Resultados de búsqueda (91)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Estudio crítico
- Título:
-
Los peligros del guión / Juan Antonio Ríos Carratalá - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Ríos Carratalá, Juan Antonio
- Portal:
-
Historia y crítica del cine español
Visitar sitio web
- Materia:
-
Cine y literatura
- Fragmentos
'guión' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
LOS PELIGROS DEL GUIÓN
Juan A.
-
Ríos Carratalá
Universidad de Alicante
El guión cinematográfico parece estar de moda entre nosotros.
-
estos últimos años, revistas
especializadas ii y una incipiente investigación que empieza a estudiar el guión
-
hace alguna declaración epatante, nadie pone en duda a
estas alturas la importancia fundamental del guión
-
Siempre es arriesgado generalizar, pero creo que
se puede señalar una tendencia a confiar en el guión
-
obstante, debe ir más allá de la actualidad y plantearse hasta qué punto el
excesivo protagonismo del guión
-
La única diferencia, muy relativa, es que en el campo del guión la
sujeción a unas técnicas, lo que en
-
Sin embargo,
la proliferación de libros que nos explican cómo escribir un guión es vista con
normalidad
-
El citado interés por el guión ha propiciado la traducción y publicación de
algunos manuales procedentes
-
haber otros lenguajes cinematográficos de interés, otras
1
formas de concebir la redacción de un guión
-
En otras
ocasiones por una excesiva preponderancia del guión sobre los demás
elementos de la película
-
En ese marco cabe situar Morirás en
1
Chafarinas (1995), cuyo guión fue escrito por el propio director
-
Su última película, La ley de
la frontera (1995), tiene un guión que es un ejemplo de confuso mimetismo
-
En definitiva, no sólo hay
que conocer las claves genéricas a la hora de redactar un guión canónico y
-
Pero, como hemos visto, requiere algo más que conocimiento de las técnicas
del guión.
-
Es el riesgo de una cierta endogamia
cinematográfica que convierte la redacción del guión en un acto
-
El otro problema señalado es la excesiva preponderancia del guión.
-
La importancia que hoy se concede al guión puede
desembocar en una especie de manierismo por parte de
-
Una excepción la encontramos en el artículo de Joaquín Jordá,
1
"Las macarenas del guión", Academia
-
El guión de esta última película fue editado por Alma Plot
(Madrid, 1994).
xiv.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Estudio crítico
- Título:
-
El guión cinematográfico: su escritura y su estatuto artístico / Julia Sabina Gutiérrez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Sabina, Julia, 1982-
- Portales:
-
Signa. Revista de la Asociación Española de Semiótica
Visitar sitio web
| Lengua
Visitar sitio web
| Portal del Español como Lengua Extranjera
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cine y literatura | Cine -- Guiones
- Fragmentos
'guión' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
EL GUION CINEMATOGRÁFICO: SU ESCRITURA
Y SU ESTATUTO ARTÍSTICO
THE SCREENPLAY: ITS SCRIPTURE AND ITS
-
Palabras clave: Guion cinematográfico. Narratología. Nuevos Medios.
Cine.
-
De la misma manera, podemos preguntarnos
si un guion tiene lectores o espectadores.
-
como objeto y, por otro, identificar un objeto para el guion, y se
pregunta si es el guion el producto
-
, la película y el guion
distribuido a posteriori (Maras, 2009: 11).
-
Además, encontramos distintas versiones de un mismo guion.
-
Para algunos, el guion pierde su razón de ser después del rodaje
de una película.
-
El guion ficticio de un autor, de una película no realizada.
El guion cinematográfico publicado.
-
) ha contribuido a que el guion se haya ido codificando.
-
(Maras,
2009: 66):
- El guion marca el ritmo, ya que generalmente se entiende que una
página de guion
-
que van desde un de guion
de presentación, a un guion de producción o el guion de rodaje.
-
, el guion es un texto escrito y los
manuscritos son leídos y publicados?
-
En El guion
cinematográfico, D. Oubiña y G. Aguilar (eds.), 15-31. Barcelona:
Paidós.
-
Cómo se escribe un guion. Madrid: Cátedra.
CLASCÁ, M. (1999).
-
Arte y técnica del guion. Barcelona:
© UNED.
-
“Guion y filme: sobre la imposibilidad de la
diferencia”. En El guion cinematográfico, D.
-
El guion cinematográfico. Barcelona:
Paidós.
PASOLINI, P.P. (1966).
-
entre el cine y la literatura: el guion.
-
Cómo convertir un buen guion en un guion excelente.
Madrid: Rialp.
STEMPEL, T. (1982).
-
Guiones modelo y modelos de guion. Barcelona: Paidós.
VILCHES, L. ed. (1999).
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Estudio crítico
- Título:
-
La autonomía del guión cinematográfico como género literario. La genialidad creativa de Buñuel y Julio Alejandro en "Viridiana" (1961) / Cristina Jiménez Gómez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Jiménez Gómez, Cristina
- Portales:
-
Signa. Revista de la Asociación Española de Semiótica
Visitar sitio web
| Lengua
Visitar sitio web
| Portal del Español como Lengua Extranjera
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cine y literatura | Cine -- España -- Siglo 20º | Cine -- Arte de escribir | Cine -- Guiones -- Adaptaciones cinematográficas y televisivas
- Mat. aut.:
-
Buñuel, Luis, 1900-1983 -- Viridiana
| Julio Alejandro, 1906-1995 -- Viridiana
- Fragmentos
'guión' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
La autonomía del guion cinematográfico como género literario.
-
Palabras clave: Guion cinematográfico. Géneros literarios. Buñuel.
Alejandro. Viridiana.
-
EL GUION CINEMATOGRÁFICO COMO BOCETO O
INSTRUMENTO
Todavía hoy, la negación del guion como género literario
-
cinematográfico como texto literario y la especificidad de la escritura de guion.
-
Castro Ricalde (1999) con “¿Es el guion cinematográfico un género
literario?”
-
, de Rafael Azcona: el
guion cinematográfico como obra literaria”.
526
© UNED.
-
literario y guion técnico.
-
El guion espera a la
cámara”.
532
© UNED.
-
EL GUION DE BUÑUEL Y JULIO ALEJANDRO
5.1.
-
Esto lo hemos
comprobado en Viridiana (1961), guion de Buñuel y Alejandro.
-
La noción poética de ‘sentido’
al servicio de la escritura de guion”.
