hathitrust.org/cgi/ssd?
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
Simbolismo y Modernismo: lecturas nerudianas / Selena Millares - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Millares, Selena, 1963-
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Pablo Neruda
Visitar sitio web
| Portal Nacional Chile
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Poesía -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
Sus raíces se remontan,
entonces, a Baudelaire, Rimbaud, Verlaine y
Mallarmé, entre otros que, para C
-
La metáfora con que se representa a la
muerte fluye exacta desde un poema de Baudelaire: «Y, cuando respiramos
-
, la Muerte a
nuestros pulmones / desciende, río invisible,
con apagados lamentos» (Baudelaire, 1977:
-
Sin embargo, aparece aquí aliada
con las propuestas de Baudelaire, quien en
«Las bondades de la luna»
-
puede
recordarse, igualmente, la identificación de la
muerte con un capitán, presente en «El viaje»
de Baudelaire
-
poetizado ya por William Blake en «El viajero
mental», que Neruda tradujo, y se hacen eco
de esa estrategia Baudelaire
-
La bella sota de corazón y la dama de pique
charlan siniestramente de sus amores difuntos
(«Spleen», Baudelaire
-
(«El reloj», Baudelaire, 1977: 228)
Neruda reitera la imagen en el poema «A
la baraja», de Memorial de
-
Baudelaire, Charles, Obra poética completa,
Barcelona, Ediciones 29, 1977.
Rubén Darío.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
El "Hada verde" en la poesía modernista. Algunos ejemplos españoles / Marta Palenque - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Palenque, Marta
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Autores y libros raros y olvidados
Visitar sitio web
- Materias:
-
Modernismo (Literatura) | Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (8
coincidencias encontradas)
-
-
Andarax, Almería, 1877-Madrid, 1936), la atmósfera de la taberna y la tertulia permite rememorar al gran Baudelaire
-
Este café es el café de Charles Baudelaire, Madrid es París, y los «artificiales paraísos perdidos» y
-
Es tu hora sombría, ¡oh Baudelaire!
-
Este texto de Delirium tremens es una glosa del pequeño poema en prosa de Baudelaire: Embriagaos, verdadero
-
Otros tantos poetas siguieron la exhortación de Baudelaire y se emborracharon de ajenjo, de ideal, de
-
Su tono decadente lleva a pensar en el Poe traducido por Baudelaire:
-
también Víctor Hugo y los grandes santones franceses de la poesía contemporánea: Paul Verlaine, Charles Baudelaire
-
Vuelvo a la cita de Charles Baudelaire, que ahora amplío:
Hay que estar siempre borracho.
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Texto
- Título:
-
La literatura francesa moderna. La Transición / Emilia Pardo Bazán - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921
- Portales:
-
Emilia Pardo Bazán
Visitar sitio web
| Escritoras españolas
Visitar sitio web
| Biblioteca Universitaria. BUA
Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, V. Prieto y Cía, 1911
- Materia:
-
Literatura francesa Siglo 19º -- Historia y crítica
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
Se le imitó: los más grandes, Gautier, Baudelaire,
en él se inspiraron.
-
tallistas, aguafuertistas,
acuarelistas y orfebres de la prosa y del verso francés;
de él proceden Baudelaire
-
Sólo con esta innovación,
tendría lo bastante Gautier para sobrevivir; y si
Gautier no es, como quiso Baudelaire
-
Baudelaire,
que tan delicadamente estudió a Gautier, supone que
el publico se fijó en sus crónicas y
-
representaba la evolución por la cual Sand y Hugo
fueron arrollados, falleció en 1842, Balzac en 1851,
Baudelaire
-
un escritor de tan
vigorosas convicciones no hubiese transmitido en sus escritos
ni siquiera lo que Baudelaire
-
surgido aún pero
que se anunciaban, la de la inferioridad estética
de la edad presente, o, en frase de Baudelaire
-
grandes figuras poéticas
de la literatura francesa; y acaso pudiésemos enlazar
esta observación con la de Baudelaire
-
Verdad que también
habló Baudelaire de la nativa repugnancia de los franceses
hacia la perfección, hacia
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
En los albores del simbolismo teatral: Galdós entre encrucijadas europeas / Dolores Thion Soriano-Mollá - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Thion Soriano-Mollá, Dolores
- Portales:
-
Benito Pérez Galdós
Visitar sitio web
| Grupo de Estudios Galdosianos (GREGAL)
Visitar sitio web
- Materias:
-
Simbolismo (Movimiento literario) | Teatro español -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (7
coincidencias encontradas)
-
-
77
Ibídem, p. 900.
