Resultados de búsqueda (3)
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1
Texto
- Título:
-
Hispanistas norteamericanos en la vida de Menéndez Pelayo / Ángel Raimundo Fernández y González - Registro bibliográfico
- Autor:
-
Fernández González, Ángel-Raimundo, 1925-2008
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Historia
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Materias:
-
Cartas | Epistolario
- Mat. aut.:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 -- Correspondencia
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (6
coincidencias encontradas)
-
-
entre su pasión por la no
vela de caballería y las investigaciones sobre la relación del teatro
de Shakespeare
-
Le envío a Vd. mi ensayo sobre el Temporal de Shakespeare
en el cual pruebo que la fuente de esta obra
-
Sr:
Ya publiqué algunos artículos sobre las fuentes de
Shakespeare en los periódicos alemanes y americanos
-
Worcester, 19 de Julio de 1911
Muy Sr. mío:
Me permito remitirle a Vd. mi artículo sobre la
Tormenta de Shakespeare
-
Spanische Einflüsse bei Shakespeare, 1908 (Lleva dedi
catoria: «Homenaje y agradecimiento».
-
Das Good Dich Bei Shakespeare und die Buena Dicha
der Portuguiesen, 1911 (Excmo. Sr. Dn. M. M.
- Formatos:
-
-
Resultado número:2
Texto
- Título:
-
Epistolario de Pereda y Menéndez Pelayo / María Fernanda de Pereda ; Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autores:
-
Sánchez Reyes, Enrique, 1887-1987
- Pereda, María Fernanda de
- Portales:
-
José María de Pereda
Visitar sitio web
| Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Materia:
-
Cartas
- Mat. aut.:
-
Pereda, José María de, 1833-1906 -- Correspondencia
| Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 -- Correspondencia
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (4
coincidencias encontradas)
-
-
Tus traducciones de Shakespeare no llegarán aquí proba
blemente, y no las veré hasta que las traigas
-
nerviosamente, con poquísimas enmiendas, casi de un
tirón.
” Es la traducción de los Dramas de Guillermo Shakespeare
-
novela publicada con ilustraciones por
la editorial Arte y Letras de Barcelona.
w Las traducciones de Shakespeare
-
Shakespeare, Guillermo: C. 44;
N. 91.
Siglo Futuro, El-. C. 5, 35, 45;
N. 104; C. 53, 69.
- Formatos:
-
-
Resultado número:3
Texto
- Título:
-
Epistolario de don Enrique y don Marcelino Menéndez Pelayo, con Prólogo, notas e índices / Enrique Sánchez Reyes (ed.) - Registro bibliográfico
- Portales:
-
Marcelino Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
| Literatura
Visitar sitio web
| Sociedad Menéndez Pelayo
Visitar sitio web
- Materia:
-
Cartas
- Mat. aut.:
-
Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 -- Correspondencia
| Menéndez Pelayo, Enrique, 1861-1921 -- Correspondencia
- Fragmentos
'shakespeare' en la obra
: (3
coincidencias encontradas)
-
-
una figura verdaderamente trágica, que recuerda
las princesas destronadas de los dramas históricos de Shakespeare
-
las obras de Erasmo de la Biblioteca de Menéndez Pelayo.
142 El otro, por sabido se podía callar, es Shakespeare
-
Shakespeare, Guillermo: N. 142.
Solana, Marcial: N. 150.
Solano
113.
y
Polanco,
Ramón:
N.
- Formatos:
-
Filtros de la búsqueda
- PDF 3 [Eliminar filtro]
- Cartas 3 [Eliminar filtro]
- Epistolario 1
Filtros aplicados:
-
Resultado número:1 Texto
- Título:
- Hispanistas norteamericanos en la vida de Menéndez Pelayo / Ángel Raimundo Fernández y González - Registro bibliográfico
- Autor:
- Fernández González, Ángel-Raimundo, 1925-2008
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Historia Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Materias:
- Cartas | Epistolario
- Mat. aut.:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 -- Correspondencia
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (6 coincidencias encontradas)
-
- entre su pasión por la no vela de caballería y las investigaciones sobre la relación del teatro de Shakespeare
- Le envío a Vd. mi ensayo sobre el Temporal de Shakespeare en el cual pruebo que la fuente de esta obra
- Sr: Ya publiqué algunos artículos sobre las fuentes de Shakespeare en los periódicos alemanes y americanos
- Worcester, 19 de Julio de 1911 Muy Sr. mío: Me permito remitirle a Vd. mi artículo sobre la Tormenta de Shakespeare
- Spanische Einflüsse bei Shakespeare, 1908 (Lleva dedi catoria: «Homenaje y agradecimiento».
- Das Good Dich Bei Shakespeare und die Buena Dicha der Portuguiesen, 1911 (Excmo. Sr. Dn. M. M.
- Formatos:
-
Resultado número:2 Texto
- Título:
- Epistolario de Pereda y Menéndez Pelayo / María Fernanda de Pereda ; Enrique Sánchez Reyes - Registro bibliográfico
- Autores:
- Sánchez Reyes, Enrique, 1887-1987 - Pereda, María Fernanda de
- Portales:
- José María de Pereda Visitar sitio web | Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Materia:
- Cartas
- Mat. aut.:
- Pereda, José María de, 1833-1906 -- Correspondencia | Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 -- Correspondencia
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (4 coincidencias encontradas)
-
- Tus traducciones de Shakespeare no llegarán aquí proba blemente, y no las veré hasta que las traigas
- nerviosamente, con poquísimas enmiendas, casi de un tirón. ” Es la traducción de los Dramas de Guillermo Shakespeare
- novela publicada con ilustraciones por la editorial Arte y Letras de Barcelona. w Las traducciones de Shakespeare
- Shakespeare, Guillermo: C. 44; N. 91. Siglo Futuro, El-. C. 5, 35, 45; N. 104; C. 53, 69.
- Formatos:
-
Resultado número:3 Texto
- Título:
- Epistolario de don Enrique y don Marcelino Menéndez Pelayo, con Prólogo, notas e índices / Enrique Sánchez Reyes (ed.) - Registro bibliográfico
- Portales:
- Marcelino Menéndez Pelayo Visitar sitio web | Literatura Visitar sitio web | Sociedad Menéndez Pelayo Visitar sitio web
- Materia:
- Cartas
- Mat. aut.:
- Menéndez y Pelayo, Marcelino, 1856-1912 -- Correspondencia | Menéndez Pelayo, Enrique, 1861-1921 -- Correspondencia
- Fragmentos 'shakespeare' en la obra : (3 coincidencias encontradas)
-
- una figura verdaderamente trágica, que recuerda las princesas destronadas de los dramas históricos de Shakespeare
- las obras de Erasmo de la Biblioteca de Menéndez Pelayo. 142 El otro, por sabido se podía callar, es Shakespeare
- Shakespeare, Guillermo: N. 142. Solana, Marcial: N. 150. Solano 113. y Polanco, Ramón: N.
- Formatos:
Filtros de la búsqueda
- PDF 3 [Eliminar filtro]
- Cartas 3 [Eliminar filtro]
- Epistolario 1