-
Práctica del guion cinematográfico, A. López
(trad.). Barcelona: Paidós.
-
“Fundamentos para un estudio del guion en el cine
chileno: notas preliminares”.
-
“El guion como género literario”,
http://www.abcguionistas.com/noticias/editorial/el-guion-comogenero-literario.html
-
“El cochecito, de Rafael Azcona: el
guion cinematográfico como obra literaria”.
-
“El guion cinematográfico: su escritura y su
© UNED.
-
“El guion como estructura que tiende a otra
estructura”.
-
“La escritura del presente: El guion cinematográfico como
546
© UNED.
-
“El guion cinematográfico como género
literario”. Lecturas, Imágenes.
-
“La estructura del guion cinematográfico:
¿Hacia un nuevo género literario?”.
- Formatos:
-
-
Resultado número:4
Estudio crítico
- Título:
-
De “Young Sánchez”, de Ignacio Aldecoa (1957) a “Young Sánchez”, de Mario Camus (1963) / José Manuel González Herrán - Registro bibliográfico
- Autor:
-
González Herrán, José Manuel, 1946-
- Portal:
-
Novela española contemporánea
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cine y literatura | Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
-
Camus, Mario -- Young Sánchez
| Aldecoa, Ignacio, 1925-1969 -- Young Sánchez -- Adaptaciones cinematográficas
- Fragmentos
'guión' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
transcodifi
cación, versión. recreación), recojo el que el propio Camus emplea en la portada de su guión
-
que, tras los fallidos intentos de Saura y de Bardem, Mario
Camus -que había escrito por encargo un guión
-
Julián leyó el guión
[de Young Sánchez]. le gustó; le hablamos a Iquino y nos dijo que muy bien, que
-
Y quedamos Mario [Ca
mus] y yo en que escribiríamos un guión sobre Young Sánchez Todo esto fue antes
-
Carlos Saura
le ofreció a Camus ir a conocer a Ignacio Aldecoa para hacer un guión de su relato Young
-
en abril de ese mismo año,
varios premios en el Festival de Cine de Buenos Aires (a la dirección, al
guión
-
Además
de escribir algún guión (cfr.
-
de la historia
-en personajes, escenarios y sucesos- que ello supone se debe a que si
bien tanto el guión
-
apuntes del personaje de Young y el mundo que le rodea,
pero carece de desarrollo dramático (...) el guión
-
dimensiones (aunque
no parece pequeño, pues hay en él diversos equipos y turnos), pero en el
primer guión
-
la disposición y formato de los párrafos en el original, según las convenciones
de la escritura del guión
-
Camus.
78
De "Young Sánchez", de Ignacio Aldecoa a Young Sánchez, de Mario Camús
biciosa en el guión
-
Párrafo final que el guión respetaba con bastante fidelidad en la
Secuencia S-l (“Cuando el ruido del
-
Amparo; y la pelea junto al mar, secuencia merecedora de
atención por el hecho de que en el primer guión
-
Saura, en
cuyo guión había intervenido el propio Camus.
82
De "Young Sánchez", de Ignacio Aldecoa
-
4Me refiero ahora al guión, por el que cito; en la segmentación de Martínez Aguinagalde
(1996:284) estas
-
Como es debido, vamos
25Y en la secuencia 57a de la película, que no figura en el primer guión (cfr.
-
El primer guión es en este punto escrupulosamente fiel; he aquí las
líneas finales de la Secuencia S-
-
FIN
(Camus, 1963:177)
En cambio el film no sólo muestra ese combate que el cuento y el
primer guión
-
Quede para otra ocasión el completarla con el análisis de este “segundo
guión”.
- Formatos:
-
-
Resultado número:5
Estudio crítico
- Título:
-
La transducción al cine de la novela "Tristana" : la forma cinematográfica buñueliana / Pedro Poyato Sánchez - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Poyato Sánchez, Pedro
- Portales:
-
Benito Pérez Galdós
Visitar sitio web
| Historia y crítica del cine español
Visitar sitio web
| Lengua
Visitar sitio web
| Portal del Español como Lengua Extranjera
Visitar sitio web
- Materia:
-
Cine y literatura
- Mat. aut.:
-
Pérez Galdós, Benito (1843-1920) -- Tristana -- Adaptaciones cinematográficas
| Buñuel, Luis (1900-1983)
- Fragmentos
'guión' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
servido al cineasta para alimentar una historia que él transformaría por su
cuenta sucesivamente en guión
-
El presente trabajo se ocupa del estudio comparativo de estos
tres textos, novela, guión y filme, con
-
texto de partida, la novela de Galdós, del texto de llegada, el filme, pero
también del intermedio del guión
-
España no estaban preparados para mis
películas; le dije que Tristana la filmaría con fidelidad al guión
-
antes indicada, el estudio del filme a partir del
análisis comparativo del mismo con la novela y el guión
-
La incorporación a
nuestro estudio del texto literario del guion permite comprobar en este sentido cómo
-
El estudio
comparativo entre guion y filme va a arrojar por ello luz adicional sobre la
génesis formal
-
Iniciamos este estudio apuntando los cambios experimentados por el
guion cuando este es transformado
-
; «También», responde el campanero; intercambio de palabras que no aparece en el guion.
-
Este cambio
del guion operado por el filme determina, pues, un acercamiento de la escritura del filme
-
Otro de los cambios realizados por el filme con respecto al guion original tiene lugar en la secuencia
-
He aquí lo que dice el guion
hacia el final de la escena 19, cuando Tristana visita a Horacio, en su
-
Hasta aquí el
guion.
-
Una vez más,
el filme corrige el guion para potenciar así el juego surreal de la forma cinematográfica
-
En
efecto, la escena 32 del guion, tras el intercambio de planos entre Tristana,
asomada al balcón de
-
Como en
los casos anteriores, el filme modifica lo apuntado en el guion con vistas a
una aproximación
-
Hasta en tres ocasiones el guion insiste en caracterizar estas imágenes
como producto de la imaginación
-
Pero a partir
de aquí, el filme altera el guión, prolongando, primero, el plano anterior,
donde vemos
-
El guion. Barcelona: Aymá S.A.
— (1983). Mi último suspiro (Memorias). Barcelona: Plaza & Janés.
-
Guiones modelo y modelos de guión. Barcelona: Paidós.
VILLANUEVA, D. (2009).