78
Ibídem, p. 900.
79
Baudelaire
-
Baudelaire propone la leyenda que nos lleva por medio del sueño a la clarividencia de modo que el espíritu
-
creado, u arte en el que la música, lo plástico y la mímica se convierten en significantes plenos; en Baudelaire
-
Baudelaire dedicó a Wagner uno de los artículos fundamentales del Simbolismo «Richard Wagner et Tanhauser
-
á Paris», en 1861, Baudelaire, Charles, Oeuvres Completes, Pléiade, p. 1211.
86
-
flamenca, lo cual les concedía la independencia anhelada ante sus maestros franceses (Mallarmé, Rimbaud y Baudelaire
-
Il admire Baudelaire et Edgar Poe, mais il ne comprend rien, le malheureux, à Bossuet, à Racine et
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
Modernistas, feministas y decadentes: Delmira Agustini, entre la mujer fetiche y la Nueva Mujer / Tina Escaja - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Escaja, Tina, 1965-
- Portal:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
- Materias:
-
Mujeres en la literatura | Poesía uruguaya Siglo 19º - Historia y crítica | Mujeres escritoras | Modernisme (Literatura) Hispanoamérica
- Mat. aut.:
-
Agustini, Delmira (1886-1914) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (6
coincidencias encontradas)
-
-
Al respecto destacan las conocidas reflexiones de Charles Baudelaire, quien opone la naturaleza «abominable
-
Baudelaire, Charles.
Oeuvres Complètes.
-
A propósito de Charles Baudelaire, el escritor español Leopoldo Alas, «Clarín», coetáneo del francés,
-
general del momento, implica nociones negativas de las que, según Clarín, hay que excusar al esteta Baudelaire
-
depravado y malo, de lo insincero, algo más propio de «extravíos» de simbolistas que del trabajo de Baudelaire
-
Charles Baudelaire,
«Mon coeur mis a nu»
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Psicopatología del decadentismo alemán: De Wagner (Tristán) a Nietzsche ("Ditirambos de Dionisio") y Hofmannsthal (Electra) / Ángeles Cardona-Castro - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Cardona, Ángeles, 1925-
- Portales:
-
Literatura
Visitar sitio web
| Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC)
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura comparada Congresos | Literatura alemana -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Wagner, Richard (1813-1883) -- Tristán e Isolda -- Crítica textual
| Nietzsche, Friedrich (1844-1900) -- Ditirambos de Dionisio -- Crítica textual
| Hofmannsthal, Hugo von (1874-1929) -- Electra -- Crítica textual
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (6
coincidencias encontradas)
-
-
Esta aristocracia espiritual, que se refugia en la expresión hermética, tiene como precursores a Baudelaire
-
Música que en la «teoría de las
correspondencias» de Baudelaire reclama tonalidades nuevas, inusitadas
-
Como Baudelaire y su sentido «misticopoético» de la vida, es preciso para Wagner descubrir el éxtasis
-
un «sentido más profundo, más incrustado a la voluntad, más despótico» -«plus
despotique»-, que dice Baudelaire
-
servir para caracterizar el goce y las impresiones de orden netamente espiritual», Así Wagner, como Baudelaire
-
d'Aurevilly en Valle-Inclán y en
Verlaine que estudia, precisamente, la obra de Barbey junto a la de Baudelaire
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
Modernismo y modernidad: la problemática del fin de siglo. Un diálogo con la crítica de Silva - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Caballero Wangüemert, María
- Portales:
-
Biblioteca americana
Visitar sitio web
| José Asunción Silva
Visitar sitio web
- Materias:
-
Literatura española -- Historia y crítica | Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica | Modernidad | Modernismo (Literatura)
- Fragmentos
'baudelaire' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
polémica con el Naturalismo; polémica mediatizada por Francia, donde una serie de escritores apoyados en Baudelaire
-
en poder encerrar todo en los límites de un cuadro o un libro.