- Formatos:
-
-
Resultado número:6
Estudio crítico
- Título:
-
Subjetividad y adhesión emocional en dos adaptaciones de la novela al cine: "La flaqueza del bolchevique" y "Caníbal", de Manuel Martín Cuenca / Rafael Malpartida Tirado - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Malpartida Tirado, Rafael
- Portales:
-
Lengua
Visitar sitio web
| Historia y crítica del cine español
Visitar sitio web
| Novela española contemporánea
Visitar sitio web
| Portal del Español como Lengua Extranjera
Visitar sitio web
- Materia:
-
Cine y literatura
- Mat. aut.:
-
Martín Cuenca, Manuel, 1964- -- La flaqueza del bolchevique
| Martín Cuenca, Manuel, 1964- -- Caníbal
- Fragmentos
'guión' en la obra
: (20
coincidencias encontradas)
-
-
siesta en la ciudad” o
“Yo dormía heroicamente en la ciudad”, porque entre la novela y el filme media un guion
-
ya en un estudio
pionero muy sui generis incorporaba Urrutia (1981: 269-290) el de Pascual Duarte, guion
-
que nos permite evaluar las decisiones adoptadas no solo a la
hora de convertir el texto literario en guion
-
, sino también en el proceso de llevar el guion al
rodaje y de ahí al montaje final.
-
).
128
La necesaria emancipación del texto literario, como podemos observar, es gradual, pues en el guion
-
Y es que el cambio de apariencia física
se ha operado no desde el guion, sino, una vez fraguado este,
-
no peligre nuestra
complicidad con él en el modo de mirarla a ella, se suma en la construcción del guion
-
Una vez realizadas estas operaciones básicas, del todo punto coherentes en el diseño
del guion, ¿cómo
-
existencia”
(Silva, 2004: 61); en tanto que en el filme “Pablo se queda petrificado”, como acota el guion
-
diferencias significativas entre lo que hay en la novela, lo que
134
Y a pesar de lo indicado en el guion
-
su rechazo de la relación, que “Ya sé lo que piensas”, y al
suprimirse la explicitud prevista en el guion
-
Y es no solo
en la eliminación, sino también en la adición de diálogos respecto al guion, donde mejor
-
los créditos de inicio del filme
—”inspirado libremente” es como se prefiere indicar al frente del guion
-
El vaciado de la historia —efectuado respecto al texto de Arenal pero también en
relación con el guion
-
Pero me refiero también a secuencias sí plasmadas en el guion, cuya ausencia en el filme revela, como
-
Por eso,
cuando se acota en el guion que “Nina no entiende nada” (Hernández-Martín Cuenca, 2013:
119)
-
Coda: El guion, lugar de encuentro
Llegados a este punto, cabría preguntarse si, dada la extraordinaria
-
Es ahí, en esa otra encrucijada, la del guion con la película, donde
mejor se aprecian las pulsiones
-
Al fin y
al cabo, novela y guion constituyen literatura en sentido estricto, y será en la encarnación
-
Cómo un escritor ve cambiada su obra en guión”. En
Cine y literatura.
- Formatos:
-
-
Resultado número:7
Estudio crítico
- Título:
-
García Lorca y su relación con el cine / José Agustín Mahieu - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Mahieu, José Agustín, 1924-2010
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Federico García Lorca
Visitar sitio web
| Historia y crítica del cine español
Visitar sitio web
| Portal Nacional Argentina
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Cine y literatura
- Mat. aut.:
-
García Lorca, Federico, 1898-1936 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'guión' en la obra
: (17
coincidencias encontradas)
-
-
En el mismo García Lorca influirá
en diversos textos sobre cine y en un guión, escrito en Nueva York
-
Antes de teferirnos a los textos de García Lorca que específicamente tienen que ver con
el cine —su guión
-
No se sabe si cuando Lorca decía «llevar al cine» se refería a escribir un guión sobre el tema
o realizar
-
pensado con Buster Keaton como protagonista, sino que sus
acotaciones se aproximan bastante a las de un guión
-
A pedido
de Amaro, García Lorca escribe el guión de Viaje a la luna.
-
) sobre cómo lo escribió el poeta dice
Amaro: "Lorca se dio cuenta de la posibilidad de escribir un guión
-
Francisco Aranda, biógrafo de Buñuel y experto
* Un su edición del guión de Viaje a la luna: «Federico
-
Viaje a la luna (Guión cinematográfico)',
lidición e introducción de Marie laffranque.
-
La lectura de este texto, que propiamente debería colocarse en el estadio de «guión literario», es decir
-
duda —dice Utrera y con él coincidimos— el
poeta lo tenía como modelo en el momento de escribir su guión
-
Como guión surrealista, no tiene una línea argumentai propiamente dicha, sino escenas
y «cuadros» cuya
-
Un fragmento del guión puede dar una idea aún más clara de sus símbolos, claves e influencias, lo mismo
-
, se deduce que el guión,
a pesar de haberse escrito ya en los comienzos del cine sonoro, está pensado
-
el productor, asimismo, de un cortometraje dirigido por Enrico Gras titulado Pupila al viento,
-con guión
-
Thuillier con guión y dirección de Roger Leenhardt (Dernières vacances).
-
Tampoco se llevó a cabo, pero se llegó a escribir el guión, que publicó parcialmente la revista
española
-
En cuanto a su guión inédito, es evidente que ahora sería muy poco practicable, ya que
está concebido
- Formatos:
-
-
Resultado número:8
Estudio crítico
- Título:
-
La literatura en el cine brasileño / Agustín Mahieu - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Mahieu, José Agustín, 1924-2010
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Historia y crítica del cine español
Visitar sitio web
| Portal Nacional Argentina
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cine y literatura | Cine -- Brasil -- Historia y crítica
- Fragmentos
'guión' en la obra
: (9
coincidencias encontradas)
-
-
dirigido por Vitôrio Capellaro; A Füha do Advogado, realización del cine de Pernambuco, con dirección y guión
-
Bonequinha de Seda (1935), con dirección, argumento y guión de
Oduvaldo Viana; Pureza (1940), basado
-
Vové Mo~
rungaba, de Galeáo Coutinho; O Cortiço, según la novela de Aluizio
Azevedo, con dirección y guión
-
Del mismo año es Inconfidencia Mineira,
con producción, dirección, argumento y guión de Carmen Santos
-
supervisión, otra película importante: Sinhá Moga, con dirección de Tom Payne y Os5S3
valdo Sampaio y guión
-
Aunque se trata de un guión original, hay que citar aquí—por sus valores intrínsecos—a Canto do
Mar (
-
1954), producción, dirección y libreto de Alberto Cavalcanti, con
guión del mismo y José Mauro de Vasconcelos
-
Salce dirigió en 1954 Floradas na serra, con guión de Fabio
Carpi (otro italiano) y Mauricio Vázquez,
-
Aunque el guión era de Camus y Jacques Viot, los diálogos pertenecían a Vinicius.