29
El influjo de Baudelaire
-
Cfr. al respecto Carrier, Warren: Baudelaire y Silva (en José Asunción Silva.
-
Pero además, si nos atenemos al contexto literario, debe mucho a Baudelaire cuyo albatros se debate entre
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 10
- Millares, Selena, 1963- 7
- Palenque, Marta 5
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 5
- Thion Soriano-Mollá, Dolores 5
- Oviedo y Pérez de Tudela, Rocío 4
- Riera, Carme, 1949- 3
- Bobes Naves, María del Carmen, 1930- 2
- Caballero Wangüemert, María 2
- Escaja, Tina, 1965- 2
- Ortega Martínez, Esperanza, 1953- 2
- Ruiz Barrionuevo, Carmen 2
- Alemany Bay, Carmen, 1964- 1
- Andrés-Suárez, Irene 1
- Bravo-Villasante, Carmen, 1918-1994 1
- Caballé, Anna, 1954- 1
- Caballero, Fernán, 1796-1877 1
- Cardona, Ángeles, 1925- 1
- Díaz, Rosa, 1946- 1
- Escartín Gual, Montserrat 1
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 5
- Literatura francesa 4
- Modernismo (Literatura) 4
- Poesía española 4
- Francia -- Descripciones y viajes -- Siglo 19º 3
- Italia -- Descripciones y viajes -- Siglo 19º 3
- Libros de viajes 3
- Belleza personal 2
- Educación de la mujer 2
- Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica 2
- Literatura -- Historia y crítica 2
- Mujeres -- Cuidado e higiene 2
- Mujeres -- España -- Siglo 20º 2
- Mujeres -- Guías de vida práctica 2
- Mujeres -- Salud e higiene 2
- Narrativa breve española -- Siglo 20º 2
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 2
- Poesía uruguaya 2
- Semiótica y literatura 2
- Análisis del discurso literario 1
Datos extraídos de Wikidata
- femenino74 [Eliminar filtro]
- Darío, Rubén (1867-1916) 3
- Neruda, Pablo (1904-1973) 3
- Silva, José Asunción (1865-1896) 3
- Agustini, Delmira (1886-1914) 2
- Herrera y Reissig, Julio (1875-1910) 2
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 2
- Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 2
- Riego, Rafael del, 1784 1823 2
- Adoum, Jorge Enrique, 1926- 1
- Barral, Carlos, 1928-1989 1
- Baudelaire, Charles (1821-1867) 1
- Bécquer, Gustavo Adolfo (1836-1870) 1
- Bécquer, Valeriano (1834-1870) 1
- Belli, Gioconda, 1948- 1
- Borges, Jorge Luis, 1899-1986 1
- Caballero Bonald, José Manuel, 1926- 1
- Campoamor, Ramón de (1817-1901) 1
- Cano y Cueto, Manuel, 1849-1916 1
- Chacel, Rosa, 1898-1994 1
- Cortázar, Julio (1914-1984) 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Baudelaire y Darío: la isla en el Simbolismo / Rocío Oviedo y Pérez de Tudela - Registro bibliográfico
- Autor:
- Oviedo y Pérez de Tudela, Rocío
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Rubén Darío Visitar sitio web
- Materia:
- Simbolismo en la literatura
- Mat. aut.:
- Baudelaire, Charles (1821-1867) | Darío, Rubén (1867-1916)
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- La literatura francesa moderna. El Naturalismo / Emilia Pardo Bazán - Registro bibliográfico
- Autor:
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921
- Portales:
- Emilia Pardo Bazán Visitar sitio web | Escritoras españolas Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, Renacimiento, [1911]
- Materias:
- Naturalismo en la literatura Francia | Literatura francesa Siglo 19º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (70 coincidencias encontradas)
-
- -El primer decadente: Baudelaire. -Su vida. -Orígenes de su poesía. -El catolicismo.
- -Temas de Baudelaire: el artificialismo. -Eterna inquietud. -Los gatos.
- -Estado mental de Baudelaire.
- amor de la belleza, y no conceden importancia al lucro y viven en el culto puro del arte -Flaubert, Baudelaire
- sentimentales del catolicismo los observaremos en Verlaine, y los encontraremos, disfrazados, él lo declara, en Baudelaire
- del arte por el arte, y no sorprende que más tarde lleguen al naturalismo de escuela artistas como Baudelaire
- Vengó a Baudelaire de los «burgueses de largas orejas» y salió a la defensa de Balzac, mucho más influyente
- Carlos Baudelaire nació en París, en 1821.
- Otra obra de Baudelaire, Los paraísos artificiales, excitó una curiosidad morbosa, siendo causa de que
- venenosas, el opio y el hatchís, o esencia de cáñamo indio, suposición que Gautier desmiente, sin negar que Baudelaire
- Existía entonces, en el hotel de Pimodan, donde Baudelaire vivió, un círculo de aficionados al éxtasis
- buscadores de sensaciones raras; pero Gautier afirma que pocas veces, y sólo como observador, pisó el club Baudelaire
- Para comprobar esta inspiración española en Baudelaire y este influjo en su estética, fijémonos en el
- Con Gautier y Baudelaire, se apodera de las —287→
- Acaso sea esta una de las razones porque Baudelaire pareció tan nuevo, aun cuándo Teo le hubiese precedido
- Sin que se pueda achacar a afectación, Baudelaire iba a contrapelo de todos.
- Al exponer esta teoría, Baudelaire era fiel a sí mismo. Lo natural le era odioso.
- En esto, como en su escepticismo respecto a la bondad natural del hombre, Baudelaire reniega del siglo
- Al sentar esta afirmación, naturalmente se deduce que no repruebo, por ejemplo, a Baudelaire, si efectivamente
- -Que Baudelaire fuese un caso de obsesión y posesión; que sólo escribiese bien cuando estaba histérico
- ; que viviese como un burgués, nos es indiferente; lo cierto es que, de un modo o de otro, Baudelaire
- Y trasponiendo esta teoría a los dominios de lo bello, Baudelaire considera el adorno como señal primitiva
- El subtítulo que da a muchos de sus poemas define en gran parte la poesía de Baudelaire: «esplín e ideal
- siempre levantada, como si buscase algo en el cielo... este es el constante estado de conciencia de Baudelaire
- mirándolo bien, es la misma de San Agustín antes de que se volviese por completo a Dios, está hecho por Baudelaire
- Baudelaire, a quien Hugo cuenta entre sus fieles, sólo se atreve a decir restrictivamente de la Leyenda
- Hasta de inofensivas manías se tomó pie para sostener la tesis de la locura de Baudelaire.
- Como bastantes desequilibrados de los nervios, Baudelaire goza a padece de una hiperestesia del sentido
- Siente también Baudelaire la atracción de los gatos, que son animales un tanto enigmáticos, lunares y
- Si yo hubiese dudado de la sanidad mental de Baudelaire, me desengañaría al leer su Correspondencia,
- A su hora venía Baudelaire en un tiempo en que ya, para los que saben calar y llegar al fondo, era visible
- Lo extraordinario, en Baudelaire, es, en primer término, sus versos; en segundo, sus gustos, manías y
- Procede Baudelaire de las Poesías de José Delorme, de Sainte Beuve, por los elementos combinados de misticismo
- aquel «estremecimiento nuevo» que Víctor Hugo, con raro acierto crítico, reconocía en los versos de Baudelaire
- considerado como una de las bellas artes, se advierte el parentesco espiritual entre él y las tendencias que Baudelaire
- A pesar de estos afluentes, la originalidad de Baudelaire no sufre menoscabo.
- Relacionando la biografía con la obra, se observa que Baudelaire, de quien dijo Sainte Beuve que era
- Acerca del verdadero modo de ser de Baudelaire, la publicación de su Correspondencia ha dado mucha luz
- parnasiana será Gautier un precursor: ya veremos como ha encerrado en sus versos la futura originalidad de Baudelaire
- Bourget encuentra este sentido católico de Baudelaire, en la persistencia de la sensibilidad religiosa
- Lemaître califica el catolicismo de Baudelaire de «impío y sensual», pero declara que en los últimos
- France supone que el sadismo de Baudelaire tiene su raíz en ideas cristianas, en el martirio, en el infierno
- Spronck reconoce en la obra de Baudelaire la continua presencia de la idea del poder diabólico, del cual
- existe tan terminante confesión en la Correspondencia; y declara que Baudelaire no usaba del catolicismo
- d'Aurevilly, en el artículo que consagró a Las Flores del mal, se dio cuenta de este su carácter; llamó a Baudelaire
- Más adelante dirá que si el Dante vuelve del infierno, Baudelaire va hacia él.