- Formatos:
-
-
Resultado número:9
Estudio crítico
- Título:
-
Las "nivolas" en el cine / José Agustín Mahieu - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Mahieu, José Agustín, 1924-2010
- Portales:
-
Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo
Visitar sitio web
| Biblioteca americana
Visitar sitio web
| Portal Nacional Argentina
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
- Materia:
-
Cine y literatura
- Mat. aut.:
-
Unamuno, Miguel de, 1864-1936 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos
'guión' en la obra
: (7
coincidencias encontradas)
-
-
El guión pertenecía a José López Rubio y Rafael J. Salvia.
-
Guión: Ulyses Petit de Murat y Homero Manzi sobre el libro
«Nada menos que todo un hombre», de Miguel
-
Guión: Pedro Lazaga, sobre la novela «Abel Sánchez». Fotografía: Emilio Foriscot.
-
Guión:
José Miguel Hernán, Miguel Picazo, Luis Enciso y Manuel López Yubero.
-
Guión: José López Rubio y Rafael J. Salvia. Fotografía: José F. Aguayo.
-
Guión
y Dirección: José Jara sobre el libro «Niebla». Fotografía: José Luis Alcaine.
-
Guión: Javier Aguirre y Juan León.
- Formatos:
-
-
Resultado número:10
Estudio crítico
- Título:
-
Cine y en viñetas y cómic en celulouide: retroalimentación en el universo de Frank Miller / Javier García-Conde Maestre - Registro bibliográfico
- Autor:
-
García-Conde Maestre, Javier
- Portales:
-
Quaderns de Cine
Visitar sitio web
| Historia y crítica del cine español
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cine y literatura | Cine -- Guiones -- Adaptaciones | Historietas dibujadas | Cómics
- Mat. aut.:
-
Miller, Frank, 1957-
- Fragmentos
'guión' en la obra
: (14
coincidencias encontradas)
-
-
En las últimas páginas del cómic Lobezno, con guion a cargo
de Chris Claremont, la lucha final con el
-
El estudio decide prescindir de ellos y encarga el guion
de la secuela a Frank Miller.
-
Las
reescrituras se iban sucediendo, la esencia se fue perdiendo y el guion definitivo seguía sin
ser
-
tan duros como Grupo salvaje de Sam Peckinpah o Carga maldita de William
Friedkin, para escribir un guion
-
Ya sea
para compensarle por el destrozo del guion de la segunda entrega, o porque realmente
esperaban
-
reventar la taquilla, Orion Pictures le encarga a Miller el guion de RoboCop 3
antes de llegar a estrenar
-
Miller vuelve a introducir elementos descartados de su anterior guion y profundiza en la
privatización
-
editorial
independiente Avatar Press publicó la serie limitada RoboCop, anunciada como la adaptación
del guion
-
Quaderns, 15 (2020), pp. 45-63
52
Javier García-Conde Maestre
Si aceptamos que este era el guion
-
haría lo mismo con el guion de RoboCop 3 en
la colección RoboCop: Último asalto, de nuevo con Grant a
-
Siempre se ha dicho de esta última colección que era un guion no utilizado para una
película, aunque
-
pornográfica que se llama Hot Gates (la
denominación anglosajona para las Termópilas), se nombraba en el guion
-
Si tenemos en
cuenta este problema, añadimos el tema del guion y el hecho de que el maquillaje esta
vez
-
pero el nuevo proyecto, a cargo de
Darren Aronofsky, pretendía partir del potente Batman: Año uno, con guion
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- PDF 91 [Eliminar filtro]
- Mahieu, José Agustín, 1924-2010 7
- Ríos Carratalá, Juan Antonio 4
- González Herrán, José Manuel, 1946- 3
- Aguilar Alvear, Santiago, 1959- 2
- Cabrerizo, Felipe, 1973- 2
- Castro de Paz, José Luis, 1964- 2
- Díez Puertas, Emeterio, 1962- 2
- García-Abad García, María Teresa 2
- Gómez Beceiro, Fernando, 1983- 2
- Rovira-Collado, José 2
- Alonso, Natalia, 1983- 1
- Aranda, Victoria 1
- Arce Argos, Javier 1
- Arizmendi Domínguez, Martha Elia 1
- Asla, Alberto 1
- Bagué Quílez, Luis, 1978- 1
- Baile López, Eduard 1
- Barragán, Verónica 1
- Blasco Vilches, Luis Felipe 1
- Cánovas Méndez, Marcos 1
- Cine y literatura 91 [Eliminar filtro]
- Cine -- Guiones -- Adaptaciones 9
- Adaptaciones cinematográficas 7
- Literatura -- Adaptaciones cinematográficas y televisivas 6
- Cine -- España -- Siglo 20º 4
- Cómics 4
- Historietas dibujadas 4
- Literatura infantil y juvenil -- Historia y crítica 4
- Videojuegos 4
- Cine -- Guiones -- Adaptaciones cinematográficas y televisivas 3
- Películas cinematográficas 3
- Películas policíacas -- España 3
- Arturo (Personaje legendario) 2
- Cine -- España -- Historia -- Siglo 20º 2
- Cine -- Historia 2
- Cine negro 2
- Cine norteamericano 2
- Costumbrismo 2
- Personajes en el cine 2
- Pintura y literatura 2
- Buñuel, Luis, 1900-1983 5
- Camus, Mario 2
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 2
- Fernández Flórez, Wenceslao (1885-1964) 2
- García Lorca, Federico, 1898-1936 2
- Martín Cuenca, Manuel, 1964- 2
- Pérez Galdós, Benito (1843-1920) 2
- Alas, Leopoldo, Clarín, 1852-1901 1
- Aldecoa, Ignacio, 1925-1969 1
- Allen, Woody, 1935- 1
- Amenábar, Alejandro 1
- Aristarain, Adolfo, 1943- 1
- Artaud, Antonin (1896-1948) 1
- Azorín, 1873-1967 1
- Blasco Ibáñez, Vicente, 1867-1928 1
- Boorman, John (1933-) 1
- Brueghel, Pieter, 1564-1638 1
- Carri, Albertina, 1973- 1
- Chirbes, Rafael, 1949-2015 1
- Cornwell, Bernard 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Estudio crítico
- Título:
- Los peligros del guión / Juan Antonio Ríos Carratalá - Registro bibliográfico
- Autor:
- Ríos Carratalá, Juan Antonio
- Portal:
- Historia y crítica del cine español Visitar sitio web
- Materia:
- Cine y literatura
- Fragmentos 'guión' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- LOS PELIGROS DEL GUIÓN Juan A.