- En cuanto a Gautier, su convicción es patente; dice que «Baudelaire no soñaba la supresión del infierno
- Nadie mejor que Gautier podía darse cuenta del espíritu de la poesía de Baudelaire, puesto que de Gautier
- impersonales y los impasibles, los lapidarios y los forjadores, los científicos y los parnasianos: Baudelaire
- —247→ Lisle, Banville y Baudelaire
- se ha visto, agrupábase la juventud al rededor de los maduros, y Gautier, Leconte y Banville, y aun Baudelaire
- hablemos de los poetas, aparecerán más devastadas aún las almas, tan diferentes, de Leconte de Lisle y Baudelaire
- -El primer decadente: Baudelaire. -Su vida. -Orígenes de su poesía. -El catolicismo.
- -Temas de Baudelaire: el artificialismo. -Eterna inquietud. -Los gatos.
- -Estado mental de Baudelaire.
- Y se ha podido, en el alma de Baudelaire, estudiar el caso probablemente más típico y seguramente más
- poético de este estado moral que se generaliza; que, bajo distintas influencias, no la de Baudelaire
- Sin desconocer que a la acción tardía y póstuma de Baudelaire concurrieron muy varios factores, en él
- artístico: Valdés Leal, Zurbarán, los pintores del ascetismo y del cementerio; y se la ha comunicado a Baudelaire
- Y si podemos decir que está entero Baudelaire en esa ensangrentada cabeza que una fina mano de mujer
- La Carroña, de Baudelaire, no hará sino transportar a la fauna lo que con la humanidad hizo Valdés Leal
- campaña de Brunetière contra el individualismo y la literatura personal sale peor parado que ninguno Baudelaire
- Alegó que la raíz de la literatura personal es la sinceridad, y Baudelaire fue falso, premioso, artificioso
- No necesitaba Baudelaire cometer tantos excesos como se le atribuyen, ni la mitad siquiera, para ver
- En Bélgica, nos lo dice el mismo Baudelaire, se le tenía por un monstruo; la gente se empujaba para verle
- Pero ni aun así se desengañaban, y añade Baudelaire: «nado en la deshonra, como en el agua el pez».
- En Baudelaire, la tristeza del agotamiento nervioso va más lejos: el misterio es vengador; no hay que
- En estos rasgos y otros sin cuento que pudieran extraerse de la poesía de Baudelaire, resalta lo que
- Brunetière, no sólo es comprensivo, sino que -con alguna excepción, v. gr., sus juicios sobre Baudelaire
- naturalismo, contra Zola, mejor dicho, contra Teófilo Gautier, y su teoría del arte por el arte; contra Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- Las "Historias extraordinarias" de Edgar A. Poe, en la traducción de Manuel Cano y Cueto (1871) / Marta Palenque - Registro bibliográfico
- Autor:
- Palenque, Marta
- Portal:
- Biblioteca de Traducciones Españolas Visitar sitio web
- Materia:
- Literatura estadounidense -- Traducciones españolas
- Mat. aut.:
- Poe, Edgar Allan, 1809-1849 -- Historias extraordinarias -- Traducción | Cano y Cueto, Manuel, 1849-1916
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (16 coincidencias encontradas)
-
- El volumen sigue la costumbre de colecciones previas, que traducen el título que Charles Baudelaire publicase
- Adelanto desde el principio que el prólogo no es original, sino adaptación del preliminar de Baudelaire
- obra-visor/juiciosliterarios-y-artisticos--4/html/feff3f48-82b1-11df-acc7-002185ce6064_3.html). 2 Baudelaire
- mayoría de las versiones españolas desde 1856, hasta el punto de que los especialistas repiten que es a Baudelaire
- 84-85) coinciden en señalar que no es un estudio propio, sino una traducción parcial del prólogo de Baudelaire
- Cano no declara su deuda con Baudelaire y toma solo la primera parte de ese prefacio.