- Ríos Carratalá Universidad de Alicante El guión cinematográfico parece estar de moda entre nosotros.
- estos últimos años, revistas especializadas ii y una incipiente investigación que empieza a estudiar el guión
- hace alguna declaración epatante, nadie pone en duda a estas alturas la importancia fundamental del guión
- Siempre es arriesgado generalizar, pero creo que se puede señalar una tendencia a confiar en el guión
- obstante, debe ir más allá de la actualidad y plantearse hasta qué punto el excesivo protagonismo del guión
- La única diferencia, muy relativa, es que en el campo del guión la sujeción a unas técnicas, lo que en
- Sin embargo, la proliferación de libros que nos explican cómo escribir un guión es vista con normalidad
- El citado interés por el guión ha propiciado la traducción y publicación de algunos manuales procedentes
- haber otros lenguajes cinematográficos de interés, otras 1 formas de concebir la redacción de un guión
- En otras ocasiones por una excesiva preponderancia del guión sobre los demás elementos de la película
- En ese marco cabe situar Morirás en 1 Chafarinas (1995), cuyo guión fue escrito por el propio director
- Su última película, La ley de la frontera (1995), tiene un guión que es un ejemplo de confuso mimetismo
- En definitiva, no sólo hay que conocer las claves genéricas a la hora de redactar un guión canónico y
- Pero, como hemos visto, requiere algo más que conocimiento de las técnicas del guión.
- Es el riesgo de una cierta endogamia cinematográfica que convierte la redacción del guión en un acto
- El otro problema señalado es la excesiva preponderancia del guión.
- La importancia que hoy se concede al guión puede desembocar en una especie de manierismo por parte de
- Una excepción la encontramos en el artículo de Joaquín Jordá, 1 "Las macarenas del guión", Academia
- El guión de esta última película fue editado por Alma Plot (Madrid, 1994). xiv.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Estudio crítico
- Título:
- El guión cinematográfico: su escritura y su estatuto artístico / Julia Sabina Gutiérrez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Sabina, Julia, 1982-
- Portales:
- Signa. Revista de la Asociación Española de Semiótica Visitar sitio web | Lengua Visitar sitio web | Portal del Español como Lengua Extranjera Visitar sitio web
- Materias:
- Cine y literatura | Cine -- Guiones
- Fragmentos 'guión' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- EL GUION CINEMATOGRÁFICO: SU ESCRITURA Y SU ESTATUTO ARTÍSTICO THE SCREENPLAY: ITS SCRIPTURE AND ITS
- Palabras clave: Guion cinematográfico. Narratología. Nuevos Medios. Cine.
- De la misma manera, podemos preguntarnos si un guion tiene lectores o espectadores.
- como objeto y, por otro, identificar un objeto para el guion, y se pregunta si es el guion el producto
- , la película y el guion distribuido a posteriori (Maras, 2009: 11).
- Además, encontramos distintas versiones de un mismo guion.
- Para algunos, el guion pierde su razón de ser después del rodaje de una película.
- El guion ficticio de un autor, de una película no realizada. El guion cinematográfico publicado.
- ) ha contribuido a que el guion se haya ido codificando.
- (Maras, 2009: 66): - El guion marca el ritmo, ya que generalmente se entiende que una página de guion
- que van desde un de guion de presentación, a un guion de producción o el guion de rodaje.
- , el guion es un texto escrito y los manuscritos son leídos y publicados?
- En El guion cinematográfico, D. Oubiña y G. Aguilar (eds.), 15-31. Barcelona: Paidós.
- Cómo se escribe un guion. Madrid: Cátedra. CLASCÁ, M. (1999).
- Arte y técnica del guion. Barcelona: © UNED.
- “Guion y filme: sobre la imposibilidad de la diferencia”. En El guion cinematográfico, D.
- El guion cinematográfico. Barcelona: Paidós. PASOLINI, P.P. (1966).
- entre el cine y la literatura: el guion.
- Cómo convertir un buen guion en un guion excelente. Madrid: Rialp. STEMPEL, T. (1982).
- Guiones modelo y modelos de guion. Barcelona: Paidós. VILCHES, L. ed. (1999).
- Formatos:
-
Resultado número:3 Estudio crítico
- Título:
- La autonomía del guión cinematográfico como género literario. La genialidad creativa de Buñuel y Julio Alejandro en "Viridiana" (1961) / Cristina Jiménez Gómez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Jiménez Gómez, Cristina
- Portales:
- Signa. Revista de la Asociación Española de Semiótica Visitar sitio web | Lengua Visitar sitio web | Portal del Español como Lengua Extranjera Visitar sitio web
- Materias:
- Cine y literatura | Cine -- España -- Siglo 20º | Cine -- Arte de escribir | Cine -- Guiones -- Adaptaciones cinematográficas y televisivas
- Mat. aut.:
- Buñuel, Luis, 1900-1983 -- Viridiana | Julio Alejandro, 1906-1995 -- Viridiana
- Fragmentos 'guión' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- La autonomía del guion cinematográfico como género literario.
- Palabras clave: Guion cinematográfico. Géneros literarios. Buñuel. Alejandro. Viridiana.
- EL GUION CINEMATOGRÁFICO COMO BOCETO O INSTRUMENTO Todavía hoy, la negación del guion como género literario
- cinematográfico como texto literario y la especificidad de la escritura de guion.
- Castro Ricalde (1999) con “¿Es el guion cinematográfico un género literario?”
- , de Rafael Azcona: el guion cinematográfico como obra literaria”. 526 © UNED.
- literario y guion técnico.
- El guion espera a la cámara”. 532 © UNED.
- EL GUION DE BUÑUEL Y JULIO ALEJANDRO 5.1.
- Esto lo hemos comprobado en Viridiana (1961), guion de Buñuel y Alejandro.