- Baudelaire divide su prefacio en cuatro partes: Cano adapta la sección I casi por completo –prefiriendo
- insensible, de los Estados Unidos, para agigantar el genio del poeta, ampliando argumentos que expresaba Baudelaire
- estos son Chatterton, Malfilâtre y Zea, menciones que me parece oportuno comentar. 3 En la senda de Baudelaire
- A diferencia de Baudelaire, quien usó como atrio fragmentos de El cuervo y de Tenèbres de Théophile Gautier
- Tal vez con el objetivo de ambientarse para versionar el prólogo de Baudelaire, leyó o releyó a autores
- La versión de «William Wilson» es muy cercana a la fuente francesa (la traducción de Baudelaire) y el
- marcado uso social con gran acierto: por ejemplo, el original deskism, que pasa a ser genre calicot en Baudelaire
- Tampoco entonces aclaró su deuda con Baudelaire. En la misma revista y año dio «El gato negro.
- Trad. de Charles Baudelaire, París, Michel Lévy Frères. https://numelyo.bm-lyon.fr/f_view/BML:BML_00GOO0100137001101595606
- Trad. de Charles Baudelaire, París, Michel Lévy Frères. https://babel.hathitrust.org/cgi/ssd?
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- Simbolismo y Modernismo: lecturas nerudianas / Selena Millares - Registro bibliográfico
- Autor:
- Millares, Selena, 1963-
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | Pablo Neruda Visitar sitio web | Portal Nacional Chile Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Poesía -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Neruda, Pablo (1904-1973) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- Sus raíces se remontan, entonces, a Baudelaire, Rimbaud, Verlaine y Mallarmé, entre otros que, para C
- La metáfora con que se representa a la muerte fluye exacta desde un poema de Baudelaire: «Y, cuando respiramos
- , la Muerte a nuestros pulmones / desciende, río invisible, con apagados lamentos» (Baudelaire, 1977:
- Sin embargo, aparece aquí aliada con las propuestas de Baudelaire, quien en «Las bondades de la luna»
- puede recordarse, igualmente, la identificación de la muerte con un capitán, presente en «El viaje» de Baudelaire
- poetizado ya por William Blake en «El viajero mental», que Neruda tradujo, y se hacen eco de esa estrategia Baudelaire
- La bella sota de corazón y la dama de pique charlan siniestramente de sus amores difuntos («Spleen», Baudelaire
- («El reloj», Baudelaire, 1977: 228) Neruda reitera la imagen en el poema «A la baraja», de Memorial de
- Baudelaire, Charles, Obra poética completa, Barcelona, Ediciones 29, 1977. Rubén Darío.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- El "Hada verde" en la poesía modernista. Algunos ejemplos españoles / Marta Palenque - Registro bibliográfico
- Autor:
- Palenque, Marta
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Autores y libros raros y olvidados Visitar sitio web
- Materias:
- Modernismo (Literatura) | Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (8 coincidencias encontradas)
-
- Andarax, Almería, 1877-Madrid, 1936), la atmósfera de la taberna y la tertulia permite rememorar al gran Baudelaire
- Este café es el café de Charles Baudelaire, Madrid es París, y los «artificiales paraísos perdidos» y
- Es tu hora sombría, ¡oh Baudelaire!
- Este texto de Delirium tremens es una glosa del pequeño poema en prosa de Baudelaire: Embriagaos, verdadero
- Otros tantos poetas siguieron la exhortación de Baudelaire y se emborracharon de ajenjo, de ideal, de
- Su tono decadente lleva a pensar en el Poe traducido por Baudelaire:
- también Víctor Hugo y los grandes santones franceses de la poesía contemporánea: Paul Verlaine, Charles Baudelaire
- Vuelvo a la cita de Charles Baudelaire, que ahora amplío: Hay que estar siempre borracho.
- Formatos:
-
Resultado número:6 Texto
- Título:
- La literatura francesa moderna. La Transición / Emilia Pardo Bazán - Registro bibliográfico
- Autor:
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921
- Portales:
- Emilia Pardo Bazán Visitar sitio web | Escritoras españolas Visitar sitio web | Biblioteca Universitaria. BUA Visitar sitio web
- Pub. orig.:
- Madrid, V. Prieto y Cía, 1911
- Materia:
- Literatura francesa Siglo 19º -- Historia y crítica
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- Se le imitó: los más grandes, Gautier, Baudelaire, en él se inspiraron.