- La noción poética de ‘sentido’ al servicio de la escritura de guion”.
- Práctica del guion cinematográfico, A. López (trad.). Barcelona: Paidós.
- “Fundamentos para un estudio del guion en el cine chileno: notas preliminares”.
- “El guion como género literario”, http://www.abcguionistas.com/noticias/editorial/el-guion-comogenero-literario.html
- “El cochecito, de Rafael Azcona: el guion cinematográfico como obra literaria”.
- “El guion cinematográfico: su escritura y su © UNED.
- “El guion como estructura que tiende a otra estructura”.
- “La escritura del presente: El guion cinematográfico como 546 © UNED.
- “El guion cinematográfico como género literario”. Lecturas, Imágenes.
- “La estructura del guion cinematográfico: ¿Hacia un nuevo género literario?”.
- Formatos:
-
Resultado número:4 Estudio crítico
- Título:
- De “Young Sánchez”, de Ignacio Aldecoa (1957) a “Young Sánchez”, de Mario Camus (1963) / José Manuel González Herrán - Registro bibliográfico
- Autor:
- González Herrán, José Manuel, 1946-
- Portal:
- Novela española contemporánea Visitar sitio web
- Materias:
- Cine y literatura | Narrativa española -- Siglo 20º -- Historia y crítica
- Mat. aut.:
- Camus, Mario -- Young Sánchez | Aldecoa, Ignacio, 1925-1969 -- Young Sánchez -- Adaptaciones cinematográficas
- Fragmentos 'guión' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- transcodifi cación, versión. recreación), recojo el que el propio Camus emplea en la portada de su guión
- que, tras los fallidos intentos de Saura y de Bardem, Mario Camus -que había escrito por encargo un guión
- Julián leyó el guión [de Young Sánchez]. le gustó; le hablamos a Iquino y nos dijo que muy bien, que
- Y quedamos Mario [Ca mus] y yo en que escribiríamos un guión sobre Young Sánchez Todo esto fue antes
- Carlos Saura le ofreció a Camus ir a conocer a Ignacio Aldecoa para hacer un guión de su relato Young
- en abril de ese mismo año, varios premios en el Festival de Cine de Buenos Aires (a la dirección, al guión
- Además de escribir algún guión (cfr.
- de la historia -en personajes, escenarios y sucesos- que ello supone se debe a que si bien tanto el guión
- apuntes del personaje de Young y el mundo que le rodea, pero carece de desarrollo dramático (...) el guión
- dimensiones (aunque no parece pequeño, pues hay en él diversos equipos y turnos), pero en el primer guión
- la disposición y formato de los párrafos en el original, según las convenciones de la escritura del guión
- Camus. 78 De "Young Sánchez", de Ignacio Aldecoa a Young Sánchez, de Mario Camús biciosa en el guión
- Párrafo final que el guión respetaba con bastante fidelidad en la Secuencia S-l (“Cuando el ruido del
- Amparo; y la pelea junto al mar, secuencia merecedora de atención por el hecho de que en el primer guión
- Saura, en cuyo guión había intervenido el propio Camus. 82 De "Young Sánchez", de Ignacio Aldecoa
- 4Me refiero ahora al guión, por el que cito; en la segmentación de Martínez Aguinagalde (1996:284) estas
- Como es debido, vamos 25Y en la secuencia 57a de la película, que no figura en el primer guión (cfr.
- El primer guión es en este punto escrupulosamente fiel; he aquí las líneas finales de la Secuencia S-
- FIN (Camus, 1963:177) En cambio el film no sólo muestra ese combate que el cuento y el primer guión
- Quede para otra ocasión el completarla con el análisis de este “segundo guión”.
- Formatos:
-
Resultado número:5 Estudio crítico
- Título:
- La transducción al cine de la novela "Tristana" : la forma cinematográfica buñueliana / Pedro Poyato Sánchez - Registro bibliográfico
- Autor:
- Poyato Sánchez, Pedro
- Portales:
- Benito Pérez Galdós Visitar sitio web | Historia y crítica del cine español Visitar sitio web | Lengua Visitar sitio web | Portal del Español como Lengua Extranjera Visitar sitio web
- Materia:
- Cine y literatura
- Mat. aut.:
- Pérez Galdós, Benito (1843-1920) -- Tristana -- Adaptaciones cinematográficas | Buñuel, Luis (1900-1983)
- Fragmentos 'guión' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- servido al cineasta para alimentar una historia que él transformaría por su cuenta sucesivamente en guión
- El presente trabajo se ocupa del estudio comparativo de estos tres textos, novela, guión y filme, con
- texto de partida, la novela de Galdós, del texto de llegada, el filme, pero también del intermedio del guión
- España no estaban preparados para mis películas; le dije que Tristana la filmaría con fidelidad al guión
- antes indicada, el estudio del filme a partir del análisis comparativo del mismo con la novela y el guión
- La incorporación a nuestro estudio del texto literario del guion permite comprobar en este sentido cómo
- El estudio comparativo entre guion y filme va a arrojar por ello luz adicional sobre la génesis formal
- Iniciamos este estudio apuntando los cambios experimentados por el guion cuando este es transformado
- ; «También», responde el campanero; intercambio de palabras que no aparece en el guion.
- Este cambio del guion operado por el filme determina, pues, un acercamiento de la escritura del filme
- Otro de los cambios realizados por el filme con respecto al guion original tiene lugar en la secuencia
- He aquí lo que dice el guion hacia el final de la escena 19, cuando Tristana visita a Horacio, en su
- Hasta aquí el guion.
- Una vez más, el filme corrige el guion para potenciar así el juego surreal de la forma cinematográfica
- En efecto, la escena 32 del guion, tras el intercambio de planos entre Tristana, asomada al balcón de
- Como en los casos anteriores, el filme modifica lo apuntado en el guion con vistas a una aproximación
- Hasta en tres ocasiones el guion insiste en caracterizar estas imágenes como producto de la imaginación
- Pero a partir de aquí, el filme altera el guión, prolongando, primero, el plano anterior, donde vemos
- El guion. Barcelona: Aymá S.A. — (1983). Mi último suspiro (Memorias). Barcelona: Plaza & Janés.
- Guiones modelo y modelos de guión. Barcelona: Paidós. VILLANUEVA, D. (2009).