- tallistas, aguafuertistas, acuarelistas y orfebres de la prosa y del verso francés; de él proceden Baudelaire
- Sólo con esta innovación, tendría lo bastante Gautier para sobrevivir; y si Gautier no es, como quiso Baudelaire
- Baudelaire, que tan delicadamente estudió a Gautier, supone que el publico se fijó en sus crónicas y
- representaba la evolución por la cual Sand y Hugo fueron arrollados, falleció en 1842, Balzac en 1851, Baudelaire
- un escritor de tan vigorosas convicciones no hubiese transmitido en sus escritos ni siquiera lo que Baudelaire
- surgido aún pero que se anunciaban, la de la inferioridad estética de la edad presente, o, en frase de Baudelaire
- grandes figuras poéticas de la literatura francesa; y acaso pudiésemos enlazar esta observación con la de Baudelaire
- Verdad que también habló Baudelaire de la nativa repugnancia de los franceses hacia la perfección, hacia
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- En los albores del simbolismo teatral: Galdós entre encrucijadas europeas / Dolores Thion Soriano-Mollá - Registro bibliográfico
- Autor:
- Thion Soriano-Mollá, Dolores
- Portales:
- Benito Pérez Galdós Visitar sitio web | Grupo de Estudios Galdosianos (GREGAL) Visitar sitio web
- Materias:
- Simbolismo (Movimiento literario) | Teatro español -- Siglo 19º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (7 coincidencias encontradas)
-
- 77 Ibídem, p. 900. 78 Ibídem, p. 900. 79 Baudelaire
- Baudelaire propone la leyenda que nos lleva por medio del sueño a la clarividencia de modo que el espíritu
- creado, u arte en el que la música, lo plástico y la mímica se convierten en significantes plenos; en Baudelaire
- Baudelaire dedicó a Wagner uno de los artículos fundamentales del Simbolismo «Richard Wagner et Tanhauser
- á Paris», en 1861, Baudelaire, Charles, Oeuvres Completes, Pléiade, p. 1211. 86
- flamenca, lo cual les concedía la independencia anhelada ante sus maestros franceses (Mallarmé, Rimbaud y Baudelaire
- Il admire Baudelaire et Edgar Poe, mais il ne comprend rien, le malheureux, à Bossuet, à Racine et
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- Modernistas, feministas y decadentes: Delmira Agustini, entre la mujer fetiche y la Nueva Mujer / Tina Escaja - Registro bibliográfico
- Autor:
- Escaja, Tina, 1965-
- Portal:
- Biblioteca americana Visitar sitio web
- Materias:
- Mujeres en la literatura | Poesía uruguaya Siglo 19º - Historia y crítica | Mujeres escritoras | Modernisme (Literatura) Hispanoamérica
- Mat. aut.:
- Agustini, Delmira (1886-1914) -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (6 coincidencias encontradas)
-
- Al respecto destacan las conocidas reflexiones de Charles Baudelaire, quien opone la naturaleza «abominable
- Baudelaire, Charles. Oeuvres Complètes.
- A propósito de Charles Baudelaire, el escritor español Leopoldo Alas, «Clarín», coetáneo del francés,
- general del momento, implica nociones negativas de las que, según Clarín, hay que excusar al esteta Baudelaire
- depravado y malo, de lo insincero, algo más propio de «extravíos» de simbolistas que del trabajo de Baudelaire
- Charles Baudelaire, «Mon coeur mis a nu»
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Psicopatología del decadentismo alemán: De Wagner (Tristán) a Nietzsche ("Ditirambos de Dionisio") y Hofmannsthal (Electra) / Ángeles Cardona-Castro - Registro bibliográfico
- Autor:
- Cardona, Ángeles, 1925-
- Portales:
- Literatura Visitar sitio web | Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGYC) Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura comparada Congresos | Literatura alemana -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Wagner, Richard (1813-1883) -- Tristán e Isolda -- Crítica textual | Nietzsche, Friedrich (1844-1900) -- Ditirambos de Dionisio -- Crítica textual | Hofmannsthal, Hugo von (1874-1929) -- Electra -- Crítica textual
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (6 coincidencias encontradas)
-
- Esta aristocracia espiritual, que se refugia en la expresión hermética, tiene como precursores a Baudelaire
- Música que en la «teoría de las correspondencias» de Baudelaire reclama tonalidades nuevas, inusitadas
- Como Baudelaire y su sentido «misticopoético» de la vida, es preciso para Wagner descubrir el éxtasis
- un «sentido más profundo, más incrustado a la voluntad, más despótico» -«plus despotique»-, que dice Baudelaire
- servir para caracterizar el goce y las impresiones de orden netamente espiritual», Así Wagner, como Baudelaire
- d'Aurevilly en Valle-Inclán y en Verlaine que estudia, precisamente, la obra de Barbey junto a la de Baudelaire
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- Modernismo y modernidad: la problemática del fin de siglo. Un diálogo con la crítica de Silva - Registro bibliográfico
- Autor:
- Caballero Wangüemert, María
- Portales:
- Biblioteca americana Visitar sitio web | José Asunción Silva Visitar sitio web
- Materias:
- Literatura española -- Historia y crítica | Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica | Modernidad | Modernismo (Literatura)
- Fragmentos 'baudelaire' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- polémica con el Naturalismo; polémica mediatizada por Francia, donde una serie de escritores apoyados en Baudelaire
- en poder encerrar todo en los límites de un cuadro o un libro. 29 El influjo de Baudelaire
- Cfr. al respecto Carrier, Warren: Baudelaire y Silva (en José Asunción Silva.
- Pero además, si nos atenemos al contexto literario, debe mucho a Baudelaire cuyo albatros se debate entre
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- Burgos, Carmen de, 1867-1932 10
- Millares, Selena, 1963- 7
- Palenque, Marta 5
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 5
- Thion Soriano-Mollá, Dolores 5
- Oviedo y Pérez de Tudela, Rocío 4
- Riera, Carme, 1949- 3
- Bobes Naves, María del Carmen, 1930- 2
- Caballero Wangüemert, María 2
- Escaja, Tina, 1965- 2
- Ortega Martínez, Esperanza, 1953- 2
- Ruiz Barrionuevo, Carmen 2
- Alemany Bay, Carmen, 1964- 1
- Andrés-Suárez, Irene 1
- Bravo-Villasante, Carmen, 1918-1994 1
- Caballé, Anna, 1954- 1
- Caballero, Fernán, 1796-1877 1
- Cardona, Ángeles, 1925- 1
- Díaz, Rosa, 1946- 1
- Escartín Gual, Montserrat 1
- Poesía española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 5
- Literatura francesa 4
- Modernismo (Literatura) 4
- Poesía española 4
- Francia -- Descripciones y viajes -- Siglo 19º 3
- Italia -- Descripciones y viajes -- Siglo 19º 3
- Libros de viajes 3
- Belleza personal 2
- Educación de la mujer 2
- Literatura hispanoamericana -- Historia y crítica 2
- Literatura -- Historia y crítica 2
- Mujeres -- Cuidado e higiene 2
- Mujeres -- España -- Siglo 20º 2
- Mujeres -- Guías de vida práctica 2
- Mujeres -- Salud e higiene 2
- Narrativa breve española -- Siglo 20º 2
- Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica 2
- Poesía uruguaya 2
- Semiótica y literatura 2
- Análisis del discurso literario 1
Datos extraídos de Wikidata
- femenino74 [Eliminar filtro]
- Darío, Rubén (1867-1916) 3
- Neruda, Pablo (1904-1973) 3
- Silva, José Asunción (1865-1896) 3
- Agustini, Delmira (1886-1914) 2
- Herrera y Reissig, Julio (1875-1910) 2
- Pardo Bazán, Emilia, Condesa de, 1851-1921 2
- Pérez Galdós, Benito, 1843-1920 2
- Riego, Rafael del, 1784 1823 2
- Adoum, Jorge Enrique, 1926- 1
- Barral, Carlos, 1928-1989 1
- Baudelaire, Charles (1821-1867) 1
- Bécquer, Gustavo Adolfo (1836-1870) 1
- Bécquer, Valeriano (1834-1870) 1
- Belli, Gioconda, 1948- 1
- Borges, Jorge Luis, 1899-1986 1
- Caballero Bonald, José Manuel, 1926- 1
- Campoamor, Ramón de (1817-1901) 1
- Cano y Cueto, Manuel, 1849-1916 1
- Chacel, Rosa, 1898-1994 1
- Cortázar, Julio (1914-1984) 1