- Formatos:
-
Resultado número:6 Estudio crítico
- Título:
- Subjetividad y adhesión emocional en dos adaptaciones de la novela al cine: "La flaqueza del bolchevique" y "Caníbal", de Manuel Martín Cuenca / Rafael Malpartida Tirado - Registro bibliográfico
- Autor:
- Malpartida Tirado, Rafael
- Portales:
- Lengua Visitar sitio web | Historia y crítica del cine español Visitar sitio web | Novela española contemporánea Visitar sitio web | Portal del Español como Lengua Extranjera Visitar sitio web
- Materia:
- Cine y literatura
- Mat. aut.:
- Martín Cuenca, Manuel, 1964- -- La flaqueza del bolchevique | Martín Cuenca, Manuel, 1964- -- Caníbal
- Fragmentos 'guión' en la obra : (20 coincidencias encontradas)
-
- siesta en la ciudad” o “Yo dormía heroicamente en la ciudad”, porque entre la novela y el filme media un guion
- ya en un estudio pionero muy sui generis incorporaba Urrutia (1981: 269-290) el de Pascual Duarte, guion
- que nos permite evaluar las decisiones adoptadas no solo a la hora de convertir el texto literario en guion
- , sino también en el proceso de llevar el guion al rodaje y de ahí al montaje final.
- ). 128 La necesaria emancipación del texto literario, como podemos observar, es gradual, pues en el guion
- Y es que el cambio de apariencia física se ha operado no desde el guion, sino, una vez fraguado este,
- no peligre nuestra complicidad con él en el modo de mirarla a ella, se suma en la construcción del guion
- Una vez realizadas estas operaciones básicas, del todo punto coherentes en el diseño del guion, ¿cómo
- existencia” (Silva, 2004: 61); en tanto que en el filme “Pablo se queda petrificado”, como acota el guion
- diferencias significativas entre lo que hay en la novela, lo que 134 Y a pesar de lo indicado en el guion
- su rechazo de la relación, que “Ya sé lo que piensas”, y al suprimirse la explicitud prevista en el guion
- Y es no solo en la eliminación, sino también en la adición de diálogos respecto al guion, donde mejor
- los créditos de inicio del filme —”inspirado libremente” es como se prefiere indicar al frente del guion
- El vaciado de la historia —efectuado respecto al texto de Arenal pero también en relación con el guion
- Pero me refiero también a secuencias sí plasmadas en el guion, cuya ausencia en el filme revela, como
- Por eso, cuando se acota en el guion que “Nina no entiende nada” (Hernández-Martín Cuenca, 2013: 119)
- Coda: El guion, lugar de encuentro Llegados a este punto, cabría preguntarse si, dada la extraordinaria
- Es ahí, en esa otra encrucijada, la del guion con la película, donde mejor se aprecian las pulsiones
- Al fin y al cabo, novela y guion constituyen literatura en sentido estricto, y será en la encarnación
- Cómo un escritor ve cambiada su obra en guión”. En Cine y literatura.
- Formatos:
-
Resultado número:7 Estudio crítico
- Título:
- García Lorca y su relación con el cine / José Agustín Mahieu - Registro bibliográfico
- Autor:
- Mahieu, José Agustín, 1924-2010
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Federico García Lorca Visitar sitio web | Historia y crítica del cine español Visitar sitio web | Portal Nacional Argentina Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Cine y literatura
- Mat. aut.:
- García Lorca, Federico, 1898-1936 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'guión' en la obra : (17 coincidencias encontradas)
-
- En el mismo García Lorca influirá en diversos textos sobre cine y en un guión, escrito en Nueva York
- Antes de teferirnos a los textos de García Lorca que específicamente tienen que ver con el cine —su guión
- No se sabe si cuando Lorca decía «llevar al cine» se refería a escribir un guión sobre el tema o realizar
- pensado con Buster Keaton como protagonista, sino que sus acotaciones se aproximan bastante a las de un guión
- A pedido de Amaro, García Lorca escribe el guión de Viaje a la luna.
- ) sobre cómo lo escribió el poeta dice Amaro: "Lorca se dio cuenta de la posibilidad de escribir un guión
- Francisco Aranda, biógrafo de Buñuel y experto * Un su edición del guión de Viaje a la luna: «Federico
- Viaje a la luna (Guión cinematográfico)', lidición e introducción de Marie laffranque.
- La lectura de este texto, que propiamente debería colocarse en el estadio de «guión literario», es decir
- duda —dice Utrera y con él coincidimos— el poeta lo tenía como modelo en el momento de escribir su guión
- Como guión surrealista, no tiene una línea argumentai propiamente dicha, sino escenas y «cuadros» cuya
- Un fragmento del guión puede dar una idea aún más clara de sus símbolos, claves e influencias, lo mismo
- , se deduce que el guión, a pesar de haberse escrito ya en los comienzos del cine sonoro, está pensado
- el productor, asimismo, de un cortometraje dirigido por Enrico Gras titulado Pupila al viento, -con guión
- Thuillier con guión y dirección de Roger Leenhardt (Dernières vacances).
- Tampoco se llevó a cabo, pero se llegó a escribir el guión, que publicó parcialmente la revista española
- En cuanto a su guión inédito, es evidente que ahora sería muy poco practicable, ya que está concebido
- Formatos:
-
Resultado número:8 Estudio crítico
- Título:
- La literatura en el cine brasileño / Agustín Mahieu - Registro bibliográfico
- Autor:
- Mahieu, José Agustín, 1924-2010
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Historia y crítica del cine español Visitar sitio web | Portal Nacional Argentina Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materias:
- Cine y literatura | Cine -- Brasil -- Historia y crítica
- Fragmentos 'guión' en la obra : (9 coincidencias encontradas)
-
- dirigido por Vitôrio Capellaro; A Füha do Advogado, realización del cine de Pernambuco, con dirección y guión
- Bonequinha de Seda (1935), con dirección, argumento y guión de Oduvaldo Viana; Pureza (1940), basado
- Vové Mo~ rungaba, de Galeáo Coutinho; O Cortiço, según la novela de Aluizio Azevedo, con dirección y guión
- Del mismo año es Inconfidencia Mineira, con producción, dirección, argumento y guión de Carmen Santos
- supervisión, otra película importante: Sinhá Moga, con dirección de Tom Payne y Os5S3 valdo Sampaio y guión
- Aunque se trata de un guión original, hay que citar aquí—por sus valores intrínsecos—a Canto do Mar (
- 1954), producción, dirección y libreto de Alberto Cavalcanti, con guión del mismo y José Mauro de Vasconcelos
- Salce dirigió en 1954 Floradas na serra, con guión de Fabio Carpi (otro italiano) y Mauricio Vázquez,
- Aunque el guión era de Camus y Jacques Viot, los diálogos pertenecían a Vinicius.
- Formatos:
-
Resultado número:9 Estudio crítico
- Título:
- Las "nivolas" en el cine / José Agustín Mahieu - Registro bibliográfico
- Autor:
- Mahieu, José Agustín, 1924-2010
- Portales:
- Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Visitar sitio web | Biblioteca americana Visitar sitio web | Portal Nacional Argentina Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web
- Materia:
- Cine y literatura
- Mat. aut.:
- Unamuno, Miguel de, 1864-1936 -- Crítica e interpretación
- Fragmentos 'guión' en la obra : (7 coincidencias encontradas)
-
- El guión pertenecía a José López Rubio y Rafael J. Salvia.
- Guión: Ulyses Petit de Murat y Homero Manzi sobre el libro «Nada menos que todo un hombre», de Miguel
- Guión: Pedro Lazaga, sobre la novela «Abel Sánchez». Fotografía: Emilio Foriscot.
- Guión: José Miguel Hernán, Miguel Picazo, Luis Enciso y Manuel López Yubero.
- Guión: José López Rubio y Rafael J. Salvia. Fotografía: José F. Aguayo.
- Guión y Dirección: José Jara sobre el libro «Niebla». Fotografía: José Luis Alcaine.
- Guión: Javier Aguirre y Juan León.
- Formatos:
-
Resultado número:10 Estudio crítico
- Título:
- Cine y en viñetas y cómic en celulouide: retroalimentación en el universo de Frank Miller / Javier García-Conde Maestre - Registro bibliográfico
- Autor:
- García-Conde Maestre, Javier
- Portales:
- Quaderns de Cine Visitar sitio web | Historia y crítica del cine español Visitar sitio web
- Materias:
- Cine y literatura | Cine -- Guiones -- Adaptaciones | Historietas dibujadas | Cómics
- Mat. aut.:
- Miller, Frank, 1957-
- Fragmentos 'guión' en la obra : (14 coincidencias encontradas)
-
- En las últimas páginas del cómic Lobezno, con guion a cargo de Chris Claremont, la lucha final con el
- El estudio decide prescindir de ellos y encarga el guion de la secuela a Frank Miller.
- Las reescrituras se iban sucediendo, la esencia se fue perdiendo y el guion definitivo seguía sin ser
- tan duros como Grupo salvaje de Sam Peckinpah o Carga maldita de William Friedkin, para escribir un guion
- Ya sea para compensarle por el destrozo del guion de la segunda entrega, o porque realmente esperaban
- reventar la taquilla, Orion Pictures le encarga a Miller el guion de RoboCop 3 antes de llegar a estrenar
- Miller vuelve a introducir elementos descartados de su anterior guion y profundiza en la privatización
- editorial independiente Avatar Press publicó la serie limitada RoboCop, anunciada como la adaptación del guion
- Quaderns, 15 (2020), pp. 45-63 52 Javier García-Conde Maestre Si aceptamos que este era el guion
- haría lo mismo con el guion de RoboCop 3 en la colección RoboCop: Último asalto, de nuevo con Grant a
- Siempre se ha dicho de esta última colección que era un guion no utilizado para una película, aunque
- pornográfica que se llama Hot Gates (la denominación anglosajona para las Termópilas), se nombraba en el guion
- Si tenemos en cuenta este problema, añadimos el tema del guion y el hecho de que el maquillaje esta vez
- pero el nuevo proyecto, a cargo de Darren Aronofsky, pretendía partir del potente Batman: Año uno, con guion
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- PDF 91 [Eliminar filtro]
- Mahieu, José Agustín, 1924-2010 7
- Ríos Carratalá, Juan Antonio 4
- González Herrán, José Manuel, 1946- 3
- Aguilar Alvear, Santiago, 1959- 2
- Cabrerizo, Felipe, 1973- 2
- Castro de Paz, José Luis, 1964- 2
- Díez Puertas, Emeterio, 1962- 2
- García-Abad García, María Teresa 2
- Gómez Beceiro, Fernando, 1983- 2
- Rovira-Collado, José 2
- Alonso, Natalia, 1983- 1
- Aranda, Victoria 1
- Arce Argos, Javier 1
- Arizmendi Domínguez, Martha Elia 1
- Asla, Alberto 1
- Bagué Quílez, Luis, 1978- 1
- Baile López, Eduard 1
- Barragán, Verónica 1
- Blasco Vilches, Luis Felipe 1
- Cánovas Méndez, Marcos 1
- Cine y literatura 91 [Eliminar filtro]
- Cine -- Guiones -- Adaptaciones 9
- Adaptaciones cinematográficas 7
- Literatura -- Adaptaciones cinematográficas y televisivas 6
- Cine -- España -- Siglo 20º 4
- Cómics 4
- Historietas dibujadas 4
- Literatura infantil y juvenil -- Historia y crítica 4
- Videojuegos 4
- Cine -- Guiones -- Adaptaciones cinematográficas y televisivas 3
- Películas cinematográficas 3
- Películas policíacas -- España 3
- Arturo (Personaje legendario) 2
- Cine -- España -- Historia -- Siglo 20º 2
- Cine -- Historia 2
- Cine negro 2
- Cine norteamericano 2
- Costumbrismo 2
- Personajes en el cine 2
- Pintura y literatura 2
- Buñuel, Luis, 1900-1983 5
- Camus, Mario 2
- Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 2
- Fernández Flórez, Wenceslao (1885-1964) 2
- García Lorca, Federico, 1898-1936 2
- Martín Cuenca, Manuel, 1964- 2
- Pérez Galdós, Benito (1843-1920) 2
- Alas, Leopoldo, Clarín, 1852-1901 1
- Aldecoa, Ignacio, 1925-1969 1
- Allen, Woody, 1935- 1
- Amenábar, Alejandro 1
- Aristarain, Adolfo, 1943- 1
- Artaud, Antonin (1896-1948) 1
- Azorín, 1873-1967 1
- Blasco Ibáñez, Vicente, 1867-1928 1
- Boorman, John (1933-) 1
- Brueghel, Pieter, 1564-1638 1
- Carri, Albertina, 1973- 1
- Chirbes, Rafael, 1949-2015 1
- Cornwell, Bernard 1